mirror of
https://github.com/openfoodfoundation/openfoodnetwork
synced 2026-02-07 22:46:06 +00:00
4815 lines
253 KiB
YAML
4815 lines
253 KiB
YAML
hu:
|
||
language_name: "Magyar"
|
||
time:
|
||
formats:
|
||
long: "%B %d, %Y %-l:%M %p"
|
||
activerecord:
|
||
models:
|
||
spree/product: Termék
|
||
spree/shipping_method: Szállítási Mód
|
||
attributes:
|
||
spree/image:
|
||
attachment: Csatolmány
|
||
spree/order/ship_address:
|
||
address1: "Szállítási cím (utca és házszám)"
|
||
address2: "Szállítási cím 2. sor"
|
||
city: "Szállítási cím Város"
|
||
country: "Szállítási cím Ország"
|
||
phone: "Telefonszám"
|
||
firstname: "Keresztnév"
|
||
lastname: "Vezetéknév"
|
||
zipcode: "Szállítási cím Irányítószám"
|
||
spree/order/bill_address:
|
||
address1: "Számlázási cím (utca és házszám)"
|
||
zipcode: "Számlázási cím Irányítószám"
|
||
city: "Számlázási cím Város"
|
||
country: "Számlázási cím Ország"
|
||
firstname: "Számlázási név Keresztnév"
|
||
lastname: "Számlázási név Vezetéknév"
|
||
phone: Vásárlói telefonszám
|
||
spree/user:
|
||
password: "Jelszó"
|
||
password_confirmation: "Jelszó megerősítése"
|
||
reset_password_token: Jelszó-visszaállító token
|
||
enterprise_fee:
|
||
fee_type: Díjtípus
|
||
spree/order:
|
||
payment_state: Fizetési státusz
|
||
shipment_state: Szállítási státusz
|
||
completed_at: 'Elkészült:'
|
||
number: Szám
|
||
state: Megye
|
||
email: Ügyfél e-mail
|
||
spree/payment:
|
||
amount: Összeg
|
||
state: Megye
|
||
source: Forrás
|
||
spree/product:
|
||
name: "Termék Név"
|
||
price: "Ár"
|
||
primary_taxon_id: "Termékkategória"
|
||
shipping_category_id: "Szállítási mód"
|
||
spree/variant:
|
||
primary_taxon: "Termékkategória"
|
||
shipping_category_id: "Szállítási mód"
|
||
supplier: "Beszállító"
|
||
variant_unit: "Mértékegység"
|
||
variant_unit_name: "Változat egység neve"
|
||
unit_value: "Egység értéke"
|
||
spree/credit_card:
|
||
base: "Hitelkártya"
|
||
number: "Szám"
|
||
month: "Hónap"
|
||
verification_value: "Ellenőrző érték"
|
||
year: "Év"
|
||
order_cycle:
|
||
orders_close_at: Lezárás dátuma
|
||
variant_override:
|
||
count_on_hand: "Készleten"
|
||
spree/payment_method/calculator:
|
||
preferred_flat_percent: "Átalány százalék számítása:"
|
||
preferred_amount: "Mennyiség:"
|
||
preferred_first_item: "Első tétel:"
|
||
preferred_additional_item: "További tételek kalkulált költsége:"
|
||
preferred_max_items: "Számítás a max tételekre:"
|
||
preferred_minimal_amount: "Minimális összeg:"
|
||
preferred_normal_amount: "Normál összeg:"
|
||
preferred_discount_amount: "Kedvezmény összege:"
|
||
preferred_unit_from_list: "Számítás mértékegysége a listából:"
|
||
preferred_per_unit: "Számítás egységenként:"
|
||
enterprise:
|
||
white_label_logo_link: "A főoldalon használt logo linkje"
|
||
errors:
|
||
models:
|
||
enterprise_fee:
|
||
inherit_tax_requires_per_item_calculator: "Az adókategória örökléséhez tételenkénti kalkulátor szükséges."
|
||
spree/image:
|
||
attributes:
|
||
attachment:
|
||
integrity_error: "a betöltés nem sikerült. Kérjük, ellenőrizd, hogy a fájl nem sérült-e, és próbáld meg újra."
|
||
spree/user:
|
||
attributes:
|
||
email:
|
||
taken: "Már létezik fiók ehhez az e-mailhez. Kérjük, jelentkezz be, vagy állítsd vissza a jelszavad."
|
||
reset_password_token:
|
||
invalid: érvénytelen
|
||
spree/order:
|
||
no_card: Nincsenek engedélyezett hitelkártyák a terhelés elvégzésére
|
||
spree/credit_card:
|
||
attributes:
|
||
base:
|
||
card_expired: "lejárt"
|
||
order_cycle:
|
||
attributes:
|
||
orders_close_at:
|
||
after_orders_open_at: a nyitás dátuma után kell lennie
|
||
variant_override:
|
||
count_on_hand:
|
||
using_producer_stock_settings_but_count_on_hand_set: "üresnek kell lennie, mert a termelői készlet beállításait használja"
|
||
limited_stock_but_no_count_on_hand: "meg kell adni, mert korlátozott a készlet"
|
||
connected_apps:
|
||
vine:
|
||
api_request_error: "Hiba lépett fel a Vine API-hoz való csatlakozáskor"
|
||
messages:
|
||
confirmation: "nem egyezik %{attribute}"
|
||
blank: "nem lehet üres"
|
||
too_short: "túl rövid (minimum %{count}karakter)"
|
||
errors:
|
||
messages:
|
||
content_type_invalid: "érvénytelen tartalom típus"
|
||
file_size_out_of_range: "a %{file_size} mérete nem esik bele a kívánt tartományba"
|
||
limit_out_of_range: "az összmenyiség kívül esik a megengedett tartományon"
|
||
image_metadata_missing: "nem használható kép"
|
||
dimension_min_inclusion: "legyen nagyobb vagy egyenlő %{width} x %{height} pixel"
|
||
dimension_max_inclusion: "legyen kisebb vagy egyenlő %{width} x %{height} pixel"
|
||
dimension_width_inclusion: "a szélesség nincs %{min} és %{max} pixel közt"
|
||
dimension_height_inclusion: "magasság nincs %{min} és %{max} pixel között"
|
||
dimension_width_greater_than_or_equal_to: "a szélesség legyen nagyobb vagy egyenlő %{length} pixel"
|
||
dimension_height_greater_than_or_equal_to: "a magasság legyen nagyobb vagy egyenlő %{length} pixel"
|
||
dimension_width_less_than_or_equal_to: "a szélesség legyen kisebb vagy egyenlő %{length} pixel"
|
||
dimension_height_less_than_or_equal_to: "a magasság legyen kisebb vagy egyenlő %{length} pixel"
|
||
dimension_width_equal_to: "a szélesség legyen egyenlő %{length} pixel"
|
||
dimension_height_equal_to: "a magasság legyen egyenlő %{length} pixel"
|
||
aspect_ratio_not_square: "négyzet alakú képnek kell lennie"
|
||
aspect_ratio_not_portrait: "portré képnek kell lennie"
|
||
aspect_ratio_not_landscape: "fekvő tájolású kép legyen"
|
||
aspect_ratio_is_not: "%{aspect_ratio} arányú legyen"
|
||
aspect_ratio_unknown: "ismeretlen arány"
|
||
image_not_processable: "nem használható kép"
|
||
not_found:
|
||
title: "A keresett oldal nem található! (404)"
|
||
message_html: "<b>Kérjük, próbáld újra!</b><p>Ez lehet egy átmeneti probléma. Kattints a vissza gombra, hogy visszatérj az előző képernyőre, vagy menj vissza a(z) <a href='/'> Kezdőlapra </a> és próbáld újra.</p> <b> Fordulj az Ügyfélszolgálathoz.</b> <p> Ha a probléma továbbra is fennáll, vagy sürgős, kérjük, értesíts minket róla. Elérhetőségeinket a globális <a href='https://openfoodnetwork.org/ofn-local/' target='blank'> Open Food Network helyi oldalán találod</a>. </p> <p> Nagy segítség, ha minél több részletet meg tudsz adni a nem található oldalról.</p>"
|
||
internal_server_error:
|
||
title: "Sajnáljuk! Hiba történt (500)"
|
||
message_html: "<b>Kérjük, próbáld újra. Ez lehet egy átmeneti probléma. Kattints a Vissza gombra, hogy visszatérj az előző képernyőre, vagy menj vissza a <a href='/''> Kezdőlapra </a> és próbáld újra. <p>Dolgozunk rajta <b> <p>Ha már korábban is találkoztál ezzel a problémával, valószínűleg már tudunk róla és dolgozunk a megoldáson. Minden felmerülő hibát rögzítünk. </p><b>Fordulj az Ügyfélszolgálathoz </b> <p> Ha a probléma továbbra is fennáll, vagy sürgős, kérjük, értesíts minket róla. Elérhetőségeinket a <a href='https://openfoodnetwork.org/ofn-local/' target='blank'> helyi Open Food Network oldalon </a> találod. <p> Nagy segítség, ha minél több részletet meg tudsz adni arról, hogy mit csináltál, amikor ez a hiba felmerült.</p>"
|
||
unprocessable_entity:
|
||
title: "A művelet nem végrehajtható (422)"
|
||
message_html: "<p>A művelet nem végrehajtható. Lehet, hogy olyan műveletet szeretnél végrehajtani, amihez nincs jogosultságod. <br><h3><a href='/' > Vissza a Kezdőlapra</a></h3></p>"
|
||
general_error:
|
||
message: "Sajnáljuk! Hiba történt.\n\nEz lehet egy átmeneti probléma. Kérjük, próbáld újra, vagy frissítsd az oldalt.\nMinden felmerülő hibát rögzítünk és valószínűleg már dolgozunk rajta.\nHa a probléma továbbra is fennáll, vagy sürgős, kérjük, értesíts minket róla. "
|
||
unauthorized:
|
||
message: "Nincs jogosultságod a művelet végrehajtására."
|
||
network_error:
|
||
message: "Hálózati hiba: Kérjük, próbáld meg később."
|
||
stripe:
|
||
error_code:
|
||
incorrect_number: "A kártyaszám hibás."
|
||
invalid_number: "A kártyaszám nem érvényes hitelkártyaszám."
|
||
invalid_expiry_month: "A kártya lejárati hónapja érvénytelen."
|
||
invalid_expiry_year: "A kártya lejárati éve érvénytelen."
|
||
invalid_cvc: "A kártya biztonsági kódja érvénytelen."
|
||
expired_card: "A kártya lejárt."
|
||
incorrect_cvc: "A kártya biztonsági kódja hibás."
|
||
incorrect_zip: "A kártya irányítószámának ellenőrzése sikertelen."
|
||
card_declined: "A kártyát elutasították."
|
||
missing: "Az ügyfélnél nincs kártya, amelynek terhelése folyamatban van."
|
||
processing_error: "Hiba történt a kártya feldolgozása közben."
|
||
rate_limit: "Hiba történt az API-t túl gyorsan elérő kérések miatt. Kérjük, tudasd velünk, ha folyamatosan ezt a hibát tapasztalod."
|
||
authentication_required: "A kártyát elutasították, mivel a tranzakció hitelesítést igényel."
|
||
approve_with_id: "A fizetés nem engedélyezhető."
|
||
call_issuer: "A kártyát ismeretlen okból elutasították."
|
||
card_not_supported: "A kártya nem támogatja ezt a fajta vásárlást."
|
||
card_velocity_exceeded: "Az ügyfél túllépte a kártyáján rendelkezésre álló egyenleget vagy hitelkeretet."
|
||
currency_not_supported: "A kártya nem támogatja a megadott pénznemet."
|
||
do_not_honor: "A kártyát ismeretlen okból elutasították."
|
||
do_not_try_again: "A kártyát ismeretlen okból elutasították."
|
||
duplicate_transaction: "A közelmúltban egy tranzakciót nyújtottak be azonos összeggel és hitelkártyaadatokkal."
|
||
fraudulent: "A kifizetést elutasították, mivel a Stripe azt gyanítja, hogy csalás."
|
||
generic_decline: "A kártyát ismeretlen okból elutasították."
|
||
incorrect_pin: "A megadott PIN-kód helytelen. Ez az elutasító kód csak a kártyaolvasóval történő fizetésekre vonatkozik."
|
||
insufficient_funds: "A kártyán nincs elegendő fedezet a vásárlás befejezéséhez."
|
||
invalid_account: "A kártya vagy fiók, amelyhez a kártya kapcsolódik, érvénytelen."
|
||
invalid_amount: "A befizetés összege érvénytelen, vagy meghaladja a megengedett összeget."
|
||
invalid_pin: "A megadott PIN-kód helytelen. Ez az elutasító kód csak a kártyaolvasóval történő fizetésekre vonatkozik."
|
||
issuer_not_available: "A kártyakibocsátót nem sikerült elérni, így a fizetést nem sikerült engedélyezni."
|
||
lost_card: "A fizetést elutasították, mert a kártya elveszett."
|
||
merchant_blacklist: "A fizetést elutasították, mert megegyezik a Stripe felhasználó tiltólistáján szereplő értékkel."
|
||
new_account_information_available: "A kártya vagy fiók, amelyhez a kártya kapcsolódik, érvénytelen."
|
||
no_action_taken: "A kártyát ismeretlen okból elutasították."
|
||
not_permitted: "A fizetés nem megengedett."
|
||
offline_pin_required: "A kártyát elutasították, mivel PIN kódot igényel."
|
||
online_or_offline_pin_required: "A kártyát elutasították, mivel PIN kódot igényel."
|
||
pickup_card: "A kártya nem használható erre a fizetésre (lehetséges, hogy elveszett vagy ellopták)."
|
||
pin_try_exceeded: "Túllépted a PIN-kód próbálkozások megengedett számát."
|
||
reenter_transaction: "A kifizetést a kibocsátó ismeretlen okból nem tudta feldolgozni."
|
||
restricted_card: "A kártya nem használható erre a fizetésre (lehetséges, hogy elveszett vagy ellopták)."
|
||
revocation_of_all_authorizations: "A kártyát ismeretlen okból elutasították."
|
||
revocation_of_authorization: "A kártyát ismeretlen okból elutasították."
|
||
security_violation: "A kártyát ismeretlen okból elutasították."
|
||
service_not_allowed: "A kártyát ismeretlen okból elutasították."
|
||
stolen_card: "A fizetést elutasították, mert a bejelentés szerint a kártyát ellopták."
|
||
stop_payment_order: "A kártyát ismeretlen okból elutasították."
|
||
testmode_decline: "Stripe tesztkártyaszámot használtak."
|
||
transaction_not_allowed: "A kártyát ismeretlen okból elutasították."
|
||
try_again_later: "A kártyát ismeretlen okból elutasították."
|
||
withdrawal_count_limit_exceeded: "Az ügyfél túllépte a kártyáján rendelkezésre álló egyenleget vagy hitelkeretet."
|
||
disconnect_failure: "Sikertelen a Stripe kapcsolat megszakítása."
|
||
success_code:
|
||
disconnected: "A Stripe fiók kapcsolat megszakadt."
|
||
activemodel:
|
||
errors:
|
||
messages:
|
||
inclusion: "nem szerepel a listán"
|
||
models:
|
||
order_management/subscriptions/validator:
|
||
attributes:
|
||
subscription_line_items:
|
||
at_least_one_product: "^Kérjük, adj hozzá legalább egy terméket"
|
||
not_available: "^%{name} nem érhető el a kiválasztott ütemezésből"
|
||
ends_at:
|
||
after_begins_at: "a kezdési időpont után kell lennie"
|
||
customer:
|
||
does_not_belong_to_shop: "nem tartozik ide: %{shop}"
|
||
schedule:
|
||
not_coordinated_by_shop: "nem a %{shop} koordinálja"
|
||
payment_method:
|
||
not_available_to_shop: "nem érhető el a %{shop} számára"
|
||
invalid_type: "Készpénz vagy Stripe fizetési módnak kell lennie"
|
||
charges_not_allowed: "^Ez az ügyfél nem engedélyezi a hitelkártya-terhelést"
|
||
no_default_card: "^Ennél az ügyfélnél nem áll rendelkezésre alapértelmezett kártya"
|
||
shipping_method:
|
||
not_available_to_shop: "nem érhető el a %{shop} számára"
|
||
card_details: "A kártya adatai"
|
||
card_type: "Kártyatípus"
|
||
card_type_is: "A kártya típusa: "
|
||
unrecognized_card_type: "Nem azonosítható kártyatípus"
|
||
use_new_cc: "Használj egy másik bankkártyát"
|
||
what_is_this: "Mi ez?"
|
||
cardholder_name: "Kártyatulajdonos neve"
|
||
community_forum_url: "A közösségi fórum URL-je"
|
||
customer_instructions: "Vevői utasítások"
|
||
additional_information: "További információ"
|
||
connect_app:
|
||
url: "https://n8n.openfoodnetwork.org/webhook/regen/connect-enterprise"
|
||
devise:
|
||
passwords:
|
||
spree_user:
|
||
cannot_be_blank: "A felhasználói jelszó mező nem lehet üres. Adj meg egy jelszót."
|
||
confirmations:
|
||
send_instructions: "Néhány percen belül e-mailt fogsz kapni a fiók megerősítéséhez szükséges utasításokkal."
|
||
failed_to_send: "Hiba történt a megerősítő e-mail elküldése közben."
|
||
resend_confirmation_email: "Megerősítő email újraküldése."
|
||
confirmed: "Köszönjük, hogy megerősítetted az e-mail címedet! Most már bejelentkezhetsz."
|
||
not_confirmed: "Nem sikerült megerősíteni az email címed. Talán már befejezted ezt a lépést?"
|
||
user_confirmations:
|
||
spree_user:
|
||
send_instructions: "Néhány percen belül emailt fogsz kapni a fiók megerősítéséhez szükséges utasításokkal."
|
||
confirmation_sent: "Email visszaigazolás elküldve"
|
||
confirmation_not_sent: "Hiba a megerősítő email küldésekor"
|
||
user_registrations:
|
||
spree_user:
|
||
signed_up_but_unconfirmed: "Megerősítő linket tartalmazó üzenetet küldtünk az email címedre. Kérjük, nyisd meg a linket a fiók aktiválásához."
|
||
unknown_error: "Hiba történt a fiók létrehozásakor. Ellenőrizd email címed, és próbáld újra."
|
||
failure:
|
||
disabled: "A fiókot inaktiváltuk. Kérjük, fordulj munkatársunkhoz, hogy feloldjuk."
|
||
invalid: |
|
||
Rossz email cím vagy jelszó.
|
||
Legutóbb is vendégként használtad a felületet? Talán létre kell hoznod egy fiókot vagy vissza kell állítanod a jelszavad:
|
||
unconfirmed: "A folytatás előtt meg kell erősítened a fiókod."
|
||
already_registered: "Ez az email cím már regisztrálva van. Kérjük, jelentkezz be a folytatáshoz, vagy lépj vissza, és használj másik e-mail címet."
|
||
success:
|
||
logged_in_succesfully: "Sikeresen bejelentkeztél"
|
||
sessions:
|
||
signed_out: "Sikeresen kijelentkeztél."
|
||
already_signed_out: "Sikeresen kijelentkeztél."
|
||
user_passwords:
|
||
spree_user:
|
||
updated_not_active: "Jelszavad visszaállításra került, de az email-címed még nem erősítették meg."
|
||
updated: "Jelszavad sikeresen megváltozott, és bejelentkeztél."
|
||
send_instructions: "Néhány percen belül emailt fogsz kapni a fiók megerősítéséhez szükséges utasításokkal."
|
||
oidc:
|
||
failure: "Nem tudtál bejelentkezni: %{error}"
|
||
record_not_unique: "%{uid}már egy másik fiókhoz csatlakoztatva"
|
||
home_page_alert_html: "Kezdőlap figyelmeztető HTML"
|
||
hub_signup_case_studies_html: "Átvételi Pont regisztrációs esettanulmányok HTML"
|
||
hub_signup_detail_html: "Átvételi Pont regisztrációs részletek HTML"
|
||
hub_signup_pricing_table_html: "Átvételi Pont regisztrációs ártáblázat HTML"
|
||
group_signup_case_studies_html: "Csoportos regisztrációs esettanulmányok HTML"
|
||
group_signup_detail_html: "Csoportos regisztráció részleteinek HTML-kódja"
|
||
group_signup_pricing_table_html: "Csoportos regisztrációs ártáblázat HTML"
|
||
item_description: "Elem Leírás"
|
||
menu_1_icon_name: "1. menü ikon neve"
|
||
menu_2_icon_name: "2. menü ikon neve"
|
||
menu_3_icon_name: "3. menü ikon neve"
|
||
menu_4_icon_name: "4. menü ikon neve"
|
||
menu_5_icon_name: "5. menü ikon neve"
|
||
menu_6_icon_name: "6. menü ikon neve"
|
||
menu_7_icon_name: "7. menü ikon neve"
|
||
models:
|
||
order_cycle:
|
||
cloned_order_cycle_name: "%{order_cycle} MÁSOLATA"
|
||
tax_rate:
|
||
included_in_price: "Az ár tartalmazza"
|
||
open_street_map_enabled: "Az Open Street Map megnyitása engedélyezve"
|
||
open_street_map_default_latitude: "Open Street Map alapértelmezett szélességi kör"
|
||
open_street_map_default_longitude: "Open Street Map alapértelmezett hosszúsági fok"
|
||
open_street_map_provider_name: " Open Street Map szolgáltató neve"
|
||
open_street_map_provider_options: "Open Street Map szolgáltató beállításai"
|
||
producer_signup_case_studies_html: "Termelői regisztrációs esettanulmányok HTML"
|
||
producer_signup_detail_html: "Termelői regisztráció részletek HTML"
|
||
producer_signup_pricing_table_html: "Termelői regisztrációs ártáblázat HTML"
|
||
producers_social: "Közösségi média"
|
||
resume_order: "Rendelés folytatása"
|
||
sku: "SKU"
|
||
subtotal: "Részösszeg"
|
||
tax_rate: "Adókulcs"
|
||
with_tax_incl: "%{amount} adóval együtt"
|
||
validators:
|
||
date_time_string_validator:
|
||
not_string_error: "karakterláncnak kell lennie"
|
||
invalid_format_error: "érvényesnek kell lennie"
|
||
integer_array_validator:
|
||
not_array_error: "tömbnek kell lennie"
|
||
invalid_element_error: "csak érvényes egész számokat tartalmazhat"
|
||
report_job:
|
||
report_failed: |
|
||
Ez a lekérdezés nem sikerült. Lehet, hogy túl nagy a feldolgozáshoz.
|
||
Megvizsgáljuk, de kérjük, értesíts minket, ha a probléma továbbra is fennáll.
|
||
backorder_mailer:
|
||
backorder_failed:
|
||
order: "Az érintett rendelés: %{number}"
|
||
stock: "Készlet"
|
||
product: "Termék"
|
||
backorder_incomplete:
|
||
affected: "%{enterprise}: %{order_cycle}"
|
||
enterprise_mailer:
|
||
confirmation_instructions:
|
||
subject: "Kérjük, erősítsd meg %{enterprise} email címét"
|
||
welcome:
|
||
subject: "%{enterprise} mostantól az %{sitename}-on van!"
|
||
email_welcome: "Üdvözlünk"
|
||
email_registered: "örömmel köszönt az"
|
||
email_userguide_html: "A Termelő vagy Átvételi Pont beállításához szükséges részletes támogatást tartalmazó angol nyelvű felhasználói útmutató itt található: %{link} Ha magyar nyelvű támogatást szeretnél, keress fel minket az info@openfood.hu email címen."
|
||
userguide: "Itt nyithatod meg az Open Food Network felhasználói kézikönyvét"
|
||
email_admin_html: "JELENLEG A PLATFORM TESZTELÉS ALATT ÁLL, EZÉRT AZ ÉRTÉKESÍTÉSI LEHETŐSÉG KORLÁTOZOTT SZÁMÚ TERMELŐRE ÉRVÉNYES. KERESS MINKET E-MAILBEN! \nFiókod úgy kezelheted, hogy bejelentkezel a %{link} oldalra, vagy a kezdőlap jobb felső sarkában lévő fogaskerékre kattintasz, majd az Adminisztráció lehetőséget választod."
|
||
admin_panel: "Adminisztrációs Panel"
|
||
email_community_html: "Van egy online fórumunk is az OFN szoftverrel és az élelemmel foglalkozó vállalkozások vezetésének egyedi kihívásaival kapcsolatos közösségi vitákhoz. Arra bíztatunk, hogy csatlakozz! Folyamatosan fejlődünk, és a Te hozzájárulásod ehhez a fórumhoz meghatározza, hogy mi történik ezután. %{link}"
|
||
join_community: "Csatlakozz a közösséghez"
|
||
invite_manager:
|
||
subject: "%{enterprise} meghívott téged menedzsernek"
|
||
producer_mailer:
|
||
order_cycle:
|
||
subject: "Rendelési ciklus jelentés a következőhöz: %{producer}"
|
||
order_cycle_report:
|
||
order_number: "Rendelési sorszám"
|
||
provider_settings: "Szolgáltató beállításai"
|
||
report_mailer:
|
||
report_ready:
|
||
subject: "A jelentés kész"
|
||
heading: "A jelentés letöltésre kész"
|
||
intro: |
|
||
Az alábbi link egy hét múlva érvényét veszti.
|
||
link_label: "%{name}"
|
||
shipment_mailer:
|
||
shipped_email:
|
||
dear_customer: "Kedves Felhasználónk,"
|
||
instructions: "Megrendelésed kiszállították"
|
||
shipment_summary: "Szállítási összefoglaló"
|
||
subject: "Szállítási értesítés"
|
||
thanks: "Köszönjük, hogy csatlakoztál!"
|
||
track_information: "Nyomon követési információ: %{tracking}"
|
||
track_link: "Nyomon követési link: %{url}"
|
||
subscription_mailer:
|
||
placement_summary_email:
|
||
subject: A közelmúltban leadott előfizetési rendelések összefoglalója
|
||
greeting: "Kedves %{name}!"
|
||
intro: "Az alábbiakban összefoglaljuk a %{shop} számára nemrég leadott előfizetési rendeléseket."
|
||
confirmation_summary_email:
|
||
subject: A közelmúltban megerősített előfizetési rendelések összefoglalója
|
||
greeting: "Kedves %{name}!"
|
||
intro: "Az alábbiakban összefoglaljuk azokat az előfizetési rendeléseket, amelyeket most véglegesítettek a %{shop} számára."
|
||
summary_overview:
|
||
total: Összesen %{count} előfizetést jelöltek meg automatikus feldolgozásra.
|
||
success_zero: Egyiket sem sikerült feldolgozni.
|
||
success_some: Ezeknek a %{count}-a sikeresen feldolgozva.
|
||
success_all: Mindegyik sikeresen feldolgozásra került.
|
||
issues: A felmerült problémák részleteit alább közöljük.
