mirror of
https://github.com/openfoodfoundation/openfoodnetwork
synced 2026-02-03 22:06:07 +00:00
Add spanish translations manually
A change in the Transifex API made the automated commit fail. Hence doing it manually here.
This commit is contained in:
@@ -2,8 +2,14 @@ es:
|
||||
activerecord:
|
||||
attributes:
|
||||
spree/order:
|
||||
payment_state: Estado de pago
|
||||
payment_state: Estado del pago
|
||||
shipment_state: Estado del envío
|
||||
errors:
|
||||
models:
|
||||
spree/user:
|
||||
attributes:
|
||||
email:
|
||||
taken: "Ya existe una cuenta con este email. Inicie sesión o restablezca tu contraseña."
|
||||
devise:
|
||||
failure:
|
||||
invalid: |
|
||||
@@ -24,7 +30,6 @@ es:
|
||||
welcome_to: 'Bienvenido a '
|
||||
site_meta_description: "Nosotros empezamos desde abajo. Con granjeros y productoras listas para contar sus historias con orgullo y autenticidad. Con distribuidoras listas para conectar gente con productos de forma justa y honesta. Con compradores que creen que mejores decisiones de compras semanales pueden..."
|
||||
search_by_name: Buscar por nombre o barrio...
|
||||
producers: 'Productoras Australianos'
|
||||
producers_join: Las productoras australianas ahora son bienvenidas a unirse a Open Food Network.
|
||||
charges_sales_tax: ¿Cargos de GST?
|
||||
print_invoice: "Imprimir factura"
|
||||
@@ -50,7 +55,7 @@ es:
|
||||
say_no: "No"
|
||||
say_yes: "Si"
|
||||
then: Entonces
|
||||
sort_order_cycles_on_shopfront_by: "Ciclos de Pedidos en Shopfront por"
|
||||
sort_order_cycles_on_shopfront_by: "Ciclos de Pedidos en Tienda por"
|
||||
required_fields: Los campos obligatorios se indican con un asterisco
|
||||
select_continue: Selecciona y Continua
|
||||
remove: Eliminar
|
||||
@@ -62,6 +67,18 @@ es:
|
||||
show_all: Mostrar todos
|
||||
show_all_with_more: "Mostrar todo (%{num} Más)"
|
||||
cancel: Cancelar
|
||||
edit: Editar
|
||||
distributors: Distribuidores
|
||||
bulk_order_management: Gestión de pedidos en bloque
|
||||
enterprise_groups: Grupos
|
||||
reports: Informes
|
||||
variant_overrides: Inventario
|
||||
more: Más
|
||||
spree_products: Productos Spree
|
||||
all: Todos
|
||||
current: Actual
|
||||
available: Disponible
|
||||
dashboard: Panel de inicio
|
||||
admin:
|
||||
date: Fecha
|
||||
email: Email
|
||||
@@ -79,11 +96,16 @@ es:
|
||||
sku: número de referencia
|
||||
tags: Etiquetas
|
||||
variant: Variedad
|
||||
weight: Peso
|
||||
volume: Volumen
|
||||
items: Artículos
|
||||
quick_search: Búsqueda rápida
|
||||
clear_all: Limpiar todo
|
||||
start_date: "Fecha de inicio"
|
||||
end_date: "Fecha de finalización"
|
||||
form_invalid: "El formulario contiene campos vacíos o inválidos"
|
||||
clear_filters: Limpiar filtros
|
||||
clear: Limpiar
|
||||
columns: Columnas
|
||||
actions: Acciones
|
||||
viewing: "Viendo: %{current_view_name}"
|
||||
@@ -160,6 +182,7 @@ es:
|
||||
edit: 'Editar'
|
||||
update_address: 'Actualizar Dirección'
|
||||
confirm_delete: '¿Confirmas que quieres borrar?'
