mirror of
https://github.com/openfoodfoundation/openfoodnetwork
synced 2026-01-24 20:36:49 +00:00
2393
config/locales/de_DE.yml
Normal file
2393
config/locales/de_DE.yml
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -351,8 +351,6 @@ en_GB:
|
||||
contact:
|
||||
name: Name
|
||||
name_placeholder: eg. Amanda Plum
|
||||
email_address: Email Address
|
||||
email_address_placeholder: eg. amanda@truffles.co.uk
|
||||
phone: Phone
|
||||
phone_placeholder: eg. 98 7654 3210
|
||||
website: Website
|
||||
@@ -470,6 +468,7 @@ en_GB:
|
||||
email_confirmation_notice_html: "Email confirmation is pending. We've sent a confirmation email to %{email}."
|
||||
resend: Resend
|
||||
owner: 'Owner'
|
||||
contact: "Contact"
|
||||
owner_tip: The primary user responsible for this enterprise.
|
||||
notifications: Notifications
|
||||
notifications_tip: Notifications about orders will be send to this email address.
|
||||
@@ -931,7 +930,6 @@ en_GB:
|
||||
email_confirmation_click_link: "Please click the link below to confirm your email and to continue setting up your profile."
|
||||
email_confirmation_link_label: "Confirm this email address »"
|
||||
email_confirmation_help_html: "After confirming your email you can access your administration account for this enterprise. See the %{link} to find out more about %{sitename}'s features and to start using your profile or online store."
|
||||
email_confirmation_userguide: "User Guide"
|
||||
email_social: "Connect with Us:"
|
||||
email_contact: "Email us:"
|
||||
email_signoff: "Cheers,"
|
||||
@@ -963,9 +961,6 @@ en_GB:
|
||||
email_special_instructions: "Your notes:"
|
||||
email_signup_greeting: Hello!
|
||||
email_signup_welcome: "Welcome to %{sitename}!"
|
||||
email_signup_login: Your login
|
||||
email_signup_email: Your login email is
|
||||
email_signup_shop_html: "You can start shopping online now at %{link}."
|
||||
email_signup_text: "Thanks for joining the network. If you are a customer, we look forward to introducing you to many fantastic farmers, wonderful food hubs and delicious food! If you are a producer or food enterprise, we are excited to have you as a part of the network."
|
||||
email_signup_help_html: "We welcome all your questions and feedback; you can use the <em>Send Feedback</em> button on the site or email us at %{email}"
|
||||
producer_mail_greeting: "Dear"
|
||||
@@ -987,6 +982,8 @@ en_GB:
|
||||
enterprises_next_closing: "Next order closing"
|
||||
enterprises_ready_for: "Ready for"
|
||||
enterprises_choose: "Choose when you want your order:"
|
||||
maps_open: "Open"
|
||||
maps_closed: "Closed"
|
||||
hubs_buy: "Shop for:"
|
||||
hubs_shopping_here: "Shopping here"
|
||||
hubs_orders_closed: "Orders closed"
|
||||
@@ -1310,7 +1307,6 @@ en_GB:
|
||||
enterprise_about_headline: "Nice one!"
|
||||
enterprise_about_message: "Now let's flesh out the details about"
|
||||
enterprise_success: "Success! %{enterprise} added to the Open Food Network "
|
||||
enterprise_registration_exit_message: "If you exit this wizard at any stage, you need to click the confirmation link in the email you have received. This will take you to your admin interface where you can continue setting up your profile."
|
||||
enterprise_description: "Short Description"
|
||||
enterprise_description_placeholder: "A short sentence describing your enterprise"
|
||||
enterprise_long_desc: "Long Description"
|
||||
@@ -1351,8 +1347,6 @@ en_GB:
|
||||
registration_finished_headline: "Finished!"
|
||||
registration_finished_thanks: "Thanks for filling out the details for %{enterprise}."
|
||||
registration_finished_login: "You can change or update your enterprise at any stage by logging into Open Food Network and going to Admin."
|
||||
registration_finished_activate: "Activate %{enterprise}."
|
||||
registration_finished_activate_instruction_html: "We've sent a confirmation email to <strong>%{email}</strong> if it hasn't been activated before.<br/> Please follow the instructions there to make your enterprise visible on the Open Food Network."
|
||||
registration_finished_action: "Open Food Network home"
|
||||
registration_contact_name: 'Contact Name'
|
||||
registration_type_headline: "Last step to add %{enterprise}!"
|
||||
@@ -1802,7 +1796,6 @@ en_GB:
|
||||
order_cycles_email_to_producers_notice: 'Emails to be sent to producers have been queued for sending.'
|
||||
order_cycles_no_permission_to_coordinate_error: "None of your enterprises have permission to coordinate an order cycle"
|
||||
order_cycles_no_permission_to_create_error: "You don't have permission to create an order cycle coordinated by that enterprise"
|
||||
order_cycles_no_permission_to_delete_error: "That order cycle has been selected by a customer and cannot be deleted. To prevent customers from accessing it, please close it instead."
|
||||
js:
|
||||
saving: 'Saving...'
|
||||
changes_saved: 'Changes saved.'
|
||||
@@ -2099,7 +2092,6 @@ en_GB:
|
||||
address: address
|
||||
adjustments: adjustments
|
||||
awaiting_return: awaiting return
|
||||
canceled: canceled
|
||||
cart: cart
|
||||
complete: complete
|
||||
confirm: confirm
|
||||
|
||||
@@ -36,7 +36,7 @@ en_US:
|
||||
title: US Food Coop - Open Food Network US
|
||||
welcome_to: 'Welcome to '
|
||||
site_meta_description: "We begin from the ground up. With farmers and growers ready to tell their stories proudly and truly. With distributors ready to connect people with products fairly and honestly. With buyers who believe that better weekly shopping decisions can seriously change the world."
|
||||
search_by_name: Search by name...
|
||||
search_by_name: Search by name or city...
|
||||
producers_join: US producers are now welcome to join US Food Coop - Open Food Network US.
|
||||
charges_sales_tax: Charges Sales Tax?
|
||||
print_invoice: "Invoice"
|
||||
@@ -57,7 +57,7 @@ en_US:
|
||||
per_month: "per month"
|
||||
free: "free"
|
||||
free_trial: "free trial"
|
||||
plus_tax: "plus VAT"
|
||||
plus_tax: "plus tax"
|
||||
min_bill_turnover_desc: "once turnover exceeds %{mbt_amount}"
|
||||
say_no: "No"
|
||||
say_yes: "Yes"
|
||||
@@ -315,6 +315,7 @@ en_US:
|
||||
weight_volume: "Weight/Volume"
|
||||
ask: "Ask?"
|
||||
page_title: "Bulk Order Management"
|
||||
actions_delete: "Delete Selected"
|
||||
loading: "Loading orders"
|
||||
no_results: "No orders found."
|
||||
group_buy_unit_size: "Group Buy Unit Size"
|
||||
@@ -350,8 +351,6 @@ en_US:
|
||||
contact:
|
||||
name: Name
|
||||
name_placeholder: eg. Justin Jones
|
||||
email_address: Email Address
|
||||
email_address_placeholder: eg. justin@truffles.com
|
||||
phone: Phone
|
||||
phone_placeholder: eg. (123)456-7891
|
||||
website: Website
|
||||
@@ -469,6 +468,7 @@ en_US:
|
||||
email_confirmation_notice_html: "Email confirmation is pending. We've sent a confirmation email to %{email}."
|
||||
resend: Resend
|
||||
owner: 'Owner'
|
||||
contact: "Contact"
|
||||
owner_tip: The primary user responsible for this enterprise.
|
||||
notifications: Notifications
|
||||
notifications_tip: Notifications about orders will be send to this email address.
|
||||
@@ -760,10 +760,10 @@ en_US:
|
||||
address_placeholder: eg. 123 High Street
|
||||
address2: Address (contd.)
|
||||
city: City
|
||||
city_placeholder: eg. New York
|
||||
city_placeholder: City or Town
|
||||
postcode: Zip Code
|
||||
postcode_placeholder: eg. 24091
|
||||
state: County
|
||||
state: State
|
||||
country: Country
|
||||
unauthorized: Unauthorized
|
||||
terms_of_service: "Terms of service"
|
||||
@@ -856,7 +856,7 @@ en_US:
|
||||
connect_cta: "Go Exploring"
|
||||
system_headline: "Shopping - here's how it works."
|
||||
system_step1: "1. Search"
|
||||
system_step1_text: "Search our diverse, independent shops for seasonal local food. Search by neighbourhood and food category, or whether you prefer delivery or pickup."
|
||||
system_step1_text: "Search our diverse, independent shops for seasonal local food. Search by neighborhood and food category, or whether you prefer delivery or pickup."
|
||||
system_step2: "2. Shop"
|
||||
system_step2_text: "Transform your transactions with affordable local food from diverse producers and hubs. Know the stories behind your food and the people who make it!"
|
||||
system_step3: "3. Pick-up / Delivery"
|
||||
@@ -930,7 +930,6 @@ en_US:
|
||||
email_confirmation_click_link: "Please click the link below to confirm your email and to continue setting up your profile."
|
||||
email_confirmation_link_label: "Confirm this email address »"
|
||||
email_confirmation_help_html: "After confirming your email you can access your administration account for this enterprise. See the %{link} to find out more about %{sitename}'s features and to start using your profile or online store."
|
||||
email_confirmation_userguide: "User Guide"
|
||||
email_social: "Connect with Us:"
|
||||
email_contact: "Email us:"
|
||||
email_signoff: "Cheers,"
|
||||
@@ -962,9 +961,6 @@ en_US:
|
||||
email_special_instructions: "Your notes:"
|
||||
email_signup_greeting: Hello!
|
||||
email_signup_welcome: "Welcome to %{sitename}!"
|
||||
email_signup_login: Your login
|
||||
email_signup_email: Your login email is
|
||||
email_signup_shop_html: "You can start shopping online now at %{link}."
|
||||
email_signup_text: "Thanks for joining the network. If you are a customer, we look forward to introducing you to many fantastic farmers, wonderful food hubs and delicious food! If you are a producer or food enterprise, we are excited to have you as a part of the network."
|
||||
email_signup_help_html: "We welcome all your questions and feedback; you can use the <em>Send Feedback</em> button on the site or email us at %{email}"
|
||||
producer_mail_greeting: "Dear"
|
||||
@@ -986,6 +982,8 @@ en_US:
|
||||
enterprises_next_closing: "Next order closing"
|
||||
enterprises_ready_for: "Ready for"
|
||||
enterprises_choose: "Choose when you want your order:"
|
||||
maps_open: "Open"
|
||||
maps_closed: "Closed"
|
||||
hubs_buy: "Shop for:"
|
||||
hubs_shopping_here: "Shopping here"
|
||||
hubs_orders_closed: "Orders closed"
|
||||
@@ -1060,8 +1058,8 @@ en_US:
|
||||
modal_hubs_content1: You can search for a convenient hub by location or name. Some hubs have multiple points where you can pick-up your purchases, and some will also provide delivery options. Each food hub is a sales point with independent business operations and logistics - so variations between hubs are to be expected.
|
||||
modal_hubs_content2: You can only shop at one food hub at a time.
|
||||
modal_groups: "Groups / Regions"
|
||||
modal_groups_content1: These are the organisations and relationships between hubs which make up the Open Food Network.
|
||||
modal_groups_content2: Some groups are clustered by location or council, others by non-geographic similarities.
|
||||
modal_groups_content1: These are the organizations and relationships between hubs which make up the Open Food Network.