|
||
summary_detail:
|
||
no_message_provided: Nincs hibaüzenet
|
||
changes:
|
||
title: Nincs elegendő készlet (%{count} rendelés)
|
||
explainer: Ezeket a rendeléseket feldolgoztuk, de néhány kért cikkhez nem állt rendelkezésre elegendő készlet
|
||
empty:
|
||
title: Nincs raktáron (%{count} rendelés)
|
||
explainer: Ezeket a rendeléseket nem tudtuk feldolgozni, mert nem volt készlet a kért termékekből
|
||
complete:
|
||
title: Már feldolgozva (%{count} rendelés)
|
||
explainer: Ezeket a rendeléseket már késznek jelölték, és ezért érintetlenül maradtak
|
||
processing:
|
||
title: Hiba történt (%{count} megrendelés)
|
||
explainer: Ezen rendelések automatikus feldolgozása hiba miatt meghiúsult. A hiba lehetőség szerint fel lett sorolva.
|
||
failed_payment:
|
||
title: Sikertelen fizetés (%{count} megrendelés)
|
||
explainer: Ezen rendelések fizetésének automatikus feldolgozása hiba miatt meghiúsult. A hiba feltüntetésre került, ahol lehetséges.
|
||
other:
|
||
title: Egyéb hiba (%{count} rendelés)
|
||
explainer: A megrendelések automatikus feldolgozása ismeretlen okból meghiúsult. Ennek nem szabadna előfordulnia, kérjük, lépj kapcsolatba velünk, ha ezt látod.
|
||
home: "OFN"
|
||
title: "Open Food Network"
|
||
welcome_to: "Üdvözöl az"
|
||
site_meta_description: "Az alapoktól kezdjük. A gazdálkodókkal, akiknek fontos, hogy közösen, egy fenntartható és mindenki számára átlátható, hazai élelemrendszert hozzunk létre. A bevásárlóközösségekkel, fogyasztói csoportokkal, átvételi pontokkal, akik összekapcsolják az embereket a termelőkkel és a termékekkel, és biztosítani szeretnék, hogy a termelők tisztességes díjazásban részesüljenek. Azokkal a fogyasztókkal, akik hisznek abban, hogy döntéseiknek hatása van."
|
||
search_by_name: Keresés név vagy település szerint...
|
||
producers_join: A magyar termelők most már csatlakozhatnak az Open Food hálózatához.
|
||
charges_sales_tax: Áfaköteles?
|
||
business_address: "Vállalkozás címe"
|
||
print_invoice: "Számla nyomtatása"
|
||
print_ticket: "Jegy nyomtatása"
|
||
select_ticket_printer: "Válassz nyomtatót a jegyekhez"
|
||
send_invoice: "Számla küldése"
|
||
resend_confirmation: "Visszaigazolás újraküldése"
|
||
view_order: "Megtekintési sorrend"
|
||
edit_order: "Rendelés szerkesztése"
|
||
ship_order: "Szállítási rendelés"
|
||
cancel_order: "Megrendelés visszavonása"
|
||
confirm_send_invoice: "Erről a megrendelésről számlát küldünk a vásárlónak. Biztos, hogy akarod folytatni?"
|
||
confirm_resend_order_confirmation: "Biztos, hogy újra el akarod küldeni a rendelést visszaigazoló emailt?"
|
||
must_have_valid_business_number: "%{enterprise_name}a számlázás igénybevételéhez érvényes ABN-nel kell rendelkeznie."
|
||
invoice: "Számla"
|
||
invoices: "Számlák"
|
||
file: "File"
|
||
active: "Aktív"
|
||
download: "Letöltés"
|
||
cancelled: "Törölve"
|
||
more: "Több"
|
||
say_no: "Nem"
|
||
say_yes: "Igen"
|
||
ongoing: Folyamatban lévő
|
||
bill_address: Számlázási cím
|
||
ship_address: Szállítási cím
|
||
sort_order_cycles_on_shopfront_by: "Rendelési ciklusok rendezése az alábbi szerint:"
|
||
required_fields: A kötelező mezőket csillag jelöli
|
||
select_continue: Válassz és Folytasd
|
||
remove: Eltávolítás
|
||
collapse_all: Az összes bezárása
|
||
expand_all: Az összes kibontása
|
||
loading: Betöltés...
|
||
show_more: Mutass többet
|
||
show_all: Mutasd az összeset
|
||
show_all_with_more: "Az összes megjelenítése (további %{num})"
|
||
cancel: Mégsem
|
||
edit: Szerkesztés
|
||
clone: Klón
|
||
distributors: Elosztók
|
||
distribution: Forgalmazás
|
||
order_cycles: Rendelési ciklusok
|
||
bulk_order_management: Rugalmas mennyiségű termékek kezelése
|
||
enterprises: Vállalkozások
|
||
enterprise_groups: Csoportok
|
||
reports: Jelentések
|
||
listing_reports: Jelentések listája
|
||
variant_overrides: Leltár
|
||
import: Importálás
|
||
spree_products: Spree termékek
|
||
all: Mind
|
||
current: Jelenlegi
|
||
available: Elérhető
|
||
dashboard: Irányítópult
|
||
undefined: nem definiált
|
||
unused: nem használt
|
||
admin_and_handling: Adminisztráció és Kezelés
|
||
profile: Profil
|
||
supplier_only: Csak Beszállító
|
||
has_shopfront: Átvételi Pont üzemeltető
|
||
weight: Súly
|
||
volume: Űrtartalom
|
||
items: Tételek
|
||
summary: Összegzés
|
||
detailed: Részletes
|
||
updated: Frissítve
|
||
'yes': "Igen"
|
||
'no': "Nem"
|
||
y: 'Y'
|
||
n: 'N'
|
||
powered_by: 'Készült a '
|
||
blocked_cookies_alert: "Előfordulhat, hogy a böngésződ blokkolja az oldal használatához szükséges cookie-kat. Kattints az alábbi gombra a cookie-k engedélyezéséhez és az oldal újratöltéséhez."
|
||
allow_cookies: "Cookie-k engedélyezése"
|
||
none: Egyik sem
|
||
notes: Megjegyzések
|
||
error: Hiba
|
||
voucher: Kupon
|
||
processing_payment: "Fizetés feldolgozása..."
|
||
no_pending_payments: "Nincsenek függőben lévő kifizetések"
|
||
invalid_payment_state: "Érvénytelen fizetési státusz: %{state}"
|
||
filter_results: Eredmények szűrése
|
||
clear_filters: Szűrők törlése
|
||
quantity: Mennyiség
|
||
pick_up: Személyes átvétel
|
||
ok: OK
|
||
copy: Másolat
|
||
change_my_password: "Jelszó megváltoztatása"
|
||
update_password: "Frissítsd a jelszót"
|
||
password_confirmation: Jelszó megerősítése
|
||
reset_password_token: Jelszó-visszaállító token
|
||
expired: lejárt, kérj újat
|
||
back_to_payments_list: "Vissza a fizetési listához"
|
||
maestro_or_solo_cards: "Maestro/Solo kártyák"
|
||
backordered: "Hátrasorolt"
|
||
on_hand: "Készleten"
|
||
on hand: "Készleten"
|
||
ship: "Szállítás"
|
||
shipping_category: "Szállítási mód"
|
||
height: "Magasság"
|
||
width: "Szélesség"
|
||
depth: "Mélység"
|
||
payment_could_not_process: "A fizetést nem sikerült feldolgozni"
|
||
payment_could_not_complete: "A fizetés nem hajtható végre"
|
||
vine_voucher_validator_service:
|
||
errors:
|
||
vine_api: "Hiba lépett fel az API-hoz való csatlakozáskor. Próbáld újra később."
|
||
invalid_voucher: "Az utalvány nem érvényes"
|
||
not_found_voucher: "Sajnos, nem találjuk ezt a kupont. Kérjük, ellenőrizd a kódot."
|
||
vine_voucher_redeemer_service:
|
||
errors:
|
||
vine_api: "Hiba lépett fel az API-hoz való csatlakozáskor."
|
||
redeeming_failed: "A kupon beváltás nem sikerült"
|
||
actions:
|
||
create_and_add_another: "Hozz létre és adj hozzá egy másikat"
|
||
create: "Létrehozás"
|
||
cancel: "Mégsem"
|
||
cancel_order: "Törlés"
|
||
resume: "Összefoglaló"
|
||
save: "Mentés"
|
||
edit: "Szerkesztés"
|
||
update: "Frissítés"
|
||
delete: "Törlés"
|
||
add: "Hozzáadás"
|
||
cut: "Kivágás"
|
||
paste: "Beillesztés"
|
||
destroy: "Megszüntet"
|
||
rename: "Átnevezés"
|
||
admin:
|
||
products_page:
|
||
title: Termékek
|
||
filters:
|
||
categories:
|
||
title: Kategóriák
|
||
selected_categories: "%{count}kategóriák kiválasztva"
|
||
producers:
|
||
title: Termelők
|
||
selected_producers: "%{count}termelő kiválasztva"
|
||
per_page: "%{count}item/oldal"
|
||
colums: Oszlopok
|
||
columns:
|
||
image: Kép
|
||
name: Név
|
||
unit_scale: Mértékegység
|
||
unit: Kiszerelés
|
||
unit_value: Egység értéke
|
||
display_as: Egység megjelenítése mint
|
||
price: Ár
|
||
producer: Termelő
|
||
category: Kategória
|
||
sku: SKU kód
|
||
on_hand: "Készlet"
|
||
on_demand: "Igény szerint"
|
||
tax_category: "Adókategória"
|
||
inherits_properties: "Örökölje a tulajdonságokat?"
|
||
import_date: "Importálás dátuma"
|
||
actions: Műveletek
|
||
tags: Címkék
|
||
columns_selector:
|
||
unit: Kiszerelés
|
||
price: Ár
|
||
producer: Termelő
|
||
category: Kategória
|
||
sku: SKU kód
|
||
on_hand: "Készlet"
|
||
on_demand: "Igény szerint"
|
||
tax_category: "Adókategória"
|
||
inherits_properties: "Örökölje a tulajdonságokat?"
|
||
import_date: "Importálás dátuma"
|
||
actions:
|
||
edit: Szerkesztés
|
||
clone: Klón
|
||
delete: Törlés
|
||
remove: Eltávolítás
|
||
preview: Előnézet
|
||
image:
|
||
edit: Szerkesztés
|
||
product_preview:
|
||
product_preview: Termék előnézet
|
||
shop_tab: Átvételi pont
|
||
product_details_tab: Termék részletek
|
||
adjustments:
|
||
skipped_changing_canceled_order: "A törölt rendelést nem módosíthatod."
|
||
begins_at: 'Kezdete:'
|
||
begins_on: Kezdődik
|
||
bill_address: "Számla címe"
|
||
ship_address: "Szállítási cím"
|
||
customer: Vevő
|
||
date: Dátum
|
||
email: Email
|
||
ends_at: 'Vége:'
|
||
ends_on: Befejeződik
|
||
name: Név
|
||
first_name: Keresztnév
|
||
last_name: Vezetéknév
|
||
on_hand: Készlet
|
||
on_demand: Igény szerint
|
||
on_demand?: Igény szerint?
|
||
order_cycle: Rendelési ciklus
|
||
payment: Fizetés
|
||
payment_method: Fizetési mód
|
||
phone: Telefon
|
||
price: Ár
|
||
producer: Termelő
|
||
image: Kép
|
||
product: Termék
|
||
quantity: Mennyiség
|
||
schedule: Menetrend
|
||
shipping: Szállítás
|
||
shipping_method: Szállítási Mód
|
||
shop: Átvételi pont
|
||
sku: SKU
|
||
status_state: Ország.
|
||
tags: Címkék
|
||
variant: Változat
|
||
weight: Súly
|
||
volume: Űrtartalom
|
||
items: Tételek
|
||
select_all: Mindet kiválaszt
|
||
quick_search: Gyors keresés
|
||
clear_all: Mindent kitöröl
|
||
start_date: "Kezdő dátum"
|
||
end_date: "Befejezés dátuma"
|
||
unsaved_changes: "Nem mentett módosításaid vannak"
|
||
form_invalid: "Az űrlap hiányzó vagy érvénytelen mezőket tartalmaz"
|
||
clear_filters: Szűrők törlése
|
||
clear: Törlés
|
||
save: Mentés
|
||
cancel: Mégsem
|
||
back: Vissza
|
||
show_more: Mutass többet
|
||
show_n_more: 'További %{num} '
|
||
choose: "Választás..."
|
||
please_select: Kérjük, válassz...
|
||
column_save_as_default: Mentés alapértelmezettként
|
||
columns: Oszlopok
|
||
actions: Műveletek
|
||
viewing: "Megtekintés: %{current_view_name}"
|
||
description: Leírás
|
||
whats_this: Mi ez?
|
||
tag_has_rules: "Meglévő szabályok ehhez a címkéhez: %{num}"
|
||
has_one_rule: "egy szabálya van"
|
||
has_n_rules: "%{num} szabálya van"
|
||
unsaved_confirm_leave: "Ezen az oldalon nem mentett módosítások vannak. Folytatod mentés nélkül?"
|
||
available_units: "Rendelkezésre álló egységek"
|
||
terms_of_service_have_been_updated_html: "Az Open Food Network Adatkezelési tájékoztatója és az Általános Szerződési Feltételek frissítésre kerültek%{tos_link}"
|
||
terms_of_service: Olvasd el a GDPR-t és az ÁSZF-et
|
||
accept_terms_of_service: Az Adatvédelmi Tájékoztató és Általános Szerződési Feltételek elfogadása
|
||
shopfront_settings:
|
||
embedded_shopfront_settings: "Beágyazott kirakatbeállítások"
|
||
enable_embedded_shopfronts: "Beágyazott kirakatok engedélyezése"
|
||
embedded_shopfronts_whitelist: "Külső domainek engedélyezési listája"
|
||
terms_of_service_files:
|
||
create:
|
||
select_file: "Kérjük, először válassz egy fájlt."
|
||
show:
|
||
title: "GDPR-ÁSZF fájlok"
|
||
no_files: "Még nem töltöttek fel GDPR-ÁSZF fájlt."
|
||
current_terms_html: "Az aktuális %{tos_link} megtekintése. Feltöltés ideje: %{datetime}."
|
||
terms_of_service: "Adatvédelmi Tájékoztató és Általános Szerződési feltételek"
|
||
delete: "Fájl törlése"
|
||
confirm_delete: "Biztosan törli a jelenlegi GDPR-ÁSZF fájlt?"
|
||
attachment: "Csatolmány"
|
||
create_terms_of_service: "GDPR-ÁSZF fájl létrehozása"
|
||
number_localization:
|
||
number_localization_settings: "Számhonosítási beállítások"
|
||
enable_localized_number: "Használd a nemzetközi ezer/tizedes elválasztó logikát"
|
||
invoice_settings:
|
||
edit:
|
||
title: "Számlabeállítások"
|
||
enable_invoices?: "Engedélyezi a számlákat?"
|
||
invoice_style2?: "Használd az alternatív számlamodellt, amely tartalmazza az adókulcsonkénti teljes adórészletezést és az adókulcs-információkat tételenként (még nem alkalmas azokban az országokban, ahol az árak adó nélkül jelennek meg)"
|
||
enterprise_number_required_on_invoices?: "Kérjen cégjegyzékszámot számlakészítéskor?"
|
||
stripe_connect_settings:
|
||
edit:
|
||
title: "Stripe Connect"
|
||
settings: "Beállítások"
|
||
stripe_connect_enabled: Engedélyezi az átvételi pontok számára a fizetés elfogadását a Stripe Connect használatával?
|
||
no_api_key_msg: Ehhez a vállalkozáshoz nem tartozik Stripe-fiók.
|
||
configuration_explanation_html: A Stripe Connect integráció konfigurálására vonatkozó részletes utasításokért, kérjük, <a href='https://github.com/openfoodfoundation/openfoodnetwork/wiki/Setting-up-Stripe-on-an-OFN-instance' target='_blank'>olvasd el ezt az útmutatót</a>.
|
||
status: Státusz
|
||
ok: Rendben
|
||
instance_secret_key: Példány titkos kulcsa
|
||
instance_publishable_key: Publikus kulcs
|
||
account_id: Felhasználónév
|
||
business_name: Vállalkozás neve
|
||
charges_enabled: Díjak engedélyezve
|
||
charges_enabled_warning: "Figyelmeztetés: a terhelések nem engedélyezettek a fiókodban"
|
||
auth_fail_error: A megadott API-kulcs érvénytelen
|
||
empty_api_key_error_html: Nincs megadva Stripe API kulcs. Az API-kulcs beállításához, kérjük, kövesd <a href="https://github.com/openfoodfoundation/openfoodnetwork/wiki/Setting-up-Stripe-on-an-OFN-instance" target="_blank">ezeket az utasításokat</a>
|
||
matomo_settings:
|
||
edit:
|
||
title: "Matomo beállítások"
|
||
matomo_url: "Matomo URL"
|
||
matomo_site_id: "Matomo webhelyazonosító"
|
||
matomo_tag_manager_url: "Matomo Címkekezelő URL-je"
|
||
info_html: "A Matomo egy webes és mobilelemző alkalmazás. A Matomo helyszíni üzemeltetését vagy felhőalapú szolgáltatást is használhatja. További információért lásd: <a href='http://matomo.org' target='_blank'>matomo.org</a>."
|
||
config_instructions_html: "Itt konfigurálhatod az OFN Matomo integrációt. Az alábbi Matomo URL-nek arra a Matomo-példányra kell mutatnia, ahová a felhasználó követési információkat küldi; ha üresen marad, a Matomo felhasználókövetés le lesz tiltva. A Webhelyazonosító mező nem kötelező, de hasznos, ha egynél több webhelyet követ nyomon egyetlen Matomo-példányon; a Matomo példánykonzolon található."
|
||
config_instructions_tag_manager_html: "A Matomo Címkekezelő URL-címének beállítása engedélyezi a Matomo Címkekezelőt. Ez az eszköz lehetővé teszi az elemzési események beállítását. A Matomo Címkekezelő URL-címe a Matomo Tag Manager Telepítési kód szakaszából lett kimásolva. Győződj meg róla, hogy a megfelelő tárolót és környezetet választotta, mivel ezek a beállítások megváltoztatják az URL-t."
|
||
connected_app_settings:
|
||
edit:
|
||
title: "Kapcsolt app beállítás"
|
||
connected_apps_enabled:
|
||
vine: Voucher Integration Engine (VINE)
|
||
update:
|
||
resource: Kapcsolt app beállítás
|
||
customers:
|
||
index:
|
||
new_customer: "Új vevő"
|
||
code: Kód
|
||
duplicate_code: "Ez a kód már használatban van."
|
||
bill_address: "Számlázási cím"
|
||
ship_address: "Szállítási cím"
|
||
balance: "Mérleg"
|
||
update_address_success: "A cím sikeresen frissítve."
|
||
update_address_error: "Sajnáljuk! Kérjük, töltsd ki az összes kötelező mezőt!"
|
||
edit_bill_address: "Számlázási cím szerkesztése"
|
||
edit_ship_address: "Szállítási cím szerkesztése"
|
||
required_fileds: "A kötelező mezőket csillag jelöli"
|
||
select_country: "Válassz országot"
|
||
select_state: "Válassz megyét"
|
||
edit: "Szerkesztés"
|
||
update_address: "Cím frissítése"
|
||
confirm_delete: "Biztosan törli?"
|
||
search_by_email: "Keresés email/kód alapján..."
|
||
guest_label: "Vendég kijelentkezés"
|
||
credit_owed: "Hiteltartozás"
|
||
balance_due: "Fennálló tartozás"
|
||
destroy:
|
||
has_associated_subscriptions: "A törlés sikertelen. A felhasználónak aktív előjegyzései vannak. Törölje őket előbb."
|
||
column_preferences:
|
||
bulk_update:
|
||
success: "Oszlop preferenciák mentve"
|
||
contents:
|
||
edit:
|
||
title: Tartalom
|
||
header: Fejléc
|
||
home_page: Kezdőlap
|
||
producer_signup_page: Termelői regisztrációs oldal
|
||
hub_signup_page: Átvételi Pont regisztrációs oldal
|
||
group_signup_page: Fogyasztói csoport regisztrációs oldal
|
||
main_links: Főmenü hivatkozások
|
||
footer_and_external_links: Lábléc és külső hivatkozások
|
||
your_content: A tartalmad
|
||
user_guide: Használati útmutató
|
||
map: Térkép
|
||
dfc_product_imports:
|
||
index:
|
||
catalog_url: "%{count}számú termék importálásra került innen: %{catalog_url}"
|
||
enterprise: "Importáld ide: %{enterprise_name}"
|
||
select_all: "Kijelölés/Kijelölés törlése mindnél"
|
||
update: Frissítés
|
||
new: Új
|
||
selected:
|
||
zero: "0 kiválasztva"
|
||
one: "1 kiválasztva"
|
||
other: "%{count}kiválasztva"
|
||
import: Importálás
|
||
import:
|
||
imported_products: "Importált termékek: %{count}"
|
||
enterprise_fees:
|
||
index:
|
||
title: "Vállalkozási díjak"
|
||
enterprise: "Vállalkozás"
|
||
fee_type: "Díjtípus"
|
||
name: "Név"
|
||
tax_category: "Adókategória"
|
||
calculator: "Kalkulátor"
|
||
calculator_values: "Kalkulátor értékei"
|
||
search: "Keresés"
|
||
name_placeholder: "pl. csomagolási díj"
|
||
enterprise_groups:
|
||
index:
|
||
new_button: Új Vállalkozási Csoport
|
||
form_primary_details:
|
||
primary_details: "Főbb adatok"
|
||
form_users:
|
||
users: "Felhasználók"
|
||
form_about:
|
||
about: "Rólunk"
|
||
form_images:
|
||
images: "Képek"
|
||
form_address:
|
||
contact: "Kapcsolat"
|
||
form_web:
|
||
web: "Webes források"
|
||
enterprise_roles:
|
||
form:
|
||
manages: kezeli
|
||
enterprise_role:
|
||
manages: kezeli
|
||
products:
|
||
unit_name_placeholder: 'pl. csokrok'
|
||
index:
|
||
unit: Mértékegység
|
||
display_as: Megjelenítés mint
|
||
category: Kategória
|
||
tax_category: Adókategória
|
||
inherits_properties?: Örökölje a tulajdonságokat?
|
||
av_on: "Av. On"
|
||
import_date: Importált
|
||
upload_an_image: Tölts fel egy képet
|
||
seo:
|
||
product_search_keywords: "Termékkeresési kulcsszavak"
|
||
product_search_tip: "Írj be olyan szavakat, amelyek megkönnyítik a termékek keresését az oldalon. Használj szóközt az egyes kulcsszavak elválasztásához."
|
||
seo_tip: "Írj be olyan szavakat, amelyek megkönnyítik termékek keresését az interneten. Használj szóközt az egyes kulcsszavak elválasztásához."
|
||
search: "Keresés"
|
||
properties:
|
||
property_name: "Tulajdonság neve"
|
||
inherited_property: "Öröklött Tulajdonság"
|
||
variants:
|
||
infinity: "Végtelen"
|
||
to_order_tip: "A megrendelésre készült termékeknek nincs meghatározott készletszintjük, például a rendelésre frissen készült kenyérnek."
|
||
back_to_products_list: "Vissza a Terméklistához"
|
||
editing_product: "Termék szerkesztése"
|
||
tabs:
|
||
product_details: "Termék leírás"
|
||
group_buy_options: "Rugalmas vásárlási mennyiség"
|
||
images: "Képek"
|
||
variants: "Változatok"
|
||
product_properties: "Termék tulajdonságai"
|
||
products_v3:
|
||
index:
|
||
header:
|
||
title: Termékek tömeges szerkesztése
|
||
content:
|
||
loading: Termékeid betöltése
|
||
delete_modal:
|
||
delete_product_modal:
|
||
heading: "Termék törlése"
|
||
prompt: "Ezzel véglegesen eltávolítod a listáról."
|
||
confirmation_text: "Termék törlése"
|
||
cancellation_text: "A termék megtartása"
|
||
delete_variant_modal:
|
||
heading: "Változat törlése"
|
||
prompt: "Ezzel véglegesen eltávolítod a listáról."
|
||
confirmation_text: "Változat törlése"
|
||
cancellation_text: "Változat megtartása"
|
||
filters:
|
||
search_products: Keresés a termékek között
|
||
search_for_producers: Keresés termelőre
|
||
select_producer: Válassz termelőt
|
||
all_producers: Minden termelő
|
||
search_for_categories: Keresés termékkategóriára
|
||
select_category: Válassz kategóriát
|
||
all_categories: Minden kategória
|
||
select_tag: Válassz címkét
|
||
producers:
|
||
label: Termelők
|
||
categories:
|
||
label: Kategóriák
|
||
tags:
|
||
label: Címkék
|
||
search: Keresés
|
||
sort:
|
||
pagination:
|
||
products_total_html:
|
||
one: "A keresési feltételeknek megfelelő <strong>%{count} terméket</strong> találtunk. %{from} – %{to} megjelenítése."
|
||
other: "A keresési feltételek alapján <strong>%{count} terméket</strong> találtunk. %{from} – %{to} megjelenítése."
|
||
per_page:
|
||
show: Mutass
|
||
per_page: "%{num}/ oldal"
|
||
clear_search: Keresés törlése
|
||
no_products:
|
||
no_products_found: Nem találtunk termékeket
|
||
import_products: Több termék importálása
|
||
no_products_found_for_search: Nem találtunk a keresési feltételeknek megfelelő termékeket
|
||
table:
|
||
changed_summary:
|
||
one: "%{count} termék módosítva."
|
||
other: "%{count} termék módosítva."
|
||
error_summary:
|
||
saved:
|
||
one: "%{count}termék helyesen lett elmentve, de"
|
||
other: "%{count} termékek helyesen lettek elmentve, de"
|
||
invalid:
|
||
one: "1 terméket nem sikerült elmenteni. Kérünk, nézd át a jelzett hibákat, és próbáld újra."
|
||
other: " %{count}terméket nem sikerült elmenteni. Kérjük, nézd át a jelzett hibákat, és próbáld újra."
|
||
reset: Változások elvetése
|
||
save: Változások mentése
|
||
product_variant_row:
|
||
new_variant: Új változat
|
||
bulk_update:
|
||
success: Változtatások mentve
|
||
delete_product:
|
||
success: Sikeresen törölted a terméket
|
||
error: A terméket nem lehet törölni
|
||
delete_variant:
|
||
success: Sikeresen törölte a termék változatot
|
||
error: A változatot nem lehet törölni
|
||
variant_row:
|
||
none_tax_category: Egyik sem
|
||
search_for_tax_categories: "Keresés adókategóriára."
