From b1452f097d0fbcef3773da30276dd8be0a31eff5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Maikel Linke Date: Wed, 12 Jul 2017 11:30:47 +1000 Subject: [PATCH] Add spanish translations manually A change in the Transifex API made the automated commit fail. Hence doing it manually here. --- config/locales/es.yml | 179 ++++++++++++++++++++++++++++++------------ 1 file changed, 127 insertions(+), 52 deletions(-) diff --git a/config/locales/es.yml b/config/locales/es.yml index 56060c9cb3..866c51fda5 100644 --- a/config/locales/es.yml +++ b/config/locales/es.yml @@ -2,8 +2,14 @@ es: activerecord: attributes: spree/order: - payment_state: Estado de pago + payment_state: Estado del pago shipment_state: Estado del envío + errors: + models: + spree/user: + attributes: + email: + taken: "Ya existe una cuenta con este email. Inicie sesión o restablezca tu contraseña." devise: failure: invalid: | @@ -24,7 +30,6 @@ es: welcome_to: 'Bienvenido a ' site_meta_description: "Nosotros empezamos desde abajo. Con granjeros y productoras listas para contar sus historias con orgullo y autenticidad. Con distribuidoras listas para conectar gente con productos de forma justa y honesta. Con compradores que creen que mejores decisiones de compras semanales pueden..." search_by_name: Buscar por nombre o barrio... - producers: 'Productoras Australianos' producers_join: Las productoras australianas ahora son bienvenidas a unirse a Open Food Network. charges_sales_tax: ¿Cargos de GST? print_invoice: "Imprimir factura" @@ -50,7 +55,7 @@ es: say_no: "No" say_yes: "Si" then: Entonces - sort_order_cycles_on_shopfront_by: "Ciclos de Pedidos en Shopfront por" + sort_order_cycles_on_shopfront_by: "Ciclos de Pedidos en Tienda por" required_fields: Los campos obligatorios se indican con un asterisco select_continue: Selecciona y Continua remove: Eliminar @@ -62,6 +67,18 @@ es: show_all: Mostrar todos show_all_with_more: "Mostrar todo (%{num} Más)" cancel: Cancelar + edit: Editar + distributors: Distribuidores + bulk_order_management: Gestión de pedidos en bloque + enterprise_groups: Grupos + reports: Informes + variant_overrides: Inventario + more: Más + spree_products: Productos Spree + all: Todos + current: Actual + available: Disponible + dashboard: Panel de inicio admin: date: Fecha email: Email @@ -79,11 +96,16 @@ es: sku: número de referencia tags: Etiquetas variant: Variedad + weight: Peso + volume: Volumen + items: Artículos quick_search: Búsqueda rápida clear_all: Limpiar todo start_date: "Fecha de inicio" end_date: "Fecha de finalización" form_invalid: "El formulario contiene campos vacíos o inválidos" + clear_filters: Limpiar filtros + clear: Limpiar columns: Columnas actions: Acciones viewing: "Viendo: %{current_view_name}" @@ -160,6 +182,7 @@ es: edit: 'Editar' update_address: 'Actualizar Dirección' confirm_delete: '¿Confirmas que quieres borrar?' + search_by_email: "Buscar por email/código" cache_settings: show: title: Almacenando @@ -172,7 +195,7 @@ es: title: Contenido enterprise_fees: index: - title: Comisiones de la Organicación + title: Comisiones de la Organización enterprise: Organización fee_type: Tipo de Comisión name: Nombre @@ -183,6 +206,7 @@ es: index: new_button: Nuevo Grupo de Organizaciones products: + unit_name_placeholder: 'ej. manojos' bulk_edit: unit: Unidad display_as: Mostrar como @@ -246,7 +270,7 @@ es: title: Organizaciones new_enterprise: Nueva Organización producer?: "Productora?" - package: Paquete + package: Perfil status: Estado manage: Gestionar form: @@ -260,6 +284,8 @@ es: abn_placeholder: ej. 99 123 456 789 acn: ACN acn_placeholder: ej. 