Updating translations for config/locales/fr.yml [skip ci]

This commit is contained in:
Transifex-Openfoodnetwork
2017-08-21 06:20:59 +10:00
parent 0117e2e8b5
commit a1a2a66d21

View File

@@ -26,6 +26,10 @@ fr:
subject: "Confirmez l'adresse email pour %{enterprise}"
welcome:
subject: "%{enterprise} est maintenant sur %{sitename}"
producer_mailer:
order_cycle:
subject: "Rapport de cycle de vente pour %{producer}"
home: "OFF"
title: Open Food Network France
welcome_to: 'Bienvenue sur '
site_meta_description: "Tout commence dans le sol. Avec ces paysans, agriculteurs, producteurs, engagés pour une agriculture durable et régénératrice, et désireux de partager leur histoire et leur passion avec fierté. Avec ces distributeurs souhaitant reconnecter les individus à leurs aliments et aux gens qui les produisent, soutenir les prises de conscience, dans une démarche de transparence, d'honnêteté, en assurant une juste rémunération des producteurs. Avec ces acheteurs qui croient que de meilleures décisions d'achats peuvent ..."
@@ -69,16 +73,33 @@ fr:
cancel: Annuler
edit: Modifier
distributors: Distributeurs
distribution: Distribution
bulk_order_management: Gestion des commandes par lot
enterprise_groups: Groupes
reports: Rapports
variant_overrides: Catalogue boutique
more: Plus
spree_products: Produits
all: Tous
current: Actuel
available: Disponible
dashboard: Tableau de bord
undefined: indéfini
unused: inutilisé
admin_and_handling: Frais de gestion
profile: Profil
supplier_only: Uniquement Producteur
weight: Poids
volume: Volume
summary: Résumé
detailed: Détaillé
updated: Mis à jour
'yes': "Ou"
'no': "Non"
y: 'O'
n: 'N'
powered_by: Propulsé par
blocked_cookies_alert: "Votre navigateur semble bloquer des cookies nécessaires à l'utilisation de ce site. Cliquez ci-dessous pour autoriser les cookies et rechargez la page."
allow_cookies: "Autoriser les cookies"
admin:
date: Date
email: Email
@@ -99,6 +120,8 @@ fr:
weight: Poids
volume: Volume
items: Pièce
select_all: Tout sélectionner
obsolete_master: Master obsolète
quick_search: Recherche rapide
clear_all: Vider
start_date: "Date de début"
@@ -133,6 +156,14 @@ fr:
finalise_user_invoices: "Finaliser les factures utilisateurs"
finalise_user_invoice_explained: "Cliquez ici pour finaliser toutes les factures pour le mois calendaire précédent. Cette tâche peut-être définie pour être opérée automatiquement une fois par mois."
update_user_invoices: "Mettre à jour les factures utilisateurs"
errors:
accounts_distributor: 'doit être défini si vous souhaitez générer des factures pour les utilisateurs entreprises. '
default_payment_method: 'doit être défini si vous souhaitez générer des factures pour les utilisateurs entreprises. '
default_shipping_method: doit être défini si vous souhaitez générer des factures pour les utilisateurs entreprises.
shopfront_settings:
embedded_shopfront_settings: "Paramètres Boutiques Intégrées"
enable_embedded_shopfronts: "Autoriser l'intégration des boutiques"
embedded_shopfronts_whitelist: "Liste blanche des Domaines Externes"
business_model_configuration:
edit:
business_model_configuration: "Modèle économique"
@@ -183,6 +214,8 @@ fr:
update_address: 'Mettre à jour l''adresse'
confirm_delete: 'Confirmer suppression?'
search_by_email: "Recherche par email/code..."
destroy:
has_associated_orders: 'Suppression impossible: des commandes sont associées à cet acheteur pour cette boutique'
cache_settings:
show:
title: Mise en cache
@@ -190,12 +223,20 @@ fr:
order_cycle: Cycle de vente
status: Statut
diff: Diff
error: Erreur
contents:
edit:
title: Contenu
header: Titre
home_page: Page d'accueil
producer_signup_page: Page d'inscription Producteur
hub_signup_page: Page d'inscription Hub
group_signup_page: Page d'inscription Groupe
footer_and_external_links: Pied de page et Liens Externes
your_content: Votre contenu
enterprise_fees:
index:
title: Marges et commissions
title: Marges et Commissions
enterprise: Entreprise
fee_type: Type de marge
name: Nom
@@ -205,6 +246,11 @@ fr:
enterprise_groups:
index:
new_button: Nouveau groupe d'entreprises
enterprise_roles:
form:
manages: gère
enterprise_role:
manages: gère
products:
unit_name_placeholder: 'ex: botte'
bulk_edit:
@@ -242,7 +288,12 @@ fr:
inventory_powertip: Ceci est votre catalogue produits. Pour ajouter des produits à votre catalogue, sélectionnez "Nouveaux Produits" dans le menu déroulant.
