Merge pull request #2370 from openfoodfoundation/transifex

Transifex
This commit is contained in:
Pau Pérez Fabregat
2018-06-13 12:03:34 +02:00
committed by GitHub
3 changed files with 303 additions and 14 deletions

View File

@@ -237,6 +237,9 @@ fr:
form_invalid: "Le formulaire contient des champs manquants ou invalides"
clear_filters: Annuler les filtres
clear: Annuler
save: Sauvergarder
cancel: Annuler
back: Retour
show_more: Afficher plus
show_n_more: Montrer + %{num}
choose: "Choisir..."
@@ -376,6 +379,7 @@ fr:
inherits_properties?: Hériter des propriétés?
available_on: Disponible via
av_on: "Disp. via"
import_date: Importé
upload_an_image: Importer une image
product_search_keywords: Mots-clés de recherche produits
product_search_tip: Saisissez des mots qui peuvent simplifier la recherche de vo produits dans les boutiques. Laissez un espace entre chaque mot-clé.
@@ -390,6 +394,76 @@ fr:
product_distributions: "Lieux de distribution"
group_buy_options: "Options d'achat par lot"
back_to_products_list: "Retour à la liste produits"
product_import:
title: Import liste produits
file_not_found: Fichier non trouvé ou impossible à ouvrir
no_data: Aucune donnée trouvée dans le tableau
confirm_reset: "Cette action remettra tous les niveaux de stock à zero pour cette\nentreprise pour les produits non présents dans ce fichier."
model:
no_file: "erreur : aucun document importé"
could_not_process: "impossible de traiter le fichier : type de fichier invalide"
incorrect_value: Valeur non conforme
conditional_blank: ne peut pas être vide si unit_type est vide
no_product: n'a pu être associé à aucun produit existant dans la base de données
not_found: non trouvé dans le base de données
blank: Champ obligatoire
products_no_permission: vous n'avez pas l'autorisation de gérer les produits de cette entreprise
inventory_no_permission: vous n'avez pas l'autorisation d'ajouter les produits de ce producteur à votre catalogue boutique
none_saved: n'a pu sauvegarder aucun produit :-(
line: Ligne
index:
select_file: Sélectionner le fichier (tableur sous format csv) à importer
spreadsheet: Tableur csv
import_into: "Importer dans:"
product_list: Catalogues produits des producteurs
inventories: Catalogues boutiques des hubs distributeurs
import: Importer
upload: Télécharger
import:
review: Vérifier
proceed: Continuer
save: Sauvergarder
results: Résultats
save_imported: Sauvegarder les produits importés
no_valid_entries: Aucune entrée valide trouvée
none_to_save: Il n'y a pas aucune information pouvant être sauvegardée
some_invalid_entries: 'Le fichier importé contient des données non-conformes '
save_valid?: Sauvegarder les informations valides et détruire les autres?
no_errors: Aucune erreur détectée!
save_all_imported?: Sauvegarder tous les produits importés?
options_and_defaults: Options d'import
no_permission: vous n'avez pas l'autorisation de gérer cette entreprise
not_found: l'entreprise n'a pas été trouvée dans la base de données
no_name: Pas de nom
blank_supplier: certains produits ne sont associés à aucun fournisseur
reset_absent?: Mettre à zéro le produits absents du fichier?
overwrite_all: Modifier pour tous
overwrite_empty: Modifier si vide
default_stock: Indiquer niveau de stock
default_tax_cat: Indiquer taux de taxe
default_shipping_cat: Indiquer condition de transport
default_available_date: Indiquer date de disponibilité
validation_overview: Aperçu des entrées produits créées/modifiées
entries_found: Informations trouvées dans le fichier importé
entries_with_errors: Certaines lignes contiennent des erreurs et les produits correspondant ne seront pas importés
products_to_create: Ces produits vont être crées
products_to_update: Ces produits vont être mis à jour
inventory_to_create: Ces produits vont être ajoutés au catalogue boutique
inventory_to_update: Les informations de ces produits dans le catalogue boutique vont être mises à jour
products_to_reset: Le stock des produits existants va être remis à zero
inventory_to_reset: Dans le catalogue boutique, le stock des produits existants va être remis à zéro
line: Ligne
item_line: Ligne produit concernée
save:
final_results: Importer les informations produits confirmées
products_created: produits crées
products_updated: produits mis à jour
inventory_created: produits ajoutés dans le catalogue boutique
inventory_updated: produits mis à jour dans le catalogue boutique
products_reset: produits ont vu leur niveau de stock remis à zéro
inventory_reset: produits ont vu leur niveau de stock remis à zéro dans le catalogue boutique
all_saved: "Tous les produits ont été sauvegardés avec succès"
some_saved: "produits sauvegardés avec succès"
variant_overrides:
loading_flash:
loading_inventory: Catalogue boutique en cours de chargement...