123 456 789 + display_invoice_logo: Mostrar logo en facturas + invoice_text: Añadir texto personalizado al final de las facturas contact: name: Nombre name_placeholder: ej. Gustav Plum @@ -333,19 +359,27 @@ es: shopfront_requires_login_tip: "Elije si los clientes deben iniciar sesión para ver la tienda o si es visible para todos." shopfront_requires_login_false: "Público" shopfront_requires_login_true: "Visible solo para consumidores registrados" + recommend_require_login: "Recomendamos requerir a los usuarios que accedan cuando sus pedidos puedan cambiar." allow_guest_orders: "Pedidos de invitados" - allow_guest_orders_tip: "Permitir la compra como invitado o solo permitir usuarios registrados." + allow_guest_orders_tip: "Permitir pedidos como invitado o solo como usuarios registrados." allow_guest_orders_false: "Se necesita hacer login para realizar un pedido" - allow_guest_orders_true: "Permitir pedido de un invitado" + allow_guest_orders_true: "Permitir pedidos a invitados" + allow_order_changes: "Cambiar pedidos" + allow_order_changes_tip: "Permitir a los clientes cambiar sus pedidos mientras que el ciclo de pedido siga abierto." + allow_order_changes_false: "Los pedidos efectuados no pueden ser cambiados / cancelados" + allow_order_changes_true: "Los clientes pueden cambiar / cancelar pedidos mientras el ciclo de pedido está abierto" + shopfront_message: Mensaje de la Tienda shopfront_message_placeholder: > Una explicación opcional para los consumidores que detallan cómo funciona su tienda, que se mostrará por encima de la lista de productos en su página de tienda. + shopfront_closed_message: Mensaje de tienda cerrada shopfront_closed_message_placeholder: > Un mensaje que proporciona una explicación más detallada sobre por qué tu tienda está cerrada y/o cuándo se abrirá de nuevo. Esto se muestra en tu tienda sólo cuando no tienes ciclos de pedidos activos (p.e. la tienda está cerrada). + shopfront_category_ordering: Orden de las categorías de la tienda open_date: Fecha de Inicio close_date: Fecha de Finalización social: @@ -485,12 +519,20 @@ es: title: Configuración de Factura invoice_style2?: Utiliza el modelo de factura alternativo que incluye el desglose fiscal total por tipo de interés y tasa de impuestos por artículo (todavía no es adecuado para países que muestran los precios sin impuestos) enable_receipt_printing?: ¿Mostrar opciones para imprimir recibos usando impresoras térmicas en el desplegable del pedido? + checkout: + already_ordered: + cart: "carrito" + message_html: "Ya realizó un pedido para este ciclo de pedido. Compruebe el %{cart}para ver los artículos que pidió. También puede cancelar artículos mientras el ciclo de pedido siga abierto." home: hubs: show_closed_shops: "Mostrar tiendas cerradas" hide_closed_shops: "Ocultar tiendas cerradas" show_on_map: "Mostrar todo en el mapa" shared: + menu: + cart: + checkout: "Validar ahora" + already_ordered_products: "Ya realizó un pedido en este ciclo de pedido" register_call: selling_on_ofn: "¿Estás interesada en entrar en Open Food Network?" register: "Regístrate aquí" @@ -560,6 +602,7 @@ es: terms_of_service: "Términos de servicio" on_demand: Bajo demanda none: Ninguno + not_allowed: No permitido label_shops: "Tiendas" label_map: "Mapa" label_producers: "Productoras" @@ -580,21 +623,12 @@ es: items: "artículos" cart_headline: "Su carrito de compras" total: "Total" - checkout: "Revisar el carrito de compras" cart_updating: "Actualizando el carrito..." cart_empty: "Carrito vacío" cart_edit: "Editar carrito" card_number: Número de tarjeta card_securitycode: "Código de