|
||||
modal_groups_content2: Some groups are clustered by location, others by non-geographic similarities.
|
||||
modal_how: "How it works"
|
||||
modal_how_shop: Shop the Open Food Network
|
||||
modal_how_shop_explained: Search for a food hub near you to start shopping! You can expand each food hub to see what kinds of goodies are available, and click through to start shopping. (You can only shop one food hub at a time.)
|
||||
@@ -1188,7 +1186,7 @@ en_US:
|
||||
confirm_oc_change: "Are you sure? This will change your selected order cycle and remove any items in your shopping cart."
|
||||
location_placeholder: "Type in a location..."
|
||||
error_required: "can't be blank"
|
||||
error_number: "must be number"
|
||||
error_number: "must be a number"
|
||||
error_email: "must be email address"
|
||||
error_not_found_in_database: "%{name} not found in database"
|
||||
error_no_permission_for_enterprise: "\"%{name}\": you do not have permission to manage products for this enterprise"
|
||||
@@ -1238,8 +1236,8 @@ en_US:
|
||||
address1_field_error: "Please enter an address"
|
||||
address2_field: "Address line 2:"
|
||||
suburb_field: "City:"
|
||||
suburb_field_placeholder: "eg. Minneapolis"
|
||||
suburb_field_error: "Please enter a suburb"
|
||||
suburb_field_placeholder: "City or Town"
|
||||
suburb_field_error: "Please enter a city"
|
||||
postcode_field: "Zip code:"
|
||||
postcode_field_placeholder: "eg. 24301"
|
||||
postcode_field_error: "Zip code required"
|
||||
@@ -1298,27 +1296,26 @@ en_US:
|
||||
logo_label: "Choose a logo image"
|
||||
logo_drag: "Drag and drop your logo here"
|
||||
review_logo: "Step 2. Review your logo"
|
||||
review_logo_tip: "Tip: for best results, your logo should fill the available space"
|
||||
review_logo_tip: "Tip: for the best look, your logo should fill the available space"
|
||||
logo_placeholder: "Your logo will appear here for review once uploaded"
|
||||
enterprise_about_headline: "Nice one!"
|
||||
enterprise_about_message: "Now let's flesh out the details about"
|
||||
enterprise_success: "Success! %{enterprise} added to the Open Food Network "
|
||||
enterprise_registration_exit_message: "If you exit this wizard at any stage, you need to click the confirmation link in the email you have received. This will take you to your admin interface where you can continue setting up your profile."
|
||||
enterprise_description: "Short Description"
|
||||
enterprise_description_placeholder: "A short sentence describing your enterprise"
|
||||
enterprise_long_desc: "Long Description"
|
||||
enterprise_long_desc_placeholder: "This is your opportunity to tell the story of your enterprise - what makes you different and wonderful? We'd suggest keeping your description to under 600 characters or 150 words."
|
||||
enterprise_long_desc_length: "%{num} characters / up to 600 recommended"
|
||||
enterprise_limit: Enterprise Limit
|
||||
enterprise_abn: "ABN"
|
||||
enterprise_abn_placeholder: "eg. 99 123 456 789"
|
||||
enterprise_acn: "ACN"
|
||||
enterprise_acn_placeholder: "eg. 123 456 789"
|
||||
enterprise_abn: "Tax ID No."
|
||||
enterprise_abn_placeholder: "eg. 123456789"
|
||||
enterprise_acn: "Legal Business Name"
|
||||
enterprise_acn_placeholder: "eg. Justins Produce LLC"
|
||||
enterprise_tax_required: "You need to make a selection."
|
||||
enterprise_final_step: "Final step!"
|
||||
enterprise_social_text: "How can people find %{enterprise} online?"
|
||||
website: "Website"
|
||||
website_placeholder: "eg. openfoodnetwork.org.au"
|
||||
website_placeholder: "eg. openfoodnetwork.net"
|
||||
facebook: "Facebook"
|
||||
facebook_placeholder: "eg. www.facebook.com/PageNameHere"
|
||||
linkedin: "LinkedIn"
|
||||
@@ -1332,7 +1329,7 @@ en_US:
|
||||
registration_action: "Let's get started!"
|
||||
registration_checklist: "You'll need"
|
||||
registration_time: "5-10 minutes"
|
||||
registration_enterprise_address: "Enterprise address"
|
||||
registration_enterprise_address: "Address"
|
||||
registration_contact_details: "Primary contact details"
|
||||
registration_logo: "Your logo image"
|
||||
registration_promo_image: "Landscape image for your profile"
|
||||
@@ -1344,8 +1341,6 @@ en_US:
|
||||
registration_finished_headline: "Finished!"
|
||||
registration_finished_thanks: "Thanks for filling out the details for %{enterprise}."
|
||||
registration_finished_login: "You can change or update your enterprise at any stage by logging into Open Food Network and going to Admin."
|
||||
registration_finished_activate: "Activate %{enterprise}."
|
||||
registration_finished_activate_instruction_html: "We've sent a confirmation email to <strong>%{email}</strong> if it hasn't been activated before.<br/> Please follow the instructions there to make your enterprise visible on the Open Food Network."
|
||||
registration_finished_action: "Open Food Network home"
|
||||
registration_contact_name: 'Contact Name'
|
||||
registration_type_headline: "Last step to add %{enterprise}!"
|
||||
@@ -1359,8 +1354,8 @@ en_US:
|
||||
registration_images_headline: "Thanks!"
|
||||
registration_images_description: "Let's upload some pretty pictures so your profile looks great! :)"
|
||||
registration_detail_headline: "Let's get started"
|
||||
registration_detail_enterprise: "Woot! First we need to know a little bit about your enterprise:"
|
||||
registration_detail_producer: "Woot! First we need to know a little bit about your farm:"
|
||||
registration_detail_enterprise: "Hooray! First we need to know a little bit about your enterprise:"
|
||||
registration_detail_producer: "Oh Yeah! First we need to know a little bit about your farm:"
|
||||
registration_detail_name_enterprise: "Enterprise name:"
|
||||
registration_detail_name_producer: "Farm name:"
|
||||
registration_detail_name_placeholder: "e.g. Charlie's Awesome Farm"
|
||||
@@ -1369,11 +1364,11 @@ en_US:
|
||||
registration_detail_address1_placeholder: "e.g. 123 Cranberry Drive"
|
||||
registration_detail_address1_error: "Please enter an address"
|
||||
registration_detail_address2: "Address line 2:"
|
||||
registration_detail_suburb: "Suburb:"
|
||||
registration_detail_suburb_placeholder: "e.g. Northcote"
|
||||
registration_detail_suburb_error: "Please enter a suburb"
|
||||
registration_detail_suburb: "City:"
|
||||
registration_detail_suburb_placeholder: "City or Town"
|
||||
registration_detail_suburb_error: "Please enter a city"
|
||||
registration_detail_postcode: "Zip Code:"
|
||||
registration_detail_postcode_placeholder: "e.g. 3070"
|
||||
registration_detail_postcode_placeholder: "e.g. 24908"
|
||||
registration_detail_postcode_error: "Zip Code required"
|
||||
registration_detail_state: "State:"
|
||||
registration_detail_state_error: "State required"
|
||||
@@ -1428,17 +1423,17 @@ en_US:
|
||||
admin_entreprise_groups_data_powertip_logo: "This is the logo for the group"
|
||||
admin_entreprise_groups_data_powertip_promo_image: "This image is displayed at the top of the Group profile"
|
||||
admin_entreprise_groups_contact: "Contact"
|
||||
admin_entreprise_groups_contact_phone_placeholder: "eg. 98 7654 3210"
|
||||
admin_entreprise_groups_contact_phone_placeholder: "eg. (123)435-7891"
|
||||
admin_entreprise_groups_contact_address1_placeholder: "eg. 123 High Street"
|
||||
admin_entreprise_groups_contact_city: "Suburb"
|
||||
admin_entreprise_groups_contact_city_placeholder: "eg. Camden"
|
||||
admin_entreprise_groups_contact_city: "City"
|
||||
admin_entreprise_groups_contact_city_placeholder: "City or Town"
|
||||
admin_entreprise_groups_contact_zipcode: "Zip Code"
|
||||
admin_entreprise_groups_contact_zipcode_placeholder: "eg. NW1 0AA"
|
||||
admin_entreprise_groups_contact_state_id: "County"
|
||||
admin_entreprise_groups_contact_zipcode_placeholder: "eg. 24098"
|
||||
admin_entreprise_groups_contact_state_id: "State"
|
||||
admin_entreprise_groups_contact_country_id: "Country"
|
||||
admin_entreprise_groups_web: "Web Resources"
|
||||
admin_entreprise_groups_web_twitter: "eg. @openfoodnetuk"
|
||||
admin_entreprise_groups_web_website_placeholder: "eg. www.truffles.co.uk"
|
||||
admin_entreprise_groups_web_website_placeholder: "eg. www.truffles.com"
|
||||
admin_order_cycles: "Admin Order Cycles"
|
||||
open: "Open"
|
||||
close: "Close"
|
||||
@@ -1555,7 +1550,7 @@ en_US:
|
||||
admin_share_city: "City"
|
||||
admin_share_zipcode: "Zip Code"
|
||||
admin_share_country: "Country"
|
||||
admin_share_state: "County"
|
||||
admin_share_state: "State"
|
||||
hub_sidebar_hubs: "Hubs"
|
||||
hub_sidebar_none_available: "None Available"
|
||||
hub_sidebar_manage: "Manage"
|
||||
@@ -1669,6 +1664,8 @@ en_US:
|
||||
report_header_sum_total: Sum Total
|
||||
report_header_date_of_order: Date of Order
|
||||
report_header_amount_owing: Amount Owing
|
||||
report_header_amount_paid: Amount Paid
|
||||
report_header_units_required: Units Required
|
||||
report_header_remainder: Remainder
|
||||
report_header_order_date: Order date
|
||||
report_header_order_id: Order Id
|
||||
@@ -1679,6 +1676,7 @@ en_US:
|
||||
report_header_customer_phone: Customer Phone
|
||||
report_header_customer_city: Customer City
|
||||
report_header_payment_state: Payment State
|
||||
report_header_payment_type: Payment Type
|
||||
report_header_item_price: "Item (%{currency})"
|
||||
report_header_item_fees_price: "Item + Fees (%{currency})"
|
||||
report_header_admin_handling_fees: "Admin & Handling (%{currency})"
|
||||
@@ -1763,6 +1761,7 @@ en_US:
|
||||
enterprise_role_uniqueness_error: "^That role is already present."
|
||||
inventory_item_visibility_error: must be true or false
|
||||
product_importer_file_error: "error: no file uploaded"
|
||||
product_importer_spreadsheet_error: "could not process file: invalid filetype"
|
||||
product_importer_products_save_error: did not save any products successfully
|
||||
product_import_file_not_found_notice: 'File not found or could not be opened'
|
||||
product_import_no_data_in_spreadsheet_notice: 'No data found in spreadsheet'
|
||||
@@ -1791,7 +1790,6 @@ en_US:
|
||||
order_cycles_email_to_producers_notice: 'Emails to be sent to producers have been queued for sending.'
|
||||
order_cycles_no_permission_to_coordinate_error: "None of your enterprises have permission to coordinate an order cycle"
|
||||
order_cycles_no_permission_to_create_error: "You don't have permission to create an order cycle coordinated by that enterprise"
|
||||
order_cycles_no_permission_to_delete_error: "That order cycle has been selected by a customer and cannot be deleted. To prevent customers from accessing it, please close it instead."