hidden_powertip: Ces produits ont été masqués de votre catalogue, vous ne pourrez pas les proposer dans votre boutique. Vous pouvez cliquer sur "Ajouter" pour ajouter un produit à votre catalogue.
new_powertip: Ces produits peuvent être ajoutés à votre catalogue. Cliquez sur "Ajouter" pour ajouter un produit à votre catalogue, ou 'Masquer" pour ne plus l'afficher. Vous pourrez changer d'avis plus tard!
controls:
back_to_my_inventory: Retour à mon catalogue boutique
orders:
index:
capture: "Valider"
ship: "Expédier"
bulk_management:
tip: "Utilisez cette page pour changer les quantités d'un produit sur plusieurs commandes. Les produits peuvent aussi être supprimés de toutes les commandes, si nécessaire."
shared: "Ressource partagée?"
@@ -259,10 +310,10 @@ fr:
group_buy_unit_size: "Quantité totale du lot"
total_qtt_ordered: "Quantité totale commandée"
max_qtt_ordered: "Quantité max commandée"
current_fulfilled_units: "Nombre de lots commandés"
max_fulfilled_units: "Nombre max de lots commandés"
current_fulfilled_units: "Nombre d'unités commandées"
max_fulfilled_units: "Nombre max d'unités commandées"
order_error: "Des erreurs doivent être résolues avant de pouvoir mettre à jour les commandes.\nLes champs entourés en rouge contiennent des erreurs."
variants_without_unit_value: "ATTENTION: certaines variantes n'ont pas de valeur unitaire"
variants_without_unit_value: "ATTENTION: certaines variantes n'ont pas de nombre d'unités"
enterprise:
select_outgoing_oc_products_from: Sélectionner les produits sortants pour le cycle de vente parmi
enterprises:
@@ -518,13 +569,77 @@ fr:
title: Paramètres de facturation
invoice_style2?: Utiliser le modèle de facture alternatif qui détaille le montant de TVA agrégé par taux et l'information du taux de TVA par produit (pas adapté pour les instances affichant les prix HT)
enable_receipt_printing?: Afficher les options d'impression de tickets de caisse dans le menu déroulant des commandes?
overview:
enterprises_header:
ofn_with_tip: Les Entreprises sont des Producteurs et/ou Hubs distributeurs, et sont donc les organisations de base qui utilisent Open Food France.
enterprises_hubs_tabs:
has_no_payment_methods: "%{enterprise} n'a pas défini de méthode de paiement"
has_no_shipping_methods: "%{enterprise} n'a pas défini de méthode de livraison"
has_no_enterprise_fees: "%{enterprise} n'a pas défini de marges et commissions"
enterprise_issues:
create_new: Créer Nouveau
resend_email: Renvoyer l'email
has_no_payment_methods: "%{enterprise} n'a pas de méthode de paiement active"
has_no_shipping_methods: "%{enterprise} n'a pas de méthode de livraison active"
email_confirmation: "L'adresse e-mail doit être confirmée. Nous avons envoyé un lien de confirmation à %{email}."
not_visible: "%{enterprise}n'est pas visible et ne peut être trouvé sur la carte ou dans les recherches sur le site."