@@ -400,6 +474,7 @@ fr:
inherit?: Hériter?
add: Ajouter
hide: Masquer
import_date: Importé
select_a_shop: Choisir une boutique
review_now: Vérifier maintenant
new_products_alert_message: Il y a %{new_product_count} nouveaux produits disponibles pouvant être ajoutés à votre catalogue.
@@ -722,7 +797,7 @@ fr:
name: Nom
orders_open: Commandes à partir de
coordinator: Coordinateur
order_closes: Commandes jusqu'au
orders_close: Commandes jusqu'au
row:
suppliers: fournisseurs
distributors: hubs-distributeurs
@@ -2247,7 +2322,7 @@ fr:
product_import:
confirmation: |
Cette action remettra tous les niveaux de stock à zero pour cette
entreprises pour les produits non présents dans ce fichier.
entreprise pour les produits non présents dans ce fichier.
order_cycles:
update_success: 'Votre cycle de vente a été mis à jour.'
no_distributors: Il n'y a pas de distributeur pour ce cycle de vente. Il ne sera pas visible aux acheteurs tant qu'il n'y aura pas de distributeur. Voulez-vous tout de même sauvegarder ce cycle de vente ?

View File

@@ -8,6 +8,10 @@ nb:
completed_at: Fullført på
number: Nummer
email: Epost Kunde
spree/payment:
amount: Beløp
order_cycle:
orders_close_at: Lukkedato
errors:
models:
spree/user:
@@ -16,6 +20,10 @@ nb:
taken: "Det finnes allerede en konto for denne eposten. Vennligst logg inn eller tilbakestill passordet ditt."
spree/order:
no_card: Det er ingen gyldige kredittkort tilgjengelig
order_cycle:
attributes:
orders_close_at:
after_orders_open_at: må være etter åpningsdato
activemodel:
errors:
models:
@@ -53,11 +61,17 @@ nb:
Ugyldig epost eller passord.
Var du gjest forrige gang? Kanskje du må opprette en konto eller nullstille passordet.
unconfirmed: "Du må bekrefte kontoen din før du fortsetter."
already_registered: "Denne epostadressen er allerede registrert. Vennligst logg inn for å fortsette, eller gå tilbake og bruk en annen epostadresse."
user_passwords:
spree_user:
updated_not_active: "Ditt passord har blitt tilbakestilt, men epostadressen din er ikke bekreftet enda."
enterprise_mailer:
confirmation_instructions:
subject: "Vennligst bekreft epostadressen til %{enterprise}"
welcome:
subject: "%{enterprise} er nå på %{sitename}"
invite_manager:
subject: "%{enterprise} har invitert deg til å være en administrator"
producer_mailer:
order_cycle:
subject: "Bestillingsrunderapport for %{producer}"
@@ -200,6 +214,7 @@ nb:
phone: Telefon
price: Pris
producer: Produsent
image: Bilde
product: Produkt
quantity: Mengde
schedule: Tidsplan
@@ -222,6 +237,9 @@ nb:
form_invalid: "Skjemaet inneholder manglende eller ugyldige felt"
clear_filters: Fjern filtre
clear: Fjern
save: Lagre
cancel: Avbryt
back: Tilbake
show_more: Vis mer
show_n_more: Vis %{num} flere
choose: "Velg..."
@@ -353,6 +371,20 @@ nb:
manages: administrerer
products:
unit_name_placeholder: 'f.eks. bunter'
bulk_edit:
unit: Enhet
display_as: Vis som
category: Kategori
tax_category: Avgiftskategori
inherits_properties?: Arver egenskaper?
available_on: Tilgjengelig på
av_on: "Tilgj. På"
import_date: Importert
upload_an_image: Last opp et bilde
product_search_keywords: Nøkkelord for produktsøk
product_search_tip: Skriv ord for å søke etter dine produkter i butikkene. Bruk mellomrom for å skille mellom hvert nøkkelord.