|
||||
search_by_email: "Buscar por email/código"
|
||||
cache_settings:
|
||||
show:
|
||||
title: Almacenando
|
||||
@@ -172,7 +195,7 @@ es:
|
||||
title: Contenido
|
||||
enterprise_fees:
|
||||
index:
|
||||
title: Comisiones de la Organicación
|
||||
title: Comisiones de la Organización
|
||||
enterprise: Organización
|
||||
fee_type: Tipo de Comisión
|
||||
name: Nombre
|
||||
@@ -183,6 +206,7 @@ es:
|
||||
index:
|
||||
new_button: Nuevo Grupo de Organizaciones
|
||||
products:
|
||||
unit_name_placeholder: 'ej. manojos'
|
||||
bulk_edit:
|
||||
unit: Unidad
|
||||
display_as: Mostrar como
|
||||
@@ -246,7 +270,7 @@ es:
|
||||
title: Organizaciones
|
||||
new_enterprise: Nueva Organización
|
||||
producer?: "Productora?"
|
||||
package: Paquete
|
||||
package: Perfil
|
||||
status: Estado
|
||||
manage: Gestionar
|
||||
form:
|
||||
@@ -260,6 +284,8 @@ es:
|
||||
abn_placeholder: ej. 99 123 456 789
|
||||
acn: ACN
|
||||
acn_placeholder: ej. 123 456 789
|
||||
display_invoice_logo: Mostrar logo en facturas
|
||||
invoice_text: Añadir texto personalizado al final de las facturas
|
||||
contact:
|
||||
name: Nombre
|
||||
name_placeholder: ej. Gustav Plum
|
||||
@@ -333,19 +359,27 @@ es:
|
||||
shopfront_requires_login_tip: "Elije si los clientes deben iniciar sesión para ver la tienda o si es visible para todos."
|
||||
shopfront_requires_login_false: "Público"
|
||||
shopfront_requires_login_true: "Visible solo para consumidores registrados"
|
||||
recommend_require_login: "Recomendamos requerir a los usuarios que accedan cuando sus pedidos puedan cambiar."
|
||||
allow_guest_orders: "Pedidos de invitados"
|
||||
allow_guest_orders_tip: "Permitir la compra como invitado o solo permitir usuarios registrados."
|
||||
allow_guest_orders_tip: "Permitir pedidos como invitado o solo como usuarios registrados."
|
||||
allow_guest_orders_false: "Se necesita hacer login para realizar un pedido"
|
||||
allow_guest_orders_true: "Permitir pedido de un invitado"
|
||||
allow_guest_orders_true: "Permitir pedidos a invitados"
|
||||
allow_order_changes: "Cambiar pedidos"
|
||||
allow_order_changes_tip: "Permitir a los clientes cambiar sus pedidos mientras que el ciclo de pedido siga abierto."
|
||||
allow_order_changes_false: "Los pedidos efectuados no pueden ser cambiados / cancelados"
|
||||
allow_order_changes_true: "Los clientes pueden cambiar / cancelar pedidos mientras el ciclo de pedido está abierto"
|
||||
shopfront_message: Mensaje de la Tienda
|
||||
shopfront_message_placeholder: >
|
||||
Una explicación opcional para los consumidores que detallan cómo funciona
|
||||
su tienda, que se mostrará por encima de la lista de productos en su
|
||||
página de tienda.
|
||||
shopfront_closed_message: Mensaje de tienda cerrada
|
||||
shopfront_closed_message_placeholder: >
|
||||
Un mensaje que proporciona una explicación más detallada sobre por qué
|
||||
tu tienda está cerrada y/o cuándo se abrirá de nuevo. Esto se muestra
|
||||
en tu tienda sólo cuando no tienes ciclos de pedidos activos (p.e. la
|
||||
tienda está cerrada).
|
||||
shopfront_category_ordering: Orden de las categorías de la tienda
|
||||
open_date: Fecha de Inicio
|
||||
close_date: Fecha de Finalización
|
||||
social:
|
||||
@@ -485,12 +519,20 @@ es:
|
||||
title: Configuración de Factura
|
||||
invoice_style2?: Utiliza el modelo de factura alternativo que incluye el desglose fiscal total por tipo de interés y tasa de impuestos por artículo (todavía no es adecuado para países que muestran los precios sin impuestos)
|
||||
enable_receipt_printing?: ¿Mostrar opciones para imprimir recibos usando impresoras térmicas en el desplegable del pedido?
|
||||
checkout:
|
||||
already_ordered:
|
||||
cart: "carrito"
|
||||
message_html: "Ya realizó un pedido para este ciclo de pedido. Compruebe el %{cart}para ver los artículos que pidió. También puede cancelar artículos mientras el ciclo de pedido siga abierto."
