mirror of
https://github.com/openfoodfoundation/openfoodnetwork
synced 2026-02-27 01:43:22 +00:00
Updating translations for config/locales/it.yml
This commit is contained in:
@@ -247,7 +247,7 @@ it:
|
||||
unused: non in uso
|
||||
admin_and_handling: Admin
|
||||
profile: Profilo
|
||||
supplier_only: Solo Fornitori
|
||||
supplier_only: Solo Fornitore
|
||||
has_shopfront: Ha una Vetrina
|
||||
weight: Peso
|
||||
volume: Volume
|
||||
@@ -289,6 +289,7 @@ it:
|
||||
create_and_add_another: "Crea e Aggiungi un Altro"
|
||||
create: "Crea"
|
||||
cancel: "Annulla"
|
||||
resume: "Continuare"
|
||||
save: "Salva"
|
||||
edit: "Modifica"
|
||||
update: "Aggiorna"
|
||||
@@ -296,6 +297,7 @@ it:
|
||||
add: "Aggiungi"
|
||||
cut: "Taglia"
|
||||
paste: "Incolla"
|
||||
destroy: "Eliminare"
|
||||
rename: "Rinomina"
|
||||
admin:
|
||||
begins_at: Inizia a
|
||||
@@ -355,6 +357,7 @@ it:
|
||||
has_n_rules: "ha %{num} regole"
|
||||
unsaved_confirm_leave: "Ci sono cambiamenti non salvati in questa pagina. Continuare senza salvare?"
|
||||
unsaved_changes: "Hai modifiche non salvate"
|
||||
available_units: "Unità disponibili"
|
||||
shopfront_settings:
|
||||
embedded_shopfront_settings: "Impostazioni di vetrina incorporate"
|
||||
enable_embedded_shopfronts: "Abilita vetrine incorporate"
|
||||
@@ -414,6 +417,7 @@ it:
|
||||
search_by_email: "Cerca per email/codice..."
|
||||
guest_label: "Check-out ospite"
|
||||
credit_owed: "Credito dovuto"
|
||||
balance_due: "Da pagare"
|
||||
destroy:
|
||||
has_associated_orders: "Cancellazione fallita: l'utente ha ordini associati al negozio"
|
||||
contents:
|
||||
@@ -602,6 +606,8 @@ it:
|
||||
controls:
|
||||
back_to_my_inventory: Indietro al mio inventario
|
||||
orders:
|
||||
edit:
|
||||
order_sure_want_to: Sei sicuro di voler %{event} questa gentile richiesta?
|
||||
invoice_email_sent: 'La mail con la fattura è stata inviata'
|
||||
order_email_resent: 'La mail con la gentile richiesta è stata re-inviata'
|
||||
bulk_management:
|
||||
@@ -650,6 +656,7 @@ it:
|
||||
invoice_text: Aggiungere testo personalizzato alla fine delle fatture
|
||||
terms_and_conditions: "Termini e Condizioni"
|
||||
remove_terms_and_conditions: "Rimuovi File"
|
||||
uploaded_on: "caricato il"
|
||||
contact:
|
||||
name: Nome
|
||||
name_placeholder: es. Gustav Plum
|
||||
@@ -759,6 +766,7 @@ it:
|
||||
nuova apertura. Questo viene visualizzato sul tuo negozio solo quando
|
||||
non hai cicli d'ordine attivi (es. il negozio è chiuso).
|
||||
shopfront_category_ordering: "Categorie disponibili in Vetrina"
|
||||
shopfront_category_ordering_note: "(dall'alto in basso)"
|
||||
open_date: "Data apertura"
|
||||
close_date: "Data chiusura"
|
||||
social:
|
||||
@@ -825,7 +833,7 @@ it:
|
||||
change_type_form:
|
||||
producer_profile: Profilo produttore
|
||||
connect_ofn: Connetti attraverso OFN
|
||||
always_free: SEMPRE LIBERO
|
||||
always_free: SEMPRE GRATUITO
|
||||
producer_description_text: Aggiungi i tuoi prodotti, permettendo agli hubs di inserire i tuoi prodotti nei loro negozi.
|
||||
producer_shop: Negozio produttore
|
||||
sell_your_produce: Vendi i tuoi prodotti
|
||||
@@ -1168,6 +1176,7 @@ it:
|
||||
cart: "carrello"
|
||||
message_html: "Hai già un ordine per questo ciclo d'ordine. Controlla%{cart} per vedere gli articoli ordinati in precedenza. Puoi anche cancellare gli articoli finché il ciclo dell'ordine è aperto."
|
||||
terms_and_conditions:
|
||||
message_html: "Accetto i %{terms_and_conditions_link} del venditore."
|
||||
link_text: "Termini e Condizioni"
|
||||
failed: "Checkout fallito. Contattaci per poter processare il tuo ordine."
|
||||
shops:
|
||||
@@ -1582,6 +1591,7 @@ it:
|
||||
hubs_distance: Più vicino a
|
||||
hubs_distance_filter: "Mostrami negozi vicino a %{location}"
|
||||
shop_changeable_orders_alert_html:
|
||||
one: La tua gentile richiesta con <a href='%{path}' target='_blank'>%{shop} / %{order}</a> può essere modificata fino al %{oc_close}.