SEO_keywords: SEO Nøkkelord
seo_tip: Skriv ord for å søke etter produktene dine på nettet. Bruk mellomrom for å skille mellom hvert søkeord.
Search: Søk
properties:
property_name: Navn på egenskap
@@ -362,6 +394,79 @@ nb:
product_distributions: "Produktdistribusjoner"
group_buy_options: "Gruppekjøpsalternativer"
back_to_products_list: "Tilbake til produktlisten"
product_import:
title: Produktimport
file_not_found: Filen ble ikke funnet eller kunne ikke åpnes
no_data: Ingen data funnet i regnearket
confirm_reset: "Dette vil stille lagernivå til null på alle produkter for denne\n bedriften som ikke er til stede i den opplastede filen"
model:
no_file: "feil: ingen fil lastet opp"
could_not_process: "kunne ikke behandle filen: ugyldig filtype"
incorrect_value: feil verdi
conditional_blank: kan ikke være tom hvis unit_type er tom
no_product: samsvarte ikke med noen produkter i databasen
not_found: ikke funnet i databasen
blank: kan ikke være tomt
products_no_permission: du har ikke tillatelse til å administrere produkter for denne bedriften
inventory_no_permission: du har ikke tillatelse til å opprette lager for denne produsenten
none_saved: kunne ikke lagre noen produkter
line: Linje
index:
select_file: Velg et regneark for å laste opp
spreadsheet: Regneark
import_into: "Importer inn i:"
product_list: Produktliste
inventories: Varelagre
import: Import
upload: Last opp
import:
review: Anmeldelse
proceed: Fortsett
save: Lagre
results: Resultater
save_imported: Lagre importerte produkter
no_valid_entries: Ingen gyldige oppføringer funnet
none_to_save: Det er ingen oppføringer som kan lagres
some_invalid_entries: Importert fil inneholder noen ugyldige oppføringer
save_valid?: Lagre gyldige oppføringer for nå og forkast de andre?
no_errors: Ingen feil oppdaget!
save_all_imported?: Lagre alle importerte produkter?
options_and_defaults: Importalternativer og standardinnstillinger
no_permission: du har ikke tillatelse til å administrere denne bedriften
not_found: bedriften kunne ikke bli funnet i databasen
no_name: Ingen navn
blank_supplier: noen produkter har tomt leverandørnavn
reset_absent?: Tilbakestill fraværende produkter?
overwrite_all: Overskrive alt
overwrite_empty: Overskriv hvis tomt
default_stock: Sett lagernivå
default_tax_cat: Angi avgiftskategori
default_shipping_cat: Angi fraktkategori
default_available_date: Angi tilgjengelig dato
validation_overview: Importvalidering oversikt
entries_found: Oppføringer funnet i importert fil
entries_with_errors: Elementene inneholder feil og vil ikke bli importert
products_to_create: Produkter vil bli opprettet
products_to_update: Produktene vil bli oppdatert
inventory_to_create: Lagerelementer vil bli opprettet
inventory_to_update: Lagerelementer blir oppdatert
products_to_reset: Eksisterende produkter vil få lager satt til null
inventory_to_reset: Eksisterende vareobjekter vil få lager satt til null
line: Linje
item_line: Artikkellinje
save:
final_results: Importer endelige resultater
products_created: Produkter opprettet
products_updated: Produkter oppdatert
inventory_created: Lagerelementer opprettet
inventory_updated: Lagerelementer oppdatert
products_reset: Produktene hadde lagernivå satt til null
inventory_reset: Lagerelementer hadde lagernivå satt til null
all_saved: "Alle elementer lagret vellykket"
some_saved: "elementer lagret vellykket"
save_errors: Lagre feil
view_products: Se produkter
view_inventory: Se beholdning
variant_overrides:
loading_flash:
loading_inventory: LASTER VARELAGER
@@ -372,6 +477,7 @@ nb:
inherit?: Arve?
add: Legg til
hide: Skjul
import_date: Importert
select_a_shop: Velg en butikk
review_now: Sjekk nå
new_products_alert_message: Det er %{new_product_count} nye produkter tilgjengelig for å legge til ditt varelager.