reports:
hidden: Masqué
unitsize: Contenu Unitaire
total: Total
total_items: Nb Articles
supplier_totals: Totaux Cycle de Vente par Producteur
supplier_totals_by_distributor: Totaux Cycle de Vente par Producteur pour chaque Hub Distributeur
totals_by_supplier: Totaux Cycle de Vente par Hub Distributeur pour chaque Producteur
customer_totals: Totaux Cycle de Vente par Acheteur
all_products: Tous les produits
inventory: Catalogue boutique (en stock)
lettuce_share: LettuceShare
mailing_list: Liste de mails
addresses: Adresses
payment_methods: Rapport Méthodes de Paiement
delivery: Rapport de Livraison
tax_types: Par type de taxe
tax_rates: Par taux de taxe
pack_by_customer: Préparation des commandes par Acheteur
pack_by_supplier: Préparation des commandes par Producteur
orders_and_distributors:
name: Commandes et Hubs Distributeurs
description: Liste des Commandes avec les détails des Hubs Ditributeurs
bulk_coop:
name: Achat groupés en vrac (non utilisé)
description: Rapports achats groupés vrac (non utilisé)
payments:
name: Rapports des paiements
description: Rapports des paiements reçus
orders_and_fulfillment:
name: Rapports des commandes
customers:
name: Acheteurs
products_and_inventory:
name: Produits et Catalogues
sales_total:
name: Total des Ventes
description: Total des Ventes pour toutes les Commandes
users_and_enterprises:
name: Managers & Entreprises
description: Managers de l'Entreprise & Droits
order_cycle_management:
name: Gestion des Cycles de Vente
sales_tax:
name: TVA
xero_invoices:
name: Facture Xero
description: Factures pour import dans Xero
packing:
name: Rapports de préparation des paniers
checkout:
already_ordered:
cart: "panier"
message_html: "Vous avez déjà passé une commande pour ce cycle de vente. Vérifiez votre %{cart} pour voir les produits commandés. Vous pouvez annuler ou modifier votre commande jusqu'à la fermeture du cycle de vente."
home:
shops:
hubs:
show_closed_shops: "Aficher les boutiques fermées"
show_closed_shops: "Afficher les boutiques fermées"
hide_closed_shops: "Masquer les boutiques fermées"
show_on_map: "Tout afficher sur la carte"
shared:
@@ -553,6 +668,7 @@ fr:
invoice_column_price_with_taxes: "Prix total TTC"
invoice_column_price_without_taxes: "Prix total HT"
invoice_column_tax_rate: "TVA applicable"
invoice_tax_total: "Total TVA :"
tax_invoice: "FACTURE"
tax_total: "Total taxe (%{rate}) :"
total_excl_tax: "Total HT :"
@@ -602,6 +718,10 @@ fr:
on_demand: A volonté
none: Aucun
not_allowed: Non autorisé
no_shipping: pas de méthode de livraison
no_payment: pas de méthode de paiement
no_shipping_or_payment: pas de méthode de livraison ou de paiement
unconfirmed: non confirmé
label_shops: "Boutiques"
label_map: "Carte"
label_producers: "Producteurs"
@@ -981,6 +1101,7 @@ fr:
products_max_quantity: Quantité max
products_distributor: Distributeur
products_distributor_info: Quand vous choisissez un distributeur pour votre commande, les adresse et date de retrait seront affichées ici.
products_distribution_adjustment_label: "Distribution par %{distributor}du produit %{product}"
shop_trial_expires_in: "Votre période de test se termine dans"
shop_trial_expired_notice: "Vous pouvez continuer à utiliser la plateforme en contrepartie d'une contribution libre et volontaire. Merci de nous informer de la façon dont vous souhaitez contribuer :-)"
password: Mot de passe
@@ -994,6 +1115,7 @@ fr:
failed_to_create_enterprise: "Impossible de créer votre entreprise"
failed_to_create_enterprise_unknown: "Impossible de créer votre entreprise.\nVérifiez que tous les champs sont remplis."
failed_to_update_enterprise_unknown: "Impossible de mettre à jour votre entreprise.\nVérifiez que tous les champs sont remplis."
enterprise_confirm_delete_message: "Cette action supprimera également le produit %{product} que cette entreprise distibue. Voulez-vous vraiment continuer ?"
order_not_saved_yet: "Votre commande n'a pas encore été enregistrée. Attendez quelques secondes!"
filter_by: "Filtrer par"
hide_filters: "Masquer les filtres"
@@ -1006,6 +1128,8 @@ fr:
error_required: "Champ obligatoire"
error_number: "saisir un nombre"
error_email: "saisir une adresse email"
error_not_found_in_database: "%{name} n'existe pas"
error_no_permission_for_enterprise: "\"%{name}\" : vous n'avez pas les droits requis pour gérer les produits de cette entreprise"
item_handling_fees: "Frais logistiques (inclus dans le prix affiché)"
january: "Janvier"
february: "Février"
@@ -1138,6 +1262,9 @@ fr:
registration_detail_state_error: "Veuillez saisir un Département"
registration_detail_country: "Pays:"
registration_detail_country_error: "Veuillez saisir une Pays"
shipping_method_destroy_error: "Cette méthode de livraison ne peut pas être supprimée car elle est référencée dans une commande : %{number}."
accounts_and_billing_task_already_running_error: "Une autre tache est en cours, merci de patienter un instant..."
