mirror of
https://github.com/openfoodfoundation/openfoodnetwork
synced 2026-02-04 22:16:08 +00:00
Updating translations for config/locales/fr.yml
This commit is contained in:
@@ -85,6 +85,11 @@ fr:
|
||||
no_default_card: "Pas de carte de paiement par défaut pour cet acheteur"
|
||||
shipping_method:
|
||||
not_available_to_shop: "n'est pas disponible pour %{shop}"
|
||||
card_details: "Détalis de la carte"
|
||||
card_type: "Type de carte"
|
||||
cardholder_name: "Titulaire de la carte"
|
||||
community_forum_url: "Lien vers le forum"
|
||||
customer_instructions: "Précisions pour l'acheteur"
|
||||
devise:
|
||||
confirmations:
|
||||
send_instructions: "Un email a été envoyé avec des instructions pour confirmer votre adresse email. Vérifiez votre boite mail!"
|
||||
@@ -114,11 +119,39 @@ fr:
|
||||
updated_not_active: "Votre mot de passe a bien été réinitialisé, mais votre email n'a pas encore été confirmé."
|
||||
updated: "Votre mot de passer a été changé avec succès. Vous êtes maintenant connecté(e)."
|
||||
send_instructions: "Un email a été envoyé avec des instructions pour confirmer votre adresse email. Vérifiez votre boite mail!"
|
||||
home_page_alert_html: "Bannière d'alerte sur la page d'acceuil en HTML"
|
||||
hub_signup_case_studies_html: "HTML page cas d'études hub"
|
||||
hub_signup_detail_html: "HTML page inscription hub"
|
||||
hub_signup_pricing_table_html: "HTML table de prix page inscription hub"
|
||||
group_signup_case_studies_html: "HTML page inscription groupe"
|
||||
group_signup_detail_html: "HTML page inscription groupe"
|
||||
group_signup_pricing_table_html: "HTML table de prix page inscription groupe"
|
||||
item_description: "Description de la pièce"
|
||||
menu_1_icon_name: "Nom de l'icône du menu 1"
|
||||
menu_2_icon_name: "Nom de l'icône du menu 2"
|
||||
menu_3_icon_name: "Nom de l'icône du menu 3"
|
||||
menu_4_icon_name: "Nom de l'icône du menu 4"
|
||||
menu_5_icon_name: "Nom de l'icône du menu 5"
|
||||
menu_6_icon_name: "Nom de l'icône du menu 6"
|
||||
menu_7_icon_name: "Nom de l'icône du menu 7"
|
||||
models:
|
||||
order_cycle:
|
||||
cloned_order_cycle_name: "Copie de %{order_cycle}"
|
||||
tax_rate:
|
||||
included_in_price: "Inclus dans le prix"
|
||||
open_street_map_enabled: "Open Street Map est activé"
|
||||
open_street_map_default_latitude: "Latitude par défaut Open Street Map"
|
||||
open_street_map_default_longitude: "Longitude par défaut Open Street Map"
|
||||
open_street_map_provider_name: "Nom du fournisseur Open Street Map"
|
||||
open_street_map_provider_options: "Options du fournisseur Open Street Map"
|
||||
producer_signup_case_studies_html: "HTML études de cas producteur"
|
||||
producer_signup_detail_html: "HTML page inscription producteur"
|
||||
producer_signup_pricing_table_html: "HTML table de prix page inscription producteur"
|
||||
producers_social: "Réseau social producteur"
|
||||
resume_order: "Reprendre la commande"
|
||||
sku: "Référence Produit"
|
||||
subtotal: "Sous-total"
|
||||
tax_rate: "TVA applicable"
|
||||
validators:
|
||||
date_time_string_validator:
|
||||
not_string_error: "doit être une série"
|
||||
@@ -144,6 +177,7 @@ fr:
|
||||
producer_mailer:
|
||||
order_cycle:
|
||||
subject: "Rapport de cycle de vente pour %{producer}"
|
||||
provider_settings: "Paramètres fournisseur"
|
||||
shipment_mailer:
|
||||
shipped_email:
|
||||
dear_customer: "Cher Acheteur,"
|
||||
@@ -300,6 +334,8 @@ fr:
|
||||
admin:
|
||||
begins_at: Commence
|
||||
begins_on: Commence le
|
||||
bill_address: "Adresse de facturation"
|
||||
ship_address: "Adresse de livraison"
|
||||
customer: Acheteur
|
||||
date: Date
|
||||
email: Email
|
||||
@@ -1066,6 +1102,7 @@ fr:
|
||||
index:
|
||||
title: "Abonnements"
|
||||
new: "Nouvel abonnement"
|
||||
issue: "Editée"
|
||||
new:
|
||||
title: "Nouvel abonnement"
|
||||
edit:
|
||||
@@ -1147,6 +1184,7 @@ fr:
|
||||
yes_cancel_them: Les annuler
|
||||
no_keep_them: Les conserver
|
||||
yes_i_am_sure: Oui, je confirme
|
||||
number: "N° commande"
|
||||
order_update_issues_msg: Certaines commandes n'ont pas pu être mises à jour automatiquement, probablement car elles ont été manuellement modifiées. Veuillez revoir les erreurs listées ci-dessous et effectuer si nécessaire les ajustements nécessaires sur les commandes individuelles.