|
||||
few: Hai <a href='%{path}' target='_blank'>%{count} gentili richieste con %{shop}</a> attualmente aperte. Puoi effettuare modifiche fino a %{oc_close}.
|
||||
many: Hai <a href='%{path}' target='_blank'>%{count} gentili richieste con %{shop}</a> attualmente aperte. Puoi effettuare modifiche fino a %{oc_close}.
|
||||
other: Hai <a href='%{path}' target='_blank'>%{count} gentili richieste con %{shop}</a> attualmente aperte. Puoi effettuare modifiche fino a %{oc_close}.
|
||||
@@ -1729,6 +1739,7 @@ it:
|
||||
orders_could_not_cancel: "Ci dispiace, la gentile richiesta non ha potuto essere annullata"
|
||||
orders_cannot_remove_the_final_item: "Non si può rimuovere l'articolo definitivo da una gentile richiesta, per favore annulla piuttosto la gentile richiesta."
|
||||
orders_bought_items_notice:
|
||||
one: E' già stato confermato un articolo aggiuntivo per questo ciclo di richieste
|
||||
few: "%{count} articoli aggiuntivi già confermati in questo ciclo di richieste"
|
||||
many: "%{count} articoli aggiuntivi già confermati in questo ciclo di richieste"
|
||||
other: "%{count} articoli aggiuntivi già confermati in questo ciclo di richieste"
|
||||
@@ -2408,6 +2419,14 @@ it:
|
||||
Creando regole relative ad una specifica tag per clienti, puoi superare
|
||||
il comportamento predefinito (che prevede elementi visibili o nascosti)
|
||||
per clienti con le tag specificate.
|
||||
terms_and_conditions_info:
|
||||
title: "Caricamento dei Termini e Condizioni"
|
||||
message_1: "I Termini e Condizioni sono il contratto tra te, il venditore, e l'acquirente. Se carichi un documento qui, i tuoi clienti dovranno accettare i tuoi Termini e Condizioni per poter confermare la loro gentile richiesta. Ti consigliamo vivamente di caricare i tuoi Termini e Condizioni, in linea con la legislazione nazionale."
|
||||
message_2: "I clienti dovranno accettare i tuoi Termini e Condizioni solo una volta. Se modificherai il documento, ai tuoi clienti sarà nuovamente richiesto di accettare la nuova versione prima di poter confermare la loro gentile richiesta."
|
||||
terms_and_conditions_warning:
|
||||
title: "Caricamento dei Termini e Condizioni"
|
||||
message_1: "Tutti i tuoi clienti dovranno accettarli alla conferma delle loro gentili richieste. Se aggiorni il documento, tutti i tuoi clienti dovranno accettarli nuovamente alla prossima conferma di richiesta."
|
||||
message_2: "Per i clienti in abbonamento, per ora è necessario mandare loro una mail con i Termini e le Condizioni (o con le modifiche ad essi). Non è al momento prevista alcuna notifica automatica."
|
||||
panels:
|
||||
save: SALVA
|
||||
saved: SALVATO
|
||||
@@ -2472,7 +2491,7 @@ it:
|
||||
quindi, indipendentemente dalla tua situazione, vogliamo fornire gli
|
||||
strumenti necessari per gestire la tua organizzazione alimentare locale.
|
||||
get_listing: Ottieni un listino
|
||||
always_free: SEMPRE LIBERO
|
||||
always_free: SEMPRE GRATUITO
|
||||
sell_produce_others: Vendi prodotti di altri
|
||||
sell_own_produce: Vendi i tuoi prodotti
|
||||
sell_both: Vendi prodotti tuoi e di altri
|
||||
@@ -2869,6 +2888,8 @@ it:
|
||||
delete: "Annulla"
|
||||
cannot_set_shipping_method_without_address: "Impossibile impostare il metodo di spedizione finché non vengono forniti i dettagli del cliente."
|
||||
no_tracking_present: "Nessun dettaglio di tracciamento fornito."
|
||||
tracking: "Tracciamento"
|
||||
tracking_number: "Numero Tracciamento"
|
||||
order_total: "Ordine totale"
|
||||
customer_details: "Dettagli Cliente"
|
||||
customer_search: "Ricerca Clienti"
|
||||
@@ -2902,6 +2923,8 @@ it:
|
||||
server: "Server"
|
||||
test_mode: "Modalità di Test"
|
||||
logourl: "Logourl"
|
||||
are_you_sure_delete: "Sei sicuro di voler eliminare questo elemento?"
|
||||
confirm_delete: "Conferma eliminazione"
|
||||
configurations: "Configurazioni"
|
||||
general_settings: "Impostazioni generali"
|
||||
site_name: "Nome del sito"
|
||||
@@ -3021,6 +3044,7 @@ it:
|
||||
shared:
|
||||
error_messages:
|
||||
errors_prohibited_this_record_from_being_saved:
|
||||
one: "1 errore ha impedito il salvataggio di questo record:"
|
||||
few: "%{count} errori hanno proibito il salvataggio di questo record:"
|
||||
many: "%{count} errori hanno proibito il salvataggio di questo record:"
|
||||
other: "%{count} errori hanno proibito il salvataggio di questo record:"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user