|
||||
home:
|
||||
hubs:
|
||||
show_closed_shops: "Mostrar tiendas cerradas"
|
||||
hide_closed_shops: "Ocultar tiendas cerradas"
|
||||
show_on_map: "Mostrar todo en el mapa"
|
||||
shared:
|
||||
menu:
|
||||
cart:
|
||||
checkout: "Validar ahora"
|
||||
already_ordered_products: "Ya realizó un pedido en este ciclo de pedido"
|
||||
register_call:
|
||||
selling_on_ofn: "¿Estás interesada en entrar en Open Food Network?"
|
||||
register: "Regístrate aquí"
|
||||
@@ -560,6 +602,7 @@ es:
|
||||
terms_of_service: "Términos de servicio"
|
||||
on_demand: Bajo demanda
|
||||
none: Ninguno
|
||||
not_allowed: No permitido
|
||||
label_shops: "Tiendas"
|
||||
label_map: "Mapa"
|
||||
label_producers: "Productoras"
|
||||
@@ -580,21 +623,12 @@ es:
|
||||
items: "artículos"
|
||||
cart_headline: "Su carrito de compras"
|
||||
total: "Total"
|
||||
checkout: "Revisar el carrito de compras"
|
||||
cart_updating: "Actualizando el carrito..."
|
||||
cart_empty: "Carrito vacío"
|
||||
cart_edit: "Editar carrito"
|
||||
card_number: Número de tarjeta
|
||||
card_securitycode: "Código de seguridad"
|
||||
card_expiry_date: Fecha de expiración
|
||||
ofn_cart_headline: "Tarjeta actual para:"
|
||||
ofn_cart_distributor: "Distribuidor:"
|
||||
ofn_cart_oc: "Ciclo de pedido:"
|
||||
ofn_cart_from: "De:"
|
||||
ofn_cart_to: "Para:"
|
||||
ofn_cart_product: "Producto:"
|
||||
ofn_cart_quantitiy: "Cantidad:"
|
||||
ofn_cart_send: "Comprar me"
|
||||
ie_warning_headline: "Su navegador está desactualizado :-("
|
||||
ie_warning_text: "Para la mejor esperiencia de Open Food Network, recomendamos actualizar su navegador:"
|
||||
ie_warning_chrome: Descargar Chrome
|
||||
@@ -649,13 +683,13 @@ es:
|
||||
stats_shops: "tiendas"
|
||||
stats_shoppers: "consumidoras"
|
||||
stats_orders: "pedidos"
|
||||
checkout_title: Revisar el carrito
|
||||
checkout_now: Revisare el carrito ahora
|
||||
checkout_title: Validar el carrito
|
||||
checkout_now: Validar el carrito ahora
|
||||
checkout_order_ready: Pedido preparado para
|
||||
checkout_hide: Esconder
|
||||
checkout_expand: Expandir
|
||||
checkout_headline: "Esta bien, ¿listo para pagar?"
|
||||
checkout_as_guest: "Pagar como invitado"
|
||||
checkout_headline: "Esta bien, ¿listo para realizar el pedido?"
|
||||
checkout_as_guest: "Hacer pedido como invitado"
|
||||
checkout_details: "Sus detalles"
|
||||
checkout_billing: "Información de cobro"
|
||||
checkout_default_bill_address: "Guardar como dirección de facturación por defecto"
|
||||
@@ -679,6 +713,7 @@ es:
|
||||
order_billing_address: Dirección de cobro
|
||||
order_delivery_on: Entregar en
|
||||
order_delivery_address: Dirección de entrega
|
||||
order_delivery_time: Tiempo de entrega
|
||||
order_special_instructions: "Sus notas:"
|
||||
order_pickup_time: Listo para la recolección
|
||||
order_pickup_instructions: Instrucciones de recolección
|
||||
@@ -687,6 +722,8 @@ es:
|
||||
order_includes_tax: (incluye impuesto)
|
||||
order_payment_paypal_successful: Su pago a través de PayPal ha sido procesado con éxito.
|
||||
order_hub_info: Información del Grupo
|
||||
order_back_to_store: Volver a la Tienda
|
||||
order_back_to_cart: Volver al Carrito
|
||||
bom_tip: "Usa esta página para alterar la cantidad del producto en varios pedidos a la vez. Los productos pueden ser eliminados de los pedidos si es necesario. "
|
||||
unsaved_changes_warning: "Hay cambios no guardados, se perderán si continúas."