@@ -412,6 +518,7 @@ nb:
max_fulfilled_units: "Max Oppfylte Enheter"
order_error: "Noen feil må løses før du kan oppdatere bestillinger.\nAlle felt med røde kanter inneholder feil."
variants_without_unit_value: "ADVARSEL: Noen varianter mangler enhetsverdi"
select_variant: "Velg en variant"
enterprise:
select_outgoing_oc_products_from: Velg utgående bestillingsrundeprodukter fra
enterprises:
@@ -571,6 +678,9 @@ nb:
notifications_note: 'Merk: En ny epostadresse må kanskje bekreftes før bruk'
managers: Administratorer
managers_tip: Andre brukere med tilgang til å administrere denne bedriften.
invite_manager: "Inviter Administrator"
invite_manager_tip: "Inviter en uregistrert bruker til å registrere seg og bli administrator av denne bedriften."
add_unregistered_user: "Legg til en uregistrert bruker"
email_confirmed: "Epost bekreftet"
email_not_confirmed: "Epost ikke bekreftet"
actions:
@@ -629,7 +739,10 @@ nb:
welcome_title: Velkommen til Open Food Network!
welcome_text: Du har opprettet en
next_step: Neste steg
choose_starting_point: 'Velg ditt startpunkt:'
choose_starting_point: 'Velg din pakke:'
invite_manager:
user_already_exists: "Brukeren eksisterer allerede"
error: "Noe gikk galt"
order_cycles:
edit:
advanced_settings: Avanserte Innstillinger
@@ -686,7 +799,7 @@ nb:
name: Navn
orders_open: Bestillinger åpner
coordinator: Koordinator
order_closes: Bestillinger stenger
orders_close: Bestillinger stenger
row:
suppliers: 'leverandører '
distributors: distributører
@@ -701,6 +814,8 @@ nb:
destroy_errors:
orders_present: Denne bestillingsrunden er valgt av en kunde og kan ikke slettes. For å hindre at kundene får tilgang til det, må du lukke den i stedet.
schedule_present: Denne bestillingsrunden er knyttet til en tidsplan og kan ikke slettes. Vennligst fjern koblingen eller slett tidsplanen først.
bulk_update:
no_data: Hm, noe gikk galt. Ingen data for bestillingsrunde funnet.
producer_properties:
index:
title: Produsentegenskaper
@@ -842,6 +957,9 @@ nb:
no_subscriptions: Ingen abonnement ennå...
why_dont_you_add_one: Hvorfor legger du ikke til en? :)
no_matching_subscriptions: Ingen tilsvarende abonnement funnet
schedules:
destroy:
associated_subscriptions_error: Denne tidsplanen kan ikke slettes fordi den har tilknyttede abonnementer
stripe_connect_settings:
edit:
title: "Stripe Connect"
@@ -890,6 +1008,7 @@ nb:
require_customer_login: "Denne butikken er kun for kunder."
require_login_html: "Vennligst %{login} hvis du allerede har en konto. Hvis ikke, %{register} for å bli kunde."
require_customer_html: "Vennligst %{contact} %{enterprise} for å bli kunde."
card_could_not_be_updated: Kortet kunne ikke oppdateres
card_could_not_be_saved: kort kunne ikke lagres
spree_gateway_error_flash_for_checkout: "Det oppstod et problem med betalingsinformasjonen din: %{error}"
invoice_billing_address: "Fakturaadresse:"
@@ -1026,6 +1145,7 @@ nb:
footer_legal_tos: "Vilkår og betingelser"
footer_legal_visit: "Finn oss på"
footer_legal_text_html: "Open Food Network er en plattform med fri og åpen kildekode. Vårt innhold er lisensiert med %{content_license} og vår kode med %{code_license}."
footer_skylight_dashboard_html: Ytelsesdata er tilgjengelig på %{dashboard}.
home_shop: Handle nå
brandstory_headline: "Food, unincorporated."
brandstory_intro: "Noen ganger er det best å fikse systemet ved å starte et nytt..."
