mirror of
https://github.com/openfoodfoundation/openfoodnetwork
synced 2026-01-24 20:36:49 +00:00
@@ -12,7 +12,11 @@ ca:
|
||||
spree/payment:
|
||||
amount: Import
|
||||
spree/product:
|
||||
primary_taxon: Categoria del producte
|
||||
primary_taxon: "Categoria del producte"
|
||||
supplier: "Proveïdora"
|
||||
shipping_category_id: "Categoria d'enviament"
|
||||
variant_unit: "Unitat de la variant"
|
||||
variant_unit_name: "Nom de la unitat de la variant"
|
||||
order_cycle:
|
||||
orders_close_at: Data de tancament
|
||||
errors:
|
||||
@@ -70,6 +74,11 @@ ca:
|
||||
resend_confirmation_email: "Reenvia el correu electrònic de confirmació."
|
||||
confirmed: "Gràcies per confirmar el vostre correu electrònic. Ara podeu iniciar sessió."
|
||||
not_confirmed: "No s'ha pogut confirmar la vostra adreça de correu electrònic. Potser ja heu completat aquest pas?"
|
||||
user_confirmations:
|
||||
spree_user:
|
||||
send_instructions: "Rebreu un correu electrònic amb instruccions sobre com confirmar el vostre compte en pocs minuts."
|
||||
confirmation_sent: "S'ha enviat el correu electrònic de confirmació"
|
||||
confirmation_not_sent: "S'ha produït un error en enviar el correu electrònic de confirmació"
|
||||
user_registrations:
|
||||
spree_user:
|
||||
signed_up_but_unconfirmed: "S'ha enviat un missatge amb un enllaç de confirmació a la teva adreça de correu electrònic. Obre l'enllaç per activar el teu compte."
|
||||
@@ -80,6 +89,8 @@ ca:
|
||||
Va ser un convidat l'última vegada? Potser vostè necessita crear un compte o restablir la contrasenya.
|
||||
unconfirmed: "Heu de confirmar el vostre compte abans de continuar."
|
||||
already_registered: "Aquesta adreça electrònica ja està registrada. Inicieu sessió per continuar o torneu endarrere per utilitzar una altra adreça de correu electrònic."
|
||||
success:
|
||||
logged_in_succesfully: "Sessió iniciada correctament"
|
||||
user_passwords:
|
||||
spree_user:
|
||||
updated_not_active: "La vostra contrasenya s'ha restablert, però el vostre correu electrònic encara no s'ha confirmat."
|
||||
@@ -372,14 +383,15 @@ ca:
|
||||
user_guide: Guia de l'usuari
|
||||
enterprise_fees:
|
||||
index:
|
||||
title: Comissions de l'organització
|
||||
enterprise: Organització
|
||||
fee_type: Tipus de comissió
|
||||
name: Nom
|
||||
tax_category: Categoria d'impostos
|
||||
calculator: Calculadora
|
||||
calculator_values: Valors de la calculadora
|
||||
title: "Comissions de l'organització"
|
||||
enterprise: "Organització"
|
||||
fee_type: "Tipus de comissió"
|
||||
name: "Nom"
|
||||
tax_category: "Categoria d'impostos"
|
||||
calculator: "Calculadora"
|
||||
calculator_values: "Valors de la calculadora"
|
||||
search: "Cerca"
|
||||
name_placeholder: "per exemple, la tarifa d’embalatge"
|
||||
enterprise_groups:
|
||||
index:
|
||||
new_button: Grup d'organització nou
|
||||
@@ -409,6 +421,7 @@ ca:
|
||||
property_name: Nom de la propietat
|
||||
inherited_property: Propietat heretada
|
||||
variants:
|
||||
infinity: "Infinit"
|
||||
to_order_tip: "Els articles preparats per encàrrec no tenen un nivell fixat d'existències, com ara pa fet sota comanda."
|
||||
group_buy_options: "Opcions de compra en grup"
|
||||
back_to_products_list: "Torna a la llista de productes"
|
||||
@@ -667,6 +680,8 @@ ca:
|
||||
shopfront_message_placeholder: >
|
||||
Una explicació opcional per a les consumidores que detalla com funciona
|
||||
la vostra botiga, que es mostrarà a sobre de la llista de productes.
|
||||
shopfront_message_link_tooltip: "Inserir / editar enllaç"
|
||||
shopfront_message_link_prompt: "Introduïu un URL per inserir"
|
||||
shopfront_closed_message: "Missatge de tancament de la botiga"
|
||||
shopfront_closed_message_placeholder: >
|
||||
Un missatge que proporciona una explicació més detallada sobre per què
|
||||
@@ -797,6 +812,9 @@ ca:
|
||||
user_already_exists: "L'usuari ja existeix"
|
||||
error: "Alguna cosa ha anat malament"
|
||||
order_cycles:
|
||||
loading_flash:
|
||||
loading_order_cycles: CÀRREGUES CICLES DE COMANDA
|
||||
loading: CARREGANT...
|
||||
edit:
|
||||
advanced_settings: Configuració avançada
|
||||
update_and_close: Actualitza i tanca
|
||||
@@ -808,6 +826,7 @@ ca:
|
||||
pickup_time_placeholder: "Preparat per (és a dir, data / hora)"
|
||||
receival_instructions_placeholder: "Instruccions de recepció"
|
||||
add_fee: 'Afegeix una comissió'
|
||||
remove: 'Eliminar'
|
||||
selected: 'seleccionat'
|
||||
add_exchange_form:
|
||||
add_supplier: 'Afegeix proveïdora'
|
||||
@@ -945,12 +964,13 @@ ca:
|
||||
new: Nova subscripció
|
||||
create: Crea una subscripció
|
||||
edit: Edita la subscripció
|
||||
index:
|
||||
please_select_a_shop: Si us plau, seleccioneu una botiga
|
||||
table:
|
||||
edit_subscription: Edita la subscripció
|
||||
pause_subscription: Pausa la subscripció
|
||||
unpause_subscription: Reprèn la subscripció
|
||||
cancel_subscription: Cancel·la la subscripció
|
||||
filters:
|
||||
query_placeholder: "Cerca per correu electrònic ..."