|
||||
js:
|
||||
saving: 'Saving...'
|
||||
changes_saved: 'Changes saved.'
|
||||
@@ -2055,6 +2053,7 @@ en_US:
|
||||
display_as: Display As
|
||||
reports:
|
||||
bulk_coop:
|
||||
bulk_coop_supplier_report: 'Bulk Co-op - Totals by Supplier'
|
||||
bulk_coop_allocation: 'Bulk Co-op - Allocation'
|
||||
bulk_coop_packing_sheets: 'Bulk Co-op - Packing Sheets'
|
||||
bulk_coop_customer_payments: 'Bulk Co-op - Customer Payments'
|
||||
@@ -2087,7 +2086,6 @@ en_US:
|
||||
address: address
|
||||
adjustments: adjustments
|
||||
awaiting_return: awaiting return
|
||||
canceled: canceled
|
||||
cart: cart
|
||||
complete: complete
|
||||
confirm: confirm
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,5 @@
|
||||
fr:
|
||||
language_name: "Français"
|
||||
activerecord:
|
||||
attributes:
|
||||
spree/order:
|
||||
@@ -13,11 +14,43 @@ fr:
|
||||
attributes:
|
||||
email:
|
||||
taken: "Un compte existe déjà pour cet e-mail. Connectez-vous ou demandez un nouveau mot de passe."
|
||||
spree/order:
|
||||
no_card: Aucune carte de crédit valide trouvée
|
||||
activemodel:
|
||||
errors:
|
||||
models:
|
||||
subscription_validator:
|
||||
attributes:
|
||||
subscription_line_items:
|
||||
at_least_one_product: "^Veuillez ajouter au moins un produit"
|
||||
not_available: "^%{name} n'est pas disponible pour le rythme d'abonnement sélectionné"
|
||||
ends_at:
|
||||
after_begins_at: "doit être après début le"
|
||||
customer:
|
||||
does_not_belong_to_shop: "n'appartient pas à %{shop}"
|
||||
schedule:
|
||||
not_coordinated_by_shop: "n'est pas coordonné par %{shop}"
|
||||
payment_method:
|
||||
not_available_to_shop: "n'est pas disponible pour %{shop}"
|
||||
invalid_type: "doit être une méthode de paiement de type \"cash\" ou \"Stripe\""
|
||||
shipping_method:
|
||||
not_available_to_shop: "n'est pas disponible pour %{shop}"
|
||||
credit_card:
|
||||
not_available: "n'est pas disponible"
|
||||
blank: "est requis"
|
||||
devise:
|
||||
confirmations:
|
||||
send_instructions: "Un email a été envoyé avec des instructions pour confirmer votre adresse email. Vérifiez votre boite mail!"
|
||||
failed_to_send: "Une erreur est survenue lors de l'envoi de l'email de confirmation."
|
||||
resend_confirmation_email: "Renvoyer l'email de confirmation."
|
||||
user_registrations:
|
||||
spree_user:
|
||||
signed_up_but_unconfirmed: "Un message avec un lien de confirmation a été envoyé à l'adresse email indiquée. Veuillez cliquer sur ce lien pour activer votre compte."
|
||||
failure:
|
||||
invalid: |
|
||||
Email / mot de passe incorrect.
|
||||
Créez votre compte ou réinitialisez votre mot de passe.
|
||||
unconfirmed: "Veuillez valider le lien envoyé par email pour pouvoir continuer."
|
||||
enterprise_confirmations:
|
||||
enterprise:
|
||||
confirmed: Merci, votre adresse email a bien été confirmée!
|
||||
@@ -32,6 +65,41 @@ fr:
|
||||
producer_mailer:
|
||||
order_cycle:
|
||||
subject: "Rapport de cycle de vente pour %{producer}"
|
||||
subscription_mailer:
|
||||
placement_summary_email:
|
||||
subject: Un résumé des dernières commandes récurrentes passées
|
||||
greeting: "Bonjour %{name},"
|
||||
intro: "Voici le résumé des commandes récurrentes qui viennent d'être passées pour la boutique %{shop}."
|
||||
confirmation_summary_email:
|
||||
subject: Un résumé des dernières commandes récurrentes confirmées
|
||||
greeting: "Bonjour %{name},"
|
||||
intro: "Voici le résumé des commandes récurrentes qui viennent d'être finalisées pour la boutique %{shop}."
|
||||
summary_overview:
|
||||
total: Un total de %{count} commandes récurrentes ont été paramétrées pour traitement automatique.
|
||||
success_zero: Sur celles-ci, aucune n'a été traitée avec succès.
|
||||
success_some: Sur celles-ci, %{count} ont été traitées avec succès.
|
||||
success_all: Toutes ont été traitées avec succès.
|
||||
issues: Les détails sur les problèmes rencontrés sont affichés ci-dessous.
|
||||
summary_detail:
|
||||
no_message_provided: Aucun message d'erreur à afficher
|
||||
changes:
|
||||
title: Stock insuffisant (%{count} commandes)
|
||||
explainer: Ces commandes ont été traitées mais pour certains produits, le stock était insuffisant
|
||||
empty:
|
||||
title: Pas de stock (%{count} commandes)
|
||||
explainer: Ces commandes n'ont pas pu être traitées car les produits souhaités étaient en rupture de stok
|
||||
complete:
|
||||
title: Déjà traité (%{count} commandes)
|
||||
explainer: Ces commandes étaient déjà marquées comme passées, et n'ont donc pas été retouchées
|
||||
processing:
|
||||
title: Erreur rencontrée (%{count} commandes)
|
||||
explainer: Le traitement automatique de ces commandes a échoué. L'erreur a été affichée à l'endroit pertinent.
|
||||
failed_payment:
|
||||
title: Paiement échoué (%{count} commandes)
|
||||
explainer: Le traitement automatique des paiements pour ces commandes a échoué. L'erreur a été affichée à l'endroit pertinent.
|
||||
other:
|
||||
title: Autre échec (%{count} commandes)
|
||||
explainer: Le traitement automatique de ces commandes a échoué pour une raison inconnue. Cela n'aurait pas dû arriver, veuillez nous contacter si vous constatez quelque chose d'anormal.
|
||||
home: "OFF"
|
||||
title: Open Food Network France
|
||||
welcome_to: 'Bienvenue sur '
|
||||
@@ -62,6 +130,9 @@ fr:
|
||||
say_no: "Non"
|
||||
say_yes: "Oui"
|
||||
then: puis
|
||||
ongoing: En cours
|
||||
bill_address: Adresse de facturation
|
||||
ship_address: Adresse de livraison
|
||||
sort_order_cycles_on_shopfront_by: "Trier les cycles de vente par"
|
||||
required_fields: Les champs obligatoires sont mentionnés par un asterisk
|
||||
select_continue: Choisir et continuer
|
||||
@@ -112,23 +183,35 @@ fr:
|
||||
filter_results: Filtrer les résultats
|
||||
quantity: Quantité
|
||||
pick_up: Retrait
|
||||
copy: Copier
|
||||
actions:
|
||||
create_and_add_another: "Créer et ajouter nouveau"
|
||||
admin:
|
||||
begins_at: Commence à
|
||||
begins_on: Commence le
|
||||
customer: Acheteur
|
||||
date: Date
|
||||
email: Email
|
||||
ends_at: Termine à
|
||||
ends_on: Termine le
|
||||
name: Nom
|
||||
on_hand: En stock
|
||||
on_demand: A volonté
|
||||
on_demand?: A volonté?
|
||||
order_cycle: Cycle de vente
|
||||
payment: Paiement
|
||||
payment_method: Méthode de paiement
|
||||
phone: N° tel
|
||||
price: Prix
|
||||
producer: Producteur
|
||||
product: Produit
|
||||
quantity: Quantité
|
||||
schedule: Rythme d'abonnement
|
||||
shipping: Expédition
|
||||
shipping_method: Option d'expédition
|
||||
shop: Boutique
|
||||
sku: Référence produit
|
||||
status_state: Département
|
||||
tags: Tags
|
||||
variant: Variante
|
||||
weight: Poids
|
||||
@@ -143,6 +226,10 @@ fr:
|
||||
form_invalid: "Le formulaire contient des champs manquants ou invalides"
|
||||
clear_filters: Annuler les filtres
|
||||
clear: Annuler
|
||||
show_more: Afficher plus
|
||||
show_n_more: Montrer %{num} supplémentaires
|
||||
choose: "Choisir..."
|
||||
please_select: Veuillez choisir...
|
||||
columns: Colonnes
|
||||
actions: Actions
|
||||
viewing: "Vous regardez: %{current_view_name}"
|
||||
@@ -178,6 +265,9 @@ fr:
|
||||
embedded_shopfront_settings: "Paramètres Boutiques Intégrées"
|
||||
enable_embedded_shopfronts: "Autoriser l'intégration des boutiques"
|
||||
embedded_shopfronts_whitelist: "Liste blanche des Domaines Externes"
|
||||
number_localization:
|
||||
number_localization_settings: "Gestion localisation des nombres"
|
||||
enable_localized_number: "Utiliser le traitement international des séparateurs de milliers/centimes"
|
||||
business_model_configuration:
|
||||
edit:
|
||||
business_model_configuration: "Modèle économique"
|
||||
@@ -218,7 +308,7 @@ fr:
|
||||
bill_address: "Adresse de facturation"
|
||||
ship_address: "Adresse de livraison"
|
||||
update_address_success: 'Adresse mise à jour avec succès.'
|
||||
update_address_error: 'Oups! Vueillez remplir tous les champs obligatoires!'
|
||||
update_address_error: 'Oups! Veuillez remplir tous les champs obligatoires!'
|
||||
edit_bill_address: 'Modifier l''adresse de facturation'
|
||||
edit_ship_address: 'Modifier l''adresse de livraison'
|
||||
required_fileds: 'Les champs obligatoires sont indiqués avec un astérisque *'
|
||||
@@ -272,6 +362,10 @@ fr:
|
||||
inherited_property: Label producteur appliqué par défaut
|
||||
variants:
|
||||
to_order_tip: "Les articles fabriqués sur commande n'ont pas un niveau de stock défini, comme des pains faits à la main."
|
||||
product_distributions: "Lieux de distribution"
|
||||
group_buy_options: "Options d'achat par lot"
|
||||
seo: "Référencement"
|
||||
back_to_products_list: "Retour à la liste produits"
|
||||
variant_overrides:
|
||||
loading_flash:
|
||||
loading_inventory: Catalogue boutique en cours de chargement...
|
||||
@@ -348,8 +442,9 @@ fr:
|
||||
contact:
|
||||
name: Nom
|
||||
name_placeholder: 'ex: Bernard Michelet'
|
||||
email_address: Adresse email
|
||||
email_address_placeholder: 'ex: bernard@maferme.fr'
|
||||
email_address: Adresse email publique
|
||||
email_address_placeholder: 'ex: labelleferme@maferme.fr'
|
||||
email_address_tip: "Cette adresse email sera affichée sur votre profil public"
|
||||
phone: n° téléphone
|
||||
phone_placeholder: 'ex: 06 13 24 35 46'
|
||||
website: Site internet
|
||||
@@ -427,6 +522,10 @@ fr:
|
||||
allow_order_changes_tip: "Permettre aux acheteurs de modifier leur commande tant que le cycle de vente est ouvert."