|
||||
unsaved_changes_error: "Los campos con bordes rojos contienen errores."
|
||||
@@ -778,6 +815,10 @@ es:
|
||||
hubs_intro: Comprar en su área local
|
||||
hubs_distance: Más cercano a
|
||||
hubs_distance_filter: "Mustreme tiendas cerca de %{location}"
|
||||
shop_changeable_orders_alert_html:
|
||||
one: Su pedido con <a href='%{path}' target='_blank'> %{shop} / %{order} </a> está abierto para revisión. Puede realizar cambios hasta %{oc_close}.
|
||||
other: 'Usted tiene <a href=''%{path}'' target=''_blank''> %{count} órdenes con %{shop} </a> actualmente abierto para revisión. Puede realizar cambios hasta %{oc_close}. '
|
||||
orders_changeable_orders_alert_html: Este pedido ha sido confirmado, pero puede realizar cambios hasta <strong>%{oc_close}</strong>.
|
||||
products_clear_all: Limpiar todo
|
||||
products_showing: "Mostrando:"
|
||||
products_with: con
|
||||
@@ -793,7 +834,7 @@ es:
|
||||
products_update_error_data: "Error al guardar datos no válidos:"
|
||||
products_changes_saved: "Cambios guardados."
|
||||
search_no_results_html: "Lo sentimos, no hay resultados para %{query}. ¿Intentar otra búsqueda?"
|
||||
components_profiles_popover: "Los perfiles no tienen escaparate en Open Food Network, pero pueden tener su propia tienda física o en línea en otro lugar"
|
||||
components_profiles_popover: "Los perfiles no tienen una tienda en Open Food Network, pero pueden tener su propia tienda física o en línea en otro lugar"
|
||||
components_profiles_show: "Mostrar perfiles"
|
||||
components_filters_nofilters: "Sin filtros"
|
||||
components_filters_clearfilters: "Limpiar todos los filtros"
|
||||
@@ -904,10 +945,10 @@ es:
|
||||
orders_edit_headline: Su carrito de compras
|
||||
orders_edit_time: Pedido listo para
|
||||
orders_edit_continue: Continuar comprando
|
||||
orders_edit_checkout: Revisar
|
||||
orders_edit_checkout: Validar
|
||||
orders_form_empty_cart: "Vaciar carrito"
|
||||
orders_form_subtotal: Subtotal de productos
|
||||
orders_form_admin: Administración y gestión
|
||||
orders_form_admin: Administrar y Gestionar
|
||||
orders_form_total: Total
|
||||
orders_oc_expired_headline: Los pedidos están cerrados para este ciclo
|
||||
orders_oc_expired_text: "Lo sentimos, ¡los pedidos para este ciclo cerraron hace %{time}! Contacta con tu grupo de consumo directamente para ver si pueden aceptar pedidos tardíos."
|
||||
@@ -917,7 +958,18 @@ es:
|
||||
orders_oc_expired_phone: "Teléfono:"
|
||||
orders_show_title: Confirmación del pedido
|
||||
orders_show_time: Pedido listo en
|
||||
orders_show_number: Confirmación del pedido
|
||||
orders_show_order_number: "Pedido #%{number}"
|
||||
orders_show_cancelled: Cancelado
|
||||
orders_show_confirmed: Confirmado
|
||||
orders_your_order_has_been_cancelled: "Su pedido ha sido cancelado"
|
||||
orders_could_not_cancel: "Lo sentimos, no se pudo cancelar el pedido"
|
||||
orders_cannot_remove_the_final_item: "No se puede quitar el último artículo de un pedido, en su lugar, por favor cancele el pedido."
|
||||
orders_bought_items_notice:
|
||||
one: Un elemento adicional ya está confirmado para este ciclo de pedido
|
||||
other: '%{count} artículos adicionales ya confirmados para este ciclo de pedido'
|
||||
orders_bought_edit_button: Editar artículos confirmados
|
||||
orders_bought_already_confirmed: "* ya confirmados"
|
||||
orders_confirm_cancel: Seguro que desea cancelar este pedido?
|
||||
products_cart_distributor_choice: "Distribuidora para tu pedido:"
|
||||
products_cart_distributor_change: "Su distribuidora para este pedido se cambiará a %{name} si agregas este producto al carrito."