|
||||
setup_explanation:
|
||||
just_a_few_more_steps: 'Només uns quants passos més abans de començar:'
|
||||
enable_subscriptions: "Activa les subscripcions d'almenys una de les teves botigues"
|
||||
@@ -983,6 +1003,8 @@ ca:
|
||||
charges_not_allowed: Els càrrecs no estan permesos per aquesta consumidora
|
||||
no_default_card: La consumidora no té targetes disponibles per cobrar
|
||||
card_ok: La consumidora té una targeta disponible per cobrar
|
||||
begins_at_placeholder: "Seleccioneu una data"
|
||||
ends_at_placeholder: "Opcional"
|
||||
loading_flash:
|
||||
loading: CARREGANT SUBSCRIPCIONS
|
||||
review:
|
||||
@@ -990,6 +1012,10 @@ ca:
|
||||
address: Adreça
|
||||
products: 'Productes '
|
||||
no_open_or_upcoming_order_cycle: "No hi ha cap cicle de comandes proper"
|
||||
products_panel:
|
||||
save: "DESA"
|
||||
saving: "DESANT"
|
||||
saved: "DESAT"
|
||||
product_already_in_order: Aquest producte ja s'ha afegit a la comanda. Editeu-ne la quantitat directament.
|
||||
orders:
|
||||
number: Número
|
||||
@@ -1037,6 +1063,12 @@ ca:
|
||||
shared:
|
||||
menu:
|
||||
cart:
|
||||
cart: "Cistella"
|
||||
signed_in:
|
||||
profile: "Perfil"
|
||||
mobile_menu:
|
||||
cart: "Cistella"
|
||||
joyride:
|
||||
checkout: "Validar ara"
|
||||
already_ordered_products: "Ja està demanat en aquest cicle de comanda"
|
||||
register_call:
|
||||
@@ -1072,11 +1104,11 @@ ca:
|
||||
shop:
|
||||
messages:
|
||||
login: "Inicia sessió"
|
||||
register: "Registra't"
|
||||
signup: "registra't"
|
||||
contact: "contacta"
|
||||
require_customer_login: "Aquesta botiga només és per a consumidores registrades."
|
||||
require_login_html: "Si us plau%{login} si ja teniu un compte. En cas contrari, %{register} per convertir-vos en una consumidora."
|
||||
require_customer_html: "Si us plau%{contact} %{enterprise} per convertir-vos en consumidora."
|
||||
require_customer_login: "Només els clients autoritzats poden accedir a aquesta botiga."
|
||||
require_login_html: "Si ja ets una consumidora aprovada, %{login} o %{signup} per continuar. Vols començar a comprar aquí? Si us plau, %{contact} %{enterprise} i demana la teva incorporació."
|
||||
require_customer_html: "Si vols començar a comprar aquí, si us plau %{contact} %{enterprise} per unir-t'hi."
|
||||
card_could_not_be_updated: No s'ha pogut actualitzar la targeta
|
||||
card_could_not_be_saved: no s'ha pogut desar la targeta
|
||||
spree_gateway_error_flash_for_checkout: "Hi ha hagut un problema amb la vostra informació de pagament: %{error}"
|
||||
@@ -1113,6 +1145,7 @@ ca:
|
||||
menu_4_title: "Grups"
|
||||
menu_4_url: "/groups"
|
||||
menu_5_title: "Sobre"
|
||||
menu_5_url: "http://katuma.org/"
|
||||
menu_6_title: "Connecta"
|
||||
menu_6_url: " "
|
||||
menu_7_title: "Aprèn"
|
||||
@@ -1146,6 +1179,7 @@ ca:
|
||||
city_placeholder: 'p. ex: Sitges'
|
||||
postcode: Codi postal
|
||||
postcode_placeholder: 'p. ex: 08870'
|
||||
suburb: Barri
|
||||
state: Estat
|
||||
country: País
|
||||
unauthorized: No autoritzat
|
||||
@@ -1547,6 +1581,7 @@ ca:
|
||||
sell_hubs_detail: "Configura un perfil per a la teva organització alimentària a Katuma. En qualsevol moment, pots modificar i convertir el teu perfil en una botiga de diverses productores."
|
||||
sell_groups_detail: "Configura un directori personalitzat d'empreses (productores i altres empreses alimentàries) per a la teva regió o per a la teva xarxa, organització."
|
||||
sell_user_guide: "Troba més informació a la nostra Guia d'usuari."
|
||||
sell_listing_price: "El llistat al OFN és gratuït. L’obertura i l’execució d’una botiga a OFN és gratuïta fins a 500 dòlars de vendes mensuals. Si veneu més, podeu escollir la vostra contribució comunitària entre l'1% i el 3% de les vendes. Per obtenir més informació sobre preus, consulteu la secció Plataforma de programari a través de l’enllaç Sobre al menú superior."
|
||||
sell_embed: "També podem incrustar una botiga OFN al vostre web personalitzat o crear un lloc web personalitzat de la xarxa alimentària per a la teva regió."
|
||||
sell_ask_services: "Pregunta'ns sobre els serveis d'OFN."