|
||||
allow_order_changes_false: "Les commandes validées ne peuvent plus être modifiées / annulées"
|
||||
allow_order_changes_true: "Les acheteurs peuvent modifier / valider leurs commandes tant que le cycle de vente est ouvert"
|
||||
enable_subscriptions: "Abonnements"
|
||||
enable_subscriptions_tip: "Activer la fonction abonnements?"
|
||||
enable_subscriptions_false: "Désactivée"
|
||||
enable_subscriptions_true: "Activée"
|
||||
shopfront_message: Message d'accueil boutique ouverte
|
||||
shopfront_message_placeholder: >
|
||||
Vous pouvez ici expliquer à vos acheteurs comment votre boutique fonctionne.
|
||||
@@ -446,7 +545,7 @@ fr:
|
||||
connect_with_stripe: "Connecter avec Stripe"
|
||||
stripe_connect_intro: "Pour accepter des paiements utilisant la carte bancaire, vous devez connecter votre compte Stripe à Open Food France. Cliquez sur le bouton à droite pour commencer."
|
||||
stripe_account_connected: "Compte Stripe connecté."
|
||||
disconnect: "Compte déconnecté"
|
||||
disconnect: "Déconnecter le compte"
|
||||
confirm_modal:
|
||||
title: Connecter avec Stripe
|
||||
part1: Stripe est un système de paiement qui permet aux boutiques sur Open Food France d'accepter des paiements par carte bancaire de leurs acheteurs.
|
||||
@@ -468,6 +567,8 @@ fr:
|
||||
email_confirmation_notice_html: "L'email de confirmation n'a pas encore été validé. Il a été envoyé à %{email}."
|
||||
resend: Renvoyer
|
||||
owner: 'Manager principal'
|
||||
contact: "Contact"
|
||||
contact_tip: "Le manager qui recevra les emails de confirmation de commande et autres notifications de l'entreprise. Il doit avoir confirmé son adresse email pour pouvoir être sélectionné."
|
||||
owner_tip: Manager principal de cette entreprise.
|
||||
notifications: Notifications
|
||||
notifications_tip: Une notification de commande sera envoyée à cette adresse email pour chaque commande passée dans votre boutique.
|
||||
@@ -475,6 +576,8 @@ fr:
|
||||
notifications_note: 'A noter: si vous saisissez une nouvelle adresse, un email de confirmation sera envoyé à cette adresse avec un lien de validation à cliquer.'
|
||||
managers: Managers
|
||||
managers_tip: Sélectionner ici les utilisateurs ayant la permission de gérer cette entreprise. Ils doivent avoir un compte sur Open Food France pour être sélectionnés.
|
||||
email_confirmed: "Email confirmé"
|
||||
email_not_confirmed: "Email non confirmé"
|
||||
actions:
|
||||
edit_profile: Modifier le profil
|
||||
properties: Labels / propriétés
|
||||
@@ -565,8 +668,25 @@ fr:
|
||||
distributor: Hub (distributeur)
|
||||
products: Produits
|
||||
tags: Tags
|
||||
add_a_tag: Ajouter un tag
|
||||
delivery_details: Précisions retrait / livraison
|
||||
debug_info: Informations de débogage
|
||||
index:
|
||||
involving: Concernant
|
||||
schedule: Rythme d'abonnement
|
||||
schedules: Rythmes d'abonnement
|
||||
adding_a_new_schedule: Ajouter un nouveau rythme d'abonnement
|
||||
updating_a_schedule: Mettre à jour un rythme d'abonnement
|
||||
new_schedule: Nouveau rythme d'abonnement
|
||||
create_schedule: Créer rythme d'abonnement
|
||||
update_schedule: Mettre à jour rythme d'abonnement
|
||||
delete_schedule: Supprimer rythme d'abonnement
|
||||
created_schedule: Créer rythme d'abonnement
|
||||
updated_schedule: Mettre à jour rythme d'abonnement
|
||||
deleted_schedule: Supprimer rythme d'abonnement
|
||||
schedule_name_placeholder: Nom du rythme d'abonnement
|
||||
name_required_error: Veuillez saisir un nom pour ce rythme d'abonnement
|
||||
no_order_cycles_error: Veuillez saisir au moins un cycle de vente (glisser déposer)
|
||||
name_and_timing_form:
|
||||
name: Nom
|
||||
orders_open: Commandes à partir de
|
||||
@@ -583,9 +703,17 @@ fr:
|
||||
customer_instructions_placeholder: Commentaires pour le retrait / la livraison
|
||||
products: Produits
|
||||
fees: Commissions
|
||||
destroy_errors:
|
||||
orders_present: Ce cycle de vente a déjà été utilisé par un acheteur et ne peut être supprimé. Pour empêcher aux acheteurs d'y accéder, veuillez plutôt le fermer.
|
||||
schedule_present: Ce cycle de vente est lié à un rythme d'abonnement et ne peut pas être supprimé. Veuillez d'abord supprimer ce lien ou supprimer le rythme d'abonnement.
|
||||
producer_properties:
|
||||
index:
|
||||
title: Propriétés / labels du producteur
|
||||
proxy_orders:
|
||||
cancel:
|
||||
could_not_cancel_the_order: La commande n'a pas pu être supprimée
|
||||
resume:
|
||||
could_not_resume_the_order: La commande n'a pas pu être reprise
|
||||
shared:
|
||||
user_guide_link:
|
||||
user_guide: Guide utilisateur
|
||||
@@ -610,7 +738,7 @@ fr:
|
||||
not_visible: "%{enterprise}n'est pas visible et ne peut être trouvé sur la carte ou dans les recherches sur le site."
|
||||
reports:
|
||||
hidden: Masqué
|
||||
unitsize: Contenu Unitaire
|
||||
unitsize: Unité de mesure
|
||||
total: Total
|
||||
total_items: Nb Articles
|
||||
supplier_totals: Totaux Cycle de Vente par Producteur
|
||||
@@ -658,6 +786,60 @@ fr:
|
||||
description: Factures pour import dans Xero
|
||||
packing:
|
||||
name: Rapports de préparation des paniers
|
||||
subscriptions:
|
||||
subscriptions: Abonnements
|
||||
new: Nouvel abonnement
|
||||
create: Créer abonnement
|
||||
index:
|
||||
please_select_a_shop: Veuillez choisir une boutique
|
||||
edit_subscription: Mettre à jour Abonnement
|
||||
pause_subscription: Mettre en pause Abonnement
|
||||
unpause_subscription: Reprendre Abonnement
|
||||
cancel_subscription: Annuler Abonnement
|
||||
setup_explanation:
|
||||
just_a_few_more_steps: 'Encore quelques étapes avant de pouvoir commencer:'
|
||||
enable_subscriptions: "Activer la fonction abonnements pour au moins une de vos boutiques"
|
||||
enable_subscriptions_step_1_html: 1. Allez à %{enterprises_link}, trouvez votre boutique, et cliquez sur "Gérer"
|
||||
enable_subscriptions_step_2: 2. Sous "Préférences boutiques", activez la fonction Abonnements
|
||||
set_up_shipping_and_payment_methods_html: Paramétrez des méthodes de %{shipping_link} et %{payment_link}
|
||||
set_up_shipping_and_payment_methods_note_html: Notez bien que seules des méthodes de paiement de type "cash" ou "Stripe" pourront<br /> être utilisées pour les Abonnements
|
||||
ensure_at_least_one_customer_html: Assurez-vous qu'au moins une %{customer_link} existe
|
||||
create_at_least_one_schedule: Créez au moins un rythme d'abonnement
|
||||
create_at_least_one_schedule_step_1_html: 1. Allez à la page %{order_cycles_link}
|
||||
create_at_least_one_schedule_step_2: 2. Créez un cycle de vente si ce n'est pas encore fait
|
||||
create_at_least_one_schedule_step_3: 3. Cliquez sur "+ Nouveau Rythme d'abonnement", et remplissez le formulaire
|
||||
once_you_are_done_you_can_html: Une fois que c'est fait, vous pouvez %{reload_this_page_link}
|
||||
reload_this_page: recharger cette page
|
||||
steps:
|
||||
details: 1. Informations de base
|
||||
address: 2. Adresse
|
||||
products: 3. Ajouter des produits
|
||||
review: 4. Vérifier et Enregistrer
|
||||
details:
|
||||
details: Informations
|
||||
invalid_error: Oups! Veuillez remplir tous les champs obligatoires...
|
||||
allowed_payment_method_types_tip: Seules des méthodes de paiement de type "cash" ou "Stripe" peuvent être utilisées pour le moment
|
||||
credit_card: Carte de crédit
|
||||
no_cards_available: Pas de carte disponible
|
||||
product_already_in_order: Ce produit a déjà été ajouté à la commande. Veuillez directement modifier la quantité.
|
||||
orders:
|
||||
number: Nombre
|
||||
confirm_edit: Voulez-vous vraiment modifier cette commande? Si vous poursuivez, la synchronisation automatique des modifications de l'abonnement pourrait être plus difficile à l'avenir.
|
||||
confirm_cancel_msg: Voulez-vous vraiment annuler cet abonnement? Cette action sera irréversible.
|
||||
cancel_failure_msg: 'Désolé, l''annulation a échoué!'
|
||||
confirm_pause_msg: Voulez-vous vraiment mettre en pause cet abonnement?
|
||||
pause_failure_msg: 'Désolé, la mise en pause a échoué!'
|
||||
confirm_unpause_msg: Voulez-vous vraiment annuler la mise en pause de cet abonnement?
|
||||
unpause_failure_msg: 'Désolé, l''annulation de la mise en pause a échoué!'
|
||||
confirm_cancel_open_orders_msg: "Cet abonnement a des commandes ouvertes. Les acheteurs ont été notifiés que leur commande allait être passée. Voulez-vous annulez ces commandes ou les conserver?"
|
||||
yes_cancel_them: Les annuler
|
||||
no_keep_them: Les conserver
|
||||
yes_i_am_sure: Oui, je confirme
|
||||
order_update_issues_msg: Certaines commandes n'ont pas pu être mises à jour automatiquement, probablement car elles ont été manuellement modifiées. Veuillez revoir les erreurs listées ci-dessous et effectuer si nécessaire les ajustements nécessaires sur les commandes individuelles.
|
||||
no_results:
|
||||
no_subscriptions: Pas encore d'abonnements...
|
||||
why_dont_you_add_one: Pourquoi ne pas en créer un? :)
|
||||
no_matching_subscriptions: Aucun abonnement correspondant trouvé
|
||||
stripe_connect_settings:
|
||||
edit:
|
||||
title: "Stripe Connect"
|
||||
@@ -772,13 +954,18 @@ fr:
|
||||
no_payment: pas de méthode de paiement
|
||||
no_shipping_or_payment: pas de méthode de livraison ou de paiement
|
||||
unconfirmed: non confirmé
|
||||
days: jours
|
||||
label_shop: "Boutique"
|
||||
label_shops: "Boutiques"
|
||||
label_map: "Carte"
|
||||
label_producer: "Producteur"
|
||||
label_producers: "Producteurs"
|
||||
label_groups: "Groupes"
|
||||
label_about: "A propos"
|
||||
label_connect: "Se connecter"
|
||||
label_learn: "Apprendre"
|
||||
label_blog: "Blog"
|
||||
label_support: "Soutien"
|
||||
label_shopping: "Achats"
|
||||
label_login: "Se connecter"
|
||||
label_logout: "Déconnexion"
|
||||
@@ -921,12 +1108,12 @@ fr:
|
||||
email_community_html: "Nous avons aussi un forum de discussion en ligne (en anglais) pour échanger avec la communauté sur des questions liées au logiciel OFN et aux défis de la gestion d'un food hub. Nous vous invitons à y participer. Nous sommes en constante évolution et vos contributions à ce forum vont façonner les prochaines étapes. %{link}"
|
||||
join_community: "Rejoindre la communauté"
|
||||
email_help: "En cas de difficulté, consultez notre FAQ, parcourez le forum (en anglais) ou postez un message dans la section 'Support' et quelqu'un viendra vous aider!"