@@ -1167,6 +1287,12 @@ nb:
email_signup_shop_html: "Du kan nå logge inn på %{link}."
email_signup_text: "Takk for at du ble med i nettverket. Hvis du er kunde ser vi frem til å vise deg mange fantastiske bønder, flotte mathubs og deilig mat! Hvis du er produsent eller selskap er vi glade for å ha deg som en del av nettverket."
email_signup_help_html: "Vi tar imot alle dine spørsmål og tilbakemeldinger; du kan bruke <em> Send tilbakemelding </em> på nettside eller email oss på %{email}"
invite_email:
greeting: "Hallo!"
invited_to_manage: "Du har blitt invitert til å administrere %{enterprise} på %{instance}."
confirm_your_email: "Du burde ha mottatt eller vil snart motta en epost med en bekreftelseslenke. Du vil ikke kunne få tilgang til %{enterprise}s profil før du har bekreftet din epost."
set_a_password: "Du blir da bedt om å angi et passord før du kan administrere bedriften."
mistakenly_sent: "Ikke sikker på hvorfor du har mottatt denne e-posten? Kontakt %{owner_email} for mer informasjon."
producer_mail_greeting: "Kjære"
producer_mail_text_before: "Alle dine kunderbestillinger er klar."
producer_mail_order_text: "Her er en oppsummering av bestillingene:"
@@ -1415,6 +1541,7 @@ nb:
november: "november"
december: "desember"
email_not_found: "epostadresse ikke funnet"
email_unconfirmed: "Du må bekrefte epostadressen din før du kan tilbakestille passordet ditt."
email_required: "Du må oppgi en epostadresse"
logging_in: "Et øyeblikk, vi logger deg inn"
signup_email: "Din epost"
@@ -1429,6 +1556,7 @@ nb:
password_reset_sent: "En epost med instruksjoner om å nullstille passordet har blitt sendt!"
reset_password: "Tilbakestill passord"
who_is_managing_enterprise: "Hvem er ansvarlig for å administrere %{enterprise}?"
update_and_recalculate_fees: "Oppdater og regn avgifter på nytt"
enterprise:
registration:
modal:
@@ -1665,6 +1793,10 @@ nb:
calculator: "Kalkulator"
calculator_values: "Kalkulatorverdier"
flat_percent_per_item: "Flat prosent (per stk)"
flat_rate_per_item: "Flat rate (per vare)"
flat_rate_per_order: "Flat Rate (per bestilling)"
flexible_rate: "Fleksibel Rate"
price_sack: "Prissekk"
new_order_cycles: "Nye Bestillingsrunder"
new_order_cycle: "Ny bestillingsrunde"
select_a_coordinator_for_your_order_cycle: "Velg en koordinator for bestillingsrunde"
@@ -1699,12 +1831,7 @@ nb:
spree_admin_enterprises_fees: "Bedriftsavgift"
spree_admin_enterprises_none_create_a_new_enterprise: "OPPRETT NY BEDRIFT"
spree_admin_enterprises_none_text: "Du har ingen bedrifter ennå"
spree_admin_enterprises_producers_name: "Navn"
spree_admin_enterprises_producers_total_products: "Alle Produkter"
spree_admin_enterprises_producers_active_products: "Aktive Produkter"
spree_admin_enterprises_producers_order_cycles: "Produkter i Bestillingsrunder"
spree_admin_enterprises_tabs_hubs: "HUBS"
spree_admin_enterprises_tabs_producers: "PRODUSENTER"
spree_admin_enterprises_producers_manage_products: "ADMINISTRER PRODUKTER"
spree_admin_enterprises_any_active_products_text: "Du har ingen aktive produkter."
spree_admin_enterprises_create_new_product: "OPPRETT NYTT PRODUKT"
@@ -1940,6 +2067,8 @@ nb:
products_unsaved: "Endringer i %{n} produkter er fortsatt ulagret."
is_already_manager: "er allerede administrator!"
no_change_to_save: "Ingen endring å lagre"
user_invited: "%{email} har blitt invitert til å administrere denne bedriften"
add_manager: "Legg til en eksisterende bruker"
users: "Brukere"
about: "Om"
images: "Bilder"
@@ -1950,6 +2079,7 @@ nb:
social: "Sosial"
business_details: "Forretningsdetaljer"
properties: "Egenskaper"
shipping: "Levering"
shipping_methods: "Leveringsmetoder"
payment_methods: "Betalingsmetoder"
payment_method_fee: "Transaksjongebyr"
@@ -1966,7 +2096,7 @@ nb:
content_configuration_pricing_table: "(TODO: Pristabell)"
content_configuration_case_studies: "(TODO: Casestudier)"
content_configuration_detail: "(TODO: Detalj)"
enterprise_name_error: "har allerede blitt tatt. Hvis dette er din bedrift og du ønsker å kreve eierskap, vennligst kontakt gjeldende leder av denne profilen på %{email}."