|
||||
products_cart_distributor_is: "Tu distribuidora para este pedido es %{name}."
|
||||
@@ -1018,6 +1070,7 @@ es:
|
||||
enterprise_long_desc: "Descripción larga"
|
||||
enterprise_long_desc_placeholder: "Esta es tu oportunidad de contar la historia de tu organización - ¿qué la hace diferente? Sugerimos mantener la descripción en menos de 600 caracteres o 150 palabras."
|
||||
enterprise_long_desc_length: "%{num} caracteres / recomentdamos hasta 600"
|
||||
enterprise_limit: Límite de la Organización
|
||||
enterprise_abn: "ABN"
|
||||
enterprise_abn_placeholder: "eg. 99 123 456 789"
|
||||
enterprise_acn: "ACN"
|
||||
@@ -1117,7 +1170,7 @@ es:
|
||||
running_balance: "Saldo actual"
|
||||
outstanding_balance: "Saldo extraordinario"
|
||||
admin_entreprise_relationships: "Relaciones de la Organización"
|
||||
admin_entreprise_relationships_everything: "Todo"
|
||||
admin_entreprise_relationships_everything: "Marcar todos"
|
||||
admin_entreprise_relationships_permits: "Permisos"
|
||||
admin_entreprise_relationships_seach_placeholder: "Buscar"
|
||||
admin_entreprise_relationships_button_create: "Crear"
|
||||
@@ -1153,6 +1206,7 @@ es:
|
||||
calculator_values: "Calculadora de valores"
|
||||
flat_percent_per_item: "Porcentaje fijo (por artículo)"
|
||||
new_order_cycles: "Nuevos Ciclos de Pedidos"
|
||||
new_order_cycle: "Nuevo Ciclo de Pedido"
|
||||
select_a_coordinator_for_your_order_cycle: "Selecciona un coordinador para vuestro ciclo de pedido"
|
||||
edit_order_cycle: "Editar Ciclo de Pedido"
|
||||
roles: "Roles"
|
||||
@@ -1173,6 +1227,7 @@ es:
|
||||
price: "Precio"
|
||||
on_hand: "Disponibles"
|
||||
save_changes: "Guardar Cambios"
|
||||
order_saved: "Pedido Guardado"
|
||||
spree_admin_overview_enterprises_header: "Mis Organizaciones"
|
||||
spree_admin_overview_enterprises_footer: "GESTIONAR MIS ORGANIZACIONES"
|
||||
spree_admin_enterprises_hubs_name: "Nombre"
|
||||
@@ -1199,7 +1254,7 @@ es:
|
||||
spree_admin_single_enterprise_alert_mail_sent: "Te hemos enviado un mail a"
|
||||
spree_admin_overview_action_required: "Acción Requerida"
|
||||
spree_admin_overview_check_your_inbox: "Revisa tu bandeja de entrada para las siguientes instrucciones. Gracias!"
|
||||
change_package: "Cambiar paquete"
|
||||
change_package: "Cambiar Perfil"
|
||||
spree_admin_single_enterprise_hint: "Sugerencia: Para permitir que la gente te encuentre, activa tu visibilidad"
|
||||
your_profil_live: "Tu perfil en directo"
|
||||
on_ofn_map: "en el mapa Open Food Network"
|
||||
@@ -1214,6 +1269,8 @@ es:
|
||||
edit_profile_details: "Editar detalles del perfil"
|
||||
edit_profile_details_etc: "Cambia tu descripción, imágenes, etc."
|
||||
order_cycle: "Ciclo de Pedido"
|
||||
order_cycles: "Ciclos de Pedidos"
|
||||
enterprises: "Empresas"
|
||||
remove_tax: "Eliminar impuesto"
|
||||
enterprise_terms_of_service: "Términos del Servicio de la Organización"
|
||||
enterprises_require_tos: "Las organizaciones deben aceptar los Términos del Servicio"
|
||||
@@ -1314,7 +1371,7 @@ es:
|
||||
js:
|
||||
admin:
|
||||
modals:
|
||||
got_it: Lo tengo
|
||||
got_it: Lo entiendo
|
||||
tag_rule_help:
|
||||
title: Reglas de las Etiquetas
|
||||
overview: Visión general
|
||||
@@ -1358,14 +1415,13 @@ es:
|
||||
hub_shop_text3: >
|
||||
Si también quieres vender tus propios productos, tendrás que cambiar
|
||||
esta organización para ser una productora.