|
||||
email_confirmation_activate_account: "Avant de pouvoir activer votre compte, nous devons nous assurer de la validité de votre adresse email."
|
||||
email_confirmation_greeting: "Bonjour %{contact}!"
|
||||
email_confirmation_profile_created: "Le profil pour %{name} a été créé avec succès! Pour activer votre Profil nous devons vérifier cette adresse email."
|
||||
email_confirmation_click_link: "Veuillez cliquer sur le lien ci-dessous pour confirmer votre email et continuer la configuration de votre compte."
|
||||
email_confirmation_link_label: "Confirmer cette adresse email »"
|
||||
email_confirmation_help_html: "Après confirmation de votre email, vous pourrez accéder au compte d'administration de cette entreprise. Voir %{link} pour en savoir plus à propos de %{sitename} et commencer à utiliser votre profil et/ou boutique en ligne."
|
||||
email_confirmation_userguide: "Guide Utilisateur"
|
||||
email_social: "Nous suivre:"
|
||||
email_contact: "Nous écrire:"
|
||||
email_signoff: "Cordialement,"
|
||||
@@ -949,6 +1136,23 @@ fr:
|
||||
email_payment_not_paid: NON RÉGLÉ
|
||||
email_payment_summary: Résumé du paiement
|
||||
email_payment_method: "Payer via :"
|
||||
email_so_placement_intro_html: "Vous avez une nouvelle commande pour <strong>%{distributor}</strong>"
|
||||
email_so_placement_details_html: "Voici les détails de votre commande pour <strong>%{distributor}</strong>:"
|
||||
email_so_placement_changes: "Malheureusement, certains produits demandés n'étaient pas disponibles. Les quantités d'origine demandées apparaissent comme barrées ci-dessous."
|
||||
email_so_payment_success_intro_html: "Un paiement automatique a été effectué pour votre commande auprès de <strong>%{distributor}</strong>."
|
||||
email_so_placement_explainer_html: "Cette commande a été créée automatiquement dans le cadre de votre abonnement."
|
||||
email_so_edit_true_html: "Vous pouvez <a href='%{order_url}'>effectuer des modifications</a> jusqu'à la fermeture de la période de commande le %{orders_close_at}."
|
||||
email_so_edit_false_html: "Vous pouvez <a href='%{order_url}'>consulter les détails de cette commande</a> à tout moment."
|
||||
email_so_contact_distributor_html: "Pour toute question contactez <strong>%{distributor}</strong> via %{email}."
|
||||
email_so_confirmation_intro_html: "Votre commande auprès de <strong>%{distributor}</strong> est maintenant confirmée"
|
||||
email_so_confirmation_explainer_html: "Cette commande a été automatiquement passée pour vous dans le cadre de votre abonnement, et a maintenant été confirmée."
|
||||
email_so_confirmation_details_html: "Voici les détails concernant cette commande auprès de <strong>%{distributor}</strong>:"
|
||||
email_so_empty_intro_html: "Nous avons essayé de passer votre commande auprès de <strong>%{distributor}</strong>, mais une erreur est survenue..."
|
||||
email_so_empty_explainer_html: "Malheureusement, aucun des produits demandés n'étaient disponibles, nous n'avons donc pas pu passer votre commande. Les quantités d'origine demandées apparaissent comme barrées ci-dessous."
|
||||
email_so_empty_details_html: "Voici les détails concernant la commande qui n'a pas pu être passée auprès de <strong>%{distributor}</strong>:"
|
||||
email_so_failed_payment_intro_html: "Nous avons essayé d'effectuer un paiement, mais une erreur est survenue..."
|
||||
email_so_failed_payment_explainer_html: "Le paiement pour l'abonnement auprès de <strong>%{distributor}</strong> a échoué à cause d'un problème avec votre carte de crédit. <strong>%{distributor}</strong> a été notifié de ce problème de paiement."
|
||||
email_so_failed_payment_details_html: "Voici les détails concernant l'erreur fournis par la passerelle de paiement:"
|
||||
email_shipping_delivery_details: Détails de livraison
|
||||
email_shipping_delivery_time: "Livré le:"
|
||||
email_shipping_delivery_address: "Adresse de livraison:"
|
||||
@@ -958,12 +1162,8 @@ fr:
|
||||
email_special_instructions: "Vos commentaires:"
|
||||
email_signup_greeting: Bonjour!
|
||||
email_signup_welcome: "Bienvenue sur %{sitename}!"
|
||||
email_signup_login: Vos identifiants de connection
|
||||
email_signup_email: Votre email de connexion est
|
||||
email_signup_confirmed_email: "Merci d'avoir confirmé votre adresse email."
|
||||
email_signup_login: Votre login
|
||||
email_signup_email: Votre email de connexion est
|
||||
email_signup_shop_html: "Vous pouvez maintenant commencer vos achats sur %{link}."
|
||||
email_signup_confirmed_email: "Merci d'avoir confirmé votre email."
|
||||
email_signup_shop_html: "Vous pouvez maintenant vous connecter sur %{link}."
|
||||
email_signup_text: "Merci d'avoir rejoint le réseau. Si vous êtes un client, nous sommes impatients de vous faire découvrir de nombreux agriculteurs fantastiques, de merveilleux hubs de distribution et des plats délicieux! Si vous êtes un producteur ou autre entreprise alimentaire, nous sommes ravis de vous compter parmi les membres du réseau."
|
||||
email_signup_help_html: "Vos questions et feedbacks sont les bienvenus! Cliquez sur le bouton <em>Envoyer un commentaire</em> sur le site ou envoyez-nous un email à %{email}"
|
||||
producer_mail_greeting: "Cher(ère)"
|
||||
@@ -985,6 +1185,8 @@ fr:
|
||||
enterprises_next_closing: "Clôture des commandes pour ce cycle"
|
||||
enterprises_ready_for: "Prêt pour"
|
||||
enterprises_choose: "Choisissez votre option:"
|
||||
maps_open: "Ouvre"
|
||||
maps_closed: "Fermée"
|
||||
hubs_buy: "Acheter:"
|
||||
hubs_shopping_here: "Achats en cours"
|
||||
hubs_orders_closed: "Boutique fermée"
|
||||
@@ -1126,6 +1328,7 @@ fr:
|
||||
shops_signup_help: Nous sommes là pour vous aider.
|
||||
shops_signup_help_text: Vous avez besoin de pouvoir travailler de manière efficace. Vous avez besoin de nouveaux acheteurs et de partenaires logistiques. Vous souhaitez que votre histoire soit racontée tout au long du circuit, que l'acheteur final sache qui se trouve derrière les produits.
|
||||
shops_signup_detail: Comment ça marche.
|
||||
orders: Commandes
|
||||
orders_fees: Frais...
|
||||
orders_edit_title: Panier
|
||||
orders_edit_headline: Votre panier
|
||||
@@ -1308,7 +1511,6 @@ fr:
|
||||
enterprise_about_headline: "Bien joué!"
|
||||
enterprise_about_message: "A présent, allons un peu plus dans les détails concernant"
|
||||
enterprise_success: "Opération réussie! %{enterprise} a été ajoutée à Open Food France"
|
||||
enterprise_registration_exit_message: "Si vous quittez cet assistant en cours de saisie, vous devrez cliquer sur le lien de confirmation figurant dans l'email que vous avez reçu. Ce lien vous renverra vers votre interface administrateur où vous pourrez poursuivre la configuration de votre profil."
|
||||
enterprise_description: "Description courte"
|
||||
enterprise_description_placeholder: "Une phrase pour décrire votre organisation"
|
||||
enterprise_long_desc: "Description longue"
|
||||
@@ -1349,8 +1551,6 @@ fr:
|
||||
registration_finished_headline: "C'est terminé!"
|
||||
registration_finished_thanks: "Merci d'avoir complété le profil de %{enterprise}"
|
||||
registration_finished_login: "Vous pouvez modifier ou mettre à jour les détails de votre entreprise à tout moment en vous connectant sur Open Food France, rubrique Admin."
|
||||
registration_finished_activate: "Activez %{enterprise}."
|
||||
registration_finished_activate_instruction_html: "Nous avons envoyé un email de confirmation à <strong>%{email}</strong> s'il n'a pas été activé auparavant.<br/> Veuillez suivre les instructions dans l'email pour rendre votre organisation visible sur Open Food France."
|
||||
registration_finished_action: "Accueil Open Food France"
|
||||
registration_contact_name: 'Nom du contact principal'
|
||||
registration_type_headline: "Dernière étape pour ajouter %{enterprise}!"
|
||||
@@ -1409,7 +1609,7 @@ fr:
|
||||
transaction_date: "Date"
|
||||
payment_state: "Statut du paiement"
|
||||
shipping_state: "Statut de la livraison"
|
||||
value: "Montant"
|
||||
value: "Nb unités"
|
||||
balance_due: "Montant dû"
|
||||
credit: "Crédit"
|
||||
Paid: "Payé"
|
||||
@@ -1452,7 +1652,7 @@ fr:
|
||||
supplier: "Fournisseurs"
|
||||
product_name: "Nom du Produit"
|
||||
product_description: "Description du Produit"
|
||||
units: "Contenu Unitaire"
|
||||
units: "Unité de mesure"
|
||||
coordinator: "Coordinateur"
|
||||
distributor: "Distributeur"
|
||||
enterprise_fees: "Marges et commissions"
|
||||
@@ -1463,7 +1663,7 @@ fr:
|
||||
tax_category: "TVA applicable"
|
||||
calculator: "Calculateur"
|
||||
calculator_values: "Valeurs applicables"
|
||||
flat_percent_per_item: "Montant net (par produit)"
|
||||
flat_percent_per_item: "Pourcentage net"
|
||||
new_order_cycles: "Nouveau cycle de vente"
|
||||
new_order_cycle: "Nouveau Cycle de Vente"
|
||||
select_a_coordinator_for_your_order_cycle: "Choisissez un coordinateur pour votre cycle de vente"
|
||||
@@ -1662,7 +1862,7 @@ fr:
|
||||
report_header_sells: Vend
|
||||
report_header_visible: Visible
|
||||
report_header_price: Prix
|
||||
report_header_unit_size: Contenu Unitaire
|
||||
report_header_unit_size: Unité de mesure
|
||||
report_header_distributor: Distributeur
|
||||
report_header_distributor_address: Adresse Hub Distributeur
|
||||
report_header_distributor_city: Ville Distributeur
|
||||
@@ -1802,7 +2002,6 @@ fr:
|
||||
order_cycles_email_to_producers_notice: 'Les emails à destination des producteurs ont été mis en file d''attente.'
|
||||
order_cycles_no_permission_to_coordinate_error: "Aucune de vos entreprises n'a les droits requis pour coordonner un cycle de vente"
|
||||
order_cycles_no_permission_to_create_error: "Vous n'avez pas les droits requis pour créer un cycle de vente coordonné par cette entreprise"
|
||||
order_cycles_no_permission_to_delete_error: "Ce cycle de vente a été utilisé par un acheteur et ne peut pas être supprimé. Pour fermer l'accès à ce cycle de vente, veuillez le clôturer et le dupliquer pour en ouvrir un nouveau."