enterprise_name_error: "har allerede blitt tatt. Hvis dette er din bedrift og du ønsker å kreve eierskap, eller hvis du ønsker å handle med denne bedriften, vennligst kontakt gjeldende administrator av denne profilen på %{email}."
enterprise_owner_error: "^ %{email} kan ikke eie flere bedrifter (grense er %{enterprise_limit})."
enterprise_role_uniqueness_error: "^Den rollen finnes allerede."
inventory_item_visibility_error: må være true eller false
@@ -2000,6 +2130,14 @@ nb:
order_cycles_email_to_producers_notice: 'E-poster som skal sendes til produsentene har blitt satt i kø for sending.'
order_cycles_no_permission_to_coordinate_error: "Ingen av bedriftene dine har tillatelse til å koordinere en bestillingsrunde"
order_cycles_no_permission_to_create_error: "Du har ikke rettigheter til å opprette en bestillingsrunde som er koordinert av den bedriften"
back_to_orders_list: "Tilbake til bestillingslisten"
no_orders_found: "Ingen bestillinger funnet"
order_information: "Bestillingsinformasjon"
date_completed: "Dato Fullført"
amount: "Beløp"
state_names:
ready: Klar
pending: I påvente av
js:
saving: 'Lagrer...'
changes_saved: 'Endringene er lagret.'

View File

@@ -237,6 +237,9 @@ pt:
form_invalid: "O formulário contém campos incompletos ou inválidos"
clear_filters: Limpar filtros
clear: Limpar
save: Guardar
cancel: Cancelar
back: Voltar
show_more: Mostrar mais
show_n_more: Mostrar mais %{num}
choose: "Escolher..."
@@ -283,7 +286,7 @@ pt:
edit:
business_model_configuration: "Modelo de Negócio"
business_model_configuration_tip: "Configure a taxa a que as lojas serão cobradas mensalmente por usar o Open Food Network"
bill_calculation_settings: "Configurações de cálculo de conta"
bill_calculation_settings: "Configurações de Cálculo de Conta"
bill_calculation_settings_tip: "Configure a quantia que será cobrada mensalmente às organizações pela utilização da OFN"
shop_trial_length: "Duração da Loja Experimental (Dias)"
shop_trial_length_tip: "Duração (em número de dias) do período experimental para as organizações definidas como lojas."
@@ -376,6 +379,7 @@ pt:
inherits_properties?: Herda Propriedades?
available_on: Disponível em
av_on: "Disp. em"
import_date: Importado
upload_an_image: Carregar uma imagem
product_search_keywords: Palavras-chave para Pesquisa de Produto
product_search_tip: Insira palavras que ajudem a encontrar os seus produtos nas lojas. Use um espaço para separar cada palavra-chave
@@ -390,6 +394,75 @@ pt:
product_distributions: "Distribuições de Produto"
group_buy_options: "Opções de Compra Colectiva"
back_to_products_list: "Voltar à lista de produtos"
product_import:
title: Importação de Produtos
file_not_found: O ficheiro não foi encontrado ou não pôde ser aberto
no_data: Não foram encontrados dados na tabela
confirm_reset: "Isto colocará o nível de stock a zero em todos os produtos desta \n organização que não estão presentes no ficheiro carregado"
model:
no_file: "erro: nenhum ficheiro foi carregado"
could_not_process: "não foi possível processar o ficheiro: tipo de ficheiro inválido"
incorrect_value: valor incorrecto
conditional_blank: não pode ser vazio se tipo de unidade é vazio
no_product: não foram encontrados produtos
not_found: não encontrado
blank: não pode ser vazio
products_no_permission: não tem permissões para gerir produtos desta organização
inventory_no_permission: não tem permissões para criar inventário para este produtor
none_saved: não gravou nenhum produto com sucesso
line: Linha
index:
select_file: Selecione uma folha de cálculo para carregar
spreadsheet: Folha de cálculo
import_into: "Importar para:"
product_list: Lista de produtos
inventories: Inventários
import: Importar
upload: Carregar
import:
review: Rever
proceed: Continuar
save: Guardar
results: Resultados
save_imported: Guardar produtos importados
no_valid_entries: Não foram encontradas entradas válidas
none_to_save: Não foram encontradas entradas que possam ser guardadas
some_invalid_entries: Ficheiro importado contém algumas entradas inválidas
save_valid?: Guardar entradas válidas e descartar as outras?