|
||||
shops_title: Botigues
|
||||
@@ -1917,6 +1952,7 @@ ca:
|
||||
spree_admin_supplier: Proveïdora
|
||||
spree_admin_product_category: Categoria del producte
|
||||
spree_admin_variant_unit_name: Nom de unitat de variants
|
||||
unit_name: "Nom de la unitat"
|
||||
change_package: "Canvia el perfil"
|
||||
spree_admin_single_enterprise_hint: "Suggeriment: per permetre que la gent us trobi, activeu la vostra visibilitat"
|
||||
spree_admin_eg_pickup_from_school: "p. ex: 'Recollida al local del grup de consum'"
|
||||
@@ -2152,6 +2188,7 @@ ca:
|
||||
payment_methods: "Mètodes de Pagament"
|
||||
payment_method_fee: "Comissió de transacció"
|
||||
payment_processing_failed: "El pagament no s'ha pogut processar, comproveu les dades que heu introduït"
|
||||
payment_method_not_supported: "Aquest mètode de pagament no està suportat. Trieu-ne un altre."
|
||||
payment_updated: "Pagament actualitzat"
|
||||
inventory_settings: "Configuració de l'inventari"
|
||||
tag_rules: "Regles d'etiqueta"
|
||||
@@ -2345,8 +2382,20 @@ ca:
|
||||
severity: Severitat
|
||||
description: Descripció
|
||||
resolve: Resoldre
|
||||
tag_rules:
|
||||
shipping_method_tagged_top: "Els mètodes d'enviament etiquetats"
|
||||
shipping_method_tagged_bottom: "son:"
|
||||
payment_method_tagged_top: "Mètodes de pagament etiquetats"
|
||||
payment_method_tagged_bottom: "son:"
|
||||
order_cycle_tagged_top: "Cicles de comandes etiquetats"
|
||||
order_cycle_tagged_bottom: "son:"
|
||||
inventory_tagged_top: "Variants d'inventari etiquetades"
|
||||
inventory_tagged_bottom: "son:"
|
||||
new_tag_rule_dialog:
|
||||
select_rule_type: "Selecciona un tipus de regla:"
|
||||
add_rule: "Afegeix una regla"
|
||||
enterprise_fees:
|
||||
inherit_from_product: "Heretar del producte"
|
||||
orders:
|
||||
index:
|
||||
per_page: "%{results} per pàgina"
|
||||
@@ -2407,12 +2456,16 @@ ca:
|
||||
name_required_error: "Si us plau introdueix un nom per a aquesta programació"
|
||||
no_order_cycles_error: "Si us plau selecciona com a mínim un cicle de comanda (arrossega i deixa anar)"
|
||||
available: "Disponible"
|
||||
selected: "Seleccionat"
|
||||
customers:
|
||||
index:
|
||||
add_customer: "Afegeix consumidora"
|
||||
add_a_new_customer_for: "Afegiu una consumidora nova per %{shop_name}"
|
||||
customer_placeholder: "consumidora@example.org"
|
||||
valid_email_error: "siusplau, introduïu una adreça de correu electrònic vàlida"
|
||||
subscriptions:
|
||||
new:
|
||||
please_select_a_shop: "Si us plau, seleccioneu una botiga"
|
||||
insufficient_stock: "No hi ha prou estoc disponible, només queda %{on_hand}"
|
||||
out_of_stock:
|
||||
reduced_stock_available: Estoc reduït disponible
|
||||
@@ -2596,6 +2649,8 @@ ca:
|
||||
continue: "Continua"
|
||||
fill_in_customer_info: "Ompliu la informació de la consumidora"
|
||||
new_payment: "Nou pagament"
|
||||
capture: "Captura"
|
||||
void: "Buit"
|
||||
configurations: "Configuracions"
|
||||
general_settings: "Configuració general"
|
||||
site_name: "Nom del lloc"
|
||||
@@ -2697,6 +2752,16 @@ ca:
|
||||
no_results: "Sense resultats"
|
||||
create: "Crear"
|
||||
loading: "S'està carregant"
|
||||
flat_percent: "Percentatge fix"
|
||||
per_kg: "Per kg"
|
||||
amount: "Quantitat"
|
||||
currency: "Moneda"
|
||||
first_item: "Cost del primer article"
|
||||
additional_item: "Cost d'articles addicionals"
|
||||
max_items: "Elements màxims"
|
||||
minimal_amount: "Quantitat mínima"
|
||||
normal_amount: "Quantitat normal"
|
||||
discount_amount: "Import de descompte"
|
||||
email: Correu electrònic
|
||||
account_updated: "Compte actualitzat!"
|
||||
my_account: "El meu compte"
|
||||
@@ -2795,15 +2860,29 @@ ca:
|
||||
shipping_methods:
|
||||
index:
|
||||
shipping_methods: "Mètodes d'enviament"
|
||||
new_shipping_method: "Nou mètode d'enviament"
|
||||
name: "Nom"
|
||||
products_distributor: "Distribuïdora"
|
||||
zone: "Zona"
|
||||
calculator: "Calculadora"
|
||||
display: "Mostra"
|
||||
both: "Ambdós"
|
||||
front_end: "Front End"
|
||||
back_end: "Back End"
|
||||
no_shipping_methods_found: "No s’han trobat mètodes d’enviament"
|
||||
new:
|
||||
new_shipping_method: "Nou mètode d'enviament"
|
||||
back_to_shipping_methods_list: "Tornar al llistat de mètodes d'enviament"
|
||||
edit:
|
||||
editing_shipping_method: "Editar mètodes d'enviament"
|
||||
new: "Nou"
|
||||
back_to_shipping_methods_list: "Tornar al llistat de mètodes d'enviament"
|
||||
form:
|
||||
categories: "Categories"
|
||||
zones: "Zones"
|
||||
both: "Ambdós"
|
||||
front_end: "Front End"
|
||||
back_end: "Back End"
|
||||
payment_methods:
|
||||
new:
|
||||
new_payment_method: "Nou mètode de pagament"
|
||||
@@ -2830,6 +2909,7 @@ ca:
|
||||
error_saving_payment: Error en desar el pagament
|
||||
submitting_payment: S'està lliurant el pagament...