seguridad" card_expiry_date: Fecha de expiración - ofn_cart_headline: "Tarjeta actual para:" - ofn_cart_distributor: "Distribuidor:" - ofn_cart_oc: "Ciclo de pedido:" - ofn_cart_from: "De:" - ofn_cart_to: "Para:" - ofn_cart_product: "Producto:" - ofn_cart_quantitiy: "Cantidad:" - ofn_cart_send: "Comprar me" ie_warning_headline: "Su navegador está desactualizado :-(" ie_warning_text: "Para la mejor esperiencia de Open Food Network, recomendamos actualizar su navegador:" ie_warning_chrome: Descargar Chrome @@ -649,13 +683,13 @@ es: stats_shops: "tiendas" stats_shoppers: "consumidoras" stats_orders: "pedidos" - checkout_title: Revisar el carrito - checkout_now: Revisare el carrito ahora + checkout_title: Validar el carrito + checkout_now: Validar el carrito ahora checkout_order_ready: Pedido preparado para checkout_hide: Esconder checkout_expand: Expandir - checkout_headline: "Esta bien, ¿listo para pagar?" - checkout_as_guest: "Pagar como invitado" + checkout_headline: "Esta bien, ¿listo para realizar el pedido?" + checkout_as_guest: "Hacer pedido como invitado" checkout_details: "Sus detalles" checkout_billing: "Información de cobro" checkout_default_bill_address: "Guardar como dirección de facturación por defecto" @@ -679,6 +713,7 @@ es: order_billing_address: Dirección de cobro order_delivery_on: Entregar en order_delivery_address: Dirección de entrega + order_delivery_time: Tiempo de entrega order_special_instructions: "Sus notas:" order_pickup_time: Listo para la recolección order_pickup_instructions: Instrucciones de recolección @@ -687,6 +722,8 @@ es: order_includes_tax: (incluye impuesto) order_payment_paypal_successful: Su pago a través de PayPal ha sido procesado con éxito. order_hub_info: Información del Grupo + order_back_to_store: Volver a la Tienda + order_back_to_cart: Volver al Carrito bom_tip: "Usa esta página para alterar la cantidad del producto en varios pedidos a la vez. Los productos pueden ser eliminados de los pedidos si es necesario. " unsaved_changes_warning: "Hay cambios no guardados, se perderán si continúas." unsaved_changes_error: "Los campos con bordes rojos contienen errores." @@ -778,6 +815,10 @@ es: hubs_intro: Comprar en su área local hubs_distance: Más cercano a hubs_distance_filter: "Mustreme tiendas cerca de %{location}" + shop_changeable_orders_alert_html: + one: Su pedido con %{shop} / %{order} está abierto para revisión. Puede realizar cambios hasta %{oc_close}. + other: 'Usted tiene %{count} órdenes con %{shop} actualmente abierto para revisión. Puede realizar cambios hasta %{oc_close}. ' + orders_changeable_orders_alert_html: Este pedido ha sido confirmado, pero puede realizar cambios hasta %{oc_close}. products_clear_all: Limpiar todo products_showing: "Mostrando:" products_with: con @@ -793,7 +834,7 @@ es: products_update_error_data: "Error al guardar datos no válidos:" products_changes_saved: "Cambios guardados." search_no_results_html: "Lo sentimos, no hay resultados para %{query}. ¿Intentar otra búsqueda?" - components_profiles_popover: "Los perfiles no tienen escaparate en Open Food Network, pero pueden tener su propia tienda física o en línea en otro lugar" + components_profiles_popover: "Los perfiles no tienen una tienda en Open Food Network, pero pueden tener su propia tienda física o en línea en otro lugar" components_profiles_show: "Mostrar perfiles" components_filters_nofilters: "Sin filtros" components_filters_clearfilters: "Limpiar todos los filtros" @@ -904,10 +945,10 @@ es: orders_edit_headline: Su carrito de compras orders_edit_time: Pedido listo para orders_edit_continue: Continuar comprando - orders_edit_checkout: Revisar + orders_edit_checkout: Validar orders_form_empty_cart: "Vaciar carrito" orders_form_subtotal: Subtotal de productos - orders_form_admin: Administración y gestión + orders_form_admin: Administrar y Gestionar orders_form_total: Total orders_oc_expired_headline: Los pedidos están cerrados para este ciclo orders_oc_expired_text: "Lo sentimos, ¡los pedidos para este ciclo cerraron hace %{time}! Contacta con tu grupo de consumo directamente para ver si pueden aceptar pedidos tardíos." @@ -917,7 +958,18 @@ es: orders_oc_expired_phone: "Teléfono:" orders_show_title: Confirmación del pedido orders_show_time: Pedido listo en - orders_show_number: Confirmación del pedido + orders_show_order_number: "Pedido #%{number}" + orders_show_cancelled: Cancelado + orders_show_confirmed: Confirmado + orders_your_order_has_been_cancelled: "Su pedido ha sido cancelado" + orders_could_not_cancel: "Lo sentimos, no se pudo cancelar el pedido" + orders_cannot_remove_the_final_item: "No se puede quitar el último artículo de un pedido, en su lugar, por favor cancele el pedido." + orders_bought_items_notice: + one: Un elemento adicional ya está confirmado para este ciclo de pedido + other: '%{count} artículos adicionales ya confirmados para este ciclo de pedido' + orders_bought_edit_button: Editar artículos confirmados + orders_bought_already_confirmed: "* ya confirmados" + orders_confirm_cancel: Seguro que desea cancelar este pedido? products_cart_distributor_choice: "Distribuidora para tu pedido:" products_cart_distributor_change: "Su distribuidora para este pedido se cambiará a %{name} si agregas este producto al carrito." products_cart_distributor_is: "Tu distribuidora para este pedido es %{name}." @@ -1018,6 +1070,7 @@ es: enterprise_long_desc: "Descripción larga" enterprise_long_desc_placeholder: "Esta es tu oportunidad de contar la historia de tu organización - ¿qué la hace diferente? Sugerimos mantener la descripción en menos de 600 caracteres o 150 palabras." enterprise_long_desc_length: "%{num} caracteres / recomentdamos hasta 600" + enterprise_limit: Límite de la Organización enterprise_abn: "ABN" enterprise_abn_placeholder: "eg. 99 123 456 789" enterprise_acn: "ACN" @@ -1117,7 +1170,7 @@ es: running_balance: "Saldo actual" outstanding_balance: "Saldo extraordinario" admin_entreprise_relationships: "Relaciones de la Organización" - admin_entreprise_relationships_everything: "Todo" + admin_entreprise_relationships_everything: "Marcar todos" admin_entreprise_relationships_permits: "Permisos" admin_entreprise_relationships_seach_placeholder: "Buscar" admin_entreprise_relationships_button_create: "Crear" @@ -1153,6 +1206,7 @@ es: calculator_values: "Calculadora de valores" flat_percent_per_item: "Porcentaje fijo (por artículo)" new_order_cycles: "Nuevos Ciclos de Pedidos" + new_order_cycle: "Nuevo Ciclo de Pedido" select_a_coordinator_for_your_order_cycle: "Selecciona un coordinador para vuestro ciclo de pedido" edit_order_cycle: "Editar Ciclo de Pedido" roles: "Roles" @@ -1173,6 +1227,7 @@ es: price: "Precio" on_hand: "Disponibles" save_changes: "Guardar Cambios" + order_saved: "Pedido Guardado" spree_admin_overview_enterprises_header: "Mis Organizaciones" spree_admin_overview_enterprises_footer: "GESTIONAR MIS ORGANIZACIONES" spree_admin_enterprises_hubs_name: "Nombre" @@ -1199,7 +1254,7 @@ es: spree_admin_single_enterprise_alert_mail_sent: "Te hemos enviado un mail a" spree_admin_overview_action_required: "Acción Requerida" spree_admin_overview_check_your_inbox: "Revisa tu bandeja de entrada para las siguientes instrucciones. Gracias!" - change_package: "Cambiar paquete" + change_package: "Cambiar Perfil" spree_admin_single_enterprise_hint: "Sugerencia: Para permitir que la gente te encuentre, activa tu visibilidad" your_profil_live: "Tu perfil en directo" on_ofn_map: "en el mapa Open Food Network" @@ -1214,6 +1269,8 @@ es: edit_profile_details: "Editar detalles del perfil" edit_profile_details_etc: "Cambia tu descripción, imágenes, etc." order_cycle: "Ciclo de Pedido" + order_cycles: "Ciclos de Pedidos" + enterprises: "Empresas" remove_tax: "Eliminar impuesto" enterprise_terms_of_service: "Términos del Servicio de la Organización" enterprises_require_tos: "Las organizaciones deben aceptar los Términos del Servicio" @@ -1314,7 +1371,7 @@ es: js: admin: modals: - got_it: Lo tengo + got_it: Lo entiendo tag_rule_help: title: Reglas de las Etiquetas overview: Visión general @@ -1358,14 +1415,13 @@ es: hub_shop_text3: > Si también quieres vender tus propios productos, tendrás que cambiar esta organización para ser una productora. - choose_package: Selecciona un Paquete - choose_package_text1: >+ - Tu organización no se activará completamente hasta que selecciones un - paquete de las opciones de la izquierda. - + choose_package: Seleccione un Perfil + choose_package_text1: > + Su organización no se activará completamente hasta que seleccione un + perfil de las opciones de la izquierda. choose_package_text2: > - Haz click en una opción para ver información más detallada acerca de - cada paquete, y pulsa el botón rojo GUARDAR cuando hayas terminado. + Haga click en una opción para ver información más detallada acerca de + cada perfil, y pulse el botón rojo GUARDAR cuando hayas terminado. profile_only: Solo perfil profile_only_cost: "COSTE: GRATUITO PARA SIEMPRE" profile_only_text1: >+ @@ -1438,6 +1494,9 @@ es: de tu carrito se han reducido. Aquí está lo que ha cambiado: now_out_of_stock: está ahora fuera de stock. only_n_remainging: "Solo quedan %{num} ." + producers: + signup: + start_free_profile: "Empieze con un perfil gratuito, y amplíelo cuando esté preparado!" spree: admin: products: @@ -1454,24 +1513,7 @@ es: date_picker: format: '%Y-%m-%d' js_format: 'aa-mm-dd' - zipcode: Código Postal - shipment_states: - backorder: orden pendiente - partial: parcial - pending: pendiente - ready: Listo - shipped: enviado - payment_states: - balance_due: saldo debido - completed: completado - checkout: revisar - credit_owed: crédito debido - failed: fallido - paid: pagado - pending: pendiente - processing: procesando - void: vacío - invalid: inválido + inventory: Inventario order_mailer: invoice_email: hi: "Hola %{name}" @@ -1492,6 +1534,23 @@ es: orders: invoice: tax_invoice: "IMPUESTOS FACTURA:" + payment_states: + balance_due: saldo debido + completed: completado + checkout: validar + credit_owed: crédito debido + failed: fallido + paid: pagado + pending: pendiente + processing: procesando + void: vacío + invalid: inválido + shipment_states: + backorder: orden pendiente + partial: parcial + pending: pendiente + ready: Listo + shipped: enviado user_mailer: reset_password_instructions: request_sent_text: | @@ -1502,3 +1561,19 @@ es: issue_text: | Si el enlace no funciona prueba a copiarlo y pegarlo en tu navegador. Si los problemas continúan no dudes en contactarnos. + weight: Peso (en kg) + zipcode: Código Postal + users: + show: + open_orders: Pedidos Abiertos + transaction_history: Historial de Transacciones + open_orders: + order: Pedido + shop: Tienda + changes_allowed_until: Se permiten cambios hasta + items: Artículos + total: Total + edit: Editar + cancel: Cancelar + closed: Cerrado + until: Hasta