no_errors: Nenhum erro detectado.
save_all_imported?: Guardar todos os produtos importados?
options_and_defaults: Importar opções e valores por defeito
no_permission: não tem permissões para gerir esta organização
not_found: organização não encontrada
no_name: Sem nome
blank_supplier: alguns produtos têm o nome do fornecedor vazio
reset_absent?: Restabelecer produtos ausentes?
overwrite_all: Substituir todos
overwrite_empty: Substituir se vazio
default_stock: Definir nível de stock
default_tax_cat: Definir categoria de imposto
default_shipping_cat: Definir categoria de envio
default_available_date: Definir data de disponibilidade
validation_overview: Visão geral da validação da importação
entries_found: Entradas encontradas no ficheiro importado
entries_with_errors: Entradas contêm erros e não serão importados
products_to_create: Produtos serão criados
products_to_update: Produtos serão actualizados
inventory_to_create: Itens de inventário serão criados
inventory_to_update: Itens de inventário serão actualizados
products_to_reset: Produtos existentes terão o nível de stock restabelecido a zero
inventory_to_reset: Itens de inventário existentes terão o nível de stock restabelecido a zero
line: Linha
item_line: Linha de item
save:
final_results: Importar resultados finais
products_created: Produtos criados
products_updated: Produtos actualizados
inventory_created: Itens de inventário criados
inventory_updated: Itens de inventário actualizados
products_reset: Os produtos tiveram o nível de stock restabelecido a zero
inventory_reset: Itens de inventário tiveram o nível de stock restabelecido a zero
all_saved: "Todos os itens guardados com sucesso"
variant_overrides:
loading_flash:
loading_inventory: A CARREGAR INVENTÁRIO...
@@ -400,6 +473,7 @@ pt:
inherit?: Herdar?
add: Adicionar
hide: Ocultar
import_date: Importado
select_a_shop: Seleccionar Uma Loja
review_now: Rever Agora
new_products_alert_message: Há %{new_product_count} novos produtos disponíveis para adicionar ao seu inventário.
@@ -439,7 +513,7 @@ pt:
current_fulfilled_units: "Unidades Completas no Momento"
max_fulfilled_units: "Máximo de Unidades Completas "
order_error: "Alguns erros devem ser corrigidos antes de actualizar encomendas.\nOs campos com bordas vermelhas contêm erros."
variants_without_unit_value: "AVISO: Algumas variantes não possuem unidade de valor"
variants_without_unit_value: "AVISO: Algumas variantes não possuem valor unitário"
select_variant: "Selecionar uma variante"
enterprise:
select_outgoing_oc_products_from: Selecione produtos de saída do ciclo de encomendas
@@ -722,7 +796,7 @@ pt:
name: Nome
orders_open: Encomendas abrem às
coordinator: Coordenador
order_closes: Encomendas fecham
orders_close: Encomendas fecham
row:
suppliers: fornecedores
distributors: distribuidores
@@ -1760,7 +1834,7 @@ pt:
spree_admin_single_enterprise_alert_mail_sent: "Enviamos um email para"
spree_admin_overview_action_required: "Ação Requerida"
spree_admin_overview_check_your_inbox: "Por favor, verifique a sua caixa de correio para mais instruções. Obrigada!"
spree_admin_unit_value: Valor unitário
spree_admin_unit_value: Valor Unitário
spree_admin_unit_description: Descrição Unitária
spree_admin_variant_unit: Unidade variante
spree_admin_variant_unit_scale: Escala de unidade variante
@@ -2446,5 +2520,7 @@ pt:
total: Total
paid?: Pago?
view: Ver
saved_cards:
delete?: Apagar?
localized_number:
invalid_format: tem um formato inválido. Por favor introduza um número.