Updating translations for config/locales/nb.yml

This commit is contained in:
Transifex-Openfoodnetwork
2021-09-21 21:31:51 +10:00
parent 02a10ede15
commit 17d7270a32

View File

@@ -4,6 +4,7 @@ nb:
attributes:
spree/user:
password: "Passord"
password_confirmation: "Passord-bekreftelse"
reset_password_token: Tilbakestill passordtoken
enterprise_fee:
fee_type: Avfgiftstype
@@ -40,6 +41,8 @@ nb:
attributes:
email:
taken: "Det finnes allerede en konto for denne eposten. Vennligst logg inn eller tilbakestill passordet ditt."
reset_password_token:
invalid: er ugyldig
spree/order:
no_card: Det er ingen gyldige kredittkort tilgjengelig for å trekke
spree/credit_card:
@@ -94,6 +97,9 @@ nb:
community_forum_url: "URL for diskusjonsforum"
customer_instructions: "Kundeinstruksjoner"
devise:
passwords:
spree_user:
cannot_be_blank: "Brukerpassord kan ikke være tomt. Vennligst skriv inn et passord."
confirmations:
send_instructions: "Du vil motta en epost med instruksjoner om hvordan du bekrefter kontoen din om noen få minutter."
failed_to_send: "Det oppsto en feil under sending av bekreftelses-eposten din."
@@ -303,6 +309,7 @@ nb:
no_pending_payments: "Ingen ventende betalinger"
invalid_payment_state: "Ugyldig betalingsstatus: %{state}"
filter_results: Filtrer Resultater
clear_filters: Fjern filtre
quantity: Mengde
pick_up: Hent
copy: Kopier
@@ -320,6 +327,8 @@ nb:
height: "Høyde"
width: "Bredde"
depth: "Dybde"
payment_could_not_process: "Betalingen kunne ikke behandles"
payment_could_not_complete: "Betalingen kunne ikke fullføres"
actions:
create_and_add_another: "Opprett og legg til en annen"
create: "Opprett"
@@ -402,8 +411,16 @@ nb:
enable_embedded_shopfronts: "Aktiver Innebygd Nettbutikk"
embedded_shopfronts_whitelist: "Hviteliste for Eksterne Domener"
terms_of_service_files:
create:
select_file: "Vennligst velg en fil først."
show:
title: "Filer for Tjenestevilkår"
no_files: "Ingen vilkår for tjenester er lastet opp ennå."
using_default_terms_html: "Nettstedet lenker for øyeblikket til din gamle %{tos_link}."
current_terms_html: "Se gjeldende %{tos_link}. Opplastingstidspunkt: %{datetime}."
terms_of_service: "Vilkår for bruk"
delete: "Slett fil"
confirm_delete: "Er du sikker på at du vil slette gjeldende Vilkår for bruk?"
number_localization:
number_localization_settings: "Innstillinger for nummerlokalisering"
enable_localized_number: "Bruk internasjonale tusen- og desimalskilletegn"
@@ -811,6 +828,9 @@ nb:
shopfront_category_ordering_note: "(topp til bunn)"
open_date: "Åpningsdato"
close_date: "Stengedato"
display_ordering_in_shopfront: "Vis sortering i butikken:"
shopfront_sort_by_category: "Etter kategori"
shopfront_sort_by_producer: "Etter produsent"
shopfront_sort_by_category_placeholder: "Kategori"
shopfront_sort_by_producer_placeholder: "Produsent"
social:
@@ -1010,6 +1030,7 @@ nb:
schedule: Tidsplan
schedules: Tidsplaner
new_schedule: Ny tidsplan
new_schedule_tooltip: Frekvensen som en abonnementsordre legges til
name_and_timing_form:
name: Navn
orders_open: Bestillinger åpner
@@ -1231,6 +1252,7 @@ nb:
message_html: "Jeg godtar selgerens %{terms_and_conditions_link} og plattformens %{tos_link}."
terms_and_conditions: "Vilkår og Betingelser"
failed: "Utsjekk fra kassen mislyktes. Gi oss beskjed slik at vi kan behandle bestillingen din."
payment_cancelled_due_to_stock: "Betaling kansellert: utsjekk kunne ikke fullføres på grunn av lagerproblemer."