|
||||
no_results:
|
||||
no_subscriptions: Pas encore d'abonnements...
|
||||
@@ -1574,7 +1612,9 @@ fr:
|
||||
shopping_tabs_home: "Accueil"
|
||||
shopping_tabs_shop: "Boutique"
|
||||
shopping_tabs_about: "A propos"
|
||||
shopping_tabs_producers: "Boutique producteur"
|
||||
shopping_tabs_contact: "Contact"
|
||||
shopping_tabs_groups: "Groupes"
|
||||
shopping_contact_address: "Adresse"
|
||||
shopping_contact_web: "Contact"
|
||||
shopping_contact_social: "Suivre"
|
||||
@@ -2838,6 +2878,15 @@ fr:
|
||||
start_free_profile: "Créez votre profil producteur, et dès que vous êtes prêt, changez de formule pour ouvrir votre boutique en ligne."
|
||||
order_management:
|
||||
reports:
|
||||
bulk_coop:
|
||||
filters:
|
||||
bulk_coop_allocation: "Achats groupés Allocation"
|
||||
bulk_coop_customer_payments: "Achats groupés - Paiement des acheteurs"
|
||||
bulk_coop_packing_sheets: "Achats groupés - Feuilles de préparation des paniers"
|
||||
bulk_coop_supplier_report: "Achats groupés - Totaux par Producteur"
|
||||
date_range: "Plage de dates"
|
||||
generate_report: "Générer le rapport"
|
||||
report_format_csv: "Format de rapport CSV"
|
||||
enterprise_fee_summaries:
|
||||
filters:
|
||||
date_range: "Période"
|
||||
@@ -2883,6 +2932,8 @@ fr:
|
||||
tax_category_name: "TVA applicable"
|
||||
total_amount: "€ total"
|
||||
invalid_filter_parameters: "Les filtres sélectionnés pour ce rapport sont invalides."
|
||||
report:
|
||||
none: "Aucun"
|
||||
order: "Commande"
|
||||
distribution: "Distribution"
|
||||
order_details: "Détails de la commande"
|
||||
@@ -2915,7 +2966,55 @@ fr:
|
||||
previous: "Précédent"
|
||||
last: "Fin"
|
||||
spree:
|
||||
add_country: "Ajouter un pays"
|
||||
add_state: "Ajouter un département"
|
||||
adjustment: "Ajustement"
|
||||
all: "Tous"
|
||||
associated_adjustment_closed: "L'ajustement associé est fermé"
|
||||
authorization_failure: "Echec de l'autorisation"
|
||||
back_to_adjustments_list: "Retour aux ajustements"
|
||||
back_to_users_list: "Retour à la liste d'utilisateurs"
|
||||
back_to_zones_list: "Retour à la liste de zones"
|
||||
bugherd_api_key: "Clé API Bugherd"
|
||||
card_code: "Code de la carte"
|
||||
card_number: "Numéro de la carte"
|
||||
category: "Catégorie"
|
||||
created_successfully: "Créé avec succès"
|
||||
credit: "Créditer"
|
||||
editing_tax_category: "Modifier une catégorie de taxe"
|
||||
editing_tax_rate: "Modifier un taux"
|
||||
editing_zone: "Modifier une zone"
|
||||
expiration: "Expiration"
|
||||
invalid_payment_provider: "Fournisseur de paiement invalide"
|
||||
items_cannot_be_shipped: "Les produits ne peuvent pas être envoyés"
|
||||
gateway_config_unavailable: "Configuration de la passerelle indisponible"
|
||||
gateway_error: "Le paiement a échoué"
|
||||
more: "Plus"
|
||||
new_adjustment: "Nouvel ajustement"
|
||||
new_order_completed: "Nouvelle commande finalisée"
|
||||
new_tax_category: "Nouvelle catégorie de taxe"
|
||||
new_taxon: "Nouvelle taxonomie"
|
||||
new_user: "Nouvel utilisateur"
|
||||
no_pending_payments: "Aucun paiement en attente."