|
||||
js:
|
||||
saving: 'Enregistrement en cours...'
|
||||
changes_saved: 'Modifications sauvegardées.'
|
||||
@@ -2001,6 +2200,7 @@ fr:
|
||||
spree:
|
||||
email: Email
|
||||
account_updated: "Compte mis à jour!"
|
||||
my_account: "Mon compte"
|
||||
admin:
|
||||
orders:
|
||||
invoice:
|
||||
@@ -2061,6 +2261,9 @@ fr:
|
||||
inherits_properties?: Hériter des propriétés producteur?
|
||||
available_on: Disponible via
|
||||
av_on: "Disp. via"
|
||||
products_variant:
|
||||
variant_has_n_overrides: "Cette variante a été modifiée %{n} fois dans des catalogues boutiques"
|
||||
new_variant: "Nouvelle variante"
|
||||
product_name: Nom du Produit
|
||||
primary_taxon_form:
|
||||
product_category: Catégorie Produit
|
||||
@@ -2109,10 +2312,18 @@ fr:
|
||||
complete: terminer
|
||||
confirm: confirmer
|
||||
delivery: livraison
|
||||
paused: mis en pause
|
||||
payment: paiement
|
||||
pending: en attente
|
||||
resumed: recommencé
|
||||
returned: retourné
|
||||
skrill: cash
|
||||
subscription_state:
|
||||
active: actif
|
||||
pending: en attente
|
||||
ended: terminé
|
||||
paused: mis en pause
|
||||
canceled: annulé
|
||||
payment_states:
|
||||
balance_due: solde dû
|
||||
completed: effectué
|
||||
@@ -2141,6 +2352,8 @@ fr:
|
||||
issue_text: |
|
||||
Si le lien ne fonctionne pas, essayez de le copier - coller dans la barre d'adresse de votre navigateur.
|
||||
Si le problème persiste, n'hésitez pas à nous contacter.
|
||||
confirmation_instructions:
|
||||
subject: Veuillez confirmer votre compte
|
||||
weight: Poids (au kg)
|
||||
zipcode: Code postal
|
||||
users:
|
||||
@@ -2152,6 +2365,7 @@ fr:
|
||||
cards: Cartes bancaires
|
||||
transactions: Achats
|
||||
settings: Paramètres du Compte
|
||||
unconfirmed_email: "Attente de validation pour l'email: %{unconfirmed_email}. Votre adresse email sera mise à jour quand le nouvel email aura été confirmé."
|
||||
orders:
|
||||
open_orders: Commandes Ouvertes
|
||||
past_orders: Commandes Passées
|
||||
@@ -2175,3 +2389,5 @@ fr:
|
||||
total: Total
|
||||
paid?: Payé ?
|
||||
view: Afficher
|
||||
localized_number:
|
||||
invalid_format: n'est pas un format valide. Veuillez entrer un nombre.
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,5 @@
|
||||
nb:
|
||||
language_name: "Engelsk"
|
||||
activerecord:
|
||||
attributes:
|
||||
spree/order:
|
||||
@@ -13,11 +14,43 @@ nb:
|
||||
attributes:
|
||||
email:
|
||||
taken: "Det finnes allerede en konto for denne eposten. Vennligst logg inn eller tilbakestill passordet ditt."
|
||||
spree/order:
|
||||
no_card: Det er ingen gyldige kredittkort tilgjengelig
|
||||
activemodel:
|
||||
errors:
|
||||
models:
|
||||
subscription_validator:
|
||||
attributes:
|
||||
subscription_line_items:
|
||||
at_least_one_product: "^Vennligst legg til minst ett produkt"
|
||||
not_available: "^%{name} er ikke tilgjengelig fra den valgte tidsplanen"
|
||||
ends_at:
|
||||
after_begins_at: "må være etter begynner på"
|
||||
customer:
|
||||
does_not_belong_to_shop: "tilhører ikke %{shop}"
|
||||
schedule:
|
||||
not_coordinated_by_shop: "er ikke koordinert av %{shop}"
|
||||
payment_method:
|
||||
not_available_to_shop: "er ikke tilgjengelig for %{shop}"
|
||||
invalid_type: "må være en Kontant eller Stripe metode"
|
||||
shipping_method:
|
||||
not_available_to_shop: "er ikke tilgjengelig for %{shop}"
|
||||
credit_card:
|
||||
not_available: "er ikke tilgjengelig"
|
||||
blank: "er påkrevd"
|
||||
devise:
|
||||
confirmations:
|
||||
send_instructions: "Du vil motta en epost med instruksjoner om hvordan du bekrefter kontoen din om noen få minutter."
|
||||
failed_to_send: "Det oppsto en feil under sending av bekreftelses-eposten din."
|
||||
resend_confirmation_email: "Send bekreftelses-epost på nytt."
|
||||
user_registrations:
|
||||
spree_user:
|
||||
signed_up_but_unconfirmed: "En melding med en bekreftelseslink er sendt til epostadressen din. Vennligst åpne lenken for å aktivere kontoen din."
|
||||
failure:
|
||||
invalid: |
|
||||
Ugyldig epost eller passord.
|
||||
Var du gjest forrige gang? Kanskje du må opprette en konto eller nullstille passordet.
|
||||
unconfirmed: "Du må bekrefte kontoen din før du fortsetter."
|
||||
enterprise_confirmations:
|
||||
enterprise:
|
||||
confirmed: Takk, epostadressen din er bekreftet.
|
||||
@@ -32,6 +65,41 @@ nb:
|
||||
producer_mailer:
|
||||
order_cycle:
|
||||
subject: "Bestillingsrunderapport for %{producer}"
|
||||
subscription_mailer:
|
||||
placement_summary_email:
|
||||
subject: Et sammendrag av nylig bestilte abonnementsbestillinger
|
||||
greeting: "Hei %{name},"
|
||||
intro: "Nedenfor er et sammendrag av abonnementsbestillinger som nettopp har blitt lagt inn for %{shop}."
|
||||
confirmation_summary_email:
|
||||
subject: Et sammendrag av nylig bekreftede abonnementsbestillinger
|
||||
greeting: "Hei %{name},"
|
||||
intro: "Nedenfor er et sammendrag av abonnementsbestillinger som nettopp er avsluttet for %{shop}."
|
||||
summary_overview:
|
||||
total: Totalt %{count} abonnementer ble merket for automatisk behandling.
|
||||
success_zero: Av disse ble ingen behandlet vellykket.
|
||||
success_some: Av disse ble %{count} behandlet vellykket.
|
||||
success_all: Alle ble behandlet vellykket.
|
||||
issues: Detaljer om problemene som oppsto er gitt nedenfor.
|
||||
summary_detail:
|
||||
no_message_provided: Ingen feilmelding gitt
|
||||
changes:
|
||||
title: Utilstrekkelig Lager (%{count} ordre)
|
||||
explainer: Disse bestillingene ble behandlet, men utilstrekkelig lager var tilgjengelig for noen forespurte varer
|
||||
empty:
|
||||
title: Ikke noe Lager (%{count} ordre)
|
||||
explainer: Disse bestillingene var ikke i stand til å bli behandlet fordi ingen lager var tilgjengelig for noen av de forespurte varer
|
||||
complete:
|
||||
title: Allerede behandlet (%{count} bestillinger)
|
||||
explainer: Disse bestillingene var allerede merket som fullførte, og ble derfor uberørt
|
||||
processing:
|
||||
title: Feil Funnet (%{count} bestillinger)
|
||||
explainer: Automatisk behandling av disse bestillingene mislyktes på grunn av en feil. Feilen er oppført når det er mulig.
|
||||
failed_payment:
|
||||
title: Mislykket Betaling (%{count} bestillinger)
|
||||
explainer: Automatisk behandling av betaling for disse bestillingene mislyktes på grunn av en feil. Feilen er oppført hvor det er mulig.
|
||||
other:
|
||||
title: Annen Feil (%{count} bestillinger)
|
||||
explainer: Automatisk behandling av disse bestillingene mislyktes av en ukjent grunn. Dette bør ikke skje, vennligst kontakt oss hvis du ser dette.
|
||||
home: "OFN"
|
||||
title: Open Food Network
|
||||
welcome_to: 'Velkommen til '
|
||||
@@ -62,6 +130,9 @@ nb:
|
||||
say_no: "Nei"
|
||||
say_yes: "Ja"
|
||||
then: vil
|
||||
ongoing: Pågående
|
||||
bill_address: Fakturaadresse
|
||||
ship_address: Leveringssadresse
|
||||
sort_order_cycles_on_shopfront_by: "Sorter Bestillingsrunder i Butikkvindu etter"
|
||||
required_fields: Obligatoriske felt er merket med en stjerne
|
||||
select_continue: Velg og fortsett
|
||||
@@ -112,23 +183,35 @@ nb:
|
||||
filter_results: Filtrer Resultater
|
||||
quantity: Mengde
|
||||
pick_up: Hent
|
||||
copy: Kopier
|
||||
actions:
|
||||
create_and_add_another: "Opprett og legg til en annen"
|
||||
admin:
|
||||
begins_at: Begynner på
|
||||
begins_on: Begynner på
|
||||
customer: Kunde
|
||||
date: Dato
|
||||
email: Epost
|
||||
ends_at: Slutter på
|
||||
ends_on: Slutter på
|
||||
name: Navn
|
||||
on_hand: Tilgjengelig
|
||||
on_demand: Ved forespørsel
|
||||
on_demand?: Ved forespørsel?
|
||||
order_cycle: Bestillingsrunde
|
||||
payment: Betaling
|
||||
payment_method: Betalingsmetode
|
||||
phone: Telefon
|
||||
price: Pris
|
||||
producer: Produsent
|
||||
product: Produkt
|
||||
quantity: Mengde
|
||||
schedule: Tidsplan
|
||||
shipping: Levering
|
||||
shipping_method: Leveringsmetode
|
||||
shop: Butikk
|
||||
sku: SKU
|
||||
status_state: Tilstand
|
||||
tags: Merker
|
||||
variant: Variant
|
||||
weight: Vekt
|
||||
@@ -143,6 +226,10 @@ nb:
|
||||
form_invalid: "Skjemaet inneholder manglende eller ugyldige felt"
|
||||
clear_filters: Fjern filtre
|
||||
clear: Fjern
|
||||
show_more: Vis mer
|
||||
show_n_more: Vis %{num} flere
|
||||
choose: "Velg..."
|
||||
please_select: Vennligst velg...
|
||||
columns: Kolonner
|
||||
actions: Handlinger
|
||||
viewing: "Viser: %{current_view_name}"
|
||||
@@ -178,6 +265,9 @@ nb:
|
||||
embedded_shopfront_settings: "Innstillinger Innebygd Nettbutikk"
|
||||
enable_embedded_shopfronts: "Aktiver Innebygd Nettbutikk"
|
||||
embedded_shopfronts_whitelist: "Hviteliste for Eksterne Domener"
|
||||
number_localization:
|
||||
number_localization_settings: "Innstillinger for nummerlokalisering"
|
||||
enable_localized_number: "Bruk den internasjonale tusen/desimal tegn-logikken"
|
||||
business_model_configuration:
|
||||
edit:
|
||||
business_model_configuration: "Forretningsmodell"
|
||||
@@ -272,6 +362,10 @@ nb:
|
||||
inherited_property: Arvet egenskap
|
||||
variants:
|
||||
to_order_tip: "Varer laget for bestilling har ikke et lagernivå, slik som ferske skiver brød laget for bestilling."