shops:
hubs:
show_closed_shops: "Vis stengte butikker"
@@ -1358,6 +1380,12 @@ nb:
address2: Adresse (forts.)
city: Kommune
city_placeholder: f.eks. Northcote
latitude: Breddegrad
latitude_placeholder: f.eks. -37.4713077
latitude_longitude_tip: Bredde- og lengdegrad er nødvendig for å vise bedriften din på kartet.
longitude: Lengdegrad
longitude_placeholder: f.eks. 144.7851531
use_geocoder: Beregne breddegrad og lengdegrad automatisk fra adresse?
postcode: Postnummer
postcode_placeholder: f.eks. 3070
suburb: Område
@@ -1507,40 +1535,82 @@ nb:
checkout_back_to_cart: "Tilbake til Handlekurv"
cost_currency: "Kostnadsvaluta"
split_checkout:
your_details: 1 - Dine detaljer
payment_method: 2 - Betalingsmåte
order_summary: 3 - Ordresammendrag
step1:
your_details:
title: Dine detaljer
first_name:
label: Fornavn
placeholder: f.eks. Jane
last_name:
label: Etternavn
placeholder: f.eks. Doe
email:
label: Epost
placeholder: f.eks. janedoe@email.com
phone:
label: Telefonnummer
placeholder: f.eks. 07987654321
billing_address:
title: Fakturaadresse
address:
address1:
label: Adresse (gate + husnummer)
placeholder: f.eks. Flat 1 Elm leiligheter
address2:
label: Tilleggsinfo adresse (valgfritt)
placeholder: f.eks. Cavalier avenur
city:
label: By
placeholder: f.eks London
state_id:
label: Tilstand
zipcode:
label: Postnummer
placeholder: f.eks. SW11 3QN
country_id:
label: Land
delivery_address:
title: Leveringsadresse
submit: Neste - Betalingsmåte
cancel: Tilbake til Rediger kurv
step2:
payment_method:
title: Betalingsmetode
explaination: Du kan gå gjennom og bekrefte bestillingen din i neste trinn som inkluderer de endelige kostnadene.
submit: Neste - Bestillingssammendrag
cancel: Tilbake til dine detaljer
step3:
your_details:
title: Dine detaljer
edit: Rediger detaljene dine
billing_address:
title: Fakturaadresse
shipping_address:
title: Leveringsadresse
delivery_info:
title: Leveringsinformasjon
payment_method:
title: Betalingsmetode
edit: Rediger betalingsmåte
order:
title: Totalt for bestillingen
terms_and_conditions:
message_html: "Jeg godtar selgers %{terms_and_conditions_link}."
link_text: "Vilkår og Betingelser"
agree: Ved å klikke "Fullfør bestilling" godtar du at bestillingen din blir behandlet.
submit: Fullfør bestillingen
cancel: Tilbake til Betalingsmåte
errors:
global: "Lagring mislyktes, vennligst oppdater de uthevede feltene."
terms_not_accepted: Vennligst godta vilkår og betingelser
required: Feltet kan ikke være tomt
invalid_number: "Vennligst oppgi et gyldig telefonnummer"
invalid_email: "Vennligst oppgi en gyldig epostadresse"
select_a_shipping_method: Velg en leveringsmetode
select_a_payment_method: Velg en betalingsmetode
order_paid: BETALT
order_not_paid: IKKE BETALT
order_total: Sum bestilling
@@ -1595,6 +1665,7 @@ nb:
email_order_summary_includes_tax: "(inkluderer avgift):"
email_payment_paid: BETALT
email_payment_not_paid: IKKE BETALT
email_payment_description: Betalingsbeskrivelse i kassen
email_payment_summary: Betalingssammendrag
email_payment_method: "Betaler via:"
email_so_placement_intro_html: "Du har en ny bestilling med <strong> %{distributor} </strong>"
@@ -1639,6 +1710,7 @@ nb:
producer_mail_order_text: "Her er en oppsummering av bestillingene:"
producer_mail_delivery_instructions: "Henting / leveringsdetaljer :"
producer_mail_signoff: "Med vennlig hilsen"
producer_mail_order_customer_text: "Her er en oppsummering av bestillingene gruppert etter kunder"
shopping_oc_closed: Stengt for bestilling
shopping_oc_closed_description: "Vent til neste runde åpner (eller kontakt oss direkte for å se om vi tar i mot sene bestillinger)"
shopping_oc_last_closed: "Den siste runden stengte for %{distance_of_time} siden"
@@ -1940,6 +2012,11 @@ nb:
state_field_error: "Fylke påkrevd"
country_field: "Land:"
country_field_error: "Vennligst velg et land"
map_location: "Kartplassering"
locate_address: "Finn adressen på kartet"
drag_pin: "Dra og slipp pinnen til riktig sted hvis den ikke er nøyaktig."
