diff --git a/config/locales/nb.yml b/config/locales/nb.yml index b1212d360e..1e622bce39 100644 --- a/config/locales/nb.yml +++ b/config/locales/nb.yml @@ -4,6 +4,7 @@ nb: attributes: spree/user: password: "Passord" + password_confirmation: "Passord-bekreftelse" reset_password_token: Tilbakestill passordtoken enterprise_fee: fee_type: Avfgiftstype @@ -40,6 +41,8 @@ nb: attributes: email: taken: "Det finnes allerede en konto for denne eposten. Vennligst logg inn eller tilbakestill passordet ditt." + reset_password_token: + invalid: er ugyldig spree/order: no_card: Det er ingen gyldige kredittkort tilgjengelig for å trekke spree/credit_card: @@ -94,6 +97,9 @@ nb: community_forum_url: "URL for diskusjonsforum" customer_instructions: "Kundeinstruksjoner" devise: + passwords: + spree_user: + cannot_be_blank: "Brukerpassord kan ikke være tomt. Vennligst skriv inn et passord." confirmations: send_instructions: "Du vil motta en epost med instruksjoner om hvordan du bekrefter kontoen din om noen få minutter." failed_to_send: "Det oppsto en feil under sending av bekreftelses-eposten din." @@ -303,6 +309,7 @@ nb: no_pending_payments: "Ingen ventende betalinger" invalid_payment_state: "Ugyldig betalingsstatus: %{state}" filter_results: Filtrer Resultater + clear_filters: Fjern filtre quantity: Mengde pick_up: Hent copy: Kopier @@ -320,6 +327,8 @@ nb: height: "Høyde" width: "Bredde" depth: "Dybde" + payment_could_not_process: "Betalingen kunne ikke behandles" + payment_could_not_complete: "Betalingen kunne ikke fullføres" actions: create_and_add_another: "Opprett og legg til en annen" create: "Opprett" @@ -402,8 +411,16 @@ nb: enable_embedded_shopfronts: "Aktiver Innebygd Nettbutikk" embedded_shopfronts_whitelist: "Hviteliste for Eksterne Domener" terms_of_service_files: + create: + select_file: "Vennligst velg en fil først." show: + title: "Filer for Tjenestevilkår" + no_files: "Ingen vilkår for tjenester er lastet opp ennå." + using_default_terms_html: "Nettstedet lenker for øyeblikket til din gamle %{tos_link}." + current_terms_html: "Se gjeldende %{tos_link}. Opplastingstidspunkt: %{datetime}." terms_of_service: "Vilkår for bruk" + delete: "Slett fil" + confirm_delete: "Er du sikker på at du vil slette gjeldende Vilkår for bruk?" number_localization: number_localization_settings: "Innstillinger for nummerlokalisering" enable_localized_number: "Bruk internasjonale tusen- og desimalskilletegn" @@ -811,6 +828,9 @@ nb: shopfront_category_ordering_note: "(topp til bunn)" open_date: "Åpningsdato" close_date: "Stengedato" + display_ordering_in_shopfront: "Vis sortering i butikken:" + shopfront_sort_by_category: "Etter kategori" + shopfront_sort_by_producer: "Etter produsent" shopfront_sort_by_category_placeholder: "Kategori" shopfront_sort_by_producer_placeholder: "Produsent" social: @@ -1010,6 +1030,7 @@ nb: schedule: Tidsplan schedules: Tidsplaner new_schedule: Ny tidsplan + new_schedule_tooltip: Frekvensen som en abonnementsordre legges til name_and_timing_form: name: Navn orders_open: Bestillinger åpner @@ -1231,6 +1252,7 @@ nb: message_html: "Jeg godtar selgerens %{terms_and_conditions_link} og plattformens %{tos_link}." terms_and_conditions: "Vilkår og Betingelser" failed: "Utsjekk fra kassen mislyktes. Gi oss beskjed slik at vi kan behandle bestillingen din." + payment_cancelled_due_to_stock: "Betaling kansellert: utsjekk kunne ikke fullføres på grunn av lagerproblemer." shops: hubs: show_closed_shops: "Vis stengte butikker" @@ -1358,6 +1380,12 @@ nb: address2: Adresse (forts.) city: Kommune city_placeholder: f.eks. Northcote + latitude: Breddegrad + latitude_placeholder: f.eks. -37.4713077 + latitude_longitude_tip: Bredde- og lengdegrad er nødvendig for å vise bedriften din på kartet. + longitude: Lengdegrad + longitude_placeholder: f.eks. 144.7851531 + use_geocoder: Beregne breddegrad og lengdegrad automatisk fra adresse? postcode: Postnummer postcode_placeholder: f.eks. 3070 suburb: Område @@ -1507,40 +1535,82 @@ nb: checkout_back_to_cart: "Tilbake til Handlekurv" cost_currency: "Kostnadsvaluta" split_checkout: + your_details: 1 - Dine detaljer + payment_method: 2 - Betalingsmåte + order_summary: 3 - Ordresammendrag step1: your_details: title: Dine detaljer first_name: label: Fornavn + placeholder: f.eks. Jane last_name: label: Etternavn + placeholder: f.eks. Doe email: label: Epost + placeholder: f.eks. janedoe@email.com phone: label: Telefonnummer + placeholder: f.eks. 07987654321 billing_address: title: Fakturaadresse address: + address1: + label: Adresse (gate + husnummer) + placeholder: f.eks. Flat 1 Elm leiligheter + address2: + label: Tilleggsinfo adresse (valgfritt) + placeholder: f.eks. Cavalier avenur city: label: By + placeholder: f.eks London state_id: label: Tilstand zipcode: label: Postnummer + placeholder: f.eks. SW11 3QN country_id: label: Land delivery_address: title: Leveringsadresse + submit: Neste - Betalingsmåte + cancel: Tilbake til Rediger kurv + step2: + payment_method: + title: Betalingsmetode + explaination: Du kan gå gjennom og bekrefte bestillingen din i neste trinn som inkluderer de endelige kostnadene. + submit: Neste - Bestillingssammendrag + cancel: Tilbake til dine detaljer step3: your_details: title: Dine detaljer + edit: Rediger detaljene dine billing_address: title: Fakturaadresse + shipping_address: + title: Leveringsadresse + delivery_info: + title: Leveringsinformasjon + payment_method: + title: Betalingsmetode + edit: Rediger betalingsmåte + order: + title: Totalt for bestillingen terms_and_conditions: message_html: "Jeg godtar selgers %{terms_and_conditions_link}." link_text: "Vilkår og Betingelser" + agree: Ved å klikke "Fullfør bestilling" godtar du at bestillingen din blir behandlet. + submit: Fullfør bestillingen + cancel: Tilbake til Betalingsmåte errors: + global: "Lagring mislyktes, vennligst oppdater de uthevede feltene." + terms_not_accepted: Vennligst godta vilkår og betingelser + required: Feltet kan ikke være tomt + invalid_number: "Vennligst oppgi et gyldig telefonnummer" invalid_email: "Vennligst oppgi en gyldig epostadresse" + select_a_shipping_method: Velg en leveringsmetode + select_a_payment_method: Velg en betalingsmetode order_paid: BETALT order_not_paid: IKKE BETALT order_total: Sum bestilling @@ -1595,6 +1665,7 @@ nb: email_order_summary_includes_tax: "(inkluderer avgift):" email_payment_paid: BETALT email_payment_not_paid: IKKE BETALT + email_payment_description: Betalingsbeskrivelse i kassen email_payment_summary: Betalingssammendrag email_payment_method: "Betaler via:" email_so_placement_intro_html: "Du har en ny bestilling med %{distributor} " @@ -1639,6 +1710,7 @@ nb: producer_mail_order_text: "Her er en oppsummering av bestillingene:" producer_mail_delivery_instructions: "Henting / leveringsdetaljer :" producer_mail_signoff: "Med vennlig hilsen" + producer_mail_order_customer_text: "Her er en oppsummering av bestillingene gruppert etter kunder" shopping_oc_closed: Stengt for bestilling shopping_oc_closed_description: "Vent til neste runde åpner (eller kontakt oss direkte for å se om vi tar i mot sene bestillinger)" shopping_oc_last_closed: "Den siste runden stengte for %{distance_of_time} siden" @@ -1940,6 +2012,11 @@ nb: state_field_error: "Fylke påkrevd" country_field: "Land:" country_field_error: "Vennligst velg et land" + map_location: "Kartplassering" + locate_address: "Finn adressen på kartet" + drag_pin: "Dra og slipp pinnen til riktig sted hvis den ikke er nøyaktig." + confirm_address: "Jeg bekrefter at den angitte posisjonen til bedriften på kartet er riktig." + drag_map_marker: "På grunn av mange produsenter som opererer i landlige områder, blir kartets nøyaktighet alltid forbedret. Hjelp oss å forstå hvor du befinner deg bedre ved å samhandle med kartet ovenfor for å flytte pinnen ved å klikke eller trykke for å holde pinnen og deretter dra til stedet som er mer nøyaktig basert på din kunnskap." contact: title: "Kontakt" who_is_managing_enterprise: "Hvem er ansvarlig for å administrere %{enterprise}?" @@ -2042,6 +2119,8 @@ nb: fundraising_fee: "Innsamlingsgebyr" price_graph: "Prisgraf" included_tax: "Inkludert avgift" + tax: "Avgift" + tax_amount_included: "%{amount} (inkludert)" balance: "Balanse" transaction: "Transaksjon" transaction_date: "Dato" @@ -2113,6 +2192,7 @@ nb: calculator_values: "Kalkulatorverdier" calculator_settings_warning: "Hvis du endrer kalkulatortypen, må du lagre først før du kan redigere kalkulatorinnstillingene" calculator_preferred_unit_error: "må være kg eller lb." + calculator_preferred_amount_error: "Ugyldig input. Vennligst bruk kun tall. For eksempel: 10, 5.5, -20" flat_percent_per_item: "Flat prosent (per stk)" flat_rate_per_item: "Flat rate (per vare)" flat_rate_per_order: "Flat Rate (per bestilling)" @@ -2120,6 +2200,7 @@ nb: price_sack: "Prissekk" new_order_cycles: "Nye Bestillingsrunder" new_order_cycle: "Ny bestillingsrunde" + new_order_cycle_tooltip: "Åpne butikken i en bestemt periode" select_a_coordinator_for_your_order_cycle: "Velg en koordinator for bestillingsrunde" notify_producers: 'Meld produsenter' edit_order_cycle: "Endre Bestillingsrunde" @@ -2676,11 +2757,13 @@ nb: failed: "feilet" paid: "betalt" pending: "i påvente av" + requires_authorization: "autorisasjon kreves" processing: "behandler" void: "ugyldig" invalid: "ugyldig" quantity_adjusted: "Utilstrekkelig lager tilgjengelig. Ordrelinje oppdatert til maksimalt tilgjengelig antall." quantity_unchanged: "Antall uendret fra forrige mengde." + cannot_remove_last_item: "Kan ikke fjerne siste vare fra bestillingen. Avslutt bestillingen i stedet." resend_user_email_confirmation: resend: "Send på nytt" sending: "Send på nytt ..." @@ -3629,6 +3712,7 @@ nb: paid: betalt pending: ventende processing: behandler + requires_authorization: "autorisasjon kreves" void: ugyldig invalid: ugyldig authorise: autorisere @@ -3676,6 +3760,7 @@ nb: shipment_mailer: shipped_email: dear_customer: "Kjære Kunde," + instructions: "Bestillingen din fra %{distributor} er sendt" shipment_summary: "Leveringssammendrag" subject: "Leveringsvarsling" thanks: "Takk for handelen." @@ -3692,6 +3777,7 @@ nb: awaiting_return: avventer retur canceled: avbrutt cart: ' handlekurv' + confirmation: "bekreftelse" complete: fullført confirm: bekreft delivery: levering