|
||
category_field_name: "Kategória"
|
||
tax_category_field_name: "Adókategória"
|
||
producer_field_name: "Termelő"
|
||
select_unit_scale: Válassz mértékegységet
|
||
add_a_tag: Adj hozzá egy címkét
|
||
clone:
|
||
success: Sikeresen klónoztad a terméket
|
||
error: A terméket nem sikerült klónozni
|
||
tag_rules:
|
||
rules_per_tag:
|
||
one: "%{tag} 1 szabályt tartalmaz"
|
||
other: "%{tag} címkének %{count} szabálya van érvényben"
|
||
product_import:
|
||
title: Termék importálás
|
||
file_not_found: A fájl nem található, vagy nem nyitható meg
|
||
no_data: Nem található adat a táblázatban
|
||
confirm_reset: "Ezzel nullára állítod a készletszintet a vállalkozás összes olyan termékénél, \namely nem szerepel a feltöltött fájlban"
|
||
model:
|
||
no_file: "hiba: nincs fájl feltöltve"
|
||
could_not_process: "nem sikerült feldolgozni a fájlt: érvénytelen fájltípus"
|
||
incorrect_value: helytelen érték
|
||
conditional_blank: nem lehet üres, ha a unit_type mező üres
|
||
no_product: nem talált egy terméket sem az adatbázisban
|
||
not_found: nem található az adatbázisban
|
||
category_not_found: nem felel meg az engedélyezett kategóriáknak. Nézd meg a helyes kategóriákat, amelyek közül választhatsz a termékimport oldalról, vagy ellenőrizd, hogy nincs-e helyesírási hiba.
|
||
not_updatable: nem frissíthető a meglévő termékeken termékimporttal
|
||
values_must_be_same: azonos név alatt azonos terméknek kell szerepelnie
|
||
blank: nem lehet üres
|
||
products_no_permission: nincs engedélyed a vállalkozás termékeinek kezelésére
|
||
inventory_no_permission: nincs engedélye leltár létrehozására ehhez a termelőhöz
|
||
none_saved: egyetlen terméket sem mentett sikeresen
|
||
line_number: "%{number}. sor:"
|
||
encoding_error: "Kérjük, ellenőrizd a forrásfájl nyelvi beállítását, és győződj meg arról, hogy UTF-8 kódolással van mentve"
|
||
unexpected_error: "A termékimportálás váratlan hibát észlelt a fájl megnyitásakor: %{error_message}"
|
||
malformed_csv: "A termékimportálás hibás formátumú CSV-fájlt észlelt: %{error_message}"
|
||
index:
|
||
notice: "Értesítés"
|
||
beta_notice: "Ez a funkció még béta verzióban van: előfordulhat, hogy hibákat tapasztalsz a használata során. Kérjük, ne habozz kapcsolatba lépni az ügyfélszolgálattal."
|
||
select_file: Válaszd ki a feltölteni kívánt táblázatot
|
||
spreadsheet: Táblázat
|
||
choose_import_type: Válaszd ki az importálás típusát
|
||
import_into: Importálás típusa
|
||
product_list: Terméklista
|
||
inventories: Leltárak
|
||
import: Importálás
|
||
upload: Feltöltés
|
||
csv_templates: CSV-sablonok
|
||
product_list_template: Terméklista sablon letöltése
|
||
inventory_template: Leltársablon letöltése
|
||
category_values: Választható értékek
|
||
product_categories: Termékkategóriák
|
||
tax_categories: Adókategóriák
|
||
shipping_categories: Szállítási Kategóriák
|
||
dfc_import_form:
|
||
title: "Importálás a DFC katalógusból"
|
||
catalog_url: "DFC katalógus URL"
|
||
preview: Előnézet
|
||
import:
|
||
review: Felülvizsgálat
|
||
import: Importálás
|
||
save: Mentés
|
||
results: Eredmények
|
||
save_imported: Importált termékek mentése
|
||
no_valid_entries: Nem található érvényes bejegyzés
|
||
none_to_save: Nincsenek menthető bejegyzések
|
||
some_invalid_entries: Az importált fájl érvénytelen bejegyzéseket tartalmaz
|
||
fix_before_import: Kérjük, javítsd ki ezeket a hibákat, és próbáld újra importálni a fájlt
|
||
save_valid?: Mented az érvényes bejegyzéseket, és elveted a többit?
|
||
no_errors: Nem észleltem hibát.
|
||
save_all_imported?: Mentsük a termékimport eredményeit?
|
||
options_and_defaults: Importálási lehetőségek és alapértelmezett beállítások
|
||
no_permission: nincs engedélye ennek a vállalkozásnak a kezelésére
|
||
not_found: vállalkozás nem található az adatbázisban
|
||
no_name: Névtelen
|
||
blank_enterprise: egyes termékekhez nincs definiálva a vállalkozás
|
||
reset_absent?: Hiányzó termékek visszaállítása
|
||
reset_absent_tip: Állítsa nullára a készletet az összes olyan terméknél, amely nem szerepel a fájlban
|
||
overwrite_all: Az összes felülírása
|
||
overwrite_empty: Ha üres, írja felül
|
||
default_stock: Állítsd be a készletet
|
||
default_tax_cat: Adókategória beállítása
|
||
default_shipping_cat: Szállítási kategória beállítása
|
||
default_available_date: Állítsd be az elérhetőségi dátumot
|
||
validation_overview: Importálás előtti ellenőrzés eredménye
|
||
entries_found: bejegyzés található az importált fájlban
|
||
entries_with_errors: Az elemek hibákat tartalmaznak, és nem importálhatók
|
||
products_to_create: termék jön létre
|
||
products_to_update: termék fog frissülni
|
||
inventory_to_create: A leltár elemek létrehozásra kerülnek
|
||
inventory_to_update: A leltár elemek frissültek
|
||
products_to_reset: A meglévő termékek készlete nullára áll vissza
|
||
inventory_to_reset: A meglévő leltárelemek készlete nullára áll vissza
|
||
line: Sor
|
||
item_line: Tételsor
|
||
import_review:
|
||
not_updatable_tip: "A következő mezők nem frissíthetők tömeges importálással meglévő termékek esetén:"
|
||
fields_ignored: Ezeket a mezőket a rendszer figyelmen kívül hagyja az importált termékek mentésekor.
|
||
entries_table:
|
||
not_updatable: Ez a mező nem frissíthető tömeges importálással meglévő termékeken
|
||
save_results:
|
||
final_results: Az importálás eredménye
|
||
products_created: létrehozott termék
|
||
products_updated: Termékek frissítve
|
||
inventory_created: Leltárelemek létrehozva
|
||
inventory_updated: A leltárelemek frissítve
|
||
products_reset: termék készletét nullára állítottuk
|
||
inventory_reset: A leltárelemek készletszintjét nullára állítottuk vissza
|
||
all_saved: "Minden termék mentése sikeres."
|
||
some_saved: "elemek sikeresen mentve"
|
||
save_errors: Hibák mentése
|
||
import_again: Másik fájl feltöltése
|
||
view_products: Ugrás a Termékek oldalra
|
||
view_inventory: Ugrás a Leltár oldalra
|
||
product_headings:
|
||
distributor: Elosztó
|
||
producer: Termelő
|
||
sku: SKU
|
||
name: Név
|
||
display_name: Alternatív név
|
||
category: Kategória
|
||
description: Leírás
|
||
units: Egységek
|
||
unit_type: Egységtípus
|
||
variant_unit_name: Változat egység neve
|
||
price: Ár
|
||
on_hand: Készlet
|
||
on_demand: Igény szerint
|
||
shipping_category: Szállítási Kategória
|
||
tax_category: Adókategória
|
||
variant_overrides:
|
||
loading_flash:
|
||
loading_inventory: LELTÁR BETÖLTÉSE
|
||
index:
|
||
title: Leltár
|
||
description: Ezen az oldalon kezelheted vállalkozásod leltárait. Az itt beállított termékadatok felülírják a „Termékek” oldalon megadottakat
|
||
enable_reset?: Engedélyezi a készlet visszaállítását?
|
||
default_stock: "Alapértelmezett készlet"
|
||
inherit?: Örököl?
|
||
add: Hozzáadás
|
||
hide: Elrejt
|
||
import_date: Importált
|
||
select_a_shop: Válassz Átvételi Pontot
|
||
review_now: Tekintsd át most
|
||
new_products_alert_message: '%{new_product_count} új termék áll rendelkezésre, amelyet hozzáadhatsz a leltáradhoz.'
|
||
currently_empty: A leltár jelenleg üres
|
||
no_matching_products: Nem található megfelelő termék a leltárban
|
||
no_hidden_products: Egyetlen termék sincs elrejtve ebből a leltárból
|
||
no_matching_hidden_products: Egyetlen rejtett termék sem felel meg a keresési feltételeknek
|
||
no_new_products: Nincsenek új termékek, amelyeket hozzáadhatnának ehhez a leltárhoz
|
||
no_matching_new_products: Egyetlen új termék sem felel meg a keresési feltételeknek
|
||
inventory_powertip: Ez a leltárkészleted. Termékek hozzáadásához a válaszd az "Új Termék" lehetőséget a legördülő menüből..
|
||
hidden_powertip: Ezeket a termékeket elrejtetted a leltáradból, és nem lesz elérhető az oldalon. A "Hozzáadás" gombra kattintva hozzáadhatsz egy terméket a leltáradhoz.
|
||
new_powertip: Ezeket a termékeket hozzáadhatod a leltáradhoz. Kattints a 'Hozzáadás' gombra, ha hozzá szeretnél adni egy terméket a leltáradhoz, vagy a 'Elrejtés' gombra, ha el szeretnéd rejteni a terméket. Később bármikor meggondolhatod magad!
|
||
controls:
|
||
back_to_my_inventory: Vissza a leltárhoz
|
||
orders:
|
||
edit:
|
||
order_sure_want_to: Biztosan %{event} akarod ezt a megrendelést?
|
||
voucher_tax_included_in_price: "%{label}(a kupon tartalmazza az adót)"
|
||
tax_on_fees: "Díjak adója"
|
||
invoice_email_sent: 'Számla e-mail elküldve'
|
||
order_email_resent: 'A megrendelési e-mail újra el lett küldve'
|
||
bulk_management:
|
||
tip: "Ezen az oldalon módosíthatod a termékek mennyiségét több rendelés esetén. Szükség esetén a termékek teljes egészében eltávolíthatók a megrendelésekből."
|
||
shared: "Megosztott erőforrás?"
|
||
order_no: "Rendelési szám"
|
||
order_date: "Elkészült:"
|
||
max: "Max"
|
||
product_unit: "Termék: Egység"
|
||
weight_volume: "Pontos súly (gr)"
|
||
ask: "Kérdés?"
|
||
page_title: "Rugalmas mennyiségű termékek kezelése"
|
||
actions_delete: "Kiválasztottak törlése"
|
||
loading: "Megrendelések betöltése"
|
||
no_results: "Nem található megrendelés."
|
||
group_buy_unit_size: "Csoportos vásárlási egység mérete"
|
||
total_qtt_ordered: "Teljes rendelt mennyiség"
|
||
max_qtt_ordered: "Maximális rendelt mennyiség"
|
||
current_fulfilled_units: "Jelenleg teljesített egységek"
|
||
max_fulfilled_units: "Maximális teljesített egységek"
|
||
order_error: "A rendelések frissítése előtt bizonyos hibákat meg kell oldani.\nMinden piros szegélyű mező hibát tartalmaz."
|
||
variants_without_unit_value: "FIGYELMEZTETÉS: Egyes változatok nem rendelkeznek egységértékkel"
|
||
all: "Mind"
|
||
select_variant: "Válassz egy változatot"
|
||
note:
|
||
note_label: "Megjegyzés:"
|
||
no_note_present: "Nincs megjegyzés."
|
||
enterprise:
|
||
select_outgoing_oc_products_from: Válaszd ki a kimenő OC termékeket ettől
|
||
enterprises:
|
||
index:
|
||
title: Vállalkozások
|
||
new_enterprise: Új vállalkozás
|
||
producer?: "Termelő?"
|
||
package: Csomag
|
||
status: Státusz
|
||
manage: Beállítások
|
||
form:
|
||
about_us:
|
||
legend: "Rólunk"
|
||
desc_short: Rövid leírás
|
||
desc_short_placeholder: Meséljen egy-két mondatban vállalkozásáról
|
||
desc_long: Bemutatkozás
|
||
desc_long_placeholder: Mesélj magadról a fogyasztóknak. Ez az információ a nyilvános profilodon jelenik meg.
|
||
address:
|
||
legend: "Cím"
|
||
business_details:
|
||
legend: "Vállalkozás adatai"
|
||
upload: 'feltöltés'
|
||
abn: Cégjegyzékszám
|
||
abn_placeholder: pl. 99 123 456 789
|
||
acn: Adószám
|
||
acn_placeholder: pl. 123 456 789
|
||
display_invoice_logo: Logó megjelenítése a vevői összesítőkön
|
||
invoice_text: Adj testreszabott szöveget a vevői összesítők végéhez
|
||
terms_and_conditions: "GDPR és ÁSZF"
|
||
remove_terms_and_conditions: "Fájl eltávolítása"
|
||
uploaded_on: "feltöltve"
|
||
reset_form: "Űrlap visszaállítása"
|
||
business_address_legend: "Vállalkozás címe"
|
||
invoice_item_sorting_legend: "Számlatételek rendezése"
|
||
sort_items_by_supplier?: Rendezze a tételeket beszállító szerint?
|
||
sort_items_by_supplier_tip: "Ha engedélyezi, a tételek beszállító szerint lesznek rendezve."
|
||
enabled: Engedélyezés
|
||
disabled: Tiltás
|
||
business_address:
|
||
company_legal_name: A cég hivatalos neve
|
||
company_placeholder: Példa Kft.
|
||
address1: Hivatalos cím
|
||
address1_placeholder: pl. János utca 11.
|
||
address2: Cím (folyt.)
|
||
legal_phone_number: Hivatalos telefonszám
|
||
phone_placeholder: "98 123 4565"
|
||
select_country: "Válassz országot"
|
||
select_state: "Válassz megyét"
|
||
contact:
|
||
legend: "Kapcsolat"
|
||
name: Név
|
||
name_placeholder: pl. Példa János
|
||
email_address: Nyilvános email cím
|
||
email_address_placeholder: pl. kapcsolat@frisszoldseg.hu
|
||
email_address_tip: "Ez az email cím megjelenik nyilvános profilodban"
|
||
phone: Telefon
|
||
phone_placeholder: pl. +36 20 654 3210
|
||
whatsapp_phone: WhatsApp telefonszám
|
||
whatsapp_phone_placeholder: pl. +36 28 1234567
|
||
whatsapp_phone_tip: "A telefonszám a nyilvános profilodban látszódni fog mint WhatsApp link."
|
||
website: Weboldal
|
||
website_placeholder: pl. www.truffles.com
|
||
enterprise_fees:
|
||
legend: "Vállalkozási díjak"
|
||
name: Név
|
||
fee_type: Díjtípus
|
||
manage_fees: Vállalkozási díjak kezelése
|
||
no_fees_yet: Még nincsenek vállalkozási díjaid.
|
||
create_button: Hozz létre egyet most
|
||
enterprise_permissions:
|
||
legend: "Vállalkozási engedélyek"
|
||
enterprise_relationships: A vállalkozás kapcsolatai
|
||
images:
|
||
legend: "Képek"
|
||
logo: Logó
|
||
logo_size: "300 x 300 pixel"
|
||
inventory_settings:
|
||
legend: "Leltárbeállítások"
|
||
text1: Dönthetsz úgy, hogy a készletszinteket és az árakat a sajátodon keresztül kezeled
|
||
inventory: leltár
|
||
text2: >
|
||
Ha a leltár eszközt használod, kiválaszthatod, hogy a beszállítók által
|
||
hozzáadott termékeket hozzá kell-e adni a leltáradhoz. Ha nem használod
|
||
a leltárt a termékek kezelésére, akkor válaszd az alábbi "ajánlott"
|
||
opciót:
|
||
preferred_product_selection_from_inventory_only_yes: Új termékek kerülhetnek az online kirakatomba (ajánlott)
|
||
preferred_product_selection_from_inventory_only_no: Az új termékeket hozzá kell adnom a leltáramhoz, mielőtt az online kirakatomba kerülhetnének
|
||
payment_methods:
|
||
legend: "Fizetési módok"
|
||
name: Név
|
||
applies: Alkalmazod?
|
||
manage: Fizetési módok kezelése
|
||
no_method_yet: Még nem rendelkezik fizetési móddal.
|
||
create_button: Új fizetési mód létrehozása
|
||
create_one_button: Hozz létre egyet most
|
||
primary_details:
|
||
legend: "Főbb adatok"
|
||
name: Név
|
||
name_placeholder: pl. Szilva professzor biodinamikus szarvasgombája
|
||
groups: Csoportok
|
||
groups_tip: Válaszd ki azokat a csoportokat vagy régiókat, amelyeknek tagja vagy. Ez segít az ügyfeleknek megtalálni a vállalkozásod.
|
||
groups_placeholder: Kezdj el gépelni az elérhető csoportok kereséséhez...
|
||
primary_producer: Elsődlegesen Termelő?
|
||
primary_producer_tip: Válaszd a 'Termelő'-t, ha elsősorban termelője vagy az élelmiszernek.
|
||
producer: Termelő
|
||
any: Mindegyik
|
||
none: Egyik sem
|
||
own: Saját
|
||
sells: Értékesít
|
||
sells_tip: "Egyik sem - a vállalkozás nem értékesít közvetlenül<br />Saját - a vállalkozás saját termékeket ad el az ügyfeleknek.<br />Mindegyik - A vállalkozás saját vagy más vállalkozás termékeit is értékesítheti.<br />"
|
||
external_billing_id: Külső számlázási azonosító
|
||
external_billing_id_placeholder: pl. PKK-2025-123456
|
||
external_billing_id_tip: "Ezt az azonosítót használja a külső számlázási rendszer, hogy beazonosítsa a vállalkozást."
|
||
visible_in_search: Látható a keresésben?
|
||
visible_in_search_tip: "Az termelői és átvételi pont profilok lehetnek 1. nyilvánosak, amik megjelennek az OFN térképen és listákban, vagy 2. rejtve a térképen és listákban, de más átvételi pontok által elérhető módon, vagy 3. teljesen rejtve."
|
||
visible: Nyilvános
|
||
not_visible: Rejtve
|
||
hidden: Minden hivatkozás rejtve
|
||
admin_only_legend: Kizárólag admin
|
||
properties:
|
||
legend: "Tulajdonságok"
|
||
permalink:
|
||
permalink: Permalink (szóközök nélkül)
|
||
permalink_tip: "Ez a permalink a webáruházad url-jének létrehozására szolgál: : %{link}árusítóhely-neve/shop"
|
||
link_to_front: Az online kirakat kezdőlapjának URL-je
|
||
link_to_front_tip: Közvetlen link az online kirakatodhoz az Open Food Hálózatában.
|
||
ofn_uid: OFN Azonosító
|
||
ofn_uid_tip: A vállalkozás azonosítására használt egyedi azonosító az Open Food Hálózatában.
|
||
shipping_methods:
|
||
legend: "Áruátadási Módok"
|
||
name: "Név"
|
||
applies: "Aktív?"
|
||
manage: "Áruátadási módok kezelése"
|
||
create_button: "Új áruátadási mód létrehozása"
|
||
create_one_button: "Hozz létre egyet most"
|
||
no_method_yet: "Még nincs áruátadási mód beállítva."
|
||
shop_preferences:
|
||
legend: "Átvételi ponti beállítások"
|
||
shopfront_requires_login: "Nyilvánosan látható kirakat?"
|
||
shopfront_requires_login_tip: "Válaszd ki, hogy az ügyfeleknek be kell-e jelentkezniük a profilod megtekintéséhez, vagy azt mindenki láthatja."
|
||
shopfront_requires_login_false: "Nyilvános"
|
||
shopfront_requires_login_true: "Csak regisztrált és jóváhagyott vásárlók számára látható"
|
||
recommend_require_login: "Javasoljuk, hogy a felhasználóktól bejelentkezést kérj, amennyiben a rendelési tételek módosíthatók."
|
||
allow_guest_orders: "Vendégrendelések"
|
||
allow_guest_orders_tip: "Engedélyezd a vendégként való fizetést, vagy kérj felhasználói regisztrációt."
|
||
allow_guest_orders_false: "A megrendeléshez bejelentkezés szükséges"
|
||
allow_guest_orders_true: "Vendég fizetés engedélyezése"
|
||
allow_order_changes: "Megrendelések módosítása"
|
||
allow_order_changes_tip: "Lehetővé teszi az ügyfeleknek, hogy módosítsák rendelésüket, amíg a rendelési ciklus nyitva van."
|
||
allow_order_changes_false: "A leadott rendelések nem módosíthatók/törölhetők"
|
||
allow_order_changes_true: "A fogyasztók módosíthatják / törölhetik rendeléseiket, amíg a rendelési ciklus nyitva van"
|
||
enable_subscriptions: "Előfizetések"
|
||
enable_subscriptions_tip: "Engedélyezi az előfizetések funkciót?"
|
||
enable_subscriptions_false: "Tiltva"
|
||
enable_subscriptions_true: "Engedélyezve"
|
||
customer_names_in_reports: "Ügyfélnevek a jelentésekben"
|
||
customer_names_tip: "Engedélyezd a beszállítóidnak, hogy lássák az ügyfelek nevét a jelentésekben"
|
||
producers_to_edit_orders: "Lehetőség a termelők számára a megrendelések szerkesztésére"
|
||
producers_to_edit_orders_tip: "Engedélyezd a beszállítók számára, hogy láthassák a termékeiket tartalmazó megrendeléseket, és csak a saját termékeik mennyiségét és súlyát szerkeszthessék."
|
||
customer_names_false: "Tiltva"
|
||
customer_names_true: "Engedélyezve"
|
||
customer_contacts_in_reports: "Ügyfelek elérhetőségei a jelentésekben"
|
||
customer_contacts_tip: "Engedélyezd a beszállítók számára, hogy láthassák az ügyfelek e-mail címét és telefonszámát a jelentésekben."
|
||
customer_contacts_false: "Tiltva"
|
||
customer_contacts_true: "Engedélyezve"
|
||
producers_edit_orders_false: "Tiltva"
|
||
producers_edit_orders_true: "Engedélyezve"
|
||
shopfront_message: "Nyitott átadópont üzenete"
|
||
shopfront_message_placeholder: >
|
||
Opcionális üzenet, amely üdvözli az ügyfeleket, és elmagyarázza, hogyan
|
||
vásárolhatnak Nálad. Ha itt szöveget írsz be, az megjelenik a kezdőlapon,
|
||
amikor az ügyfelek először érkeznek az oldaladra.
|
||
shopfront_closed_message: "Zárt átadópont üzenete"
|
||
shopfront_closed_message_placeholder: >
|
||
Információk a fogyasztóknak az oldaladon, ha nincs aktív rendelési ciklus
|
||
(azaz zárva van). Írd le, hogy mikor várható a következő rendelési ciklus
|
||
megnyitása.
|
||
shopfront_category_ordering: "Kirakati kategória rendelése"
|
||
shopfront_category_ordering_note: "(fentről lefelé)"
|
||
open_date: "Nyitás dátuma"
|
||
close_date: "Zárás dátuma"
|
||
display_ordering_in_shopfront: "Termékek megjelenítése:"
|
||
shopfront_sort_by_product: "Termékek szerint"
|
||
shopfront_sort_by_category: "Kategória szerint"
|
||
shopfront_sort_by_producer: "A termelő szerint"
|
||
shopfront_sort_by_category_placeholder: "Kategória"
|
||
shopfront_sort_by_producer_placeholder: "Termelő"
|
||
display_remaining_stock: "Mutassa az elérhető készletet az oldalon, ha már kifogyóban van"
|
||
display_remaining_stock_tip: "Tudassa a vásárlókkal, amikor háromnál kevesebb darab van már csak."
|
||
enabled: "Engedélyezve"
|
||
disabled: "Tiltva"
|
||
social:
|
||
legend: "Közösségi média"
|
||
twitter_placeholder: "pl. @the_prof"
|
||
instagram_placeholder: "pl. the_prof"
|
||
facebook_placeholder: "pl. www.facebook.com/OldalNevedItt"
|
||
linkedin_placeholder: "pl. www.linkedin.com/in/TeNevedItt"
|
||
stripe_connect:
|
||
connect_with_stripe: "Csatlakozz a Stripe-al"
|
||
stripe_connect_intro: "Ha hitelkártyás fizetést szeretnél elfogadni, össze kell kapcsolnod Stripe fiókodat az Open Food Network hálózattal. A kezdéshez használd a jobb oldali gombot."
|
||
stripe_account_connected: "Stripe fiók csatlakoztatva."
|
||
disconnect: "Fiók leválasztása"
|
||
confirm_modal:
|
||
title: Csatlakozz a Stripe-al
|
||
part1: A Stripe egy fizetésfeldolgozó szolgáltatás, amely lehetővé teszi az OFN oldalai számára, hogy elfogadják az ügyfelek bankkártyás fizetését.
|
||
part2: Ennek a funkciónak a használatához, csatlakoztatnod kell a Stripe-fiókod az OFN-hez. Az alábbi „Elfogadom” gombra kattintva átirányítunk téged a Stripe webhelyére, ahol meglévő Stripe fiókot csatlakoztathatsz, vagy hozz létre egy újat, ha még nem rendelkezel ilyennel.
|
||
part3: Ez lehetővé teszi, hogy az Open Food Network elfogadja az ügyfelek bankkártyás fizetését a nevedben. Felhívjuk figyelmed, hogy ehhez a funkcióhoz saját Stripe-fiókot kell fenntartanod, a Stripe által felszámított díjakat magadnak kell fizetned, és te kezeled a visszatérítéseket és az ügyfelek kéréseit is.
|
||
i_agree: Egyetértek
|
||
cancel: Mégsem
|
||
tag_rules:
|
||
legend: "Címkeszabályok"
|
||
default_rules:
|
||
by_default: Alapértelmezés szerint
|
||
no_rules_yet: Még nincsenek alapértelmezett szabályok
|
||
add_new_button: '+ Új alapértelmezett szabály hozzáadása'
|
||
no_tags_yet: Ehhez a vállalkozáshoz még nem tartozik címke
|
||
add_new_tag: '+ Új címke hozzáadása'
|
||
show_hide_variants: 'Változatok megjelenítése vagy elrejtése a kirakatomban'
|
||
show_hide_shipping: 'Áruátadási módok megjelenítése vagy elrejtése fizetéskor'
|
||
show_hide_payment: 'Fizetési módok megjelenítése vagy elrejtése a pénztárnál'
|
||
show_hide_order_cycles: 'Rendelési ciklusok megjelenítése vagy elrejtése az online kirakatban'
|
||
users:
|
||
legend: "Felhasználók"
|
||
email_confirmation_notice_html: "Az email megerősítés függőben van. Megerősítő emailt küldtünk a következő címre: %{email}."
|
||
resend: Újraküldés
|
||
owner: 'Tulajdonos'
|
||
contact: "Kapcsolat"
|
||
contact_tip: "A menedzser, aki vállalkozási e-maileket kap a rendelésekről és értesítésekről. Megerősített e-mail címmel kell rendelkeznie."