accounts_and_billing_start_task_notice: "Tache mise en file d'attente"
fees: "Frais"
item_cost: "Coût du produit"
bulk: "Vrac"
@@ -1165,6 +1292,8 @@ fr:
credit: "Crédit"
Paid: "Payé"
Ready: "Prêt"
ok: OK
not_visible: invisible
you_have_no_orders_yet: "Vous n'avez pas encore de commande"
running_balance: "Solde courant"
outstanding_balance: "Solde restant"
@@ -1196,9 +1325,15 @@ fr:
admin_order_cycles: "Gérer les cycles de vente"
open: "Ouvre"
close: "Ferme"
create: "Créer"
search: "Rechercher"
supplier: "Fournisseurs"
coordinator: "Coordinateur"
distributor: "Distributeur"
enterprise_fees: "Marges et commissions"
process_my_order: "Valider ma Commande"
delivery_instructions: Instructions de Livraison
delivery_method: Méthode de Livraison
fee_type: "Type de marge"
tax_category: "TVA applicable"
calculator: "Calculateur"
@@ -1227,6 +1362,7 @@ fr:
on_hand: "En stock"
save_changes: "Sauvegarder les modifications"
order_saved: "Commande Sauvegardée"
no_products: Pas de Produits
spree_admin_overview_enterprises_header: "Mes entreprises"
spree_admin_overview_enterprises_footer: "GÉRER MES ENTREPRISES"
spree_admin_enterprises_hubs_name: "Nom"
@@ -1241,26 +1377,36 @@ fr:
spree_admin_enterprises_producers_order_cycles: "Produits dans le cycle de vente"
spree_admin_enterprises_tabs_hubs: "HUBS"
spree_admin_enterprises_tabs_producers: "PRODUCTEURS"
spree_admin_enterprises_producers_manage_order_cycles: "GÉRER LES CYCLES DE VENTES"
spree_admin_enterprises_producers_manage_products: "GÉRER LES PRODUITS"
spree_admin_enterprises_producers_orders_cycle_text: "Vous n'avez pas de cycle de vente actif."
spree_admin_enterprises_any_active_products_text: "Vous n'avez aucun produit actif."
spree_admin_enterprises_create_new_product: "CRÉER UN NOUVEAU PRODUIT"
spree_admin_order_cycles: "Cycles de vente"
spree_admin_order_cycles_tip: "Les cycles de vente déterminent quand et où vos produits peuvent être commandés et reçus par les acheteurs."
dashbord: "Tableau de bord"
spree_admin_single_enterprise_alert_mail_confirmation: "Veuillez confirmer l'adresse mail pour"
spree_admin_single_enterprise_alert_mail_sent: "Email envoyé à "
spree_admin_overview_action_required: "Action requise"
spree_admin_overview_check_your_inbox: "Veuillez vérifier votre boîte mail pour les prochaines étapes. Merci!"
spree_admin_unit_value: Nb Unités
spree_admin_unit_description: 'Description complémentaire (ex: "(vrac)")'
spree_admin_variant_unit: Unité
spree_admin_variant_unit_scale: Echelle unitaire (en g ou L)
spree_admin_variant_unit_name: Nom de la pièce (si vendu à la pièce)
change_package: "Changer de type de compte"
spree_admin_single_enterprise_hint: "Astuce: Pour permettre aux gens de vous trouver, activez votre visibilité "
spree_admin_eg_pickup_from_school: "ex : \"Retrait des produits à l'Ecole Marimati / Au Café du coin / chez Babette / ...\""
spree_admin_eg_collect_your_order: "ex : \"Veuillez récupérer votre commande au 34 rue Victor Hugo, 75018 Paris\""
spree_classification_primary_taxon_error: "L'intitulé %{taxon}est l'intitulé de base pour %{product} et ne peut être supprimé"
spree_order_availability_error: "Le distributeur ne peut fournir les produits de votre panier pour ce cycle de vente."
spree_order_populator_error: "Le distributeur ne peut fournir tous les produits de votre panier pour ce cycle de vente. Merci de choisir un autre distributeur ou un autre cycle de vente."
spree_order_populator_availability_error: "Ce produit n'est pas disponible pour ce cycle de vente / distributeur."
spree_distributors_error: "Veuillez sélectionner au moins un hub"
spree_user_enterprise_limit_error: "^ %{email} ne peut pas créer de nouvelles entreprises (limite actuelle : %{enterprise_limit} entreprises )."