|
||||
products:
|
||||
image_upload_error: "No s'ha reconegut la imatge del producte. Carregueu una imatge en format PNG o JPG."
|
||||
new:
|
||||
title: 'Nou producte'
|
||||
unit_name_placeholder: 'per exemple: manat'
|
||||
@@ -2929,6 +3009,7 @@ ca:
|
||||
line_item:
|
||||
insufficient_stock: "No hi ha prou estoc disponible, només queda %{on_hand}"
|
||||
out_of_stock: "Fora d'existència"
|
||||
unavailable_item: "Actualment no disponible"
|
||||
shipment_states:
|
||||
backorder: per tornar
|
||||
partial: parcial
|
||||
@@ -2948,6 +3029,8 @@ ca:
|
||||
invalid: invàlid
|
||||
order_mailer:
|
||||
cancel_email:
|
||||
customer_greeting: "Hola %{name}!"
|
||||
instructions: "La teva comanda ha estat anul·lada. Conserva aquesta informació de cancel·lació per als teus registres."
|
||||
order_summary_canceled: "Resum de comanda [CANCEL·LADA]"
|
||||
subject: "Cancel·lació de la comanda"
|
||||
confirm_email:
|
||||
|
||||
@@ -12,7 +12,11 @@ en_GB:
|
||||
spree/payment:
|
||||
amount: Amount
|
||||
spree/product:
|
||||
primary_taxon: Product Category
|
||||
primary_taxon: "Product Category"
|
||||
supplier: "Supplier"
|
||||
shipping_category_id: "Shipping Category"
|
||||
variant_unit: "Variant Unit"
|
||||
variant_unit_name: "Variant Unit Name"
|
||||
order_cycle:
|
||||
orders_close_at: Close date
|
||||
errors:
|
||||
@@ -70,6 +74,11 @@ en_GB:
|
||||
resend_confirmation_email: "Resend confirmation email."
|
||||
confirmed: "Thanks for confirming your email! You can now log in."
|
||||
not_confirmed: "Your email address could not be confirmed. Perhaps you have already completed this step?"
|
||||
user_confirmations:
|
||||
spree_user:
|
||||
send_instructions: "You will receive an email with instructions about how to confirm your account in a few minutes."
|
||||
confirmation_sent: "Email confirmation sent"
|
||||
confirmation_not_sent: "Error sending confirmation email"
|
||||
user_registrations:
|
||||
spree_user:
|
||||
signed_up_but_unconfirmed: "A message with a confirmation link has been sent to your email address. Please open the link to activate your account."
|
||||
@@ -80,6 +89,8 @@ en_GB:
|
||||
Were you a guest last time? Perhaps you need to create an account or reset your password.
|
||||
unconfirmed: "You have to confirm your account before continuing."
|
||||
already_registered: "This email address is already registered. Please log in to continue, or go back and use another email address."
|
||||
success:
|
||||
logged_in_succesfully: "Logged in successfully"
|
||||
user_passwords:
|
||||
spree_user:
|
||||
updated_not_active: "Your password has been reset, but your email has not been confirmed yet."
|
||||
@@ -951,12 +962,13 @@ en_GB:
|
||||
new: New Subscription
|
||||
create: Create Subscription
|
||||
edit: Edit Subscription
|
||||
index:
|
||||
please_select_a_shop: Please select a shop
|
||||
table:
|
||||
edit_subscription: Edit Subscription
|
||||
pause_subscription: Pause Subscription
|
||||
unpause_subscription: Unpause Subscription
|
||||
cancel_subscription: Cancel Subscription
|
||||
filters:
|
||||
query_placeholder: "Search by email..."
|
||||
setup_explanation:
|
||||
just_a_few_more_steps: 'Just a few more steps before you can begin:'
|
||||
enable_subscriptions: "Enable subscriptions for at least one of your shops"
|
||||
@@ -989,6 +1001,8 @@ en_GB:
|
||||
charges_not_allowed: Charges are not allowed by this customer
|
||||
no_default_card: Customer has no cards available to charge
|
||||
card_ok: Customer has a card available to charge
|
||||
begins_at_placeholder: "Select a Date"
|
||||
ends_at_placeholder: "Optional"
|
||||
loading_flash:
|
||||
loading: LOADING SUBSCRIPTIONS
|
||||
review:
|
||||
@@ -996,6 +1010,10 @@ en_GB:
|
||||
address: Address
|
||||
products: Products
|
||||
no_open_or_upcoming_order_cycle: "No Upcoming Order Cycle"
|
||||
products_panel:
|
||||
save: "SAVE"
|
||||
saving: "SAVING"
|
||||
saved: "SAVED"
|
||||
product_already_in_order: This product has already been added to the order. Please edit the quantity directly.
|
||||
orders:
|
||||
number: Number
|
||||
@@ -1084,11 +1102,11 @@ en_GB:
|
||||
shop:
|
||||
messages:
|
||||
login: "login"
|
||||
register: "register"
|
||||
signup: "signup"
|
||||
contact: "contact"
|
||||
require_customer_login: "This shop is for customers only."
|
||||
require_login_html: "Please %{login} if you have an account already. Otherwise, %{register} to become a customer."
|
||||
require_customer_html: "Please %{contact} %{enterprise} to become a customer."
|
||||
require_customer_login: "Only approved customers can access this shop."
|
||||
require_login_html: "If you're already an approved customer, %{login} or %{signup} to proceed. Want to start shopping here? Please %{contact} %{enterprise} and ask about joining."