|
||||
product_distributions: "Produktdistribusjoner"
|
||||
group_buy_options: "Gruppekjøpsalternativer"
|
||||
seo: "SEO"
|
||||
back_to_products_list: "Tilbake til produktlisten"
|
||||
variant_overrides:
|
||||
loading_flash:
|
||||
loading_inventory: LASTER VARELAGER
|
||||
@@ -348,8 +442,9 @@ nb:
|
||||
contact:
|
||||
name: Navn
|
||||
name_placeholder: f.eks. Gustav Plum
|
||||
email_address: Epostadresse
|
||||
email_address_placeholder: f.eks. gustav@truffles.com
|
||||
email_address: Offentlig epostadresse
|
||||
email_address_placeholder: f.eks. forespørsel@fresh-food.com
|
||||
email_address_tip: "Denne epostadressen vil bli vist i din offentlige profil"
|
||||
phone: Telefon
|
||||
phone_placeholder: f.eks. 987 123 654
|
||||
website: Hjemmeside
|
||||
@@ -426,6 +521,10 @@ nb:
|
||||
allow_order_changes_tip: "Tillat at kundene kan endre bestillingen så lenge bestillingsrunden er åpen."
|
||||
allow_order_changes_false: "Fullførte bestillinger kan ikke endres / kanselleres"
|
||||
allow_order_changes_true: "Kunder kan endre / avbestille bestillinger mens bestillingsrunden er åpen"
|
||||
enable_subscriptions: "Abonnement"
|
||||
enable_subscriptions_tip: "Aktiver abonnementsfunksjonalitet?"
|
||||
enable_subscriptions_false: "Deaktivert"
|
||||
enable_subscriptions_true: "Aktivert"
|
||||
shopfront_message: Melding Butikk
|
||||
shopfront_message_placeholder: >
|
||||
En valgfri forklaring for kunder med detaljer om hvordan din nettbutikk
|
||||
@@ -467,6 +566,8 @@ nb:
|
||||
email_confirmation_notice_html: "Epostbekreftelse venter. Vi har sendt en bekreftelsesepost til %{email}."
|
||||
resend: Send på nytt
|
||||
owner: 'Eier'
|
||||
contact: "Kontakt"
|
||||
contact_tip: "Administrator som mottar bedriftsepost for bestillinger og varsler. Må ha en bekreftet epostadresse."
|
||||
owner_tip: Primærbrukeren ansvarlig for denne bedriften.
|
||||
notifications: Varslinger
|
||||
notifications_tip: Varslinger om bestillinger vil bli sendt til denne epostadressen.
|
||||
@@ -474,6 +575,8 @@ nb:
|
||||
notifications_note: 'Merk: En ny epostadresse må kanskje bekreftes før bruk'
|
||||
managers: Administratorer
|
||||
managers_tip: Andre brukere med tilgang til å administrere denne bedriften.
|
||||
email_confirmed: "Epost bekreftet"
|
||||
email_not_confirmed: "Epost ikke bekreftet"
|
||||
actions:
|
||||
edit_profile: Endre Profil
|
||||
properties: Egenskaper
|
||||
@@ -564,8 +667,25 @@ nb:
|
||||
distributor: Distributør
|
||||
products: Produkter
|
||||
tags: Merker
|
||||
add_a_tag: Legg til en merkelapp
|
||||
delivery_details: Hente-/Leveringsdetaljer
|
||||
debug_info: Debuginformasjon
|
||||
index:
|
||||
involving: Involverer
|
||||
schedule: Tidsplan
|
||||
schedules: Tidsplaner
|
||||
adding_a_new_schedule: Legge til en ny tidsplan
|
||||
updating_a_schedule: Oppdatere en tidsplan
|
||||
new_schedule: Ny tidsplan
|
||||
create_schedule: Lag tidsplan
|
||||
update_schedule: Oppdater tidsplan
|
||||
delete_schedule: Slett tidsplan
|
||||
created_schedule: Opprettet tidsplan
|
||||
updated_schedule: Oppdatert tidsplan
|
||||
deleted_schedule: Slettet tidsplan
|
||||
schedule_name_placeholder: Navn tidsplan
|
||||
name_required_error: Vennligst skriv inn et navn for denne tidsplanen
|
||||
no_order_cycles_error: Vennligst velg minst én bestillingssyklus (dra og slipp)
|
||||
name_and_timing_form:
|
||||
name: Navn
|
||||
orders_open: Bestillinger åpner
|
||||
@@ -582,9 +702,17 @@ nb:
|
||||
customer_instructions_placeholder: Hente- eller leveringsmerknader
|
||||
products: Produkter
|
||||
fees: Avgifter
|
||||
destroy_errors:
|
||||
orders_present: Denne bestillingsrunden er valgt av en kunde og kan ikke slettes. For å hindre at kundene får tilgang til det, må du lukke den i stedet.
|
||||
schedule_present: Denne bestillingsrunden er knyttet til en tidsplan og kan ikke slettes. Vennligst fjern koblingen eller slett tidsplanen først.
|
||||
producer_properties:
|
||||
index:
|
||||
title: Produsentegenskaper
|
||||
proxy_orders:
|
||||
cancel:
|
||||
could_not_cancel_the_order: Kunne ikke avbryte bestillingen
|
||||
resume:
|
||||
could_not_resume_the_order: Kunne ikke gjenoppta bestillingen
|
||||
shared:
|
||||
user_guide_link:
|
||||
user_guide: Brukermanual
|
||||
@@ -657,6 +785,60 @@ nb:
|
||||
description: Fakturaer for import til Xero
|
||||
packing:
|
||||
name: Pakkerapporter
|
||||
subscriptions:
|
||||
subscriptions: Abonnement
|
||||
new: Nytt abonnement
|
||||
create: Opprett abonnement
|
||||
index:
|
||||
please_select_a_shop: Vennligst velg en butikk
|
||||
edit_subscription: Rediger abonnement
|
||||
pause_subscription: Pause abonnement
|
||||
unpause_subscription: Fortsett abonnement
|
||||
cancel_subscription: Avbryt abonnement
|
||||
setup_explanation:
|
||||
just_a_few_more_steps: 'Bare noen få skritt før du kan begynne:'
|
||||
enable_subscriptions: "Aktiver abonnementer for minst en av butikkene dine"
|
||||
enable_subscriptions_step_1_html: 1. Gå til siden %{enterprises_link}, finn butikken din, og klikk på "Endre profil"
|
||||
enable_subscriptions_step_2: 2. Aktiver abonnementsvalget under "Butikkvalg"
|
||||
set_up_shipping_and_payment_methods_html: Sett opp %{shipping_link} og %{payment_link} metoder
|
||||
set_up_shipping_and_payment_methods_note_html: Vær oppmerksom på at kun Kontant og Stripe betalingsmetoder kan <br /> brukes med abonnementer
|
||||
ensure_at_least_one_customer_html: Sørg for at minst en %{customer_link} finnes
|
||||
create_at_least_one_schedule: Opprett minst en tidsplan
|
||||
create_at_least_one_schedule_step_1_html: 1. Gå til siden %{order_cycles_link}
|
||||
create_at_least_one_schedule_step_2: 2. Opprett en bestillingsrunde hvis du ikke allerede har gjort det
|
||||
create_at_least_one_schedule_step_3: 3. Klikk på '+ Ny tidsplan', og fyll ut skjemaet
|
||||
once_you_are_done_you_can_html: Når du er ferdig, kan du %{reload_this_page_link}
|
||||
reload_this_page: oppdater denne siden
|
||||
steps:
|
||||
details: 1. Grunnleggende detaljer
|
||||
address: 2. Adresse
|
||||
products: 3. Legg til produkter
|
||||
review: 4. Se gjennom og lagre
|
||||
details:
|
||||
details: Detaljer
|
||||
invalid_error: Oops! Vennligst fyll inn alle obligatoriske felter...
|
||||
allowed_payment_method_types_tip: Bare Kontant og Stripe betalingsmetoder kan brukes for øyeblikket
|
||||
credit_card: Kredittkort
|
||||
no_cards_available: Ingen kort tilgjengelig
|
||||
product_already_in_order: Dette produktet er allerede lagt til i bestillingen. Vennligst rediger mengden direkte.
|
||||
orders:
|
||||
number: Antall
|
||||
confirm_edit: Er du sikker på at du vil redigere denne bestillingen? Å gjøre det kan gjøre det vanskeligere å automatisk synkronisere endringer i abonnementet i fremtiden.
|
||||
confirm_cancel_msg: Er du sikker på at du vil avbryte dette abonnementet? Denne handlingen kan ikke angres.
|
||||
cancel_failure_msg: 'Beklager, avbryting mislyktes!'
|
||||
confirm_pause_msg: Er du sikker på at du vil pause dette abonnementet?
|
||||
pause_failure_msg: 'Beklager, pause mislyktes!'
|
||||
confirm_unpause_msg: Er du sikker på at du vil fortsette dette abonnementet?
|
||||
unpause_failure_msg: 'Beklager, fortsettelse mislyktes!'
|
||||
confirm_cancel_open_orders_msg: "Noen bestillinger for dette abonnementet er for øyeblikket åpne. Kunden har allerede blitt varslet om at bestillingen vil bli lagt inn. Vil du avbryte disse bestillingene eller beholde dem?"
|
||||
yes_cancel_them: Avbryt dem
|
||||
no_keep_them: Behold dem
|
||||
yes_i_am_sure: Ja jeg er sikker
|
||||
order_update_issues_msg: Noen bestillinger kan ikke oppdateres automatisk, dette er mest sannsynlig fordi de har blitt redigert manuelt. Vennligst gå gjennom problemene som er oppført nedenfor, og gjør eventuelle tilpasninger til individuelle bestillinger om nødvendig.
|
||||
no_results:
|
||||
no_subscriptions: Ingen abonnement ennå...
|
||||
why_dont_you_add_one: Hvorfor legger du ikke til en? :)
|
||||
no_matching_subscriptions: Ingen tilsvarende abonnement funnet
|
||||
stripe_connect_settings:
|
||||
edit:
|
||||
title: "Stripe Connect"
|
||||
@@ -771,13 +953,18 @@ nb:
|
||||
no_payment: ingen betalingsmetoder
|
||||
no_shipping_or_payment: ingen leveringsmetoder eller betalingsmetoder
|
||||
unconfirmed: ubekreftet
|
||||
days: dager
|
||||
label_shop: "Butikk"
|
||||
label_shops: "Butikker"
|
||||
label_map: "Kart"
|
||||
label_producer: "Produsent"
|
||||
label_producers: "Produsenter"
|
||||
label_groups: "Grupper"
|
||||
label_about: "Om"
|
||||
label_connect: "Koble til"
|
||||
label_learn: "Lære"
|
||||
label_blog: "Blogg"
|
||||
label_support: "Støtte"
|
||||
label_shopping: "Handle"
|
||||
label_login: "Logg inn"
|
||||
label_logout: "Logg ut"
|
||||
@@ -920,12 +1107,12 @@ nb:
|
||||
email_community_html: "Vi har også et online forum for diskusjon relatert til OFN programvaren og de forskjellige utfordringene med å drive et matfirma. Vi oppfordrer deg til å bli med. Vi utvikler oss hele tiden og dine innspill til dette forumet vil forme det som skjer videre. %{link}"
|
||||
join_community: "Bli med"
|
||||
email_help: "Hvis du har problemer, sjekk vår FAQ, utforsk forumet eller skriv et 'Support'-emne og noen vil hjelpe deg!"