|
||
owner_tip: A vállalkozásért felelős elsődleges felhasználó.
|
||
notifications: Értesítések
|
||
notifications_tip: A megrendelésekről szóló értesítéseket erre az email címre küldjük.
|
||
notifications_placeholder: pl. janika@borso.hu
|
||
notifications_note: 'Megjegyzés: Előfordulhat, hogy használat előtt meg kell erősíteni egy új email címet.'
|
||
managers: Menedzserek
|
||
managers_tip: A többi felhasználó, aki jogosult a vállalkozás kezelésére.
|
||
invite_manager: "Menedzser meghívása"
|
||
invite_manager_tip: "Hívj meg egy nem regisztrált felhasználót, hogy regisztráljon, és legyen a tagja az Open Food hálózatának."
|
||
add_unregistered_user: "Nem regisztrált felhasználó hozzáadása"
|
||
email_confirmed: "Email megerősítve"
|
||
email_not_confirmed: "Az email cím nincs megerősítve"
|
||
vouchers:
|
||
legend: Kuponok
|
||
voucher_code: Kupon kód
|
||
rate: Arány
|
||
label: Címke
|
||
purpose: Cél
|
||
expiry: Lejárati idő
|
||
use_limit: Felhasználás/Limit
|
||
customers: Vevő
|
||
net_value: Nettó érték
|
||
active: Aktív?
|
||
add_new: Új hozzáadása
|
||
no_voucher_yet: Még nincsenek kuponok.
|
||
white_label:
|
||
legend: "White Label"
|
||
hide_ofn_navigation: "OFN navigáció elrejtése"
|
||
white_label_logo_link_label: "A főoldalon használt logo linkje"
|
||
hide_groups_tab: "Csoportok lap elrejtése a kirakatban"
|
||
create_custom_tab: "Hozz létre egyéni lapot a kirakatban"
|
||
custom_tab_title: "Az egyéni lap címe"
|
||
custom_tab_content: "Tartalom az egyéni laphoz"
|
||
connected_apps:
|
||
legend: "Csatlakoztatott alkalmazások"
|
||
affiliate_sales_data:
|
||
title: "INRAE / UFC QUE CHOISIR Kutatás"
|
||
tagline: "Engedélyezd, hogy ez a kutatási projekt anonim módon hozzáférjen a megrendeléseid adataihoz."
|
||
enable: "Adatmegosztás engedélyezése"
|
||
disable: "Megosztás leállítása"
|
||
loading: "Betöltés"
|
||
need_to_be_manager: "Csak a megfelelő jogosultsággal rendelkező felhasználók csatlakoztathatnak alkalmazásokat."
|
||
link_label_html: "Tudj meg többet erről a kutatási projektről <i class=\"icon-external-link\"></i>"
|
||
discover_regen:
|
||
title: "Discover Regenerative"
|
||
tagline: "Engedélyezd a Discover Regenerative számára a vállalkozási adatok közzétételét."
|
||
enable: "Adatmegosztás engedélyezése"
|
||
disable: "Megosztás leállítása"
|
||
loading: "Betöltés"
|
||
need_to_be_manager: "Csak a megfelelő jogosultsággal rendelkező felhasználók csatlakoztathatnak alkalmazásokat."
|
||
note: |
|
||
Open Food Network fiókod a Discover Regenerative szolgáltatáshoz kapcsolódik.
|
||
Adj hozzá vagy frissíts információkat a Discover Regenerative adatlapjáról itt.
|
||
link_label: "Listázás kezelése"
|
||
vine:
|
||
title: "Voucher Integration Engine (VINE)"
|
||
enable: "Csatlakozás"
|
||
disable: "Lecsatlakozás"
|
||
need_to_be_manager: "Csak a megfelelő jogosultsággal rendelkező felhasználók csatlakoztathatnak alkalmazásokat."
|
||
vine_api_key: "VINE API kulcs"
|
||
connection_error: "API kapcsolódási hiba, kérjük, próbáld újra"
|
||
actions:
|
||
edit_profile: Beállítások
|
||
properties: Tulajdonságok
|
||
payment_methods: Fizetési módok
|
||
payment_methods_tip: Ennek a vállalkozásnak nincs fizetési módja
|
||
shipping_methods: Áruátadási módok
|
||
shipping_methods_tip: Ennek a vállalkozásnak vannak szállítási módjai
|
||
enterprise_fees: Vállalkozási díjak
|
||
enterprise_fees_tip: Ennek a vállalkozásnak nincsenek díjai
|
||
admin_index:
|
||
name: Név
|
||
role: Szerep
|
||
sells: Értékesít
|
||
visible: Látható?
|
||
owner: Tulajdonos
|
||
producer: Termelő
|
||
sells_options:
|
||
none: n.a.
|
||
own: saját
|
||
any: bárkié
|
||
change_type_form:
|
||
producer_profile: Termelői Profil
|
||
connect_ofn: Csatlakozás OFN-en keresztül
|
||
always_free: MINDIG INGYENES
|
||
producer_description_text: Add hozzá termékeidet az Open Food hálózatához, lehetővé téve az élelem Hub-ok számára, hogy azokat ők is készletre tehessék.
|
||
producer_shop: Termelői Értékesítési Pont
|
||
sell_your_produce: Értékesítsd saját termékeidet
|
||
producer_shop_description_text: Értékesítsd termékeidet közvetlenül a vásárlóknak a saját Open Food Network oldaladon keresztül.
|
||
producer_shop_description_text2: A Termelői Értékesítési Pont kizárólag a saját termékeid értékesítésére szolgál. Ha más termékeit is szeretnéd kínálni, válaszd az „Termelői Átvételi Pont” lehetőséget.
|
||
producer_hub: Termelői Átvételi Pont
|
||
producer_hub_text: Saját és mások termékeinek értékesítése
|
||
producer_hub_description_text: 'Az Open Food Network gerincét az átvételi pontok adják. Amennyiben termelő vagy, értékesítheted saját termékeidet, de átvételi pontként más termelőktől, vállalkozásoktól átvett termékeket is. '
|
||
profile: Csak profil
|
||
get_listing: Kerülj fel a térképre, csatlakozz listákhoz, csoportokhoz
|
||
profile_description_text: Az Open Food Network platformján keresztül megtalálnak a fogyasztók és kapcsolatba is léphetnek veled. Vállalkozásod látható lesz a térképen, és kereshető lesz a listákban.
|
||
hub_shop: Átvételi pont
|
||
hub_shop_text: 'Tedd elérhetővé más termelők termékeit is! '
|
||
hub_shop_description_text: Kezdeményezésed a helyi élelemrendszer kulcsa lehet. Összegyűjthetsz több termelőtől termékeket és Átvételi Pontként kínálhatod a fogyasztóknak. Lehetsz bevásárlóközösség, vásárlói csoport. Értékesítheted vegyesen saját és mások termékeit is.
|
||
choose_option: Kérjük, válassz a fenti lehetőségek közül.
|
||
change_now: Változtass most
|
||
enterprise_user_index:
|
||
loading_enterprises: VÁLLALKOZÁSOK BETÖLTÉSE
|
||
no_enterprises_found: Nem található vállalkozás.
|
||
search_placeholder: Név szerinti keresés
|
||
manage: Szerkesztés
|
||
manage_link: Beállítások
|
||
producer?: "Termelő?"
|
||
package: "Csomag"
|
||
status: "Státusz"
|
||
new_form:
|
||
owner: Tulajdonos
|
||
owner_tip: A vállalkozásért felelős elsődleges felhasználó.
|
||
i_am_producer: Termelő vagyok
|
||
contact_name: Kapcsolattartó neve
|
||
edit:
|
||
editing: 'Beállítások:'
|
||
back_link: Vissza a vállalkozások listájához
|
||
new:
|
||
title: Új Vállalkozás
|
||
back_link: Vissza a vállalkozások listájához
|
||
welcome:
|
||
welcome_title: Üdvözlünk az Open Food hálózatban!
|
||
welcome_text: Sikeresen létrehoztad a
|
||
next_step: Következő lépés
|
||
choose_starting_point: 'Válaszd ki a profil típusát'
|
||
profile: 'Profilt'
|
||
producer_profile: 'Termelői profil'
|
||
invite_manager:
|
||
user_already_exists: "A felhasználó már létezik"
|
||
error: "Valami elromlott"
|
||
tag_rules:
|
||
not_supported_type: Címkeszabály típus nem támogatott
|
||
confirm_delete: Biztosan szeretnéd törölni ezt a szabályt?
|
||
destroy_error: Hiba történt a címkeszabályok eltávolításakor
|
||
order_cycles:
|
||
loading_flash:
|
||
loading_order_cycles: MEGRENDELÉSI CIKLUSOK BETÖLTÉSE
|
||
loading: BETÖLTÉS...
|
||
new:
|
||
create: "Létrehozás"
|
||
cancel: "Mégsem"
|
||
back_to_list: "Vissza a listához"
|
||
create:
|
||
success: 'Rendelési ciklusa létrejött.'
|
||
update:
|
||
success: 'Megrendelési ciklusa frissült.'
|
||
clone:
|
||
success: "Rendelési ciklusát %{name} klónozásra került."
|
||
notify_producers:
|
||
success: 'A termelőknek küldendő e-mailek sorba kerültek küldés céljából.'
|
||
edit:
|
||
save: "Mentés"
|
||
save_and_next: "Mentés és Tovább"
|
||
next: "Következő"
|
||
cancel: "Mégsem"
|
||
back_to_list: "Vissza a listához"
|
||
save_and_back_to_list: "Mentés és Vissza a listához"
|
||
choose_products_from: "Válasszon termékeket a következők közül:"
|
||
re_notify_producers: Értesítse újra a termelőket
|
||
notify_producers_tip: Ez minden termelőnak e-mailt küld a rendeléseik listájával.
|
||
date_time_warning_modal_content:
|
||
title: 'Ebben a rendelési ciklusban már vannak rendelések.'
|
||
content: 'Ha új rendelési ciklust szeretnél létrehozni, ajánlott először klónozni a rendelési ciklust, majd módosítani a dátumokat.'
|
||
proceed: 'Folytatás mindenképp'
|
||
cancel: 'Mégsem'
|
||
incoming:
|
||
incoming: "Beérkező"
|
||
supplier: "Beszállító"
|
||
products: "Termékek"
|
||
receival_details: "Átvételi részletek"
|
||
fees: "Díjak"
|
||
save: "Mentés"
|
||
save_and_next: "Mentés és Tovább"
|
||
next: "Következő"
|
||
cancel: "Mégsem"
|
||
back_to_list: "Vissza a listához"
|
||
outgoing:
|
||
outgoing: "Kimenő"
|
||
distributor: "Elosztó"
|
||
products: "Termékek"
|
||
tags: "Címkék"
|
||
delivery_details: "Átvétel részletei"
|
||
fees: "Díjak"
|
||
next: "Következő"
|
||
previous: "Előző"
|
||
save: "Mentés"
|
||
save_and_next: "Mentés és Tovább"
|
||
cancel: "Mégsem"
|
||
back_to_list: "Vissza a listához"
|
||
checkout_options:
|
||
back_end: "Csak back office"
|
||
cancel: "Mégsem"
|
||
checkout_options: "Fizetési lehetőségek"
|
||
distributor: "Elosztó"
|
||
no_payment_methods: Ebben a rendelési ciklusban minden elosztónak szüksége van legalább egy fizetési módra.
|
||
no_shipping_methods: Ebben a rendelési ciklusban minden elosztónak legalább egy szállítási mód beállítása szükséges.
|
||
payment_methods: "fizetési módok"
|
||
save: "Mentés"
|
||
save_and_back_to_list: "Mentés és Vissza a listához"
|
||
select_all: "Mindet kiválaszt"
|
||
shipping_methods: "Áruátadási módok"
|
||
wizard_progress:
|
||
edit: "1. Általános beállítások"
|
||
incoming: "2. Bejövő termékek"
|
||
outgoing: "3. Kimenő termékek"
|
||
checkout_options: "4. Fizetési lehetőségek"
|
||
exchange_form:
|
||
pickup_time_tip: Amikortól a megrendelés készen áll a vásárló számára
|
||
pickup_instructions_placeholder: "Felvételi utasítások"
|
||
pickup_instructions_tip: Ezek az utasítások a rendelés befejezése után jelennek meg az ügyfelek számára
|
||
pickup_time_placeholder: "Készen áll (pl. dátum/idő)"
|
||
receival_instructions_placeholder: "Átvételi utasítások"
|
||
add_fee: 'Díj hozzáadása'''
|
||
remove: 'eltávolítás'
|
||
selected: 'kiválasztott'''
|
||
add_exchange_form:
|
||
add_supplier: 'Beszállító hozzáadása'
|
||
add_distributor: 'Elosztó hozzáadása'
|
||
advanced_settings:
|
||
automatic_notifications: Automatikus értesítések
|
||
automatic_notifications_tip: Automatikusan értesíti a termelőket rendeléseikről e-mailben, amikor a rendelés ciklus lezárul
|
||
title: További beállítások
|
||
choose_product_tip: bejövő és kimenő termékeket csak %{inventory} leltárára korlátozhatja.
|
||
preferred_product_selection_from_coordinator_inventory_only_here: Csak a koordinátor leltár
|
||
preferred_product_selection_from_coordinator_inventory_only_all: Minden elérhető termék
|
||
save_reload: Oldal mentése és újratöltése
|
||
order_cycle_top_buttons:
|
||
advanced_settings: "További beállítások"
|
||
coordinator_fees:
|
||
add: Add hozzá a koordinátori díjat
|
||
filters:
|
||
search_by_order_cycle_name: "Keresés a rendelési ciklus neve alapján..."
|
||
involving: "Bevonva"
|
||
any_enterprise: "Bármilyen szervezet"
|
||
any_schedule: "Bármilyen ütemterv"
|
||
form:
|
||
general_settings: "Általános beállítások"
|
||
incoming: Beérkező
|
||
supplier: Beszállító
|
||
products: Termékek
|
||
receival_details: Átvétel részletei
|
||
fees: Díjak
|
||
outgoing: Kimenő
|
||
distributor: Elosztó
|
||
tags: Címkék
|
||
add_a_tag: Adj hozzá egy címkét
|
||
delivery_details: Átvételi/szállítási részletek
|
||
index:
|
||
schedule: Menetrend
|
||
schedules: Menetrendek
|
||
new_schedule: Új ütemterv
|
||
new_schedule_tooltip: Az előfizetési rendelés leadásának gyakorisága
|
||
name_and_timing_form:
|
||
name: Név
|
||
orders_open: 'A rendelések nyitása:'
|
||
coordinator: Koordinátor
|
||
orders_close: A rendelések lezárulnak
|
||
row:
|
||
suppliers: beszállítók
|
||
distributors: elosztó
|
||
variants: változat
|
||
simple_form:
|
||
ready_for: Átvétel
|
||
ready_for_placeholder: Dátum idő
|
||
customer_instructions: Vevői utasítások
|
||
customer_instructions_placeholder: Átvételi vagy áruátadási információk
|
||
products: Termékek
|
||
fees: Díjak
|
||
tags: Címkék
|
||
destroy_errors:
|
||
orders_present: Ezt a rendelési ciklust egy vásárló választotta ki, és nem törölhető. Hogy az ügyfelek ne férhessenek hozzá, inkább zárd be.
|
||
schedule_present: Ez a rendelési ciklus ütemezéshez van kötve, és nem törölhető. Először szüntesse meg vagy törölje az ütemezést.
|
||
bulk_update:
|
||
no_data: Hm, valami elromlott. Nem található rendelési ciklus adat.
|
||
date_warning:
|
||
msg: Ez a rendelési ciklus %{n} nyitott előfizetéses megrendeléshez kapcsolódik. A dátum módosítása nem érinti a már leadott rendeléseket, de lehetőség szerint kerülni kell. Biztosan folytatod?
|
||
cancel: Mégsem
|
||
proceed: Folytassa
|
||
status:
|
||
undated: keltezetlen
|
||
upcoming: közelgő
|
||
open: megnyitás
|
||
closed: zárva
|
||
producer_properties:
|
||
index:
|
||
title: A termelő tulajdonságai
|
||
proxy_orders:
|
||
cancel:
|
||
could_not_cancel_the_order: A rendelést nem lehetett törölni
|
||
resume:
|
||
could_not_resume_the_order: Nem sikerült folytatni a rendelést
|
||
select2:
|
||
minimal_search_length: Kérlek írj be %{count} vagy több karaktert
|
||
searching: Keresés...
|
||
no_matches: Nincs találat
|
||
shared:
|
||
attachment_field:
|
||
logo_label: "Logó"
|
||
logo_hint: 300 x 300 pixel
|
||
logo_remove: "Kép eltávolítása"
|
||
logo_remove_confirm: "A logót a megerősítésed után azonnal eltávolítjuk."
|
||
promo_image_label: "Promóciós kép"
|
||
promo_image_note1: 'FIGYELEM:'
|
||
promo_image_note2: Minden ide feltöltött promóciós kép 1200 x 260 pixelre lesz levágva.
|
||
promo_image_note3: A promóciós kép a vállalkozás profiloldalának és előugró ablakainak tetején jelenik meg.
|
||
promo_image_placeholder: 'Ez a kép a "Bemutatkozás" részben látható.'
|
||
promo_image_remove: "Kép eltávolítása"
|
||
promo_image_remove_confirm: "A promóciós képet a megerősítésed után azonnal eltávolítjuk."
|
||
white_label_logo_label: "A Profil által használt logo"
|
||
white_label_logo_hint: 217 x 44 pixel
|
||
white_label_logo_remove: "Kép eltávolítása"
|
||
white_label_logo_remove_confirm: "Biztos vagy benne, hogy eltávolítod ezt a logo-t?"
|
||
user_guide_link:
|
||
user_guide: Használati útmutató
|
||
enterprises_hubs_tabs:
|
||
has_no_payment_methods: "%{enterprise} nem rendelkezik fizetési móddal"
|
||
has_no_shipping_methods: "%{enterprise} nem rendelkezik szállítási móddal"
|
||
has_no_enterprise_fees: "A %{enterprise}-nek nincsenek vállalkozási díjai"
|
||
flashes:
|
||
dismiss: Elutasítás
|
||
side_menu:
|
||
enterprise:
|
||
primary_details: "Főbb adatok"
|
||
address: "Cím"
|
||
contact: "Kapcsolat"
|
||
social: "Közösségi média"
|
||
about: "Rólunk"
|
||
business_details: "Vállalkozás adatai"
|
||
images: "Képek"
|
||
properties: "Tulajdonságok"
|
||
shipping_methods: "áruátadási módok"
|
||
payment_methods: "fizetési módok"
|
||
enterprise_fees: "Vállalkozási díjak"
|
||
enterprise_permissions: "Vállalkozási engedélyek"
|
||
inventory_settings: "Leltár beállítások"
|
||
tag_rules: "Címkeszabályok"
|
||
shop_preferences: "Átvételi ponti beállítások"
|
||
users: "Felhasználók"
|
||
vouchers: Kuponok
|
||
white_label: "White Label"
|
||
connected_apps: "Csatlakoztatott alkalmazások"
|
||
enterprise_group:
|
||
primary_details: "Főbb adatok"
|
||
users: "Felhasználók"
|
||
about: "Rólunk"
|
||
images: "Képek"
|
||
contact: "Kapcsolat"
|
||
web: "Webes források"
|
||
enterprise_issues:
|
||
create_new: Újat készíteni
|
||
resend_email: E-mail újraküldése
|
||
has_no_payment_methods: "%{enterprise} jelenleg nem rendelkezik fizetési móddal"
|
||
has_no_shipping_methods: "%{enterprise} jelenleg nem rendelkezik szállítási móddal"
|
||
email_confirmation: "Az e-mail megerősítés függőben van. Megerősítő e-mailt küldtünk a következő címre: %{email}."
|
||
not_visible: "%{enterprise} nem látható, ezért nem található a térképen vagy a keresésekben"
|
||
reports:
|
||
none: n.a.
|
||
deprecated: "Ez a jelentés elavult, és egy későbbi kiadásban eltávolításra kerül."
|
||
hidden_field: "< Rejtett >"
|
||
unitsize: EGYSÉGMÉRET
|
||
total: ÖSSZESEN
|
||
total_items: TÉTEL ÖSSZESEN
|
||
total_by_customer: Vásárlónkénti összeg
|
||
total_by_supplier: Beszállítónkénti összeg
|
||
supplier_totals: Rendelési ciklus Beszállítói végösszegek
|
||
percentage: "%{value} %"
|
||
supplier_totals_by_distributor: A ciklus Beszállítói végösszegei Elosztónként
|
||
totals_by_supplier: Megrendelési ciklus Elosztói összesítések Beszállító szerint
|
||
customer_totals: Rendelési ciklus Ügyfélösszegek
|
||
all_products: Minden termék
|
||
inventory: Leltár (készleten)
|
||
lettuce_share: Részesedés
|
||
payment_methods: Fizetési módokról szóló jelentés
|
||
delivery: Kézbesítési jelentés
|
||
sales_tax_totals_by_producer: Forgalmi adó teljes összege termelőként
|
||
sales_tax_totals_by_order: Forgalmi adó végösszege megrendelés alapján
|
||
tax_types: Adótípusok
|
||
tax_rates: Adókulcsok
|
||
pack_by_customer: Összekészítés Ügyfelenként
|
||
pack_by_supplier: Összekészítés Beszállítónként
|
||
pack_by_product: Összekészítés Termékenként
|
||
pay_your_suppliers: Fizetés a beszállítóknak
|
||
display:
|
||
report_is_big: "Ez a jelentés nagy méretű, így lelassíthatja az eszközödet."
|
||
display_anyway: "Megjelenítés mindenképp"
|
||
download:
|
||
button: "Jelentés letöltése"
|
||
show:
|
||
report_taking_longer: >
|
||
Sajnáljuk, a jelentés feldolgozása túl sokáig tartott. Lehet, hogy sok
|
||
adatot tartalmaz, vagy más jelentések feldolgozásával vagyunk elfoglalva.
|
||
Később újra megpróbálhatod.
|
||
report_taking_longer_html: >
|
||
Ennek a jelentésnek a feldolgozása sokáig tarthat. Amint elkészült, e-mailben
|
||
értesítünk.
|
||
report_link_label: Jelentés letöltése (ha elérhető)
|
||
revenues_by_hub:
|
||
name: Bevételek Átvételi pont szerint
|
||
description: Bevételek átvételi pont szerint
|
||
orders_and_distributors:
|
||
name: Megrendelések és Elosztók
|
||
description: Megrendelések az Elosztó adataival
|
||
bulk_coop:
|
||
name: Tömeges Co-Op
|
||
description: Jelentések tömeges szövetkezeti megrendelések esetén
|
||
payments:
|
||
name: Fizetési jelentések
|
||
description: Jelentések kifizetésekhez
|
||
orders_and_fulfillment:
|
||
name: Megrendelések és teljesítési jelentések
|
||
customers:
|
||
name: Ügyfelek
|
||
products_and_inventory:
|
||
name: Termékek és leltár
|
||
users_and_enterprises:
|
||
name: Felhasználók és Vállalkozások
|
||
description: Vállalkozási tulajdonjog és státusz
|
||
order_cycle_management:
|
||
name: Rendelési ciklus kezelése
|
||
sales_tax:
|
||
name: Forgalmi adó
|
||
xero_invoices:
|
||
name: Xero számlák
|
||
description: Xero-ba történő importálás számlái
|
||
enterprise_fee_summary:
|
||
name: "Vállalkozási díjak összefoglalója"
|
||
description: "Összefoglaló a beszedett vállalkozási díjakról"
|
||
suppliers:
|
||
name: Beszállítók
|
||
enterprise_fees_with_tax_report_by_order: "Vállalkozási díjak adójelentései megrendelés alapján"
|
||
enterprise_fees_with_tax_report_by_producer: "Vállalkozási díjak Jelentés termelőnként"
|
||
errors:
|
||
no_report_type: "Add meg a jelentés típusát"
|
||
report_not_found: "A jelentés nem található"
|
||
missing_ransack_params: "Kérjük, add meg a Ransack keresési paramétereit a kérelemben"
|
||
summary_row:
|
||
total: "ÖSSZESEN"
|
||
table:
|
||
select_and_search: "Válaszd ki a szűrőket, és kattints a %{option} elemre az adatok eléréséhez."
|
||
headings:
|
||
hub: "Átvételi pont"
|
||
customer_code: "Kód"
|
||
first_name: "Keresztnév"
|
||
last_name: "Vezetéknév"
|
||
supplier: "Beszállító"
|
||
product: "Termék"
|
||
variant: "Változat"
|
||
quantity: "Mennyiség"
|
||
is_temperature_controlled: "Hűtést igényel?"
|
||
temp_controlled: "Hűtést igényel?"
|
||
price: "Ár"
|
||
rendering_options:
|
||
generate_report: "Készíts jelentést"
|
||
on_screen: "A képernyőn"
|
||
spreadsheet: "Táblázat (Excel, OpenOffice...)"
|
||
display: Megjelenítés
|
||
summary_row: Összefoglaló sor
|
||
header_row: Fejléc sor
|
||
raw_data: Nyers adatok
|
||
formatted_data: Formázott adatok
|
||
packing:
|
||
name: "Összekészítési jelentések"
|
||
oidc_settings:
|
||
index:
|
||
title: "OIDC Beállítások"
|
||
connect: "Csatlakoztasd a fiókod"
|
||
disconnect: "Lecsatlakozás"
|
||
connected: "Fiókod össze van kapcsolva a következővel: %{uid}."
|
||
les_communs_link: "Les Communs Open ID szerver"
|
||
link_your_account: "Először össze kell kapcsolnia fiókját a DFC (Les Communs Open ID Connect) által használt jogosultságszolgáltatóval."
|
||
link_account_button: "Kapcsold össze a Les Communs OIDC-fiókod"
|
||
note_expiry: |
|
||
A csatlakoztatott alkalmazások elérésére szolgáló tokenek lejártak. Kérjük, frissítsd
|
||
a fiókkapcsolatot, hogy minden integráció működjön.
|
||
refresh: "Jogosultság frissítése"
|
||
view_account: "Fiókod megtekintése, lásd:"
|
||
subscriptions:
|
||
index:
|
||
title: "Előfizetések"
|
||
new: "Új előfizetés"
|
||
issue: "Probléma"
|
||
new:
|
||
title: "Új előfizetés"
|
||
edit:
|
||
title: "Előfizetés szerkesztése"
|
||
table:
|
||
edit_subscription: Előfizetés szerkesztése
|
||
pause_subscription: Előfizetés szüneteltetése
|
||
unpause_subscription: Az előfizetés szüneteltetése
|
||
cancel_subscription: Feliratkozás visszavonása
|
||
filters:
|
||
query_placeholder: "Keresés e-mailben..."