|
||||
require_customer_html: "If you'd like to start shopping here, please %{contact} %{enterprise} to ask about joining."
|
||||
card_could_not_be_updated: Card could not be updated
|
||||
card_could_not_be_saved: card could not be saved
|
||||
spree_gateway_error_flash_for_checkout: "There was a problem with your payment information: %{error}"
|
||||
@@ -1159,6 +1177,7 @@ en_GB:
|
||||
city_placeholder: eg. Newcastle
|
||||
postcode: Postcode
|
||||
postcode_placeholder: eg. 3070
|
||||
suburb: Suburb
|
||||
state: County
|
||||
country: Country
|
||||
unauthorized: Unauthorized
|
||||
@@ -1931,6 +1950,7 @@ en_GB:
|
||||
spree_admin_supplier: Supplier
|
||||
spree_admin_product_category: Product Category
|
||||
spree_admin_variant_unit_name: Variant unit name
|
||||
unit_name: "Unit name"
|
||||
change_package: "Change Package"
|
||||
spree_admin_single_enterprise_hint: "Hint: To allow people to find you, turn on your visibility under"
|
||||
spree_admin_eg_pickup_from_school: "eg. 'Pick-up from Primary School'"
|
||||
@@ -2166,6 +2186,7 @@ en_GB:
|
||||
payment_methods: "Payment Methods"
|
||||
payment_method_fee: "Transaction fee"
|
||||
payment_processing_failed: "Payment could not be processed, please check the details you entered"
|
||||
payment_method_not_supported: "That payment method is unsupported. Please choose another one."
|
||||
payment_updated: "Payment Updated"
|
||||
inventory_settings: "Inventory Settings"
|
||||
tag_rules: "Tag Rules"
|
||||
@@ -2443,6 +2464,9 @@ en_GB:
|
||||
add_a_new_customer_for: "Add a new customer for %{shop_name}"
|
||||
customer_placeholder: "customer@example.org"
|
||||
valid_email_error: "Please enter a valid email address"
|
||||
subscriptions:
|
||||
new:
|
||||
please_select_a_shop: "Please select a shop"
|
||||
insufficient_stock: "Insufficient stock available, only %{on_hand} remaining"
|
||||
out_of_stock:
|
||||
reduced_stock_available: Reduced stock available
|
||||
@@ -2886,6 +2910,7 @@ en_GB:
|
||||
error_saving_payment: Error saving payment
|
||||
submitting_payment: Submitting payment...
|
||||
products:
|
||||
image_upload_error: "The product image was not recognised. Please upload an image in PNG or JPG format."
|
||||
new:
|
||||
title: 'New Product'
|
||||
unit_name_placeholder: 'eg. bunches'
|
||||
|
||||
@@ -12,7 +12,11 @@ es:
|
||||
spree/payment:
|
||||
amount: Cantidad
|
||||
spree/product:
|
||||
primary_taxon: categoría del producto
|
||||
primary_taxon: "categoría del producto"
|
||||
supplier: "Proveedora"
|
||||
shipping_category_id: "Categoría de envío"
|
||||
variant_unit: "Unidad Variante"
|
||||
variant_unit_name: "Nombre de la unidad de la variante"
|
||||
order_cycle:
|
||||
orders_close_at: Fecha de cierre
|
||||
errors:
|
||||
@@ -70,6 +74,11 @@ es:
|
||||
resend_confirmation_email: "Reenviar el correo electrónico de confirmación."
|
||||
confirmed: "¡Gracias por confirmar tu correo electrónico! Ahora puedes iniciar sesión."
|
||||
not_confirmed: "Su dirección de correo electrónico no pudo ser confirmada. Tal vez ya has completado este paso?"
|
||||
user_confirmations:
|
||||
spree_user:
|
||||
send_instructions: "Recibirás un correo electrónico con instrucciones sobre cómo confirmar su cuenta en unos minutos."
|
||||
confirmation_sent: "Se ha enviado un correo electrónico de confirmación"
|
||||
confirmation_not_sent: "Error al enviar el correo electrónico de confirmación."
|
||||
user_registrations:
|
||||
spree_user:
|
||||
signed_up_but_unconfirmed: "Se ha enviado un mensaje con un enlace de confirmación a tu dirección de correo electrónico. Abre el enlace para activar tu cuenta."
|
||||
@@ -80,6 +89,8 @@ es:
|
||||
¿Has sido invitada? Tal vez necesites crear una cuenta o recuperar tu contraseña.
|
||||
unconfirmed: "Debes confirmar tu cuenta antes de continuar."
|
||||
already_registered: "Esta dirección de correo electrónico ya está registrada. Inicie sesión para continuar, o vuelva atrás y use otra dirección de correo electrónico."
|
||||
success:
|
||||
logged_in_succesfully: "Sesión iniciada con éxito"
|
||||
user_passwords:
|
||||
spree_user:
|
||||
updated_not_active: "Su contraseña ha sido restablecida, pero su correo electrónico aún no ha sido confirmado."