|
||||
email_confirmation_activate_account: "Før vi kan aktivere den nye kontoen din, må vi bekrefte epostadressen din."
|
||||
email_confirmation_greeting: "Hei, %{contact}!"
|
||||
email_confirmation_profile_created: "En profil for %{name} har blitt opprettet! For å aktivere din profil må du bekrefte denne epostadressen."
|
||||
email_confirmation_click_link: "Trykk på linken under for å bekrefte din epost og for å fortsette oppsettet av din profil."
|
||||
email_confirmation_link_label: "Bekreft denne epostadressen »"
|
||||
email_confirmation_help_html: "Etter du har bekreftet epostadressen din får du tilgang til din administrasjonskonto for denne bedriften. Se linken %{link} for å finne ut mer om %{sitename}s funksjoner og for å begynne å bruke din profil eller nettbutikk."
|
||||
email_confirmation_userguide: "Brukerhåndbok"
|
||||
email_social: "Her finner du oss:"
|
||||
email_contact: "Send oss en epost:"
|
||||
email_signoff: "Mvh,"
|
||||
@@ -948,6 +1135,23 @@ nb:
|
||||
email_payment_not_paid: IKKE BETALT
|
||||
email_payment_summary: Betalingssammendrag
|
||||
email_payment_method: "Betaler via:"
|
||||
email_so_placement_intro_html: "Du har en ny bestilling med <strong> %{distributor} </strong>"
|
||||
email_so_placement_details_html: "Her er detaljene i bestillingen din for <strong> %{distributor} </strong>:"
|
||||
email_so_placement_changes: "Dessverre var ikke alle produktene du ba om tilgjengelig. De opprinnelige mengdene du forespurte vises krysset ut nedenfor."
|
||||
email_so_payment_success_intro_html: "En automatisk betaling er behandlet for bestillingen din fra <strong> %{distributor} </strong>."
|
||||
email_so_placement_explainer_html: "Denne bestillingen ble automatisk opprettet for deg."
|
||||
email_so_edit_true_html: "Du kan <a href='%{order_url}'> gjøre endringer </a> til bestillinger lukkes på %{orders_close_at}."
|
||||
email_so_edit_false_html: "Du kan <a href='%{order_url}'> se detaljer på denne bestillingen </a> når som helst."
|
||||
email_so_contact_distributor_html: "Hvis du har spørsmål, kan du kontakte <strong> %{distributor}</strong> via %{email}."
|
||||
email_so_confirmation_intro_html: "Bestillingen din med <strong> %{distributor} </strong> er nå bekreftet"
|
||||
email_so_confirmation_explainer_html: "Denne bestillingen ble automatisk lagt inn for deg, og den er nå fullført."
|
||||
email_so_confirmation_details_html: "Her er alt du trenger å vite om bestillingen din fra <strong> %{distributor} </strong>:"
|
||||
email_so_empty_intro_html: "Vi prøvde å legge inn en ny bestilling med <strong> %{distributor} </strong>, men hadde noen problemer ..."
|
||||
email_so_empty_explainer_html: "Dessverre var ingen av produktene du bestilte tilgjengelig, så ingen ordre er plassert. De opprinnelige mengdene du forespurte vises krysset ut nedenfor."
|
||||
email_so_empty_details_html: "Her er detaljene for bestillingen som ikke er lagt inn for <strong> %{distributor}</strong>:"
|
||||
email_so_failed_payment_intro_html: "Vi prøvde å behandle en betaling, men hadde noen problemer..."
|
||||
email_so_failed_payment_explainer_html: "Betalingen for abonnementet ditt med <strong> %{distributor} </strong> mislyktes på grunn av et problem med kredittkortet ditt. <strong> %{distributor}</strong> har blitt varslet om denne mislykkede betalingen."
|
||||
email_so_failed_payment_details_html: "Her er detaljene for feilen som tilbys av betalingsportalen:"
|
||||
email_shipping_delivery_details: Leveringsdetaljer
|
||||
email_shipping_delivery_time: "Levering på:"
|
||||
email_shipping_delivery_address: "Leveringsadresse:"
|
||||
@@ -957,9 +1161,8 @@ nb:
|
||||
email_special_instructions: "Dine kommentarer:"
|
||||
email_signup_greeting: Hei!
|
||||
email_signup_welcome: "Velkommen til %{sitename}!"
|
||||
email_signup_login: Din innlogging
|
||||
email_signup_email: Din innloggingsepost er
|
||||
email_signup_shop_html: "Du kan begynne å handle på nett nå på %{link}."
|
||||
email_signup_confirmed_email: "Takk for at du bekreftet eposten din."
|
||||
email_signup_shop_html: "Du kan nå logge inn på %{link}."
|
||||
email_signup_text: "Takk for at du ble med i nettverket. Hvis du er kunde ser vi frem til å vise deg mange fantastiske bønder, flotte mathubs og deilig mat! Hvis du er produsent eller selskap er vi glade for å ha deg som en del av nettverket."
|
||||
email_signup_help_html: "Vi tar imot alle dine spørsmål og tilbakemeldinger; du kan bruke <em> Send tilbakemelding </em> på nettside eller email oss på %{email}"
|
||||
producer_mail_greeting: "Kjære"
|
||||
@@ -981,6 +1184,8 @@ nb:
|
||||
enterprises_next_closing: "Neste runde stenger"
|
||||
enterprises_ready_for: "Klar til"
|
||||
enterprises_choose: "Velg når du ønsker din bestilling:"
|
||||
maps_open: "Åpne"
|
||||
maps_closed: "Stengt"
|
||||
hubs_buy: "Handle:"
|
||||
hubs_shopping_here: "Handler her"
|
||||
hubs_orders_closed: "Stengt for bestilling"
|
||||
@@ -1122,6 +1327,7 @@ nb:
|
||||
shops_signup_help: Vi er klar til å hjelpe.
|
||||
shops_signup_help_text: Du trenger bedre resultater. Du trenger nye kunder og logistikkpartnere. Du trenger å få din historie fortalt hos grossister, i dagligvaren og rundt kjøkkenbordet.
|
||||
shops_signup_detail: Detaljene.
|
||||
orders: Bestillinger
|
||||
orders_fees: Gebyrer...
|
||||
orders_edit_title: Handlekurv
|
||||
orders_edit_headline: Din handlekurv
|
||||
@@ -1304,7 +1510,6 @@ nb:
|
||||
enterprise_about_headline: "Bra!"
|
||||
enterprise_about_message: "Nå la oss finne ut detaljene om"
|
||||
enterprise_success: "Suksess! %{enterprise} lagt til Open Food Network"
|
||||
enterprise_registration_exit_message: "Hvis du avslutter denne veiviseren uansett steg må du klikke på bekreftelseslinken i eposten du har mottatt. Dette vil ta deg til din admin-side der du kan fortsette å sette opp din profil."
|
||||
enterprise_description: "Kort beskrivelse"
|
||||
enterprise_description_placeholder: "En kort setning som beskriver virksomheten din"
|
||||
enterprise_long_desc: "Lang beskrivelse"
|
||||
@@ -1345,8 +1550,6 @@ nb:
|
||||
registration_finished_headline: "Ferdig!"
|
||||
registration_finished_thanks: "Takk for at du fyller ut detaljene for %{enterprise}."
|
||||
registration_finished_login: "Du kan endre eller oppdatere din virksomhet når som helst ved å logge inn på Open Food Network og gå til Admin."
|
||||
registration_finished_activate: "Aktivere %{enterprise}."
|
||||
registration_finished_activate_instruction_html: "Vi har sendt en epostbekreftelse til <strong>%{email}</strong> hvis den ikke har blitt aktivert før.<br/> Følg instruksjonene der for å gjøre bedriften synlig på Open Food Network."
|
||||
registration_finished_action: "Open Food Network hjem"
|
||||
registration_contact_name: 'Kontaktnavn'
|
||||
registration_type_headline: "Siste stegfor å legge til %{enterprise}!"
|
||||
@@ -1796,7 +1999,6 @@ nb:
|
||||
order_cycles_email_to_producers_notice: 'E-poster som skal sendes til produsentene har blitt satt i kø for sending.'
|
||||
order_cycles_no_permission_to_coordinate_error: "Ingen av bedriftene dine har tillatelse til å koordinere en bestillingsrunde"
|
||||
order_cycles_no_permission_to_create_error: "Du har ikke rettigheter til å opprette en bestillingsrunde som er koordinert av den bedriften"
|
||||
order_cycles_no_permission_to_delete_error: "Den bestillingsrunden er valgt av en kunde og kan ikke slettes. For å hindre at kundene får tilgang til den, vennligst lukk den i stedet."
|
||||
js:
|
||||
saving: 'Lagrer...'
|
||||
changes_saved: 'Endringene er lagret.'
|
||||
@@ -1985,6 +2187,7 @@ nb:
|
||||
spree:
|
||||
email: Epost
|
||||
account_updated: "Konto oppdatert!"
|
||||
my_account: "Min konto"
|
||||
admin:
|
||||
orders:
|
||||
invoice:
|
||||
@@ -2045,6 +2248,9 @@ nb:
|
||||
inherits_properties?: Arver Egenskaper?
|
||||
available_on: Tilgjengelig På
|
||||
av_on: "Tilgj. På"
|
||||
products_variant:
|
||||
variant_has_n_overrides: "Denne varianten har %{n} overstyring(er)"
|
||||
new_variant: "Ny variant"
|
||||
product_name: Produktnavn
|
||||
primary_taxon_form:
|
||||
product_category: Produktkategori
|
||||
@@ -2093,10 +2299,18 @@ nb:
|
||||
complete: fullført
|
||||
confirm: bekreft
|
||||
delivery: levering
|
||||
paused: pauset
|
||||
payment: betaling
|
||||
pending: i påvente av
|
||||
resumed: gjenopptatt
|
||||
returned: returnert
|
||||
skrill: skrill
|
||||
subscription_state:
|
||||
active: aktiv
|
||||
pending: i påvente av
|
||||
ended: avsluttet
|
||||
paused: pauset
|
||||
canceled: avbrutt
|
||||
payment_states:
|
||||
balance_due: balanse forfaller
|
||||
completed: fullført
|
||||
@@ -2124,6 +2338,8 @@ nb:
|
||||
issue_text: |
|
||||
Hvis URL'en ovenfor ikke fungerer prøv å kopier og lim den inn i din nettleser.
|
||||
Hvis du fortsatt har problemer vennligst ta kontakt.
|
||||
confirmation_instructions:
|
||||
subject: Vennligst bekreft OFN-kontoen din
|
||||
weight: Vekt (per kg)
|
||||
zipcode: Postnummer
|
||||
users:
|
||||
@@ -2135,6 +2351,7 @@ nb:
|
||||
cards: Kredittkort
|
||||
transactions: Transaksjoner
|
||||
settings: Kontoinnstillinger
|
||||
unconfirmed_email: "Venter på epostbekreftelse for: %{unconfirmed_email}. Din epostadresse vil bli oppdatert når den nye eposten er bekreftet."
|
||||
orders:
|
||||
open_orders: Åpne Bestillinger
|
||||
past_orders: Tidligere Bestillinger
|
||||
@@ -2158,3 +2375,5 @@ nb:
|
||||
total: Total
|
||||
paid?: Betalt?
|
||||
view: Vis
|
||||
localized_number:
|
||||
invalid_format: har et ugyldig format. Vennligst skriv inn et nummer.
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Reference in New Issue
Block a user