|
||
setup_explanation:
|
||
title: "Előfizetések"
|
||
just_a_few_more_steps: 'Még néhány lépés szükséges mielőtt elkezdhetnéd:'
|
||
enable_subscriptions: "Engedélyezd a feliratkozásokat legalább egy oldalon"
|
||
enable_subscriptions_step_1_html: 1. Nyisd meg a %{enterprises_link} oldalt, keresd meg az oldalad, és kattints a "Kezelés" gombra
|
||
enable_subscriptions_step_2: 2. Az "Oldalbeállítások" alatt, engedélyezd az Előfizetések opciót
|
||
set_up_shipping_and_payment_methods_html: Állíts be %{shipping_link} és %{payment_link} metódust
|
||
set_up_shipping_and_payment_methods_note_html: Ne feledd, hogy előfizetésekhez csak készpénzes és Stripe fizetési módok<br />használhatók
|
||
ensure_at_least_one_customer_html: Győződj meg arról, hogy legalább egy %{customer_link} létezik
|
||
create_at_least_one_schedule: Hozz létre legalább egy ütemezést
|
||
create_at_least_one_schedule_step_1_html: '1. Nyisd meg a következőt: %{order_cycles_link}'
|
||
create_at_least_one_schedule_step_2: 2. Hozz létre egy rendelési ciklust, ha még nem tetted meg
|
||
create_at_least_one_schedule_step_3: 3. Kattints a "+ Új ütemterv" gombra, és töltsd ki az űrlapot
|
||
once_you_are_done_you_can_html: Ha végeztél, %{reload_this_page_link}
|
||
reload_this_page: töltsd be újra ezt az oldalt
|
||
form:
|
||
create: "Előfizetés létrehozása"
|
||
steps:
|
||
details: 1. Alapvető részletek
|
||
address: 2. Cím
|
||
products: 3. Termékek hozzáadása
|
||
review: 4. Áttekintés és mentés
|
||
subscription_line_items:
|
||
this_is_an_estimate: |
|
||
A megjelenített árak csak becslések, és az előfizetés megváltoztatásakor számíthatók ki.
|
||
Ha módosítod az árakat vagy díjakat, a rendelések frissítésre kerülnek, de az előfizetés továbbra is a régi értékeket jeleníti meg.
|
||
not_in_open_and_upcoming_order_cycles_warning: "Ehhez a termékhez nincsenek nyitott vagy közelgő rendelési ciklusok."
|
||
autocomplete:
|
||
name_or_sku: "NÉV VAGY Cikkszám"
|
||
quantity: "Mennyiség"
|
||
add: "Hozzáadás"
|
||
details:
|
||
details: Részletek
|
||
invalid_error: Hoppá! Kérjük, töltsd ki az összes kötelező mezőt...
|
||
allowed_payment_method_types_tip: Jelenleg csak készpénzes és Stripe fizetési mód használhatók
|
||
credit_card: Hitelkártya
|
||
charges_not_allowed: Ez az ügyfél nem engedélyezi a díjakat
|
||
no_default_card: Az ügyfélnek nem áll rendelkezésére kártya, amelyet megterhelhetne
|
||
card_ok: Az Ügyfélnek van egy kártyája, amelyet megterhelhet
|
||
begins_at_placeholder: "Válassz egy dátumot"
|
||
ends_at_placeholder: "Választható"
|
||
loading_flash:
|
||
loading: ELŐFIZETÉSEK BETÖLTÉSE
|
||
review:
|
||
details: Részletek
|
||
address: Cím
|
||
products: Termékek
|
||
no_open_or_upcoming_order_cycle: "Nincs közelgő rendelési ciklus"
|
||
products_panel:
|
||
save: "MENTÉS"
|
||
saving: "MENTÉS"
|
||
saved: "MENTETT"
|
||
product_already_in_order: Ez a termék már szerepel a rendelésben. Kérjük, módosítsd ott a mennyiséget.
|
||
stock:
|
||
insufficient_stock: "Nem áll rendelkezésre elegendő készlet"
|
||
out_of_stock: "Nincs raktáron"
|
||
orders:
|
||
number: Szám
|
||
confirm_edit: Biztosan szerkeszteni szeretné ezt a rendelést? Ez megnehezítheti az előfizetés módosításainak automatikus szinkronizálását a jövőben.
|
||
confirm_cancel_msg: "Biztosan lemondja ezt az előfizetést? Ez a művelet nem visszavonható."
|
||
cancel_failure_msg: "Sajnáljuk, a lemondás nem sikerült!"
|
||
confirm_pause_msg: "Biztosan szünetelteti ezt az előfizetést?"
|
||
pause_failure_msg: "Sajnáljuk, a szüneteltetés nem sikerült!"
|
||
confirm_unpause_msg: "Ha az előfizetés ütemtervében van egy nyitott rendelési ciklus, akkor ennek az ügyfélnek a rendelése jön létre. Biztosan feloldja az előfizetés szüneteltetését?"
|
||
unpause_failure_msg: "Sajnáljuk, a szüneteltetés feloldása nem sikerült!"
|
||
confirm_cancel_open_orders_msg: "Az előfizetéshez tartozó néhány rendelés jelenleg nyitva van. A vásárlót már értesítették a rendelés feladásáról. Szeretné törölni vagy megtartani ezeket a rendelése(ke)t?"
|
||
resume_canceled_orders_msg: "Néhány ehhez az előfizetéshez tartozó rendelés már most újraindítható. Azokat a megrendelések legördülő menüből indíthatod újra."
|
||
yes_cancel_them: Törölje őket
|
||
no_keep_them: Tartsd meg
|
||
yes_i_am_sure: Igen, biztos vagyok benne
|
||
number: "Szám"
|
||
order_update_issues_msg: Egyes rendeléseket nem sikerült automatikusan frissíteni, ez valószínűleg azért van, mert manuálisan szerkesztették. Kérjük, tekintsd át az alább felsorolt problémákat, és szükség esetén végezz módosításokat a rendeléseken.
|
||
no_results:
|
||
no_subscriptions: Még nincs előfizetés...
|
||
why_dont_you_add_one: Miért nem adsz hozzá egyet? :)
|
||
no_matching_subscriptions: Nem található megfelelő előfizetés
|
||
schedules:
|
||
destroy:
|
||
associated_subscriptions_error: Ezt az ütemezést nem lehet törölni, mert előfizetései vannak hozzá
|
||
vouchers:
|
||
new:
|
||
legend: Új kupon
|
||
back: Vissza
|
||
save: Mentés
|
||
voucher_code: Kupon kód
|
||
voucher_amount: Összeg
|
||
voucher_type: Kupon típus
|
||
flat_rate: Átalány
|
||
percentage_rate: Százalék (%)
|
||
controllers:
|
||
enterprises:
|
||
stripe_connect_cancelled: "A Stripe-hoz való csatlakozás megszakadt"
|
||
stripe_connect_success: "Stripe fiók sikeresen csatlakoztatva"
|
||
stripe_connect_fail: Sajnálom, a Stripe-fiókod csatlakoztatása meghiúsult
|
||
remove_logo_success: "A logo sikeresen eltávolítva"
|
||
remove_promo_image_success: "A promóciós kép sikeresen eltávolítva"
|
||
remove_white_label_logo_success: "A logo sikeresen eltávolítva"
|
||
stripe_connect_settings:
|
||
resource: Stripe Connect konfiguráció
|
||
resend_confirmation_emails_feedback:
|
||
one: "1 megrendelés esetén visszaigazoló e-mailt küldtünk."
|
||
other: "%{count} megrendelés esetén visszaigazoló e-mailt küldtünk."
|
||
send_invoice_feedback:
|
||
one: "1 rendelés számláját elküldtük emailben."
|
||
other: "%{count} rendelés összegzését elküldtük emailben."
|
||
api:
|
||
unknown_error: "Valami elromlott. Csapatunk értesítést kapott."
|
||
invalid_api_key: "Érvénytelen API-kulcs (%{key}) van megadva."
|
||
unauthorized: "Nem vagyok jogosult ennek a műveletnek a végrehajtására."
|
||
unpermitted_parameters: "A kérésben nem megengedett paraméterek: %{params}"
|
||
missing_parameter: "Egy kötelező paraméter hiányzik vagy üres: %{param}"
|
||
invalid_resource: "Érvénytelen erőforrás. Javítsa ki a hibákat, és próbálja újra."
|
||
resource_not_found: "A keresett forrás nem található."
|
||
enterprise_logo:
|
||
destroy_attachment_does_not_exist: "A logó nem létezik"
|
||
enterprise_promo_image:
|
||
destroy_attachment_does_not_exist: "A promóciós kép nem létezik"
|
||
enterprise_terms_and_conditions:
|
||
destroy_attachment_does_not_exist: "Az ÁSZF-GDPR fájl nem létezik"
|
||
orders:
|
||
failed_to_update: "Nem sikerült frissíteni a rendelést"
|
||
query_param:
|
||
error:
|
||
title: Érvénytelen lekérdezési paraméter
|
||
extra_fields: "Nem támogatott területek: %{fields}"
|
||
checkout:
|
||
failed: "A fizetés nem sikerült. Kérjük, jelezd felénk, hogy feldolgozhassuk a megrendelésed."
|
||
payment_cancelled_due_to_stock: "Fizetés törölve: a fizetés készlethiba miatt nem fejezhető be."
|
||
order_not_loaded: "Nem található érvényes rendelés a fizetés feldolgozásához"
|
||
your_details_without_number: Az adataid
|
||
payment_method_without_number: Fizetési mód
|
||
order_summary_without_number: Megrendelés-összesítő
|
||
already_ordered:
|
||
cart: "kosár"
|
||
message_html: "Már van rendelése ehhez a rendelési ciklushoz. Tekintsd meg a %{kosarat}, hogy ellenőrizd a korábban megrendelt tételeket. Amíg a rendelési ciklus nyitva van törölhetsz is termékeket. "
|
||
step1:
|
||
contact_information:
|
||
title: Kapcsolat
|
||
email:
|
||
label: Email
|
||
phone:
|
||
label: Telefonszám
|
||
billing_address:
|
||
title: Számlázási cím
|
||
first_name:
|
||
label: Keresztnév
|
||
last_name:
|
||
label: Vezetéknév
|
||
address:
|
||
address1:
|
||
label: Cím (utca + házszám)
|
||
address2:
|
||
label: Adószám (nem kötelező)
|
||
city:
|
||
label: Város
|
||
state_id:
|
||
label: Megye
|
||
zipcode:
|
||
label: Irányítószám
|
||
country_id:
|
||
label: Ország
|
||
shipping_info:
|
||
title: Átvételi lehetőségek
|
||
submit: Következő - Fizetési mód
|
||
cancel: Vissza a kosár szerkesztéséhez
|
||
step2:
|
||
payment_method:
|
||
title: Fizetési mód
|
||
form:
|
||
card_number:
|
||
label: Kártyaszám
|
||
placeholder: pl. 4242 4242 4242 4242
|
||
card_verification_value:
|
||
label: CVC kód
|
||
card_month:
|
||
label: Hónap
|
||
card_year:
|
||
label: Év
|
||
stripe:
|
||
use_saved_card: Használd a mentett kártyát
|
||
use_new_card: Add meg kártyaazonosítóit
|
||
save_card: Kártya mentése későbbi használatra
|
||
create_new_card: vagy add meg alább az új kártyaadatokat
|
||
explaination: A következő lépésben megtekintheted és megerősítheted megrendelésedet, amely tartalmazza a várható költségeket. Amennyiben "Változó súlyú termék" jelölésű terméket rendeltél, a végösszeg a pontos súlyok függvényében változhat.
|
||
submit: Következő - Megrendelés összegzése
|
||
cancel: Vissza az adataidhoz
|
||
voucher:
|
||
voucher: "%{voucher_amount}Kupon"
|
||
apply_voucher: Kupon alkalmazása
|
||
apply: Alkalmaz
|
||
placeholder: Add meg a kupon kódod
|
||
remove_code: Kód eltávolítása
|
||
confirm_delete: Biztos vagy benne, hogy eltávolítod a kupont?
|
||
warning_forfeit_remaining_amount: "Megjegyzés: ha a rendelés végösszege kevesebb, mint a kupon értéke, előfordulhat, hogy a fennmaradó összeget nem tudod elkölteni."
|
||
step3:
|
||
delivery_details:
|
||
title: Készen áll
|
||
edit: Szerkesztés
|
||
address: Szállítási cím
|
||
instructions: Megjegyzések
|
||
payment_method:
|
||
title: Fizetési mód
|
||
edit: Szerkesztés
|
||
instructions: Megjegyzések
|
||
order:
|
||
title: A megrendelés részletei
|
||
edit: Szerkesztés
|
||
terms_and_conditions:
|
||
message_html: "Elfogadom az Átvételi Pont %{terms_and_conditions_link}-t."
|
||
link_text: "Felhasználási feltételek"
|
||
platform_terms_of_service:
|
||
message_html: "Elfogadom az Open Food platform %{tos_link}-t."
|
||
all_terms_and_conditions:
|
||
message_html: "Elfogadom az Átvételi Pont %{terms_and_conditions_link} és a platform %{tos_link}-t."
|
||
terms_and_conditions: "Felhasználási feltételek"
|
||
submit: Rendelés elküldése
|
||
cancel: Vissza a Fizetési módhoz
|
||
errors:
|
||
saving_failed: "A mentés nem sikerült, kérjük, frissítsd a kiemelt mezőket."
|
||
terms_not_accepted: 'Kérjük, fogadd el az Adatvédelmi Tájékoztatót és az Általános Szerződési Feltételeket '
|
||
required: A mező nem lehet üres
|
||
invalid_number: "Adj meg egy érvényes telefonszámot"
|
||
invalid_email: "Kérjük, valós e-mail címet adj meg"
|
||
select_a_shipping_method: Válassz áruátvételi módot!
|
||
select_a_payment_method: Válassz fizetési módot
|
||
no_shipping_methods_available: Átvételi és szállítási lehetőségek hiánya miatt a fizetés nem lehetséges. Kérjük, lépj kapcsolatba az üzlet tulajdonosával.
|
||
voucher_code_blank: Kérjük, valós kupon kódot adj meg
|
||
add_voucher_error: Hiba történt a kupon hozzáadása során
|
||
voucher_redeeming_error: Hiba történt a kupon beváltásakor
|
||
shops:
|
||
hubs:
|
||
show_closed_shops: "Inaktív átvételi pontok megjelenítése"
|
||
hide_closed_shops: "Inaktív átvételi pontok elrejtése"
|
||
show_on_map: "Az összes megjelenítése térképen"
|
||
shared:
|
||
mailers:
|
||
powered_by:
|
||
open_food_network: "Open Food Network"
|
||
powered_html: "A vásárlás hátterét az %{open_food_network} biztosítja."
|
||
menu:
|
||
cart:
|
||
cart: "Kosár"
|
||
cart_sidebar:
|
||
checkout: "Tovább"
|
||
edit_cart: "Kosár szerkesztése"
|
||
items_in_cart_singular: "%{num} tétel a kosarában"
|
||
items_in_cart_plural: "%{num} termék a kosarában"
|
||
close: "Bezárás"
|
||
cart_empty: "Üres a kosarad"
|
||
take_me_shopping: "Vigyél vásárolni!"
|
||
signed_in:
|
||
profile: "Profil"
|
||
mobile_menu:
|
||
cart: "Kosár"
|
||
register_call:
|
||
selling_on_ofn: "Érdekel az Open Food Hálózat?"
|
||
register: "Itt regisztrálj!"
|
||
footer:
|
||
footer_secure: "Biztonságos és felelős adatkezelés."
|
||
footer_secure_text: "Az Open Food Network mindenhol SSL-titkosítást (2048 bites RSA) használ, hogy vásárlási és fizetési adataidat bizalmasan kezelje. Szervereink nem tárolják hitelkártya adataidat, és a fizetéseket PCI-kompatibilis szolgáltatások dolgozzák fel."
|
||
footer_contact_headline: "Kapcsolat"
|
||
footer_contact_email: "Küldj emailt nekünk"
|
||
footer_nav_headline: "Navigáció"
|
||
footer_join_headline: "Csatlakozz hozzánk"
|
||
footer_join_body: "Hozz létre egy termelői profilt, élelmiszerközösséget, vagy fogyasztói csoportot az Open Food Network oldalán."
|
||
footer_join_cta: "Tovább olvasok!"
|
||
footer_legal_call: "Olvasd el az"
|
||
footer_legal_visit: "Elérhetőségünk"
|
||
footer_legal_text_html: "Az Open Food Network egy ingyenes és nyílt forráskódú szoftverplatform. Tartalmunk licence a %{content_license}, kódunk pedig %{code_license}."
|
||
footer_data_text_with_privacy_policy_html: "Gondosan vigyázunk adataidra. Tekintsd meg %{privacy_policy} és %{cookies_policy}"
|
||
footer_data_text_without_privacy_policy_html: "Gondosan vigyázunk adataidra. Tekintsd meg %{cookies_policy}-unkat"
|
||
footer_data_privacy_policy: "Adatvédelmi nyilatkozatunkat"
|
||
footer_data_cookies_policy: "sütikre vonatkozó szabályzatunkat"
|
||
shop:
|
||
messages:
|
||
customer_required:
|
||
login: "belépés"
|
||
contact: "Kapcsolat"
|
||
require_customer_login: "Csak regisztrált és jóváhagyott vásárlók férhetnek hozzá az Átvételi Pont kínálatához."
|
||
require_login_link_html: "Ha már regisztrált felhasználó vagy, a folytatáshoz be kell lépned: %{login}"
|
||
require_login_2_html: "%{enterprise} Átvételi Ponton szeretnél vásárolni? Itt érdeklődj a csatlakozás lehetőségéről: %{contact}"
|
||
require_customer_html: "Ha szeretnél a(z) %{enterprise} átvételi ponton vásárolni, kérjük, írj a %{contact} fülön található email címre. Írd meg a levélben a regisztrált email-címed, és hogy melyik telephelyen szeretnél vásárolni."
|
||
select_oc:
|
||
select_oc_html: "Kérjük, <span class='highlighted'>válaszd ki, hogy mikorra szeretnéd megrendelni</span>, hogy megtudd, milyen termékek állnak rendelkezésre."
|
||
products:
|
||
summary:
|
||
bulk: "Tömeges"
|
||
card_could_not_be_updated: A kártya nem frissíthető
|
||
card_could_not_be_saved: kártya nem menthető
|
||
spree_gateway_error_flash_for_checkout: "Hiba történt a fizetési információival: %{error}"
|
||
invoice_billing_address: "Számlázási cím:"
|
||
invoice_column_tax: "Adó"
|
||
invoice_column_price: "Ár"
|
||
invoice_column_item: "Tétel"
|
||
invoice_column_qty: "Mennyiség"
|
||
invoice_column_weight_volume: "Súly/mennyiség"
|
||
invoice_column_unit_price_with_taxes: "Egységár (ÁFA-val)"
|
||
invoice_column_unit_price_without_taxes: "Egységár (adó nélkül)"
|
||
invoice_column_price_with_taxes: "Teljes ár (áfával)"
|
||
invoice_column_price_without_taxes: "Teljes ár (adó nélkül)"
|
||
invoice_column_price_per_unit_without_taxes: "Egységár (adó nélkül)"
|
||
invoice_column_tax_rate: "Adókulcs"
|
||
invoice_tax_total: "ÁFA összesen:"
|
||
invoice_cancel_and_replace_invoice: "érvényteleníti és cseréli a számlát"
|
||
tax_invoice: "VEVŐI LAP"
|
||
tax_total: "Teljes adó (%{rate}):"
|
||
invoice_shipping_category_delivery: "Kiszállítás"
|
||
invoice_shipping_category_pickup: "Személyes átvétel"
|
||
total_excl_tax: "Összesen (adó nélkül):"
|
||
total_incl_tax: "Összesen (adóval együtt):"
|
||
total_all_tax: "Összes adó:"
|
||
abn: "Cégjegyzékszám:"
|
||
acn: "Adószám:"
|
||
invoice_issued_on: "Kiállítás dátuma:"
|
||
order_number: "Rendelés sorszáma:"
|
||
date_of_transaction: "A tranzakció dátuma:"
|
||
menu_1_title: "Átvételi pontok"
|
||
menu_1_url: "/shops"
|
||
menu_2_title: "Térkép"
|
||
menu_2_url: "/map"
|
||
menu_3_title: "Termelők"
|
||
menu_3_url: "/producers"
|
||
menu_4_title: "Csoportok"
|
||
menu_4_url: "/groups"
|
||
menu_5_title: "Rólunk"
|
||
menu_5_url: "https://pecsikosar.hu/iranytu/"
|
||
menu_6_title: "Csatlakozás"
|
||
menu_6_url: "https://openfoodnetwork.org/au/connect/"
|
||
menu_7_title: "Tanul"
|
||
menu_7_url: "https://openfoodnetwork.org/au/learn/"
|
||
logo: "Embléma (640x130)"
|
||
logo_mobile: "Mobil logó (75x26)"
|
||
logo_mobile_svg: "Mobil logó (SVG)"
|
||
home_hero: "Hős kép"
|
||
home_show_stats: "Statisztikák megjelenítése"
|
||
footer_logo: "Embléma (220x76)"
|
||
footer_facebook_url: "Facebook URL"
|
||
footer_twitter_url: "Twitter URL"
|
||
footer_instagram_url: "Instagram URL"
|
||
footer_linkedin_url: "LinkedIn URL"
|
||
footer_googleplus_url: "Google Plus URL"
|
||
footer_pinterest_url: "Pinterest URL"
|
||
footer_email: "Email"
|
||
footer_links_md: "Linkek"
|
||
footer_about_url: "Az URL-ről"
|
||
user_guide_link: "Felhasználói útmutató hivatkozás"
|
||
name: Név
|
||
first_name: Keresztnév
|
||
last_name: Vezetéknév
|
||
email: Email
|
||
phone: Telefon
|
||
next: Következő
|
||
address: Cím
|
||
address_placeholder: pl. Saláta köz 15.
|
||
address2: Adószám
|
||
city: Város
|
||
city_placeholder: pl. Kukutyin
|
||
latitude: Szélességi kör
|
||
latitude_placeholder: pl. -37.4713077
|
||
latitude_longitude_tip: A szélességi kör és a hosszúsági fok szükséges ahhoz, hogy a vállalkozásod megjelenjen a térképen.
|
||
longitude: Hosszúsági fok
|
||
longitude_placeholder: pl. 144.7851531
|
||
use_geocoder: Próbálja automatikusan kiszámítani a szélességi kört és hosszúsági fokot a címből?
|
||
state: Megye
|
||
postcode: Irányítószám
|
||
postcode_placeholder: pl. 3070
|
||
suburb: Település
|
||
country: Ország
|
||
unauthorized: Jogosulatlan
|
||
terms_of_service: "Szolgáltatás feltételei"
|
||
on_demand: Igény szerint
|
||
not_allowed: Nem engedélyezett
|
||
no_shipping: nincs szállítási mód
|
||
no_payment: nincs fizetési mód
|
||
no_shipping_or_payment: nincs szállítási vagy fizetési mód
|
||
unconfirmed: nem megerősített
|
||
days: nap
|
||
authorization_failure: "Engedélyezési hiba"
|
||
description: "Leírás"
|
||
label_shop: "Átvételi Pont"
|
||
label_shops: "Átvételi pontok"
|
||
label_map: "Térkép"
|
||
label_producer: "Termelő"
|
||
label_producers: "Termelők"
|
||
label_groups: "Csoportok"
|
||
label_about: "Rólunk"
|
||
label_blog: "Blog"
|
||
label_support: "Támogatás"
|
||
label_shopping: "Bevásárlás"
|
||
label_login: "Belépés"
|
||
label_logout: "Kijelentkezés"
|
||
label_signup: "Regisztráció"
|
||
label_administration: "Adminisztráció"
|
||
label_admin: "Admin"
|
||
label_account: "Fiók"
|
||
label_more: "Mutass többet"
|
||
label_less: "Mutass kevesebbet"
|
||
cart_items: "tételeket"
|
||
cart_headline: "Kosár"
|
||
total: "Összesen"
|
||
cart_updating: "Kosár frissítése..."
|
||
cart_empty: "Kosár üres"
|
||
cart_edit: "Szerkeszd a kosaradat"
|
||
item: "Tétel"
|
||
qty: "Mennyiség"
|
||
card_number: Kártyaszám
|
||
card_securitycode: "Biztonsági kód"
|
||
card_expiry_date: Lejárati dátum
|
||
card_masked_digit: "x"
|
||
card_expiry_abbreviation: "Exp"
|
||
new_credit_card: "Új hitelkártya"
|
||
my_credit_cards: A hitelkártyáim
|
||
add_new_credit_card: Új hitelkártya hozzáadása
|
||
saved_cards: Mentett kártyák
|
||
add_a_card: Adj hozzá egy kártyát
|
||
add_card: Kártya hozzáadása
|
||
you_have_no_saved_cards: Még nem mentett el egyetlen kártyát sem
|
||
saving_credit_card: Hitelkártya mentése...
|
||
card_has_been_removed: "Kártyáját eltávolították (szám: %{number})"
|
||
card_could_not_be_removed: Sajnálom, a kártyát nem lehetett eltávolítani
|
||
invalid_credit_card: "Érvénytelen hitelkártya"
|
||
legal:
|
||
cookies_policy:
|
||
header: "Hogyan használjuk a sütiket"
|
||
desc_part_1: "A sütik nagyon kisméretű szöveges fájlok, amelyek bizonyos webhelyek meglátogatásakor a számítógépén tárolódnak."
|
||
desc_part_2: "Az OFN-nél teljes mértékben tiszteletben tartjuk a magánéletedet. Csak azokat a sütiket használjuk, amelyek az élelmiszerek online értékesítéséhez és vásárlásához szükségesek. Az adataidat nem adjuk el senkinek. Előfordulhat, hogy a jövőben azt javasoljuk, hogy oszd meg adataid új közös szolgáltatások létrehozása érdekében, amelyek hasznosak lehetnek az ökoszisztéma számára (például logisztikai szolgáltatások a rövid élelmiszer-rendszerekhez), de még nem tartunk ott, és nem fogjuk megtenni a felhatalmazásod nélkül. "
|
||
desc_part_3: "A sütiket elsősorban arra használjuk, hogy emlékezzünk arra, hogy ki vagy, ha bejelentkezel a szolgáltatásba, vagy hogy emlékezzünk a kosaradba tett tételekre akkor is, ha nem vagy bejelentkezve. Ha továbbra is a weboldalon navigálsz anélkül, hogy a „Sütik elfogadása” gombra kattintanál, akkor feltételezzük, hogy beleegyezésedet adod a weboldal működéséhez elengedhetetlenül szükséges sütik tárolásához."
|
||
essential_cookies: "Lényeges sütik"
|
||
essential_cookies_desc: "Az alábbi cookie-k feltétlenül szükségesek weboldalunk működéséhez."