|
||||
@@ -372,14 +383,15 @@ es:
|
||||
user_guide: Manual de Usuario
|
||||
enterprise_fees:
|
||||
index:
|
||||
title: Comisiones de la Organización
|
||||
enterprise: Organización
|
||||
fee_type: Tipo de Comisión
|
||||
name: Nombre
|
||||
tax_category: Categoría del impuesto
|
||||
calculator: Calculadora
|
||||
calculator_values: Valores de la Calculadora
|
||||
title: "Comisiones de la Organización"
|
||||
enterprise: "Organización"
|
||||
fee_type: "Tipo de Comisión"
|
||||
name: "Nombre"
|
||||
tax_category: "Categoría del impuesto"
|
||||
calculator: "Calculadora"
|
||||
calculator_values: "Valores de la Calculadora"
|
||||
search: "Buscar"
|
||||
name_placeholder: "por ejemplo, comision de embalaje"
|
||||
enterprise_groups:
|
||||
index:
|
||||
new_button: Nuevo Grupo de Organizaciones
|
||||
@@ -409,6 +421,7 @@ es:
|
||||
property_name: Nombre de la Propiedad
|
||||
inherited_property: Propiedad Heredada
|
||||
variants:
|
||||
infinity: "infinito"
|
||||
to_order_tip: "Los artículos hechos según demanda no tienen un nivel de stock, como por ejemplo panes hechos según demanda."
|
||||
group_buy_options: "Opciones de compra grupales"
|
||||
back_to_products_list: "Volver a la lista de productos"
|
||||
@@ -668,6 +681,8 @@ es:
|
||||
Una explicación opcional para los consumidores que detallan cómo funciona
|
||||
su tienda, que se mostrará por encima de la lista de productos en su
|
||||
página de tienda.
|
||||
shopfront_message_link_tooltip: "Insertar / editar enlace"
|
||||
shopfront_message_link_prompt: "Por favor introduzca una URL para insertar"
|
||||
shopfront_closed_message: "Mensaje de tienda cerrada"
|
||||
shopfront_closed_message_placeholder: >
|
||||
Un mensaje que proporciona una explicación más detallada sobre por qué
|
||||
@@ -797,6 +812,9 @@ es:
|
||||
user_already_exists: "El usuario ya existe"
|
||||
error: "Algo salió mal"
|
||||
order_cycles:
|
||||
loading_flash:
|
||||
loading_order_cycles: Cargando ciclos de pedido
|
||||
loading: Cargando...
|
||||
edit:
|
||||
advanced_settings: Configuración Avanzada
|
||||
update_and_close: Actualizar y Cerrar
|
||||
@@ -808,6 +826,7 @@ es:
|
||||
pickup_time_placeholder: "Listo para ( Fecha / Hora)"
|
||||
receival_instructions_placeholder: "Instrucciones de recepción"
|
||||
add_fee: 'Añadir comisión'
|
||||
remove: 'Eliminar'
|
||||
selected: 'seleccionado'
|
||||
add_exchange_form:
|
||||
add_supplier: 'Añadir proveedora'
|
||||
@@ -945,12 +964,13 @@ es:
|
||||
new: Nueva suscripción
|
||||
create: Crear suscripción
|
||||
edit: Editar suscripción
|
||||
index:
|
||||
please_select_a_shop: Por favor seleccione una tienda
|
||||
table:
|
||||
edit_subscription: Editar suscripción
|
||||
pause_subscription: Pausa Suscripción
|
||||
unpause_subscription: Reanudar suscripción
|
||||
cancel_subscription: Cancelar suscripción
|
||||
filters:
|
||||
query_placeholder: "Buscar por correo electrónico ..."
|
||||
setup_explanation:
|
||||
just_a_few_more_steps: 'Solo unos pocos pasos más antes de que pueda comenzar:'
|
||||
enable_subscriptions: "Habilita suscripciones para al menos una de tus tiendas"
|
||||
@@ -983,6 +1003,8 @@ es:
|
||||
charges_not_allowed: Los cargos no están permitidos para esta consumidora
|
||||
no_default_card: La consumidora no tiene tarjetas disponibles para cargar
|
||||
card_ok: La consumidora tiene una tarjeta disponible para cargar
|
||||
begins_at_placeholder: "Seleccione una fecha"
|
||||
ends_at_placeholder: "Opcional"
|
||||
loading_flash:
|
||||
loading: CARGANDO SUSCRIPCIONES
|
||||
review:
|
||||
@@ -990,6 +1012,10 @@ es:
|
||||
address: Dirección
|
||||
products: Productos
|
||||
no_open_or_upcoming_order_cycle: "No hay ciclo de pedido próximo"
|
||||
products_panel:
|
||||
save: "GUARDAR"
|
||||
saving: "GUARDANDO"
|
||||
saved: "GUARDADO"
|
||||
product_already_in_order: Este producto ya ha sido agregado a la orden. Por favor edite la cantidad directamente.
|
||||
orders:
|
||||
number: Número
|
||||
@@ -1037,8 +1063,14 @@ es:
|
||||
shared:
|
||||
menu:
|
||||
cart:
|
||||
checkout: "Validar ahora"
|
||||
already_ordered_products: "Ya realizó un pedido en este ciclo de pedido"
|
||||
cart: "Carrito"
|
||||
signed_in:
|
||||
profile: "Perfil"
|
||||
mobile_menu:
|
||||
cart: "Carrito"
|
||||
joyride:
|
||||
checkout: "Validar el carrito ahora"
|
||||
already_ordered_products: "Pedido en este ciclo de pedido"
|
||||
register_call:
|
||||
selling_on_ofn: "¿Estás interesada en entrar en Open Food Network?"
|
||||
register: "Regístrate aquí"
|
||||
@@ -1072,11 +1104,11 @@ es:
|
||||
shop:
|
||||
messages:
|
||||
login: "login"
|
||||
register: "registro"
|
||||
signup: "Regístrate"
|
||||
contact: "contactar"
|
||||
require_customer_login: "Esta tienda es solo para consumidores registrados."
|
||||
require_login_html: "Haz %{login} si ya tienes una cuenta. De lo contrario realiza un %{register}y contacta con la organización para que acepten tu solicitud."
|
||||
require_customer_html: "%{contact} %{enterprise} para convertirte en miembro."
|
||||
require_customer_login: "Sólo las consumidoras aprobadas pueden acceder a esta tienda."