spree_variant_product_error: doit avoir au moins une variante
your_profil_live: "Votre profil en ligne"
on_ofn_map: "sur la carte Open Food France"
see: "Voir"
live: "en ligne"
manage: "Gérer"
resend: "Renvoyer"
trial: Découverte
add_and_manage_products: "Ajouter & gérer des produits"
add_and_manage_order_cycles: "Ajouter & gérer des cycles de vente"
manage_order_cycles: "Gérer les cycles de vente"
@@ -1292,7 +1438,6 @@ fr:
hub_sidebar_blue: "bleu"
hub_sidebar_red: "rouge"
shop_trial_in_progress: "Votre période de test se termine dans %{days}."
shop_trial_expired: "Bonne nouvelle! Nous avons décidé d'étendre la période de test pour votre hub, nous vous informerons avant la fin de la période."
report_customers_distributor: "Distributeur"
report_customers_supplier: "Fournisseurs"
report_customers_cycle: "Cycle de vente"
@@ -1310,11 +1455,49 @@ fr:
report_order_cycle: "Cycle de vente:"
report_entreprises: "Entreprises:"
report_users: "Managers:"
report_tax_rates: "TVA par taux"
report_tax_types: "TVA par type de produit/service"
report_header_order_number: "N° commande"
report_header_date: "Date"
report_header_items: "Produits"
report_tax_rates: TVA par taux
report_tax_types: TVA par type de produit/service
report_header_order_cycle: Cycle de Vente
report_header_user: Utilisateur
report_header_email: Email
report_header_status: Statut
report_header_comments: Commentaire
report_header_first_name: Prénom
report_header_last_name: Nom
report_header_phone: n° tel
report_header_suburb: Ville
report_header_address: Adresse
report_header_billing_address: Adresse de facturation
report_header_relationship: Droits
report_header_hub: Hub
report_header_hub_address: Adresse du Hub
report_header_to_hub: Au Hub
report_header_hub_code: Code du Hub
report_header_code: Code
report_header_paid: Payé ?
report_header_delivery: Livré ?
report_header_shipping: Livraison
report_header_shipping_method: Méthode de Livraison
report_header_shipping_instructions: Instructions de Livraison
report_header_ship_street: Rue Livraison
report_header_ship_street_2: ' Rue (2) Livraison'
report_header_ship_city: Ville Livraison
report_header_ship_postcode: Code Postal Livraison
report_header_ship_state: Département Livraison
report_header_billing_street: Rue Facturation
report_header_billing_street_2: Rue (2) Facturation
report_header_billing_street_3: Rue (3) Facturation
report_header_billing_street_4: Rue (4) Facturation
report_header_billing_city: Ville Facturation
report_header_billing_postcode: Code Postal Facturation
report_header_billing_state: Département Facturation
report_header_incoming_transport: Transport réception
report_header_special_instructions: Note au producteur
report_header_order_number: N° commande
report_header_date: Date
report_header_confirmation_date: Date de confirmation
report_header_tags: Tags
report_header_items: Produits
report_header_items_total: "Montant des produits %{currency_symbol}"
report_header_taxable_items_total: "Montant produits soumis à TVA (%{currency_symbol})"
report_header_sales_tax: "TVA sur produits (%{currency_symbol})"
@@ -1322,10 +1505,92 @@ fr:
report_header_tax_on_delivery: "TVA sur livraison (%{currency_symbol})"
report_header_tax_on_fees: "TVA sur commission hub (%{currency_symbol})"
report_header_total_tax: "Total TVA (%{currency_symbol})"
report_header_customer: "Client"
report_header_distributor: "Distributeur"
report_header_enterprise: Entreprise
report_header_customer: Client
report_header_customer_code: Code acheteur
report_header_product: Produit
report_header_product_properties: Propriétés / labels Produits
report_header_quantity: Quantité
report_header_max_quantity: Quantité Max
report_header_variant: Variante
report_header_variant_value: Nb Unités Variante
report_header_variant_unit: Unité
report_header_total_available: Total disponible
report_header_unallocated: Non alloué
report_header_max_quantity_excess: Dépassement Qté Max
report_header_taxons: Intitulés
report_header_supplier: Fournisseur
report_header_producer: Producteur
report_header_producer_suburb: Ville Producteur
report_header_unit: Unité
report_header_group_buy_unit_quantity: Nb d'unités achetées (vente par lots)
report_header_cost: Coût
report_header_shipping_cost: Coût de livraison
report_header_curr_cost_per_unit: Prix de revient par unité
report_header_total_shipping_cost: Coût de livraison total
report_header_payment_method: Méthode de paiement
report_header_sells: Vend
report_header_visible: Visible
report_header_price: Prix
report_header_unit_size: Contenu Unitaire
report_header_distributor: Distributeur
report_header_distributor_address: Adresse Hub Distributeur
report_header_distributor_city: Ville Distributeur
report_header_distributor_postcode: Code Postal Distributeur
report_header_delivery_address: Adresse Livraison
report_header_delivery_postcode: Code Postal Livraison
report_header_bulk_unit_size: Quantité totale du lot
report_header_weight: Poids
report_header_sum_total: Somme Totale
report_header_date_of_order: Date de Commande
report_header_amount_owing: Montant dû
report_header_amount_paid: Montant payé
report_header_units_required: Nb Unités Requises
report_header_remainder: Reste à payer
report_header_order_date: Date de commande
report_header_order_id: N° Commande
report_header_item_name: Nom de la pièce
report_header_temp_controlled_items: Article à température contrôlée ?