|
||||
none: "Aucun"
|
||||
not_found: "Non trouvé"
|
||||
notice_messages:
|
||||
variant_deleted: "Variante supprimée"
|
||||
or: "Ou"
|
||||
order_processed_successfully: "Commande traitée avec succès"
|
||||
payment_method_not_supported: "Mode de paiement non pris en charge"
|
||||
resend_authorization_email: "Renvoyer l'e-mail d'autorisation"
|
||||
rma_credit: "Crédit RMA"
|
||||
server_error: "Erreur serveur"
|
||||
shipping_method_names:
|
||||
UPS Ground: "UPS Ground"
|
||||
start_date: "Date de début"
|
||||
successfully_removed: "Supprimé avec succès"
|
||||
taxonomy_edit: "Modifier la taxonomie"
|
||||
taxonomy_tree_error: "Erreur de l'arbre de toxonomie"
|
||||
taxonomy_tree_instruction: "Consignes pour l'arbre de taxonomie"
|
||||
tree: "Arbre"
|
||||
updating: "Mettre à jour"
|
||||
your_order_is_empty_add_product: "Votre commande est vide, veuillez ajouter des produits"
|
||||
add_product: "Ajouter un produit"
|
||||
name_or_sku: "Nom ou Ref Produit (entrer au moins les 4 premiers caractères du nom du produit)"
|
||||
@@ -2943,6 +3042,7 @@ fr:
|
||||
tracking_number: "Numéro de suivi"
|
||||
order_total: "Total Commande"
|
||||
customer_details: "Informations acheteur"
|
||||
customer_details_updated: "Détails de l'acheteur mis à jour"
|
||||
customer_search: "Recherche Acheteur"
|
||||
choose_a_customer: "Choisir un acheteur"
|
||||
account: "Compte"
|
||||
@@ -3093,6 +3193,8 @@ fr:
|
||||
payment_method: "Méthode de paiement"
|
||||
payment_processing_failed: "Le paiement n'a pas pu être traité, veuillez vérifier les informations saisies"
|
||||
not_available: "N/A"
|
||||
sku: "Référence Produit"
|
||||
there_are_no_items_for_this_order: "Il n'y a pas de produits pour cette commande."
|
||||
order_populator:
|
||||
out_of_stock: '%{item} est en rupture de stock.'
|
||||
actions:
|
||||
@@ -3120,8 +3222,17 @@ fr:
|
||||
login_nav:
|
||||
header:
|
||||
store: Vue acheteur
|
||||
validation:
|
||||
must_be_int: "doit être un entier"
|
||||
admin:
|
||||
mail_methods:
|
||||
send_testmail: "Envoyer un e-mail de test"
|
||||
testmail:
|
||||
delivery_success: "E-mail de test envoyé."
|
||||
error: "Une erreur s'est produite lors de l'envoi de l'e-mail de test. "
|
||||
unit_price_tooltip: "Le prix unitaire permet aux acheteurs de comparer les prix entre les produits et/ou les conditionnements. Attention, le prix final observé par l'acheteur peut être différent si des marges et/ou commissions sont appliquées."
|
||||
subscriptions:
|
||||
number: "N° commande"
|
||||
tab:
|
||||
dashboard: "Tableau de bord"
|
||||
orders: "Commandes"
|
||||
@@ -3234,6 +3345,10 @@ fr:
|
||||
overview:
|
||||
enterprises_header:
|
||||
ofn_with_tip: Les Entreprises sont les entités qui organisent des circuits courts et utilisent pour cela CoopCircuits.
|
||||
enterprise_row:
|
||||
has_no_enterprise_fees: "n'a pas de marge ou commission"
|
||||
has_no_payment_methods: "n'a pas de méthode de paiement"
|
||||
has_no_shipping_methods: "n'a pas de méthode de livraison"
|
||||
products:
|
||||
active_products:
|
||||
zero: "Vous n'avez aucun produit actif."
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user