|
||||
require_login_html: "Si ya eres una consumidora aprobado, %{login} o %{signup} para continuar. ¿Quieres empezar a comprar aquí? Por favor, %{contact} %{enterprise} y pide tu adhesión."
|
||||
require_customer_html: "Si desea comenzar a comprar aquí, por favor %{contact} %{enterprise} para preguntar acerca de incorporación."
|
||||
card_could_not_be_updated: La tarjeta no se pudo actualizar
|
||||
card_could_not_be_saved: la tarjeta no se pudo guardar
|
||||
spree_gateway_error_flash_for_checkout: "Hubo un problema con tu información de pago: %{error}"
|
||||
@@ -1113,6 +1145,7 @@ es:
|
||||
menu_4_title: "Redes"
|
||||
menu_4_url: "/groups"
|
||||
menu_5_title: "Acerca de"
|
||||
menu_5_url: "http://katuma.org/"
|
||||
menu_6_title: "Conectar"
|
||||
menu_6_url: " "
|
||||
menu_7_title: "Aprender"
|
||||
@@ -1146,6 +1179,7 @@ es:
|
||||
city_placeholder: ej. Barcelona
|
||||
postcode: Código postal
|
||||
postcode_placeholder: ej. 08025
|
||||
suburb: Barrio
|
||||
state: Estado
|
||||
country: País
|
||||
unauthorized: No autorizado
|
||||
@@ -1547,6 +1581,7 @@ es:
|
||||
sell_hubs_detail: "Crea un perfil para tu organización en OFN. En cualquier momento puedes actualizar tu perfil a una tienda de varias productoras."
|
||||
sell_groups_detail: "Crea un directorio personalizado de organizaciones (productoras u otras organizaciones) para tu región o para tu organización."
|
||||
sell_user_guide: "Descubre mucho más en la guía de usuario."
|
||||
sell_listing_price: "Listado en la OFN es gratis. Abrir y administrar una tienda en OFN es gratis hasta $ 500 en ventas mensuales. Si vende más, puede elegir la contribución de su comunidad entre el 1% y el 3% de las ventas. Para obtener más detalles sobre los precios, visite la sección Plataforma de software a través del enlace Acerca de en el menú superior."
|
||||
sell_embed: "También podemos incrustar una tienda OFN en tu propia web personalizada o crear un sitio web de la red local a medida para tu región."
|
||||
sell_ask_services: "Pregúntanos sobre los servicios de OFN"
|
||||
shops_title: Tiendas
|
||||
@@ -1917,6 +1952,7 @@ es:
|
||||
spree_admin_supplier: Proveedora
|
||||
spree_admin_product_category: categoría del producto
|
||||
spree_admin_variant_unit_name: Nombre de la variante
|
||||
unit_name: "Nombre de la unidad"
|
||||
change_package: "Cambiar Perfil"
|
||||
spree_admin_single_enterprise_hint: "Sugerencia: Para permitir que la gente te encuentre, activa tu visibilidad"
|
||||
spree_admin_eg_pickup_from_school: "p.ej. 'Recogida en la Cooperativa'"
|
||||
@@ -2152,6 +2188,7 @@ es:
|
||||
payment_methods: "Métodos de Pago"
|
||||
payment_method_fee: "Comisión de Transacción"
|
||||
payment_processing_failed: "No se pudo procesar el pago, por favor verifique los detalles que introdujo"
|
||||
payment_method_not_supported: "Ese método de pago no está soportado. Por favor elije otro."
|
||||
payment_updated: "Pago actualizado"
|
||||
inventory_settings: "Configuración del Inventario"
|
||||
tag_rules: "Reglas de las Etiquetas"
|
||||
@@ -2346,8 +2383,20 @@ es:
|
||||
severity: Gravedad
|
||||
description: Descripción
|
||||
resolve: Resolver
|
||||
tag_rules:
|
||||
shipping_method_tagged_top: "Métodos de envío etiquetados"
|
||||
shipping_method_tagged_bottom: "son:"
|
||||
payment_method_tagged_top: "Métodos de pago etiquetados"
|
||||
payment_method_tagged_bottom: "son:"
|
||||
order_cycle_tagged_top: "Ciclos de pedido etiquetados"
|
||||
order_cycle_tagged_bottom: "son:"
|
||||
inventory_tagged_top: "Variantes de inventario etiquetadas"
|
||||
inventory_tagged_bottom: "son:"
|
||||
new_tag_rule_dialog:
|
||||
select_rule_type: "Selecciona un tipo de regla:"
|
||||
add_rule: "Añadir regla"
|
||||
enterprise_fees:
|
||||
inherit_from_product: "Heredar del producto"
|
||||
orders:
|
||||
index:
|
||||
per_page: "%{results} por página"
|
||||
@@ -2408,12 +2457,16 @@ es:
|
||||
name_required_error: "Por favor ingrese un nombre para esta programación"
|
||||
no_order_cycles_error: "Seleccione al menos un ciclo de pedido (arrastrar y soltar)"
|
||||
available: "Disponible"
|
||||
selected: "Seleccionado"
|
||||
customers:
|
||||
index:
|
||||
add_customer: "Añadir Consumidor"
|
||||
add_a_new_customer_for: "Añadir un nuevo consumidor para %{shop_name}"
|
||||
customer_placeholder: "customer@example.org"
|
||||
valid_email_error: "Introduce un email válido"
|
||||
subscriptions:
|
||||
new:
|
||||
please_select_a_shop: "Por favor seleccione una tienda"
|
||||
insufficient_stock: "Stock insuficiente disponible, solo quedan %{on_hand}"
|
||||
out_of_stock:
|
||||
reduced_stock_available: Stock reducido disponible
|
||||
@@ -2597,6 +2650,8 @@ es:
|
||||
continue: "Continuar"
|
||||
fill_in_customer_info: "Por favor complete la información de la consumidora"
|
||||
new_payment: "Nuevo pago"
|
||||
capture: "Captura"
|
||||
void: "Vacío"
|
||||
configurations: "Configuraciones"
|
||||
general_settings: "Configuración general"
|
||||
site_name: "Nombre del sitio"
|
||||
@@ -2698,6 +2753,16 @@ es:
|
||||
no_results: "No hay resultados"
|
||||
create: "Crear"
|
||||
loading: "Cargando"
|
||||
flat_percent: "Porcentaje plano"
|
||||
per_kg: "Por kg"
|
||||
amount: "Cantidad"
|
||||
currency: "Moneda"
|
||||
first_item: "Costo del primer artículo"
|
||||
additional_item: "Costo del artículo adicional"
|
||||
max_items: "Max Artículos"
|
||||
minimal_amount: "Cantidad mínima"
|
||||
normal_amount: "Cantidad normal"
|
||||
discount_amount: "Importe de descuento"
|
||||
email: Email
|
||||
account_updated: "Cuenta actualizada!"