|
||||
choose_package: Selecciona un Paquete
|
||||
choose_package_text1: >+
|
||||
Tu organización no se activará completamente hasta que selecciones un
|
||||
paquete de las opciones de la izquierda.
|
||||
|
||||
choose_package: Seleccione un Perfil
|
||||
choose_package_text1: >
|
||||
Su organización no se activará completamente hasta que seleccione un
|
||||
perfil de las opciones de la izquierda.
|
||||
choose_package_text2: >
|
||||
Haz click en una opción para ver información más detallada acerca de
|
||||
cada paquete, y pulsa el botón rojo GUARDAR cuando hayas terminado.
|
||||
Haga click en una opción para ver información más detallada acerca de
|
||||
cada perfil, y pulse el botón rojo GUARDAR cuando hayas terminado.
|
||||
profile_only: Solo perfil
|
||||
profile_only_cost: "COSTE: GRATUITO PARA SIEMPRE"
|
||||
profile_only_text1: >+
|
||||
@@ -1438,6 +1494,9 @@ es:
|
||||
de tu carrito se han reducido. Aquí está lo que ha cambiado:
|
||||
now_out_of_stock: está ahora fuera de stock.
|
||||
only_n_remainging: "Solo quedan %{num} ."
|
||||
producers:
|
||||
signup:
|
||||
start_free_profile: "Empieze con un perfil gratuito, y amplíelo cuando esté preparado!"
|
||||
spree:
|
||||
admin:
|
||||
products:
|
||||
@@ -1454,24 +1513,7 @@ es:
|
||||
date_picker:
|
||||
format: '%Y-%m-%d'
|
||||
js_format: 'aa-mm-dd'
|
||||
zipcode: Código Postal
|
||||
shipment_states:
|
||||
backorder: orden pendiente
|
||||
partial: parcial
|
||||
pending: pendiente
|
||||
ready: Listo
|
||||
shipped: enviado
|
||||
payment_states:
|
||||
balance_due: saldo debido
|
||||
completed: completado
|
||||
checkout: revisar
|
||||
credit_owed: crédito debido
|
||||
failed: fallido
|
||||
paid: pagado
|
||||
pending: pendiente
|
||||
processing: procesando
|
||||
void: vacío
|
||||
invalid: inválido
|
||||
inventory: Inventario
|
||||
order_mailer:
|
||||
invoice_email:
|
||||
hi: "Hola %{name}"
|
||||
@@ -1492,6 +1534,23 @@ es:
|
||||
orders:
|
||||
invoice:
|
||||
tax_invoice: "IMPUESTOS FACTURA:"
|
||||
payment_states:
|
||||
balance_due: saldo debido
|
||||
completed: completado
|
||||
checkout: validar
|
||||
credit_owed: crédito debido
|
||||
failed: fallido
|
||||
paid: pagado
|
||||
pending: pendiente
|
||||
processing: procesando
|
||||
void: vacío
|
||||
invalid: inválido
|
||||
shipment_states:
|
||||
backorder: orden pendiente
|
||||
partial: parcial
|
||||
pending: pendiente
|
||||
ready: Listo
|
||||
shipped: enviado
|
||||
user_mailer:
|
||||
reset_password_instructions:
|
||||
request_sent_text: |
|
||||
@@ -1502,3 +1561,19 @@ es:
|
||||
issue_text: |
|
||||
Si el enlace no funciona prueba a copiarlo y pegarlo en tu navegador.
|
||||
Si los problemas continúan no dudes en contactarnos.
|
||||
weight: Peso (en kg)
|
||||
zipcode: Código Postal
|
||||
users:
|
||||
show:
|
||||
open_orders: Pedidos Abiertos
|
||||
transaction_history: Historial de Transacciones
|
||||
open_orders:
|
||||
order: Pedido
|
||||
shop: Tienda
|
||||
changes_allowed_until: Se permiten cambios hasta
|
||||
items: Artículos
|
||||
total: Total
|
||||
edit: Editar
|
||||
cancel: Cancelar
|
||||
closed: Cerrado
|
||||
until: Hasta
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user