confirm_address: "Jeg bekrefter at den angitte posisjonen til bedriften på kartet er riktig."
drag_map_marker: "På grunn av mange produsenter som opererer i landlige områder, blir kartets nøyaktighet alltid forbedret. Hjelp oss å forstå hvor du befinner deg bedre ved å samhandle med kartet ovenfor for å flytte pinnen ved å klikke eller trykke for å holde pinnen og deretter dra til stedet som er mer nøyaktig basert på din kunnskap."
contact:
title: "Kontakt"
who_is_managing_enterprise: "Hvem er ansvarlig for å administrere %{enterprise}?"
@@ -2042,6 +2119,8 @@ nb:
fundraising_fee: "Innsamlingsgebyr"
price_graph: "Prisgraf"
included_tax: "Inkludert avgift"
tax: "Avgift"
tax_amount_included: "%{amount} (inkludert)"
balance: "Balanse"
transaction: "Transaksjon"
transaction_date: "Dato"
@@ -2113,6 +2192,7 @@ nb:
calculator_values: "Kalkulatorverdier"
calculator_settings_warning: "Hvis du endrer kalkulatortypen, må du lagre først før du kan redigere kalkulatorinnstillingene"
calculator_preferred_unit_error: "må være kg eller lb."
calculator_preferred_amount_error: "Ugyldig input. Vennligst bruk kun tall. For eksempel: 10, 5.5, -20"
flat_percent_per_item: "Flat prosent (per stk)"
flat_rate_per_item: "Flat rate (per vare)"
flat_rate_per_order: "Flat Rate (per bestilling)"
@@ -2120,6 +2200,7 @@ nb:
price_sack: "Prissekk"
new_order_cycles: "Nye Bestillingsrunder"
new_order_cycle: "Ny bestillingsrunde"
new_order_cycle_tooltip: "Åpne butikken i en bestemt periode"
select_a_coordinator_for_your_order_cycle: "Velg en koordinator for bestillingsrunde"
notify_producers: 'Meld produsenter'
edit_order_cycle: "Endre Bestillingsrunde"
@@ -2676,11 +2757,13 @@ nb:
failed: "feilet"
paid: "betalt"
pending: "i påvente av"
requires_authorization: "autorisasjon kreves"
processing: "behandler"
void: "ugyldig"
invalid: "ugyldig"
quantity_adjusted: "Utilstrekkelig lager tilgjengelig. Ordrelinje oppdatert til maksimalt tilgjengelig antall."
quantity_unchanged: "Antall uendret fra forrige mengde."
cannot_remove_last_item: "Kan ikke fjerne siste vare fra bestillingen. Avslutt bestillingen i stedet."
resend_user_email_confirmation:
resend: "Send på nytt"
sending: "Send på nytt ..."
@@ -3629,6 +3712,7 @@ nb:
paid: betalt
pending: ventende
processing: behandler
requires_authorization: "autorisasjon kreves"
void: ugyldig
invalid: ugyldig
authorise: autorisere
@@ -3676,6 +3760,7 @@ nb:
shipment_mailer:
shipped_email:
dear_customer: "Kjære Kunde,"
instructions: "Bestillingen din fra %{distributor} er sendt"
shipment_summary: "Leveringssammendrag"
subject: "Leveringsvarsling"
thanks: "Takk for handelen."
@@ -3692,6 +3777,7 @@ nb:
awaiting_return: avventer retur
canceled: avbrutt
cart: ' handlekurv'
confirmation: "bekreftelse"
complete: fullført
confirm: bekreft
delivery: levering