report_header_customer_name: Nom Acheteur
report_header_customer_email: E-mail Acheteur
report_header_customer_phone: Tel Acheteur
report_header_customer_city: Ville Acheteur
report_header_payment_state: Statut du Paiement
report_header_payment_type: Type de Paiement
report_header_item_price: "Pièce (%{currency})"
report_header_item_fees_price: "Pièce + Marge (%{currency})"
report_header_admin_handling_fees: "Frais de Gestion (%{currency})"
report_header_ship_price: "Livraison (%{currency})"
report_header_pay_fee_price: "Frais de Transaction (%{currency})"
report_header_total_price: "Total (%{currency})"
report_header_product_total_price: "Total Produit (%{currency})"
report_header_shipping_total_price: "Total Livaison (%{currency})"
report_header_outstanding_balance_price: "Solde (%{currency})"
report_header_eft_price: "TEF / Transfert Electronique (%{currency})"
report_header_paypal_price: "Paypal (%{currency})"
report_header_sku: Référence Produit
report_header_amount: Montant
report_header_balance: Solde
report_header_total_cost: "Coût Total"
report_header_total_ordered: Total Commandé
report_header_total_max: Max Total
report_header_total_units: Nb total d'articles
report_header_sum_max_total: "Somme Max Total"
report_header_total_excl_vat: "Total HT (%{currency_symbol})"
report_header_total_incl_vat: "Total TTC (%{currency_symbol})"
report_header_temp_controlled: Temp Contrôlée ?
report_header_is_producer: Producteur ?
report_header_not_confirmed: Non confirmé
report_header_gst_on_income: TVA
report_header_gst_free_income: Revenu TVA déduite
report_header_total_untaxable_produce: Total produits non taxable
report_header_total_taxable_produce: Total produits soumis à TVA (inclut TVA)
report_header_total_untaxable_fees: Total marges et frais annexes non taxables
report_header_total_taxable_fees: Total marges et frais annexes soumis à TVA (inclut TVA)
report_header_delivery_shipping_cost: Coût de Livraison (incl. TVA)
report_header_transaction_fee: Frais de Transaction (TVA non incluse)
report_header_total_untaxable_admin: Total ajustements non taxables
report_header_total_taxable_admin: Total ajustments soumis à TVA (inclut TVA)
initial_invoice_number: "N° de facture initial:"
invoice_date: "Date de facture:"
due_date: "Date d'échéance:"
@@ -1358,16 +1623,73 @@ fr:
shipping_methods: "Méthodes de livraison"
payment_methods: "Méthodes de paiement"
payment_method_fee: "Frais de transaction"
enterprise_fees: "Marges et commissions"
inventory_settings: "Catalogue boutique"
tag_rules: "Règles de tag"
shop_preferences: "Préférences boutique"
enterprise_fee_whole_order: Commande totale
enterprise_fee_by: "%{type}marges/frais par %{role} %{enterprise_name}"
validation_msg_relationship_already_established: "^Un lien est déjà établi entre ces entreprises."
validation_msg_at_least_one_hub: "^Sélectionnez au moins un hub"
validation_msg_product_category_cant_be_blank: "^Veuillez sélectionner la catégorie produit"
validation_msg_tax_category_cant_be_blank: "^Veuillez sélectionner la TVA applicable"
validation_msg_is_associated_with_an_exising_customer: "est associé à un acheteur existant"
content_configuration_pricing_table: "(A FAIRE : Tableau des tarifs)"
content_configuration_case_studies: "(A FAIRE : Etudes de Cas)"
content_configuration_detail: "(A FAIRE : Détails)"
enterprise_name_error: "est déjà utilisé. Si vous êtes le gérant de cette entreprise et que vous souhaitez demander le transfert du compte, merci de contacter le manager actuel du profil à %{email}."