|
||
essential_cookies_note: "A legtöbb süti csak egyedi azonosítót tartalmaz, más adatot azonban nem, így például az e-mail címed és jelszavad soha nem szerepel bennük, és soha nem kerül nyilvánosságra."
|
||
cookie_domain: "Által meghatározott:"
|
||
cookie_session_desc: "Arra szolgál, hogy a webhely emlékezzen a felhasználókra az oldalváltások között, például emlékezzen a kosárban lévő tételekre."
|
||
cookie_consent_desc: "A sütik tárolására vonatkozó felhasználói hozzájárulás állapotának fenntartására szolgál"
|
||
cookie_remember_me_desc: "Akkor használjuk, ha a felhasználóként megkéred a weboldalt, hogy emlékezzen rád. Ez a süti 12 nap után automatikusan törlődik. Ha felhasználóként szeretnéd törölni a sütit, csak ki kell jelentkezned. Ha nem szeretnéd, hogy a süti települjön, ne jelöld be az „emlékezz rám” jelölőnégyzetet bejelentkezéskor."
|
||
cookie_openstreemap_desc: "Ezt a sütit barátságos, nyílt forráskódú térképszolgáltatónk (OpenStreetMap) használja annak biztosítására, hogy egy adott időszakon belül ne kapjon túl sok kérést, és megakadályozza a szolgáltatásaikkal való visszaélést."
|
||
cookie_stripe_desc: "A Stripe fizetési szolgáltató által a csalások felderítése céljából gyűjtött adatok https://stripe.com/cookies-policy/legal. Nem minden átvételi pont vagy termelő használja a Stripe-ot fizetési módszerként, de a csalás megelőzése érdekében jó gyakorlat, hogy minden oldalon alkalmazzuk. A Stripe valószínűleg képet alkot arról, hogy mely oldalaink lépnek általában kapcsolatba az API-jukkal, majd minden szokatlant megjelöl. A Stripe cookie beállításának tehát szélesebb funkciója van, mint egyszerűen a fizetési mód biztosítása a felhasználó számára. Eltávolítása befolyásolhatja magának a szolgáltatásnak a biztonságát. A Stripe-ról többet megtudhatsz, és elolvashatod adatvédelmi irányelveit a https://stripe.com/privacy oldalon."
|
||
statistics_cookies: "Statisztikai sütik"
|
||
statistics_cookies_desc: "Az alábbiak nem feltétlenül szükségesek, de segítik a legjobb felhasználói élmény biztosítását azáltal, hogy lehetővé teszik számunkra, hogy elemezzük a felhasználói viselkedést, azonosítsuk, mely funkciókat használod a legtöbbet, vagy épp egyáltalán nem használod, segíti hogy megértsük a felhasználói élményekkel kapcsolatos problémákat stb."
|
||
statistics_cookies_matomo_desc_html: "Platformhasználati adatok gyűjtéséhez és elemzéséhez a <a href='https://matomo.org/' target='_blank'>Matomo</a> nyílt forráskódú elemző szoftvert használjuk, amely megfelel az európai adatvédelmi jogszabályoknak és védi a felhasználók magánéletét."
|
||
statistics_cookies_matomo_optout: "Leiratkoznál a Matomo Analytics szolgáltatásról? Személyes adatot nem gyűjtünk, a Matomo segít az oldal fejlesztésében, de tiszteletben tartjuk a választásodat."
|
||
cookie_matomo_basics_desc: "Matomo első féltől származó sütik statisztikák gyűjtéséhez."
|
||
cookie_matomo_heatmap_desc: "Matomo Heatmap & Session Recording süti."
|
||
cookie_matomo_ignore_desc: "A sütik segítségével kizárják a felhasználót a nyomon követésből."
|
||
disabling_cookies_header: "Figyelmeztetés a cookie-k letiltására"
|
||
disabling_cookies_desc: "Felhasználóként bármikor engedélyezheted, blokkolhatod vagy törölheted az Open Food Network vagy bármely más webhely sütijeit a böngésző beállításaiban. Minden böngészőnek más a működése. Itt vannak a linkek:"
|
||
disabling_cookies_firefox_link: "https://support.mozilla.org/en-US/kb/enable-and-disable-cookies-website-preferences"
|
||
disabling_cookies_chrome_link: "https://support.google.com/chrome/answer/95647"
|
||
disabling_cookies_ie_link: "https://support.microsoft.com/en-us/help/17442/windows-internet-explorer-delete-manage-cookies"
|
||
disabling_cookies_safari_link: "https://www.apple.com/legal/privacy/en-ww/cookies/"
|
||
disabling_cookies_note: "Ügyelj arra, hogy ha törlöd vagy módosítod az Open Food Network által használt alapvető sütiket, a webhely nem fog működni, nem tudsz semmit sem a kosárba tenni, és fizetni sem fogsz tudni."
|
||
cookies_banner:
|
||
cookies_usage: "Ez az oldal sütiket használ a zökkenőmentes és biztonságos navigációhoz és az oldal működésének javításához."
|
||
cookies_definition: "A sütik nagyon kisméretű szöveges fájlok, amelyek bizonyos webhelyek meglátogatásakor a számítógépén tárolódnak."
|
||
cookies_desc: "Csak az online értékesítéshez/vásárláshoz szükséges sütiket használjuk. Ezek segítenek megjegyezni a bejelentkezést és a kosár tartalmát. Adataidat nem adjuk el. Még ha nem is fogadod el a sütiket, a működéshez elengedhetetleneket akkor is használjuk, különben az oldal nem működne."
|
||
cookies_policy_link_desc: "Ha többet szeretnél megtudni, olvasd el a "
|
||
cookies_policy_link: "sütikre vonatkozó szabályzatot"
|
||
cookies_accept_button: "Sütik elfogadása"
|
||
home_shop: Tovább a termelőkhöz, átvételi pontokhoz
|
||
brandstory_headline: "Együtt, az élelem önrendelkezésért!"
|
||
brandstory_intro: "Közösség által irányított élelmiszerrendszert építünk."
|
||
brandstory_part1: "Az alapoktól kezdjük. \nA gazdálkodókkal, akiknek fontos, hogy közösen, egy fenntartható és mindenki számára átlátható, hazai élelemrendszert hozzunk létre. \nA bevásárlóközösségekkel, fogyasztói csoportokkal, más elosztókkal, akik összekapcsolják az embereket a termelőkkel és a termékekkel, és biztosítani szeretnék, hogy a termelők tisztességes díjazásban részesüljenek. \nAzokkal a fogyasztókkal, akik hisznek abban, hogy döntéseiknek hatása van."
|
||
brandstory_part2: "Ahhoz, hogy ezt valósággá tegyük, szükségünk van egy eszközre, ami minden résztvevőt megerősít, aki élelmiszert termeszt, ad el, szervez, tervez, fogyaszt. \nEgy eszközre, amely láthatóvá teszi a gazdákat, a közösségeket, a termesztési módszereket, és képes kezelni a logisztikát. \nEz az Open Food Network platformja, amely országonként saját közösségi irányítás alatt áll, ugyanakkor globális erőforrásainkat összeadva fejlesztjük."
|
||
brandstory_part3: "Egy olyan piacteret hozunk így létre, amely átlátható, közvetlen kapcsolatokon alapul, láthatóvá teszi a rövid ellátási lánc szemeit.\nKifejezetten az élelmiszerek értékesítésére készült, így képes kezelni a trükkös méréseket vagy készletszinteket, amelyek csak az élelmiszerek esetében fordulnak elő.\nA termelők létrehozhatnak saját profilt, beszedhetik a fizetéseket, a platformon lévő más átvételi pontokon keresztül is értékesíthetnek, kiszállíthatnak, vagy akár futárszolgálattal is dolgozhatnak.\nA közösségek összefoghatják a helyi termelőket, hogy virtuális termelői piacokat vagy bevásárlóközösségeket hozzanak létre, és ezáltal rugalmas helyi élelmiszer-gazdaságot építsenek"
|
||
brandstory_part4: "És ami legalább olyan fontos, mint maga a szoftver, azok az értékek, amelyek a szoftver alapját képezik.\nHa élelmiszert értékesítesz – akár mint gazdálkodó, akár mint termelői piac, vagy termelői szövetkezet vagy élelmiszer-központ -, akkor olyan szoftvert válassz, amely összhangban van az értékeiddel, az emberek és a bolygó érdekével, nem pedig a profit érdekében tevékenykedik. "
|
||
brandstory_part5_strong: "Open Food Network – a Szabad Élelmiszerhálózat"
|
||
brandstory_part6: "Csatlakozz te is!"
|
||
system_headline: "A vásárlás lépései"
|
||
system_step1: "1. Keresés"
|
||
system_step1_text: "Böngészhetsz közvetlenül a gazdák, vagy az átvételi Pontok kínálatában. Kereshetsz a lakhelyed, a termelő, élelmiszertípus, és termesztési mód szerint."
|
||
system_step2: "2. Vásárlás"
|
||
system_step2_text: "Alakítsd át a fogyasztási szokásaidat! Pakold meg a bevásárlókosarad helyi termelőktől származó termékekkel. Vásárolj olyan élelmiszert, amelynek ismered az eredetét, és tudod, hogyan állították elő."
|
||
system_step3: "3. Átvétel / kiszállítás"
|
||
system_step3_text: "Válaszd a kiszállítást, vagy a személyesebb kapcsolat érdekében keresd fel a termelőt, vagy az átvételi pontot."
|
||
cta_headline: "A jövőnk fenntartható élelmiszerhálózata."
|
||
cta_label: "Tovább a termelőkhöz, átvételi pontokhoz"
|
||
stats_headline: "Termelők és fogyasztók közösségét építjük."
|
||
stats_producers: "élelmiszer-termelők"
|
||
stats_shops: "átvételi pontok"
|
||
stats_shoppers: "élelmiszerfogyasztók"
|
||
stats_orders: "rendelés"
|
||
checkout_title: Tovább
|
||
checkout_now: Utolsó lépés
|
||
checkout_order_ready: Átvételi időpont
|
||
checkout_hide: Elrejt
|
||
checkout_expand: Kinyit
|
||
checkout_headline: "Válaszd ki, hogy bejelentkezel/regisztrálsz, vagy regisztráció nélkül adnád le a rendelésed."
|
||
checkout_as_guest: "Rendelés regisztráció nélkül"
|
||
checkout_details: "Személyes adatok"
|
||
checkout_billing: "Számlázási információ"
|
||
checkout_default_bill_address: "Mentés alapértelmezett számlázási címként"
|
||
checkout_shipping: Szállítási információ
|
||
checkout_default_ship_address: "Mentés alapértelmezett szállítási címként"
|
||
checkout_method_free: Ingyenes
|
||
checkout_address_same: A szállítási cím megegyezik a számlázási címmel?
|
||
checkout_ready_for: "Átvétel:"
|
||
checkout_instructions: "Megjegyzés, vagy különleges igény?"
|
||
checkout_payment: Fizetés
|
||
checkout_send: Rendelés leadása most
|
||
checkout_your_order: Összesítés
|
||
checkout_cart_total: Termékek összege
|
||
checkout_shipping_price: Átvételi díj
|
||
checkout_total_price: Összesen
|
||
checkout_back_to_cart: "Vissza a kosárba"
|
||
cost_currency: "Költség Pénznem"
|
||
order_paid: FIZETETT
|
||
order_not_paid: NEM FIZETETT
|
||
order_total: Fizetendő összeg
|
||
order_payment: "Fizetés:"
|
||
no_payment_required: "Nem igényel fizetést"
|
||
order_billing_address: Számlázási cím
|
||
order_delivery_on: Készenállás
|
||
order_delivery_address: Szállítási cím
|
||
order_delivery_time: Megrendelés készen áll
|
||
order_special_instructions: "Megjegyzés:"
|
||
order_pickup_time: Átvétel időpontja
|
||
order_pickup_instructions: Átvételi információk
|
||
order_produce: Termékek
|
||
order_amount_paid: Kifizetett összeg
|
||
order_total_price: Összesen
|
||
order_balance_due: Fizetendő összeg
|
||
order_includes_tax: (adót tartalmaz)
|
||
order_payment_paypal_successful: PayPal-on keresztüli fizetését sikeresen feldolgoztuk.
|
||
order_hub_info: Átvételi Pont Info
|
||
order_back_to_store: Vissza a rendelési oldalra
|
||
order_back_to_cart: Vissza a kosárba
|
||
order_back_to_website: Az Átvételi Pont weboldala
|
||
checkout_details_title: Fizetés részletei
|
||
checkout_payment_title: Fizetési mód
|
||
checkout_summary_title: Fizetési Összefoglaló
|
||
bom_tip: "Ezen az oldalon módosíthatod a termékek mennyiségét több rendelés esetén. Szükség esetén a termékek teljes egészében eltávolíthatók a megrendelésekből."
|
||
unsaved_changes_warning: "Nem mentett módosításaid vannak, ha folytatod, elvesznek."
|
||
unsaved_changes_error: "A piros szegélyű mezők hibákat tartalmaznak."
|
||
products: "Termékek"
|
||
products_in: "itt: %{oc}"
|
||
products_at: "itt: %{distributor}"
|
||
products_elsewhere: "Máshol talált termékek"
|
||
email_confirmed: "Köszönjük, hogy megerősítetted az e-mail címed."
|
||
email_confirmation_activate_account: "Mielőtt aktiválhatnánk az új fiókodat, meg kell erősíteni az e-mail címed."
|
||
email_confirmation_greeting: "Kedves %{contact}!"
|
||
email_confirmation_click_link: "Kérjük, kattints az alábbi linkre az e-mail-cím megerősítéséhez és a profil beállításának folytatásához."
|
||
email_confirmation_link_label: "E-mail cím megerősítése »"
|
||
email_confirmation_notice_unexpected: "Azért kaptad ezt az üzenetet, mert regisztráltál a(z) %{sitename} webhelyen, vagy egy olyan személy, akit valószínűleg ismersz, meghívott. Ha nem érted, miért kaptad ezt az e-mailt, kérjük, írj a %{contact} címre."
|
||
email_social: "Lépj kapcsolatba velünk:"
|
||
email_contact: "Küldj emailt nekünk:"
|
||
email_signoff: "Üdvözlettel,"
|
||
email_signature: "%{sitename} csapata"
|
||
email_confirm_customer_greeting: "Kedves %{name}!"
|
||
email_confirm_customer_intro_html: "Köszönjük a megrendelést! \n<strong>%{distributor}</strong>"
|
||
email_confirm_customer_number_html: "- Megrendelés visszaigazolás <strong>#%{number}</strong>"
|
||
email_confirm_customer_details_html: "<strong>%{distributor}</strong> átvételi ponton leadott megrendelés részletei: "
|
||
email_confirm_customer_signoff: "Üdvözlettel,"
|
||
email_confirm_shop_greeting: "Kedves %{name}!"
|
||
email_confirm_shop_order_html: "Köszönjük! Új megrendelésed van ezen az Átvételi Ponton: <strong>%{distributor}</strong>!"
|
||
email_confirm_shop_number_html: "Megrendelés visszaigazolás <strong>#%{number}</strong>"
|
||
email_order_summary_item: "Tétel"
|
||
email_order_summary_quantity: "Mennyiség"
|
||
email_order_summary_sku: "SKU"
|
||
email_order_summary_price: "Ár"
|
||
email_order_summary_subtotal: "Részösszeg:"
|
||
email_order_summary_total: "Összesen:"
|
||
email_order_summary_includes_tax: "(adót tartalmaz):"
|
||
email_order_summary_voucher_label: "Kupon (%{code}):"
|
||
email_payment_paid: FIZETETT
|
||
email_payment_not_paid: NEM FIZETETT
|
||
email_payment_description: Fizetési információk
|
||
email_payment_summary: 'Fizetési összesítő (tájékoztató információ):'
|
||
email_payment_method: "Fizetés:"
|
||
email_so_placement_intro_html: "Új rendelésed van a <strong>%{distributor}</strong>-nál"
|
||
email_so_placement_details_html: "A megrendelésed részletei <strong>%{distributor}</strong>:"
|
||
email_so_placement_changes: "Sajnos nem minden kért termék volt elérhető. Az általad kért eredeti mennyiségek alább áthúzva jelennek meg."
|
||
email_so_payment_success_intro_html: "A megrendelés automatikus fizetése megtörtént <strong>%{distributor}</strong> felé."
|
||
email_so_placement_explainer_html: "Ez a rendelés automatikusan létrejött számodra."
|
||
email_so_edit_true_html: "Addig <a href='%{order_url}'>módosításokat hajthat végre</a>, amíg a rendelések le nem zárulnak a következő napon: %{orders_close_at}."
|
||
email_so_edit_false_html: "Bármikor <a href='%{order_url}'>megtekintheted a rendelés részleteit</a>."
|
||
email_so_contact_distributor_html: "Ha bármilyen kérdésed van, itt érdeklődj: <strong>%{distributor}</strong>, %{email} ."
|
||
email_so_contact_distributor_to_change_order_html: "Ez a rendelés automatikusan létrejött számodra. Ha módosítási igényed van, %{orders_close_at} napon a rendelések lezárásáig jelezd itt: <strong>%{distributor}</strong>, %{email} ."
|
||
email_so_confirmation_intro_html: " <strong>%{distributor} </strong> megerősítette a rendelésedet."
|
||
email_so_confirmation_explainer_html: "Ezt a rendelést automatikusan feladtuk neked, és most már véglegesítettük."
|
||
email_so_confirmation_details_html: "Itt van minden, amit tudnod kell a <strong>%{distributor}</strong>-tól származó megrendeléseddel kapcsolatban:"
|
||
email_so_empty_intro_html: "Megpróbáltunk új rendelést leadni a <strong>%{distributor}</strong> szolgáltatónál, de volt néhány probléma..."
|
||
email_so_empty_explainer_html: "Sajnos az általad megrendelt termékek egyike sem volt elérhető, ezért rendelés nem történt. Az általad kért eredeti mennyiségek alább áthúzva jelennek meg."
|
||
email_so_empty_details_html: "Itt vannak a(z) <strong>%{distributor}</strong> el nem adott rendelés részletei:"
|
||
email_so_failed_payment_intro_html: "Megpróbáltuk feldolgozni a befizetést, de volt néhány probléma..."
|
||
email_so_failed_payment_explainer_html: "A(z) <strong>%{distributor}</strong> előfizetésed kifizetése hitelkártyájával kapcsolatos probléma miatt meghiúsult. <strong>%{distributor}</strong> értesítést kapott erről a sikertelen fizetésről."
|
||
email_so_failed_payment_details_html: "Íme a fizetési átjáró által biztosított hiba részletei:"
|
||
email_shipping_delivery_details: Átadás részletei
|
||
email_shipping_delivery_time: "Átadásra kész:"
|
||
email_shipping_delivery_address: "Szállítási cím:"
|
||
email_shipping_collection_details: Gyűjtemény részletei
|
||
email_shipping_collection_time: "Átvétel időpontja:"
|
||
email_shipping_collection_instructions: "Átvételi információk:"
|
||
email_special_instructions: "Megjegyzés:"
|
||
email_signup_greeting: Üdv!
|
||
email_signup_welcome: "Köszöntünk az %{sitename} oldalon!"
|
||
email_signup_confirmed_email: "Köszönjük, hogy megerősítetted az e-mail címed."
|
||
email_signup_shop_html: "Most már bejelentkezhetsz a %{link} címen."
|
||
email_signup_text: "Köszönjük, hogy csatlakoztál a hálózathoz! "
|
||
email_signup_help_html: "Szívesen fogadunk minden kérdést és visszajelzést; ehhez bátran használd a <em>Visszajelzés küldése</em> gombot a weboldalon, vagy írhatsz nekünk egy e-mailt a következő címre: %{email}"
|
||
invite_email:
|
||
greeting: "Üdv!"
|
||
invited_to_manage: "Meghívást kaptál, hogy kezeld a(z) %{enterprise} %{instance} szolgáltatást."
|
||
confirm_your_email: "Egy megerősítő linket tartalmazó e-mailt kellett volna kapnia, vagy hamarosan kapni fog. Addig nem férhetsz hozzá %{enterprise} profiljához, amíg meg nem erősíted az e-mail címedet."
|
||
set_a_password: "Ezután a rendszer kéri, hogy állíts be egy jelszót, mielőtt felügyeled a vállalkozást."
|
||
mistakenly_sent: "Nem tudod, miért kaptad ezt az e-mailt? További információért fordulj %{owner_email}-hoz."
|
||
producer_mail_greeting: "Kedves"
|
||
producer_mail_text_before: "Küldjük az alábbi rendelési ciklusra vonatkozó összesítést:"
|
||
producer_mail_order_text: "Megrendelt termékek összesen:"
|
||
producer_mail_delivery_instructions: "Raktári átvételi/szállítási instrukciók:"
|
||
producer_mail_signoff: "Üdvözlettel,"
|
||
producer_mail_order_customer_text: "A rendelések vásárlók szerint szétbontva:"
|
||
shopping_oc_closed: A rendelések lezárva
|
||
shopping_oc_closed_description: "Kérjük, várd meg, amíg a következő ciklus megnyílik."
|
||
shopping_oc_last_closed: "Az utolsó ciklus ennyi ideje zárult: %{distance_of_time}"
|
||
shopping_oc_next_open: "A következő ciklus %{distance_of_time} múlva kezdődik. "
|
||
shopping_oc_select: "Válassz..."
|
||
shopping_tabs_home: "Nyitólap"
|
||
shopping_tabs_shop: "Kínálat"
|
||
shopping_tabs_about: "Bemutatkozás"
|
||
shopping_tabs_producers: "Termelők"
|
||
shopping_tabs_contact: "Kapcsolat"
|
||
shopping_tabs_groups: "Csoportok"
|
||
shopping_contact_address: "Cím"
|
||
shopping_contact_web: "Kapcsolat"
|
||
shopping_contact_social: "Közösségi oldalak"
|
||
shopping_groups_part_of: "része:"
|
||
shopping_producers_of_hub: "%{hub} termelői:"
|
||
enterprises_next_closing: "Rendelés zárása"
|
||
enterprises_currently_open: "A rendelések jelenleg nyitva vannak"
|
||
enterprises_ready_for: "Átvétel"
|
||
enterprises_choose: "Válaszd ki, hogy mikor szeretnéd átvenni:"
|
||
maps_open: "Nyitva"
|
||
maps_closed: "Zárva"
|
||
map_title: "Térkép"
|
||
hubs_buy: "Termékkínálat:"
|
||
hubs_shopping_here: "Jelenleg itt vásárolsz"
|
||
hubs_orders_closed: "A rendelések lezárva"
|
||
hubs_profile_only: "Csak profil"
|
||
hubs_delivery_options: "Áruátadási lehetőségek"
|
||
hubs_pickup: "Személyes átvétel"
|
||
hubs_delivery: "Kiszállítás"
|
||
hubs_producers: "Termelőink"
|
||
hubs_filter_by: "Szűrés"
|
||
hubs_filter_type: "típus"
|
||
hubs_filter_delivery: "Áruátvételi mód"
|
||
hubs_filter_property: "Tulajdonság"
|
||
hubs_matches: "Keresési feltétel:"
|
||
hubs_intro: Nézz körül a környéken
|
||
hubs_distance: Legközelebb
|
||
hubs_distance_filter: "Mutass átvételi pontokat %{location} közelében"
|
||
shop_changeable_orders_alert_html:
|
||
one: 'Megrendelésed: <a href=''%{path}'' target=''_blank''>%{shop} / %{order}</a>módosítható a következő időpontig: %{oc_close}.'
|
||
few: '<a href=''%{path}'' target=''_blank''>%{count} nyitott rendelésed van a(z) %{shop}</a>-nál jelenleg. Módosításokat a következő időpontig végezhetsz a rendeléseden: %{oc_close}.'
|
||
many: '<a href=''%{path}'' target=''_blank''>%{count} nyitott rendelésed van a(z) %{shop}</a>-nál jelenleg. Módosításokat a következő időpontig végezhetsz a rendeléseden: %{oc_close}.'
|
||
other: '<a href=''%{path}'' target=''_blank''>%{count} nyitott rendelésed van a(z) %{shop}</a>-nál jelenleg. Módosításokat a következő időpontig végezhetsz a rendeléseden: %{oc_close}.'
|
||
orders_changeable_orders_alert_html: 'Ez a rendelés már meg lett erősítve, de módosíthatod a következő időpontig: <strong>%{oc_close}</strong>.'
|
||
products_clear: Mégsem
|
||
products_showing: "Megjelenítve:"
|
||
products_results_for: "Találatok innen"
|
||
products_or: "vagy"
|
||
products_and: "és"
|
||
products_filters_in: "ban ben"
|
||
products_with: val vel
|
||
products_search: "Keresés..."
|
||
products_filter_by: "Kategóriák"
|
||
products_filter_selected: "kiválasztott"
|
||
products_filter_heading: "Kategóriák"
|
||
products_filter_clear: "Mégsem"
|
||
products_filter_done: "Kész"
|
||
products_loading: "Termékek betöltése..."
|
||
products_updating_cart: "Kosár frissítése..."
|
||
products_cart_empty: "Kosár üres"
|
||
products_edit_cart: "Kosár szerkesztése"
|
||
products_from: termelő
|
||
products_change: "Nincs mentendő módosítás."
|
||
products_update_error: "A mentés a következő hibá(k) miatt nem sikerült:"
|
||
products_update_error_msg: "A mentés nem sikerült."
|
||
products_update_error_data: "A mentés érvénytelen adatok miatt nem sikerült:"
|
||
products_changes_saved: "Változtatások elmentve."
|
||
products_no_results_html: "Sajnáljuk, nem található találat a következőre: %{query}"
|
||
products_clear_search: "Keresés törlése"
|
||
search_no_results_html: "Sajnáljuk, nem találtunk eredményt a következő szűrésre: %{query} \nPróbálkozz másik kereséssel!"
|
||
components_profiles_popover: "A Profiloknak nincs online felülete az Open Food Network-ben, de lehet, hogy van saját fizikai vagy online átvételi pontjuk máshol."
|
||
components_profiles_show: "Profilok megjelenítése"
|
||
components_filters_nofilters: "Nincsenek szűrők"
|
||
components_filters_clearfilters: "Törölje az összes szűrőt"
|
||
groups_title: Csoportok
|
||
groups_headline: Csoportok és régiók
|
||
groups_text: "Minden termelő egyedi. Minden gazdaság valami mást tud nyújtani. Csoportjaink olyan termelők, átvételi pontok és forgalmazók kollektívái, akikben van valami közös, mint például a helyszín, a termelői piac vagy a filozófia. Ez könnyebbé teszi számodra az eligazodást. Fedezd fel csoportjainkat, és hagyd, hogy a válogatást elvégezzék helyetted."
