Updating translations for config/locales/fr.yml

This commit is contained in:
Transifex-Openfoodnetwork
2021-03-26 21:57:16 +11:00
parent 59cf5aa3ec
commit 09e0474069

View File

@@ -2419,6 +2419,7 @@ fr:
Il y a eu un problème lors de l'ajout de votre produit au panier. Peut-être
qu'il n'est plus en stock ou que la boutique sur laquelle vous étiez a fermé.
admin:
unit_price_tooltip: "Le prix unitaire permet aux acheteurs de comparer les prix entre les produits et/ou les conditionnements. Attention, le prix final observé par l'acheteur peut être différent si des marges et/ou commissions sont appliquées."
enterprise_limit_reached: "Vous avez atteint le nombre limite d'entreprises autorisées par défaut. Ecrivez à %{contact_email}si vous avez besoin d'augmenter cette limite."
modals:
got_it: "J'ai compris"
@@ -2688,9 +2689,7 @@ fr:
min_quantity: "Quantité min"
max_quantity: "Quantité max"
price_breakdown: "Détail du prix"
unit_price_tooltip:
shopfront: "Il s'agit du prix unitaire de ce produit. Il permet à l'acheteur de comparer les prix quelque soit le conditionnement final du produit."
admin: "Le prix unitaire permet aux acheteurs de comparer les prix entre les produits et/ou les conditionnements. Attention, le prix final observé par l'acheteur peut être différent si des marges et/ou commissions sont appliquées."
unit_price_tooltip: "Il s'agit du prix unitaire de ce produit. Il permet à l'acheteur de comparer les prix quelque soit le conditionnement final du produit."
variants:
on_demand:
'yes': "A volonté"
@@ -3122,6 +3121,7 @@ fr:
header:
store: Vue acheteur
admin:
unit_price_tooltip: "Le prix unitaire permet aux acheteurs de comparer les prix entre les produits et/ou les conditionnements. Attention, le prix final observé par l'acheteur peut être différent si des marges et/ou commissions sont appliquées."
tab:
dashboard: "Tableau de bord"
orders: "Commandes"
@@ -3671,3 +3671,42 @@ fr:
spree/payment:
one: Paiement
other: Paiements
datetime:
distance_in_words:
about_x_hours:
one: environ 1 heure
other: environ %{count}heures
about_x_months:
one: environ 1 mois
other: environ %{count} mois
about_x_years:
one: environ 1 année
other: environ %{count} années
almost_x_years:
one: presque 1 année
other: presque %{count} années
half_a_minute: moins d'une minute
less_than_x_seconds:
one: moins d' 1 seconde
other: moins de %{count} secondes
less_than_x_minutes:
one: moins d'une minute
other: moins de %{count} minutes
over_x_years:
one: plus d' 1 an
other: plus de %{count} années
x_seconds:
one: "1 seconde"
other: "%{count} secondes"
x_minutes:
one: "1 minute"
other: "%{count} minutes"
x_days:
one: "1 jour"
other: "%{count} jours"
x_months:
one: "1 mois"
other: "%{count} mois"
x_years:
one: "1 an"
other: "%{count} ans"