enterprise_owner_error: "^ %{email} ne peut pas créer de nouvelles entreprises (limite actuelle : %{enterprise_limit} entreprises )."
enterprise_role_uniqueness_error: "^Ce rôle existe déjà."
inventory_item_visibility_error: doit être vrai ou faux
product_importer_file_error: "erreur : aucun document importé"
product_importer_spreadsheet_error: "impossible de traiter le fichier : type de fichier invalide"
product_importer_products_save_error: n'a pu sauvegarder aucun produit :-(
product_import_file_not_found_notice: 'Fichier non trouvé ou impossible à ouvrir'
product_import_no_data_in_spreadsheet_notice: 'Aucune donnée trouvée dans le tableau'
order_choosing_hub_notice: Votre hub a été sélectionné.
order_cycle_selecting_notice: Votre cycle de vente a été sélectionné.
adjustments_tax_rate_error: "^Veuillez vérifier la TVA applicable pour cet ajustement."
active_distributors_not_ready_for_checkout_message_singular: >-
Le hub %{distributor_names} est sélectionné comme distributeur dans un cycle
de vente actif, mais n'a pas paramétré de méthode de livraison et/ou de paiement.
La boutique de ce hub restera inaccessible jusqu'à ce qu'une méthode de livraison
et une méthode de paiement aient été paramétrées.
active_distributors_not_ready_for_checkout_message_plural: >-
Les hubs %{distributor_names} sont sélectionnés comme distributeurs dans un
cycle de vente actif, mais n'ont pas paramétré de méthode de livraison et/ou
de paiement. Les boutiques de ces hubs resteront inaccessibles jusqu'à ce qu'une
méthode de livraison et une méthode de paiement aient été paramétrées.
enterprise_fees_update_notice: Les marges et commissions de votre entreprise ont été mises à jour.
enterprise_fees_destroy_error: "Cette marge ou commission ne peut être supprimée car elle est utilisée par la vente suivante : %{id} - %{name}."
enterprise_register_package_error: "Veuillez choisir une option"
enterprise_register_error: "L'inscription a échoué pour %{enterprise}"
enterprise_register_success_notice: "Bravo ! L'entreprise %{enterprise} est maintenant inscrite sur Open Food France :-)"
enterprise_bulk_update_success_notice: "Entreprises mises à jour avec succès"
enterprise_bulk_update_error: 'Echec dans la mise à jour'
order_cycles_create_notice: 'Votre cycle de vente a été créé.'
order_cycles_update_notice: 'Votre cycle de vente a été mis à jour.'
order_cycles_bulk_update_notice: 'Des cycles de vente ont été mis à jour.'
order_cycles_clone_notice: "Votre cycle de vente %{name} a été dupliqué."
order_cycles_email_to_producers_notice: 'Les emails à destination des producteurs ont été mis en file d''attente.'
order_cycles_no_permission_to_coordinate_error: "Aucune de vos entreprises n'a les droits requis pour coordonner un cycle de vente"
order_cycles_no_permission_to_create_error: "Vous n'avez pas les droits requis pour créer un cycle de vente coordonné par cette entreprise"
order_cycles_no_permission_to_delete_error: "Ce cycle de vente a été utilisé par un acheteur et ne peut pas être supprimé. Pour fermer l'accès à ce cycle de vente, veuillez le clôturer et le dupliquer pour en ouvrir un nouveau."
js:
saving: 'Enregistrement en cours...'
changes_saved: 'Modifications sauvegardées.'
save_changes_first: Veuillez d'abord sauvegarder les modifications.
all_changes_saved: Toutes les modifications ont été sauvegardées.
unsaved_changes: Des modifications n'ont pas été sauvegardées
all_changes_saved_successfully: Toutes les modifications ont été sauvegardées avec succès
oh_no: "Oups ! Nous n'avons pas réussi à sauvegarder vos modification :-("
unauthorized: "Vous n'avez pas les droits d'accès à cette page."
error: Erreur
unavailable: Non disponible
profile: Profil
hub: Hub
shop: Faire mes courses
choose: Choisir
resolve_errors: Veuillez corriger les erreurs suivantes
more_items: "+ %{count} en plus"
admin:
modals:
got_it: J'ai compris
@@ -1499,11 +1821,76 @@ fr:
à votre demande. Voilà les modifications opérées:
now_out_of_stock: est maintenant en rupture de stock.