|
||
groups_search: "Keresés név vagy kulcsszó szerint"
|
||
groups_no_groups: "Nem található csoport"
|
||
groups_about: "Bemutatkozás"
|
||
groups_producers: "Termelőink"
|
||
groups_hubs: "A mi Átvételi Pontjaink"
|
||
groups_contact_web: Kapcsolat
|
||
groups_contact_social: Közösségi oldalak
|
||
groups_contact_address: Cím
|
||
groups_contact_email: Küldj emailt nekünk
|
||
groups_contact_website: Látogasd meg weboldalunkat
|
||
groups_contact_facebook: Kövess minket Facebookon
|
||
groups_signup_title: Regisztrálj csoportként
|
||
groups_signup_headline: Csoportok, társulások létrehozása
|
||
groups_signup_intro: "Egyedülálló platform vagyunk az együttműködésen alapuló marketinghez, amely a legegyszerűbb módja annak, hogy a csoportod tagjai, termelői közösséged új piacokat érjen el. Non-profit, megfizethető és értékek mentén dolgozó szervezet vagyunk."
|
||
groups_signup_email: Küldj emailt nekünk
|
||
groups_signup_motivation1: Alakítsuk át közösen az élelem rendszerünket!
|
||
groups_signup_motivation2: Mi ezért dolgozunk minden egyes nap. Az Open Food Network globális non-profit szervezet, a szoftver nyílt forráskódon alapul. Tisztességesen játszunk. Megbízhatsz bennünk.
|
||
groups_signup_motivation3: 'Megosztjuk tudásunkat, hálózatainkat és erőforrásainkat. Tudjuk, hogy csak a közös cselekvés hozhat változást, partnerséget ajánlunk neked. '
|
||
groups_signup_motivation4: Kicsiben vagy nagyban gondolkodsz?
|
||
groups_signup_motivation5: Ott tudsz csatlakozni, ahol épp tartasz. Lehetsz termelő, lehetsz több termelős átvételi pont, átvételi pontok szövetsége, egy ipari testület, vagy épp egy önkormányzat.
|
||
groups_signup_motivation6: Bármi legyen is a szereped a helyi élelem-mozgalomban, készek vagyunk segíteni. Ha felmerül a kérdés, hogy az Open Food Network hogyan nézne ki vagy hogyan működhetne a te terepeden, kezdjünk el beszélgetni.
|
||
groups_signup_motivation7: Átláthatóvá tesszük az élelem útját.
|
||
groups_signup_motivation8: Aktiváld a körülötted lévőket, hozz létre magad köré egy hálózatot, mi pedig platformot kínálunk a beszélgetéshez és a cselekvéshez.
|
||
groups_signup_motivation9: Ha erőforrásra van szükséged, itt megtalálhatod. Együttműködhetsz termelőkkel, fogyasztókkal, közösségekkel, segítünk összekapcsolódni, rendszerbe szerveződni, elérni, megtalálni, értékesíteni.
|
||
groups_signup_pricing: Csoportfiók
|
||
groups_signup_studies: Esettanulmányok
|
||
groups_signup_contact: Készen állsz a beszélgetésre?
|
||
groups_signup_contact_text: "Vedd fel velünk a kapcsolatot, hogy megtudd, mit tehet az Open Food a te esetedben:"
|
||
groups_signup_detail: "Részletek"
|
||
login_invalid: "Rossz email cím vagy jelszó"
|
||
producers_about: Bemutatkozás
|
||
producers_buy: 'Kínálat:'
|
||
producers_contact: Kapcsolat
|
||
producers_contact_phone: Hívás
|
||
producers_contact_social: Közösségi oldalak
|
||
producers_buy_at_html: "%{enterprise} termékei itt érhetők el:"
|
||
producers_filter: Szűrés
|
||
producers_filter_type: típus
|
||
producers_filter_property: Tulajdonság
|
||
producers_title: Termelők
|
||
producers_headline: Keress helyi termelőket
|
||
producers_signup_title: Regisztrálj termelőként
|
||
producers_signup_headline: Élelmiszer termelők platformja
|
||
producers_signup_motivation: 'Értékesítsd termékeid, és meséld el történeteid egy sokszínű fogyasztói közösségnek. Spórolj időt és költségeket, kapcsolódj közösségi átvételi pontokhoz, mindezt kockázat nélkül. '
|
||
producers_signup_send: Csatlakozz most
|
||
producers_signup_enterprise: Termelők, átvételi pontok szolgáltatási díjai
|
||
producers_signup_studies: Termelőink történetei.
|
||
producers_signup_cta_headline: Csatlakozz bátran!
|
||
producers_signup_cta_action: Csatlakozz most
|
||
producers_signup_detail: Részletek
|
||
producer: Termelő
|
||
products_item: Tétel
|
||
products_description: Leírás
|
||
products_variant: Változat
|
||
products_quantity: Mennyiség
|
||
products_available: Elérhető?
|
||
products_producer: "Termelő"
|
||
products_price: "Ár"
|
||
name_or_sku: "NÉV VAGY Cikkszám"
|
||
register_title: Regisztráció
|
||
sell_title: "Regisztráció"
|
||
sell_headline: "Legyél Te is a hálózat tagja!"
|
||
sell_motivation: "Mutasd be termékeidet, tedd elérhetővé a fogyasztók számára."
|
||
sell_producers: "Termelők"
|
||
sell_hubs: "Átvételi Pontok"
|
||
sell_groups: "Csoportok"
|
||
sell_producers_detail: "Őstermelő, kistermelő, családi gazdálkodó, vagy épp kisvállalkozás vagy? Hozz létre termelői profilt az OFN-en percek alatt. Bármikor frissítheted profilod egy online áruházra, és közvetlenül ajánlhatod termékeidet a fogyasztóknak."
|
||
sell_hubs_detail: "Bevásárlóközösséget indítanál, vagy termelői piacot működtetsz? Vagy csak összefognál a termelőtársakkal és közösen szólítanátok meg a fogyasztókat? Hozz létre új profilt, vagy bármikor frissítheted a profilodat egy többtermelős átvételi pontra."
|
||
sell_groups_detail: "Hozz létre egy személyre szabott jegyzéket (termelők és egyéb élelmiszeripari vállalkozások) régiója vagy szervezete számára."
|
||
sell_user_guide: "Tudj meg többet használati útmutatónkból."
|
||
sell_listing_price: "A termelői regisztráció az OFN-en ingyenes, és az is marad. A platformon történő értékesítés volumenétől függően azonban közösségi hozzájárulást kérünk, a szoftver üzemeltetéshez és IT support biztosításához . \nRészletek hamarosan. "
|
||
sell_embed: "Ezenkívül beágyazhatunk egy OFN profilt saját, személyre szabott webhelyedbe, vagy személyre szabott helyi élelmiszerközösségi webhelyet készíthetünk számodra."
|
||
sell_ask_services: "Kérdezz bátran egyéb szolgáltatásainkról. "
|
||
shops_title: Átvételi pontok
|
||
shops_headline: Bevásárlás újragondolva.
|
||
shops_text: Az élelem előállítása ciklikus folyamat, így nálunk az áruátadás is ciklusokban történik. Ha lezárt rendelési ciklust találsz, nézz vissza később.
|
||
shops_signup_title: Regisztrálj Átvételi Pontként
|
||
shops_signup_headline: Átvételi Pontok, szabad szerveződések.
|
||
shops_signup_motivation: Bármilyen modellben is dolgozol vagy gondolkodsz, támogatunk téged. Ha változol, veled vagyunk. Non-profit, független és nyílt forráskódú felület vagyunk, közösségi élelemrendszerben gondolkozunk. Ha együttműködnél, várunk!
|
||
shops_signup_action: Csatlakozz most
|
||
shops_signup_pricing: Vállalkozói fiókok
|
||
shops_signup_stories: Történetek Átvételi Pontjainktól
|
||
shops_signup_help: Gondolkodjunk együtt!
|
||
shops_signup_help_text: Nehezen éred el a fogyasztókat? Partnerekre van szükséged akik segítenek termékeid eljuttatásában a fogyasztókhoz? Elmesélnéd a saját és a termékeid történetét, hogy eljusson a vacsoraasztalokhoz, közösségekhez, más vállalkozásokhoz?
|
||
shops_signup_detail: Részletek
|
||
orders: "Megrendelések"
|
||
orders_fees: "Díjak..."
|
||
orders_edit_title: "Bevásárlókosár"
|
||
orders_edit_headline: "Kosár"
|
||
orders_edit_time: "Átvételi időpont"
|
||
orders_edit_continue: "Vásárlás folytatása"
|
||
orders_edit_checkout: "Tovább"
|
||
orders_form_empty_cart: "Kosár ürítése"
|
||
orders_form_update_cart: "Frissítés"
|
||
orders_form_subtotal: "Termékek ára"
|
||
orders_form_total: "Összesen"
|
||
orders_oc_expired_headline: "A rendelések erre a rendelési ciklusra lezárultak"
|
||
orders_oc_expired_text: "Sajnáljuk, a rendelések erre a rendelési ciklusra %{time} előtt lezárultak! Kérjük, fordulj közvetlenül az Átvételi Ponthoz, hogy megtudd, tudnak-e fogadni késői rendeléseket."
|
||
orders_oc_expired_text_others_html: "Sajnáljuk, a rendelések erre a rendelési ciklusra %{time} előtt lezárultak! Kérjük, fordulj közvetlenül az Átvételi Ponthoz, hogy megtudd, tudnak-e fogadni késői rendeléseket. <strong>%{link}</strong>"
|
||
orders_oc_expired_text_link: "vagy tekintse meg az ezen a átvételi ponton elérhető többi rendelési ciklust"
|
||
orders_oc_expired_email: "Email:"
|
||
orders_oc_expired_phone: "Telefon:"
|
||
orders_show_title: "Megrendelés visszaigazolás"
|
||
orders_show_time: "Rendelés kész"
|
||
orders_show_order_number: "Rendelésszám: %{number}"
|
||
orders_show_cancelled: "Törölve"
|
||
orders_show_confirmed: "Megerősített"
|
||
orders_your_order_has_been_cancelled: "Megrendelését töröltük"
|
||
orders_could_not_cancel: "Sajnáljuk, a rendelést nem lehetett törölni"
|
||
orders_cannot_remove_the_final_item: "Az utolsó tétel nem távolítható el a rendelésből, helyette töröld a rendelést."
|
||
orders_bought_items_notice:
|
||
one: "Ehhez a rendelési ciklushoz egy további tétel már visszaigazolásra került"
|
||
few: "%{count} további tétel már megerősítve ehhez a rendelési ciklushoz"
|
||
many: "%{count} további tétel már megerősítve ehhez a rendelési ciklushoz"
|
||
other: "%{count} további tétel már megerősítve ehhez a rendelési ciklushoz"
|
||
orders_bought_edit_button: "Megerősített tételek szerkesztése"
|
||
orders_bought_already_confirmed: "* már megerősítve"
|
||
orders_confirm_cancel: "Biztosan törlöd ezt a rendelést?"
|
||
order_processed_successfully: "Megrendelésed sikeresen feldolgoztuk"
|
||
thank_you_for_your_order: "Köszönjük a rendelésed!"
|
||
products_cart_distributor_choice: "Megrendelésed szolgáltatója:"
|
||
products_cart_distributor_change: "Ennek a rendelésnek a forgalmazója a következőre változik: %{name}, ha ezt a terméket a kosarába helyezi."
|
||
products_cart_distributor_is: "Megrendelésed szolgáltatója: %{name}."
|
||
products_distributor_error: "Kérjük, fejezd be a rendelésed a %{link} címen, mielőtt másik szolgáltatónál vásárolnál."
|
||
products_oc: "Rendelési ciklus a megrendeléshez:"
|
||
products_oc_change: "Ha ezt a terméket a kosárba helyezed, a rendelési ciklus a következőre módosul: %{name}."
|
||
products_oc_is: "Rendelési ciklusod ehhez a rendeléshez: %{name}."
|
||
products_oc_error: "Kérjük, fejezd be rendelésed a %{link} webhelyről, mielőtt másik rendelési ciklusban vásárolnál."
|
||
products_oc_current: "aktuális rendelési ciklusod"
|
||
products_max_quantity: Max mennyiség
|
||
products_distributor: Elosztó
|
||
products_distributor_info: Amikor kiválasztasz egy szolgáltatót, akitől rendelni szeretnél, címük és átvételi időpontjuk itt jelenik meg.
|
||
password: Jelszó
|
||
remember_me: Emlékezz rám
|
||
are_you_sure: "Biztos vagy ebben?"
|
||
orders_open: "Megrendelések nyitva"
|
||
closing: "Zárás"
|
||
going_back_to_home_page: "Visszavisz a kezdőlapra"
|
||
creating: Létrehozás
|
||
updating: Frissítés
|
||
failed_to_create_enterprise: "Nem sikerült létrehozni a vállalkozást."
|
||
failed_to_create_enterprise_unknown: "Nem sikerült létrehozni a vállalkozást. Győződj meg arról, hogy minden mezőt hiánytalanul kitöltöttél."
|
||
failed_to_update_enterprise_unknown: "Nem sikerült frissíteni a vállalkozást. Győződj meg arról, hogy minden mezőt hiánytalanul kitöltöttél."
|
||
enterprise_confirm_delete_message: "Ezzel a vállalkozás által szállított %{product} is törlődik. Biztos, hogy akarod folytatni?"
|
||
order_not_saved_yet: "Megrendelésed még nem lett elmentve. Adj nekünk néhány másodpercet, hogy befejezzük!"
|
||
filter_by: "Szűrés"
|
||
hide_filters: "Szűrők elrejtése"
|
||
one_filter_applied: "1 szűrő alkalmazva"
|
||
x_filters_applied: "alkalmazott szűrők"
|
||
submitting_order: "Megrendelés elküldése: kérjük, várj"
|
||
confirm_hub_change: "Biztos vagy ebben? Ez megváltoztatja a kiválasztott rendelési ciklust, és eltávolítja a kosaradból a tételeket."
|
||
confirm_oc_change: "Biztos vagy ebben? Ez megváltoztatja a kiválasztott rendelési ciklust, és eltávolítja a kosaradból a tételeket."
|
||
location_placeholder: "Írj be egy helyet..."
|
||
gmap_load_failure: "Nem lehet betölteni a térképet. Kérjük, ellenőrizd a böngésződ beállítását és engedélyezd a harmadik fél sütiket ennek az oldalnak."
|
||
error_required: "nem lehet üres"
|
||
error_number: "számnak kell lennie"
|
||
error_email: "email címnek kell lennie"
|
||
error_not_found_in_database: "%{name} nem található az adatbázisban"
|
||
error_not_primary_producer: "%{name} nincs engedélyezve termelőként"
|
||
error_no_permission_for_enterprise: "%{name}: nincs engedélyed a vállalkozás termékeinek kezelésére"
|
||
item_handling_fees: "Tételkezelési díjak (tartalmazza a tétel végösszegét)"
|
||
january: "január"
|
||
february: "február"
|
||
march: "március"
|
||
april: "április"
|
||
may: "május"
|
||
june: "június"
|
||
july: "július"
|
||
august: "augusztus"
|
||
september: "szeptember"
|
||
october: "október"
|
||
november: "november"
|
||
december: "december"
|
||
email_not_found: "Az email cím nem található"
|
||
email_unconfirmed: "Bejelentkezés előtt meg kell erősítened az email címedet a kiküldött megerősítő email alapján."
|
||
email_required: "Meg kell adnod egy email címet"
|
||
logging_in: "Várj egy kicsit, amíg bejelentkeztetünk"
|
||
signup_email: "Email címed"
|
||
choose_password: "Adj meg egy jelszót"
|
||
confirm_password: "Jelszó megerősítése"
|
||
action_signup: "Regisztrálok"
|
||
forgot_password: "Elfelejtett jelszó"
|
||
password_reset_sent: "Elküldtük a jelszó visszaállítására vonatkozó utasításokat tartalmazó e-mailt!"
|
||
reset_password: "Jelszó visszaállítása"
|
||
update_and_recalculate_fees: "Díjak frissítése és újraszámítása"
|
||
registration:
|
||
steps:
|
||
introduction:
|
||
registration_greeting: "Üdv nálunk!"
|
||
registration_intro: "Létrehozhatsz egy profilt Termelő vagy egy Átvételi Pont számára"
|
||
registration_checklist: "Mire van szükséged?"
|
||
registration_time: "A regisztráció 5-10 percet igényel, de jelenleg a hazai hálózat teszt üzemmódja zajlik."
|
||
registration_enterprise_address: "Ezen időszak alatt az értékesítési funkciók használata korlátozott."
|
||
registration_contact_details: "Csak azon termelők értékesíthetnek, akik előzetes egyeztetési folyamatban vettek részt, és megtörtént náluk a telephelylátogatás."
|
||
registration_logo: "Regisztrációdat ettől függetlenül szívesen fogadjuk, de profilodat inaktív státuszba állítjuk, amíg lezárul a teszt időszak."
|
||
registration_promo_image: "Ha regisztrálsz, kapcsolattartási adatokat kell megadnod, fejlécképet, logot, vagy profilképet kell feltöltened, és egy bemutatkozó szöveget."
|
||
registration_about_us: "Köszönjük ha regisztrálsz, érdeklődsz nálunk!"
|
||
registration_outcome_headline: "Milyen előnnyel jár ez?"
|
||
registration_outcome1_html: "Profilod segít az embereknek <strong>megtalálni téged</strong> és <strong>kapcsolatba lépni veled</strong> az Open Food Network hálózatban."
|
||
registration_outcome2: "Használd ezt a lehetőséget vállalkozásod bemutatására, és segíts kapcsolatokat teremteni - közösségi és online jelenléten keresztül."
|
||
registration_outcome3: "Ez egyben az első lépés az Open Food Network-ben történő értékesítés megnyitása felé."
|
||
registration_action: "Lássunk neki!"
|
||
details:
|
||
title: "Részletek"
|
||
headline: "Lássunk neki"
|
||
enterprise: "Először add meg a gazdaságod, vállalkozásod fő adatait!"
|
||
producer: "Először is tudnunk kell egy kicsit a gazdaságáról:"
|
||
enterprise_name_field: "Vállalkozás neve:"
|
||
producer_name_field: "Gazdaság neve:"
|
||
producer_name_field_placeholder: "pl. Jankó különleges farmja"
|
||
producer_name_field_error: "Kérjük, válassz egyedi nevet vállalkozásodnak"
|
||
address1_field: "Utca, házszám:"
|
||
address1_field_placeholder: "pl 123 Cranberry Drive"
|
||
address1_field_error: "Kérjük, adj meg egy címet"
|
||
address2_field: "Emelet, ajtó:"
|
||
suburb_field: "Település:"
|
||
suburb_field_placeholder: "pl Northcote"
|
||
suburb_field_error: "Adj meg egy települést"
|
||
postcode_field: "Irányítószám:"
|
||
postcode_field_placeholder: "pl 3070"
|
||
postcode_field_error: "Irányítószám szükséges"
|
||
state_field: "Megye:"
|
||
state_field_error: "Megye szükséges"
|
||
country_field: "Ország:"
|
||
country_field_error: "Kérjük, válassz országot"
|
||
map_location: "Térképes Azonosítás"
|
||
locate_address: "Cím beazonosítása a térképen"
|
||
drag_pin: "Ha nem pontos, húzd a tűt a megfelelő helyre."
|
||
confirm_address: "Megerősítem, hogy a vállalkozásnak a térképen feltüntetett pozíciója helyes."
|
||
drag_map_marker: "Sok vidéki termelőnek köszönhetően a térképek pontossága folyamatosan javul. Segíts nekünk jobban megérteni, hol tartózkodsz: használd a fenti térképet, és mozgasd a gombostűt úgy, hogy rákattintasz vagy koppintasz a gombostű tartásához, majd húzd azt a helyre, amely ismereteid alapján pontosabb."
|
||
contact:
|
||
title: "Kapcsolat"
|
||
who_is_managing_enterprise: "Ki a felelős %{enterprise} oldal kezeléséért?"
|
||
contact_field: "Elsődleges kapcsolattartó"
|
||
contact_field_placeholder: "Kapcsolattartó neve"
|
||
contact_field_required: "Meg kell adnod egy elsődleges kapcsolattartót."
|
||
phone_field: "Telefonszám"
|
||
whatsapp_phone_field: "WhatsApp telefonszám"
|
||
whatsapp_phone_tooltip: "Ez a szám a nyilvános profilodban látszódni fog, mint WhatsApp link."
|
||
phone_field_placeholder: "pl. +36 30 1234 567"
|
||
whatsapp_phone_field_placeholder: "pl. +36 20 123 5678"
|
||
type:
|
||
title: "Típus"
|
||
headline: "Utolsó lépés %{enterprise} profil létrehozásához!"
|
||
question: "Termelő vagy?"
|
||
yes_producer: "Igen, termelő vagyok"
|
||
no_producer: "Nem, nem vagyok termelő"
|
||
producer_field_error: "Kérjük, válassz egyet. Termelő vagy?"
|
||
yes_producer_help: "Akkor vagy termelő, ha termeszted, tenyészted, főzöd, sütöd, erjeszted, stb. a termékeidet."
|
||
no_producer_help: "Ha nem vagy termelő, akkor valószínűleg olyan valaki vagy, aki élelmiszert ad el, vagy ad át. Lehetsz egy bevásárlóközösség, fogyasztói szövetkezet, termelői összefogás, vásárlói csoport, kiskereskedő, nagykereskedő, stb. megbízottja / képviselője."
|
||
create_profile: "Profil Létrehozása"
|
||
about:
|
||
title: "Rólunk"
|
||
headline: "Szép munka!"
|
||
message: "Most lássuk a részleteket"
|
||
success: "%{enterprise} profilt sikeresen hozzáadtuk az Open Food hálózathoz."
|
||
registration_exit_message: "Ha bármelyik szakaszban kilépsz ebből a folyamatból, folytathatod profilod létrehozását az adminisztrációs felületen."
|
||
enterprise_description: "Rövid Leírás"
|
||
enterprise_description_placeholder: "Egy rövid mondat, amely leírja vállalkozásod"
|
||
enterprise_long_desc: "Részletes Leírás"
|
||
enterprise_long_desc_placeholder: "Itt a lehetőség, hogy elmeséld vállalkozásod történetét – mitől vagy más és különleges? Javasoljuk, hogy a leírás ne haladja meg a 600 karaktert vagy 150 szót."
|
||
enterprise_long_desc_length: "%{num} karakter / legfeljebb 600 ajánlott"
|
||
enterprise_abn: "Cégjegyzékszám"
|
||
enterprise_abn_placeholder: "pl. 12345678-2-19"
|
||
enterprise_acn: "Adószám"
|
||
enterprise_acn_placeholder: "pl. 01-09-562739"
|
||
enterprise_tax_required: "Ki kell választani."
|
||
images:
|
||
title: "Képek"
|
||
headline: "Köszönjük!"
|
||
description: "Tölts fel néhány szép képet, hogy jól nézzen ki a profilod!"
|
||
uploading: "Feltöltés..."
|
||
continue: "Tovább"
|
||
back: "Vissza"
|
||
logo:
|
||
select_logo: "1. lépés: Tölts fel egy Logo Képet"
|
||
logo_tip: "Tipp: A négyzet alakú képek működnek a legjobban, lehetőleg legalább 300 × 300 képpont"
|
||
logo_label: "Válassz egy logóképet"
|
||
logo_drag: "Húzd ide a feltöltendő fájlt"
|
||
review_logo: "2. lépés: Nézd meg előnézetben"
|
||
review_logo_tip: "Tipp: a legjobb eredmény érdekében a képnek ki kell töltenie a rendelkezésre álló helyet"
|
||
logo_placeholder: "Feltöltés után a kép itt jelenik meg ellenőrzés céljából"
|
||
promo:
|
||
select_promo_image: "3. lépés Válassz egy Promóciós képet"
|
||
promo_image_tip: "Tipp: Bannerként megjelenítve az előnyben részesített méret 1200×260 képpont"
|
||
promo_image_label: "Válassz egy promóciós képet"
|
||
promo_image_drag: "Húzd ide a képet"
|
||
review_promo_image: "4. lépés: Nézd meg a Promo Bannered"
|
||
review_promo_image_tip: "Tipp: a legjobb eredmény érdekében a képnek ki kell töltenie a rendelkezésre álló helyet"
|
||
promo_image_placeholder: "Feltöltés után a logo itt jelenik meg ellenőrzés céljából"
|
||
social:
|
||
title: "Közösségi"
|
||
enterprise_final_step: "Utolsó lépés!"
|
||
enterprise_social_text: "Hogyan találhatják meg az emberek a %{enterprise}-t online?"
|
||
website: "Weboldal"
|
||
website_placeholder: "pl. openfoodnetwork.org.au"
|
||
facebook: "Facebook"
|
||
facebook_placeholder: "pl. www.facebook.com/OldalNeve"
|
||
linkedin: "LinkedIn"
|
||
linkedin_placeholder: "pl. www.linkedin.com/neved"
|
||
twitter: "Twitter"
|
||
twitter_placeholder: "pl. @twitter_handle"
|
||
instagram: "Instagram"
|
||
instagram_placeholder: "pl. @instagram_handle"
|
||
limit_reached:
|
||
headline: "Ó ne!"
|
||
message: "Elérted a korlátot!"
|
||
text: "Elérted a vállalkozások számának korlátját, amelyeknek a tulajdonosa lehetsz"
|
||
action: "Vissza a kezdőlapra"
|
||
finished:
|
||
headline: "Elkészült!"
|
||
thanks: "Köszönjük, hogy kitöltötted a regisztrációs adatlapot."
|
||
login: "Bármikor módosíthatod vagy frissítheted vállalkozásod adatlapját, ha bejelentkezel az Open Food Network-be, és az Adminisztráció felületre lépsz."
|
||
action: "Lépj a Vállalkozás Irányítópultjára"
|
||
back: "Vissza"
|
||
continue: "Tovább"
|
||
action_or: "VAGY"
|
||
enterprise_limit: Vállalkozási Korlát
|
||
shipping_method_destroy_error: "Ez a szállítási mód nem törölhető, mivel a következő rendelés hivatkozik rá: %{number}."
|
||
fees: "Díjak"
|
||
fee_name: "Díj neve"
|
||
fee_owner: "Díjtulajdonos"
|
||
item_cost: "Cikk költsége"
|
||
bulk: "Tömeges"
|
||
shop_variant_quantity_min: "min"
|
||
shop_variant_quantity_max: "max"
|
||
contact: "Kapcsolat"
|
||
follow: "Közösségi oldalak"
|
||
shop_for_products_html: "Vásárolj <span class=turquoise>%{enterprise}</span> termékeket itt:"
|
||
change_shop: "Átvétel helyének módosítása erre:"
|
||
shop_at: "Vásárolj most itt:"
|
||
admin_fee: "Adminisztrációs díj"
|
||
sales_fee: "Értékesítési díj"
|
||
packing_fee: "Csomagolási díj"
|
||
transport_fee: "Szállítási díj"
|
||
fundraising_fee: "Adománygyűjtési díj"
|
||
price_graph: "Árgrafikon"
|
||
included_tax: "Tartalmazza az adót"
|
||
tax: "Adó"
|
||
tax_amount_included: "%{amount} (beleértve)"
|
||
remove_tax: "Adó eltávolítása"
|
||
balance: "Egyenleg"
|
||
transaction: "Tranzakció"
|
||
transaction_date: "Dátum"
|
||
payment_state: "Fizetési státusz"
|
||
shipping_state: "Szállítási státusz"
|
||
value: "Érték"
|
||
balance_due: "Fizetendő összeg"
|
||
credit: "Hitel"
|
||
Paid: "Fizetett"
|
||
Ready: "Kész"
|
||
not_visible: nem látható
|
||
you_have_no_orders_yet: "Még nincs rendelésed"
|
||
show_only_complete_orders: "Csak a teljes megrendeléseket jelenítse meg"
|
||
successfully_created: '%{resource} sikeresen létrehozva!'