|
||||
my_account: "Mi cuenta"
|
||||
@@ -2796,15 +2861,29 @@ es:
|
||||
shipping_methods:
|
||||
index:
|
||||
shipping_methods: "Métodos de envío"
|
||||
new_shipping_method: "Nuevo método de envío"
|
||||
name: "Nombre"
|
||||
products_distributor: "Distribuidora"
|
||||
zone: "Zona"
|
||||
calculator: "Calculadora"
|
||||
display: "Mostrar"
|
||||
both: "Ambos"
|
||||
front_end: "Front End"
|
||||
back_end: "Back End"
|
||||
no_shipping_methods_found: "No se encontraron métodos de envío"
|
||||
new:
|
||||
new_shipping_method: "Nuevo método de envío"
|
||||
back_to_shipping_methods_list: "Volver a la lista de métodos de envío"
|
||||
edit:
|
||||
editing_shipping_method: "Edición del método de envío"
|
||||
new: "Nuevo"
|
||||
back_to_shipping_methods_list: "Volver a la lista de métodos de envío"
|
||||
form:
|
||||
categories: "Categorías"
|
||||
zones: "Zonas"
|
||||
both: "Ambos"
|
||||
front_end: "Front End"
|
||||
back_end: "Back End"
|
||||
payment_methods:
|
||||
new:
|
||||
new_payment_method: "Nuevo método de pago"
|
||||
@@ -2831,6 +2910,7 @@ es:
|
||||
error_saving_payment: Error al guardar el pago
|
||||
submitting_payment: Enviando pago...
|
||||
products:
|
||||
image_upload_error: "La imagen del producto no fue reconocida. Por favor, cargue una imagen en formato PNG o JPG."
|
||||
new:
|
||||
title: 'Nuevo producto'
|
||||
unit_name_placeholder: 'ej. manojos'
|
||||
@@ -2930,6 +3010,7 @@ es:
|
||||
line_item:
|
||||
insufficient_stock: "Stock insuficiente disponible, solo quedan %{on_hand}"
|
||||
out_of_stock: "Agotado"
|
||||
unavailable_item: "actualmente no disponible"
|
||||
shipment_states:
|
||||
backorder: orden pendiente
|
||||
partial: parcial
|
||||
@@ -2949,6 +3030,8 @@ es:
|
||||
invalid: inválido
|
||||
order_mailer:
|
||||
cancel_email:
|
||||
customer_greeting: "Hola %{name}!"
|
||||
instructions: "Su pedido ha sido CANCELADO. Por favor, conserve esta información de cancelación para sus registros."
|
||||
order_summary_canceled: "Resumen del pedido [CANCELADO]"
|
||||
subject: "Cancelación del pedido"
|
||||
confirm_email:
|
||||
|
||||
@@ -1103,11 +1103,11 @@ fr:
|
||||
shop:
|
||||
messages:
|
||||
login: "Se connecter"
|
||||
register: "s'inscrire"
|
||||
signup: "inscrivez-vous"
|
||||
contact: "contacter"
|
||||
require_customer_login: "La boutique est réservée aux membres."
|
||||
require_login_html: "Déjà inscrit? %{login}. Sinon, %{register} pour pouvoir faire vos achats."
|
||||
require_customer_html: "Veuillez %{contact} %{enterprise} pour devenir membre."
|
||||
require_customer_login: "Seul les acheteurs autorisés peuvent accéder à cette boutique."
|
||||
require_login_html: "Si vous êtes déjà autorisé à accéder à la boutique, %{login}ou %{signup} pour continuer. Si vous voulez demander à y accéder, veuillez %{contact} %{enterprise}. "
|
||||
require_customer_html: "Si vous voulez demander à y accéder, veuillez %{contact} %{enterprise}."
|
||||
card_could_not_be_updated: La carte bancaire n'a pas pu être mise à jour
|
||||
card_could_not_be_saved: la carte n'a pas pu être sauvegardée
|
||||
spree_gateway_error_flash_for_checkout: "Il y a eu un problème avec vos informations de paiement : %{error}"
|
||||
@@ -2916,6 +2916,7 @@ fr:
|
||||
error_saving_payment: Erreur à l'enregistrement du paiement
|
||||
submitting_payment: Envoi du paiement...
|
||||
products:
|
||||
image_upload_error: "L'image du produit n'a pas été reconnue. Veuillez importer une image au format PNG ou JPG."
|
||||
new:
|
||||
title: 'Nouveau Produit'
|
||||
unit_name_placeholder: 'ex: botte'
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user