only_n_remainging: "plus que %{num} en stock."
variant_overrides:
inventory_products: "Produits du Catalogue Boutique"
hidden_products: "Produits Masqués"
new_products: "Nouveaux Produits"
reset_stock_levels: Réinitialiser les niveaux de stock (par défaut)
changes_to: Devient
one_override: une modification
overrides: modifications
remain_unsaved: n'a pas encore été sauvegardé.
no_changes_to_save: Aucune modification à sauvegarder.'
no_authorisation: "Nous n'avons pas pu sauvegarder ces modifications, elles ne sont donc pas enregistrées."
some_trouble: "Nous n'avons pas pu sauvegarder : %{errors}"
changing_on_hand_stock: Modification des niveaux de stock en cours...
stock_reset: Les niveaux de stock ont été réinitiatlisés (valeurs par défaut)
tag_rules:
show_hide_variants: 'Afficher ou Masquer les variantes dans ma boutique'
show_hide_shipping: 'Afficher ou Montrer les méthodes de livraison lors de la finalisation de commande'
show_hide_payment: 'Afficher ou Montrer les méthodes de paiement lors de la finalisation de commande'
show_hide_order_cycles: 'Afficher ou Masquer les cycles de vente de ma boutique'
visible: VISIBLE
not_visible: INVISIBLE
services:
unsaved_changes_message: Des modifications n'ont pas encore été sauvegardées, sauvegarder maintenant ou ignorer ?
save: SAUVEGARDER
ignore: IGNORER
add_to_order_cycle: "vendre les produits (ajouter au cycle de vente)"
manage_products: "modifier les produits"
edit_profile: "modifier le profil"
add_products_to_inventory: "ajouter les produits au catalogue boutique"
resources:
could_not_delete_customer: 'L''acheteur n''a pas pu être supprimé'
product_import:
confirmation: |
Cette action remettra tous les niveaux de stock à zero pour cette
entreprises pour les produits non présents dans ce fichier.
order_cycles:
update_success: 'Votre cycle de vente a été mis à jour.'
no_distributors: Il n'y a pas de distributeur pour ce cycle de vente. Il ne sera pas visible aux acheteurs tant qu'il n'y aura pas de distributeur. Voulez-vous tout de même sauvegarder ce cycle de vente ?
enterprises:
producer: "Producteur"
non_producer: "Non-producteur"
customers:
select_shop: 'Veuillez d''abord choisir une boutique'
could_not_create: Oups ! Création impossible...
producers:
signup:
start_free_profile: "Commencez par créer votre profil entreprise, et changez de formule quand vous êtes prêt !"
spree:
admin:
orders:
invoice:
issued_on: Editée le
tax_invoice: FACTURE
code: Code
from: De
to: A
form:
distribution_fields:
title: Distribution
distributor: "Distributeur : "
order_cycle: "Cycle de vente : "
overview:
order_cycles:
order_cycles: "Cycles de vente"
order_cycles_tip: "Les cycles de vente définissent quand et où vos produits peuvent être commandés par vos acheteurs."
you_have_active:
zero: "Vous n'avez aucun cycle de vente actif."
one: "Vous avez un cycle de vente actif."
other: "Vous avez %{count} cycles de vente actifs."
manage_order_cycles: "GERER LES CYCLES DE VENTE"
products:
bulk_edit:
header:
@@ -1512,6 +1899,12 @@ fr:
title: CHARGEMENT DES PRODUITS
no_products: "Aucun produit trouvé. Ajouter un produit ?"
no_results: "Désolé, aucun résultat trouvé"
reports:
bulk_coop:
bulk_coop_supplier_report: 'Achats groupés - Totaux par Producteur'
bulk_coop_allocation: 'Achats groupés - Allocation'
bulk_coop_packing_sheets: 'Achats groupés - Feuilles de préparation des paniers'
bulk_coop_customer_payments: 'Achats groupés - Paiement des acheteurs'
variants:
autocomplete:
producer_name: Producteur
@@ -1519,6 +1912,9 @@ fr:
format: '%Y-%m-%d'
js_format: 'aa-mm-jj'
inventory: Catalogue boutique
orders:
bought:
item: "Déjà commandé dans ce cycle de vente"
order_mailer:
invoice_email:
hi: "Bonjour %{name}"
@@ -1536,9 +1932,6 @@ fr:
resumed: recommencé
returned: retourné
skrill: cash
orders:
invoice:
tax_invoice: "FACTURE"
payment_states:
balance_due: solde dû
completed: effectué