|
||
successfully_removed: '%{resource} sikeresen eltávolítva!'
|
||
successfully_updated: '%{resource} sikeresen frissítve!'
|
||
running_balance: "Futó egyenleg"
|
||
outstanding_balance: "Fizetendő"
|
||
admin_enterprise_relationships: "Vállalkozási Engedélyek"
|
||
admin_enterprise_relationships_everything: "Minden"
|
||
admin_enterprise_relationships_permits: "engedélyezi"
|
||
admin_enterprise_relationships_seach_placeholder: "Keresés"
|
||
admin_enterprise_relationships_button_create: "Létrehozás"
|
||
admin_enterprise_relationships_to: "számára"
|
||
admin_enterprise_groups: "Vállalkozási csoportok"
|
||
admin_enterprise_groups_name: "Név"
|
||
admin_enterprise_groups_owner: "Tulajdonos"
|
||
admin_enterprise_groups_on_front_page: "A címlapon?"
|
||
admin_enterprise_groups_enterprise: "Vállalkozások"
|
||
admin_enterprise_groups_data_powertip: "A csoportért felelős elsődleges felhasználó."
|
||
admin_enterprise_groups_data_powertip_logo: "Ez a csoport logója"
|
||
admin_enterprise_groups_data_powertip_promo_image: "Ez a kép a Csoport profil tetején jelenik meg"
|
||
admin_enterprise_groups_contact_phone_placeholder: "pl. +36 20 654 3210"
|
||
admin_enterprise_groups_contact_address1_placeholder: "pl. Saláta köz 15."
|
||
admin_enterprise_groups_contact_city: "Település"
|
||
admin_enterprise_groups_contact_city_placeholder: "pl. Kukutyin"
|
||
admin_enterprise_groups_contact_zipcode: "Irányítószám"
|
||
admin_enterprise_groups_contact_zipcode_placeholder: "pl. 3070"
|
||
admin_enterprise_groups_contact_state_id: "Megye"
|
||
admin_enterprise_groups_contact_country_id: "Ország"
|
||
admin_enterprise_groups_web_twitter: "pl. @the_prof"
|
||
admin_enterprise_groups_web_website_placeholder: "pl. www.pecsikosar.hu"
|
||
admin_order_cycles: "Admin Rendelési Ciklusok"
|
||
open: "Nyit"
|
||
close: "Bezárás"
|
||
create: "Létrehozás"
|
||
search: "Keresés"
|
||
supplier: "Beszállító"
|
||
product_name: "Terméknév"
|
||
product_description: "Termékleírás"
|
||
permalink: "Permalink"
|
||
shipping_categories: "Szállítási Kategóriák"
|
||
units: "Mértékegység"
|
||
coordinator: "Koordinátor"
|
||
distributor: "Elosztó"
|
||
enterprise_fees: "Vállalkozási Díjak"
|
||
process_my_order: "Rendelésem Feldolgozása"
|
||
delivery_instructions: Szállítási Utasítások
|
||
delivery_method: Áruátvételi Mód
|
||
fee_type: "Díjtípus"
|
||
tax_category: "Adókategória"
|
||
display: "Megjelenítés"
|
||
tags: "Címkék"
|
||
calculator: "Kiszámítási mód"
|
||
calculator_values: "Kiszámítás értékek"
|
||
calculator_settings_warning: "Ha módosítod a kiszámítás típusát, először mentened kell ahhoz, hogy szerkeszthesd a kiszámítás beállításait"
|
||
calculator_preferred_unit_error: "kg-nak kell lennie"
|
||
calculator_preferred_value_error: "Hibás bemenet. Kérjük, csak számokat használj. Pl.: 10, 5.5, -20"
|
||
flat_percent_per_item: "Egységes százalék (tételenként)"
|
||
flat_rate_per_item: "Átalánydíj (tételenként)"
|
||
flat_rate_per_order: "Átalánydíj (rendelésenként)"
|
||
flexible_rate: "Rugalmas díj"
|
||
price_sack: "Rendelési összeg függő"
|
||
new_order_cycles: "Új rendelési ciklusok"
|
||
new_order_cycle: "Új rendelési ciklus"
|
||
new_order_cycle_tooltip: "Nyisd meg az üzletet egy bizonyos intervallumra"
|
||
select_a_coordinator_for_your_order_cycle: "Válasszon koordinátort a rendelési ciklushoz"
|
||
notify_producers: 'Értesítse a termelőket'
|
||
edit_order_cycle: "Rendelési Ciklus Szerkesztése"
|
||
roles: "Szerepek"
|
||
update: "Frissítés"
|
||
delete: Törlés
|
||
add_producer_property: "Termelői tulajdonság hozzáadása"
|
||
in_progress: "Folyamatban"
|
||
started_at: "Kezdődött:"
|
||
queued: "Sorban"
|
||
scheduled_for: "Ütemezett:"
|
||
customers: "Ügyfelek"
|
||
please_select_hub: "Kérjük, válassz Átvételi Pontot"
|
||
loading_customers: "Ügyfelek betöltése"
|
||
no_customers_found: "Nem találhatók ügyfelek"
|
||
go: "Futtatás"
|
||
hub: "Átvételi Pont"
|
||
product: "Termék"
|
||
price: "Ár"
|
||
review: "Felülvizsgálat"
|
||
save_changes: "Változtatások mentése"
|
||
order_saved: "Rendelés mentve"
|
||
no_products: Nincsenek termékek
|
||
spree_admin_overview_enterprises_header: "Vállalkozásaim"
|
||
spree_admin_overview_enterprises_footer: "VÁLLALKOZÁSAIM KEZELÉSE"
|
||
spree_admin_enterprises_hubs_name: "Név"
|
||
spree_admin_enterprises_create_new: "ÚJ KÉSZÍTÉSE"
|
||
spree_admin_enterprises_shipping_methods: "Áruátadási módok"
|
||
spree_admin_enterprises_fees: "Vállalkozási díjak"
|
||
spree_admin_enterprises_none_create_a_new_enterprise: "ÚJ VÁLLALKOZÁS LÉTREHOZÁSA"
|
||
spree_admin_enterprises_none_text: "Még nincsenek vállalkozásaid"
|
||
spree_admin_enterprises_showing: "Látható: %{count} Ennyiből:%{total}"
|
||
spree_admin_enterprises_producers_manage_products: "TERMÉKEK KEZELÉSE"
|
||
spree_admin_enterprises_create_new_product: "ÚJ TERMÉK KÉSZÍTÉSE"
|
||
spree_admin_supplier: Beszállító
|
||
unit_name: "Egység neve"
|
||
change_package: "Felhasználótípus módosítása"
|
||
spree_admin_single_enterprise_hint: "Tipp: Ha szeretnéd, hogy mások megtaláljanak, állítsd a profilod láthatóságát nyilvánosra alább: "
|
||
spree_admin_eg_pickup_from_school: "pl. \"Átvétel az általános iskolában\""
|
||
spree_admin_eg_collect_your_order: "pl. \"Kérjük, vedd át rendelésed a Képzelt utca 12-es címen\""
|
||
spree_order_availability_error: "A forgalmazó vagy a rendelési ciklus nem tudja szállítani a kosárban lévő termékeket"
|
||
spree_order_populator_error: "Ez a forgalmazó vagy a rendelési ciklus nem tudja a kosárban lévő összes terméket szállítani. Kérjük, válassz másikat."
|
||
spree_order_cycle_error: "Kérjük, válassz rendelési ciklust ehhez a rendeléshez."
|
||
spree_order_populator_availability_error: "Ez a termék nem elérhető a kiválasztott forgalmazótól vagy rendelési ciklusban."
|
||
spree_distributors_error: "Legalább egy Átvételi Pontot ki kell választani"
|
||
spree_user_enterprise_limit_error: "^%{email} nem birtokolhat több vállalkozásot (a korlát %{enterprise_limit})."
|
||
spree_variant_product_error: legalább egy változattal kell rendelkeznie
|
||
your_profil_live: "Aktuális profilod"
|
||
see: "Nézd meg a(z) "
|
||
live: "profilt"
|
||
manage: "Szerkesztés"
|
||
resend: "Újraküldés"
|
||
add_and_manage_products: "Termékek hozzáadása és kezelése"
|
||
add_and_manage_order_cycles: "Rendelési ciklusok hozzáadása és kezelése"
|
||
manage_order_cycles: "Rendelési ciklusok kezelése"
|
||
manage_products: "Termékek kezelése"
|
||
edit_profile_details: "Profiladatok szerkesztése"
|
||
edit_profile_details_etc: "Változtasd meg profilod leírását, képeidet stb."
|
||
order_cycle: "Rendelési Ciklus"
|
||
enterprise_relationships: "Vállalkozási engedélyek"
|
||
first_name_begins_with: "Keresztnév kezdő karaktere"
|
||
last_name_begins_with: "Vezetéknév kezdő karaktere"
|
||
shipping_method: "Szállítási Mód"
|
||
new_order: "Új rendelés"
|
||
enterprise_tos_link: "Szolgáltatási Feltételek termelőknek, vállalkozásoknak link"
|
||
enterprise_tos_message: "Olyan emberekkel szeretnénk dolgozni, akik osztoznak a céljainkban és az értékeinkben. Ezért arra kérjük az új vállalkozásokat, hogy egyeztessenek velünk."
|
||
enterprise_tos_agree: "Elfogadom a fenti feltételeket"
|
||
tax_settings: "Adózási Beállítások"
|
||
products_require_tax_category: "a termékek adókategóriát igényelnek"
|
||
admin_shared_address_1: "Cím"
|
||
admin_shared_address_2: "Adószám"
|
||
admin_share_city: "Város"
|
||
admin_share_zipcode: "Irányítószám"
|
||
admin_share_country: "Ország"
|
||
admin_share_state: "Ország'"
|
||
hub_sidebar_hubs: "Átvételi Pontok"
|
||
hub_sidebar_none_available: "Nincs Elérhető"
|
||
hub_sidebar_manage: "Szerkesztés"
|
||
hub_sidebar_at_least: "Legalább egy átvételi pontot ki kell választani"
|
||
hub_sidebar_blue: "kék"
|
||
hub_sidebar_red: "piros"
|
||
order_cycles_closed_for_hub: "A kiválasztott Átvételi Pont nem fogad rendeléseket. Kérjük, próbáld újra később."
|
||
report_customers_distributor: "Forgalmazó"
|
||
report_customers_hub: "Átvételi Pont"
|
||
report_customers_supplier: "Beszállító"
|
||
report_customers_cycle: "Rendelési Ciklus"
|
||
report_customers_type: "Jelentés Típusa"
|
||
report_customers_csv: "Letöltés csv-ként"
|
||
report_customers: Vevő
|
||
report_producers: "Termelők"
|
||
report_type: "Jelentés Típusa"
|
||
report_hubs: "Átvételi Pontok"
|
||
report_payment: "Fizetési Módok"
|
||
report_distributor: "Forgalmazó"
|
||
report_payment_by: 'Fizetés Típusonként'
|
||
report_itemised_payment: 'Tételes Fizetési Összegek'
|
||
report_payment_totals: 'Fizetési Összegek'
|
||
report_all: 'mind'
|
||
report_order_cycle: "Rendelési Ciklus"
|
||
report_hide_columns: Elrejtendő Oszlopok
|
||
report_columns: Oszlopok
|
||
report_enterprises: "Vállalkozások"
|
||
report_enterprise_fee: "Díjak Nevei"
|
||
report_users: "Felhasználók"
|
||
report_tax_rates: Adókulcsok
|
||
report_tax_types: Adófajták
|
||
report_filters: Jelentésszűrők
|
||
report_print: Jelentés Nyomtatása
|
||
report_render_options: Rendezési beállítások
|
||
report_header_ofn_uid: OFN Azonosító
|
||
report_header_order_cycle: Rendelési Ciklus
|
||
report_header_order_cycle_start_date: RC kezdő dátum
|
||
report_header_order_cycle_end_date: RC záró dátum
|
||
report_header_user: Felhasználó
|
||
report_header_email: Email
|
||
report_header_status: Státusz
|
||
report_header_comments: Vevői megjegyzés
|
||
report_header_first_name: Keresztnév
|
||
report_header_last_name: Vezetéknév
|
||
report_header_suburb: Település
|
||
report_header_phone: Telefon
|
||
report_header_address: Cím
|
||
report_header_billing_address: Számlázási Cím
|
||
report_header_relationship: Kapcsolódás
|
||
report_header_hub: Átvételi Pont
|
||
report_header_hub_address: Átvételi Pont cím
|
||
report_header_to_hub: Az Átvételi Ponthoz
|
||
report_header_hub_code: Átvételi Pont kód
|
||
report_header_hub_id: Átvételi Pont ID
|
||
report_header_hub_business_number: "Átvételi Pont cégjegyzékszáma"
|
||
report_header_hub_legal_name: "Átvételi Pont hivatalos neve"
|
||
report_header_hub_contact_name: "Átvételi Pont kapcsolattartó neve"
|
||
report_header_hub_email: "Átvételi Pont nyilvános email"
|
||
report_header_hub_contact_email: Átvételi pont kapcsolattartói email
|
||
report_header_hub_owner_email: Átvételi Pont üzemeltető email
|
||
report_header_hub_phone: "Átvételi Pont telefonszám"
|
||
report_header_hub_address_line1: "Átvételi Pont cím 1"
|
||
report_header_hub_address_line2: "Átvételi Pont cím 2"
|
||
report_header_hub_address_city: "Átvételi Pont kerület"
|
||
report_header_hub_address_zipcode: "Átvételi Pont irányítószám"
|
||
report_header_hub_address_state_name: "Átvételi Pont megye"
|
||
report_header_code: Kód
|
||
report_header_paid: Fizetett?
|
||
report_header_delivery: Kiszállítás?
|
||
report_header_shipping: Szállítás
|
||
report_header_shipping_instructions: Szállítási utasítások
|
||
report_header_ship_street: Szállítási utca
|
||
report_header_ship_street_2: Szállítási utca 2
|
||
report_header_ship_city: Szállítási város
|
||
report_header_ship_postcode: Szállítás irányítószáma
|
||
report_header_ship_state: Szállítási megye
|
||
report_header_billing_street: Számlázási utca
|
||
report_header_billing_street_2: Számlázási utca 2
|
||
report_header_billing_street_3: Számlázási utca 3
|
||
report_header_billing_street_4: Számlázási utca 4
|
||
report_header_billing_city: Számlázási város
|
||
report_header_billing_postcode: Számlázási irányítószám
|
||
report_header_billing_state: Számlázási megye
|
||
report_header_incoming_transport: Bejövő szállítás
|
||
report_header_special_instructions: Különleges utasítások
|
||
report_header_order_number: Rendelésszám
|
||
report_header_date: Dátum
|
||
report_header_confirmation_date: Megerősítés dátuma
|
||
report_header_tags: Címkék
|
||
report_header_items: Tételek
|
||
report_header_items_total: "Tételek összesen %{currency_symbol}"
|
||
report_header_taxable_items_total: "Adóköteles tételek összesen (%{currency_symbol})"
|
||
report_header_sales_tax: "Értékesítési adó (%{currency_symbol})"
|
||
report_header_delivery_charge: "Kiszállítási díj (%{currency_symbol})"
|
||
report_header_tax: "Adó"
|
||
report_header_tax_on_delivery: "Kiszállítás adója (%{currency_symbol})"
|
||
report_header_tax_on_fees: "Díjak adója (%{currency_symbol})"
|
||
report_header_tax_category: "Adókategória"
|
||
report_header_tax_rate_name: "Adókulcs neve"
|
||
report_header_tax_rate: "Adókulcs"
|
||
report_header_total_tax: "Összes adó (%{currency_symbol})"
|
||
report_header_total_excl_tax: "Össz. kivéve adó (%{currency_symbol})"
|
||
report_header_total_incl_tax: "Össz. beleértve adó (%{currency_symbol})"
|
||
report_header_total_orders: "Össz Rendelésszám"
|
||
report_header_enterprise: Vállalkozás
|
||
report_header_enterprise_fee_name: Név
|
||
report_header_enterprise_fee_type: Típus
|
||
report_header_enterprise_fee_owner: Tulajdonos
|
||
report_header_customer: Vevő
|
||
report_header_customer_first_name: Keresztnév
|
||
report_header_customer_last_name: Vezetéknév
|
||
report_header_customer_code: Ügyfélkód
|
||
report_header_product: Termék
|
||
report_header_product_properties: Termék Tulajdonságai
|
||
report_header_product_tax_category: Termék Adó Kategóriája
|
||
report_header_quantity: Mennyiség
|
||
report_header_max_quantity: Max Mennyiség
|
||
report_header_variant: Változat
|
||
report_header_variant_unit_name: Változat egysége
|
||
report_header_variant_value: Változat értéke
|
||
report_header_variant_unit: Változat egysége
|
||
report_header_total_available: Összesen elérhető
|
||
report_header_unallocated: Kiosztatlan
|
||
report_header_max_quantity_excess: Maximális Túllépési Mennyiség
|
||
report_header_taxons: Termékkategóriák
|
||
report_header_supplier: Beszállító
|
||
report_header_producer: Termelő
|
||
report_header_producer_suburb: Termelő kerület
|
||
report_header_producer_tax_status: Termelő adókategóriája
|
||
report_header_producer_charges_sales_tax?: ÁFA nyilvántartott
|
||
report_header_producer_abn_acn: Termelő adószáma/cégjegyzékszáma
|
||
report_header_producer_address: Termelő címe
|
||
report_header_unit: Mértékegység
|
||
report_header_group_buy_unit_quantity: Csoportos vásárlási egység mennyisége
|
||
report_header_cost: Költség
|
||
report_header_shipping_cost: Szállítási költség
|
||
report_header_curr_cost_per_unit: Egységenkénti költség
|
||
report_header_total_shipping_cost: Teljes szállítási költség
|
||
report_header_payment_method: Fizetési mód
|
||
report_header_sells: Értékesít
|
||
report_header_visible: Látható
|
||
report_header_price: Ár
|
||
report_header_unit_size: Mértékegység
|
||
report_header_distributor: Forgalmazó
|
||
report_header_distributor_address: Forgalmazó címe
|
||
report_header_distributor_city: Forgalmazó város
|
||
report_header_distributor_postcode: Forgalmazó irányítószáma
|
||
report_header_distributor_tax_status: A Forgalmazó Adózási státusza
|
||
report_header_delivery_address: Szállítási cím
|
||
report_header_delivery_postcode: Szállítási irányítószám
|
||
report_header_bulk_unit_size: Rugalmas mennyiség mérete
|
||
report_header_weight: Súly
|
||
report_header_final_weight_volume: Végleges (súly/mennyiség)
|
||
report_header_height: Magasság
|
||
report_header_width: Szélesség
|
||
report_header_depth: Mélység
|
||
report_header_sum_total: Összeg összesen
|
||
report_header_date_of_order: Megrendelés dátuma
|
||
report_header_amount_owing: Tartozás összege
|
||
report_header_amount_paid: Kifizetett összeg
|
||
report_header_units_required: Mértékegységek szükségesek
|
||
report_header_remainder: Fennmaradó
|
||
report_header_order_date: Rendelés dátuma
|
||
report_header_order_id: Rendelés azonosító
|
||
report_header_item_name: Termék név
|
||
report_header_temp_controlled_items: Hűtést igénylő termék?
|
||
report_header_customer_name: Ügyfél neve
|
||
report_header_customer_email: Ügyfél e-mail
|
||
report_header_customer_phone: Ügyfél telefon
|
||
report_header_customer_city: Ügyfél városa
|
||
report_header_payment_state: Fizetési státusz
|
||
report_header_payment_type: Fizetési mód
|
||
report_header_item_price: "Tétel (%{currency})"
|
||
report_header_item_fees_price: "Tétel + díjak (%{currency})"
|
||
report_header_admin_handling_fees: "Adminisztráció és kezelés (%{currency})"
|
||
report_header_ship_price: "Szállítás (%{currency})"
|
||
report_header_pay_fee_price: "Díj befizetése (%{currency})"
|
||
report_header_total_price: "Összesen (%{currency})"
|
||
report_header_product_total_price: "Termék összesen (%{currency})"
|
||
report_header_shipping_total_price: "Szállítás teljes összege (%{currency})"
|
||
report_header_outstanding_balance_price: "Tartozó egyenleg (%{currency})"
|
||
report_header_eft_price: "EFT (%{currency})"
|
||
report_header_paypal_price: "PayPal (%{currency})"
|
||
report_header_sku: SKU
|
||
report_header_amount: Összeg
|
||
report_header_balance: Mérleg
|
||
report_header_total_cost: "Összköltség"
|
||
report_header_total_ordered: Összesen megrendelt
|
||
report_header_total_max: Összesen max
|
||
report_header_total_units: Összes egység
|
||
report_header_sum_max_total: "Összeg Max összesen"
|
||
report_header_total_excl_vat: "Összesen, adó nélkül (%{currency_symbol})"
|
||
report_header_total_fees_excl_tax: "Össz díjak adó nélkül (%{currency_symbol})"
|
||
report_header_total_tax_on_fees: "Össz adó a díjakon (%{currency_symbol})"
|
||
report_header_total: "Összesen (%{currency_symbol})"
|
||
report_header_total_incl_vat: "Összesen, beleértve adó (%{currency_symbol})"
|
||
report_header_total_excl_fees_and_tax: "Összesen díjak és adók nélkül (%{currency_symbol})"
|
||
report_header_temp_controlled: Hűtést igényel?
|
||
report_header_shipment_state: "Szállítási Státusz"
|
||
report_header_shipping_method: "Szállítási Mód"
|
||
report_header_is_producer: Termelő?
|
||
report_header_not_confirmed: Nem megerősített
|
||
report_header_gst_on_income: GST a bevételekre
|
||
report_header_gst_free_income: GST ingyenes bevétel
|
||
report_header_total_untaxable_produce: Összes adóköteles termék (adó nélkül)
|
||
report_header_total_taxable_produce: Összes adóköteles termék (adóval együtt)
|
||
report_header_total_untaxable_fees: Összes nem adóköteles díj (adó nélkül)
|
||
report_header_total_taxable_fees: Összes adóköteles díj (adóval együtt)
|
||
report_header_delivery_shipping_cost: Szállítási szállítási költség (adóval együtt)
|
||
report_header_transaction_fee: Tranzakciós díj (adó nélkül)
|
||
report_header_total_untaxable_admin: Összes nem adózható rendszergazdai korrekció (adó nélkül)
|
||
report_header_total_taxable_admin: Összes adóköteles rendszergazdai korrekció (adóval együtt)
|
||
report_header_voucher_label: Kupon címke
|
||
report_header_voucher_amount: "Kuponösszeg (%{currency_symbol})"
|
||
report_line_cost_of_produce: Termékek költsége, termelési költségek
|
||
report_line_line_items: tételsor
|
||
report_header_last_completed_order_date: Utolsó teljesített rendelés dátuma
|
||
report_xero_configuration: Xero konfiguráció
|
||
initial_invoice_number: "Eredeti számlaszám"
|
||
invoice_date: "Számla kiállítási dátuma"
|
||
due_date: "Esedékesség"
|
||
account_code: "Fiók kód"
|
||
equals: "Egyenlő"
|
||
contains: "tartalmaz"
|
||
discount: "Kedvezmény"
|
||
filter_products: "Termékek szűrése"
|
||
delete_product_variant: "Az utolsó változat nem törölhető!"
|
||
progress: "előrehalad"
|
||
saving: "Mentés..."
|
||
success: "siker"
|
||
failure: "hiba"
|
||
unsaved_changes_confirmation: "A nem mentett módosítások elvesznek. Mindenképp folytatod?"
|
||
one_product_unsaved: "Az egyik termék módosításai mentés nélkül maradnak."
|
||
products_unsaved: "A %{n} termék módosításai mentés nélkül maradnak."
|
||
is_already_manager: "már menedzser!"
|
||
no_change_to_save: "Nincs mentendő módosítás"
|
||
user_invited: "%{email} meghívást kapott, hogy kezelje ezt a vállalkozást"
|
||
add_manager: "Meglévő felhasználó hozzáadása"
|
||
users: "Felhasználók"
|
||
about: "Rólunk"
|
||
images: "Képek"
|
||
web: "Web"
|
||
primary_details: "Főbb adatok"
|
||
social: "Közösségi"
|
||
shipping: "Szállítás"
|
||
shipping_methods: "Áruátadási módok"
|
||
payment_methods: "Fizetési módok"
|
||
payment_method_fee: "Tranzakciós díj"
|
||
payment_processing_failed: "A fizetést nem sikerült feldolgozni, kérjük, ellenőrizd a megadott adatokat"
|
||
payment_method_not_supported: "Ez a fizetési mód nem támogatott. Kérjük, válassz másikat."
|
||
payment_updated: "Fizetés frissítve"
|
||
cannot_perform_operation: "Nem sikerült frissíteni a fizetést"
|
||
action_required: "Intézkedés szükséges"
|
||
tag_rules: "Címkeszabályok"
|
||
enterprise_fee_whole_order: Az egész rendelés
|
||
enterprise_fee_by_name: "%{name} díj, %{role} %{enterprise_name}"
|
||
validation_msg_relationship_already_established: "^Ez a kapcsolat már létrejött."
|
||
validation_msg_at_least_one_hub: "^Legalább egy átvételi pontot ki kell választani"
|
||
validation_msg_tax_category_cant_be_blank: "^Az adókategória mező nem lehet üres"
|
||
validation_msg_is_associated_with_an_exising_customer: "meglévő ügyfélhez van társítva"
|
||
content_configuration_pricing_table: "(TODO: Ártáblázat)"
|
||
content_configuration_case_studies: "(TODO: Esettanulmányok)"
|
||
content_configuration_detail: "(TODO: Részletek)"
|
||
enterprise_name_error: "már foglalt. Ha ez a Te vállalkozásod, és szeretnéd igényelni a tulajdonjogát, vagy ha ezzel a vállalkozással szeretnél kereskedni, kérjük, lépj kapcsolatba a profil jelenlegi kezelőjével az alábbi címen: %{email}."
|
||
enterprise_owner_error: "^%{email} nem tartozhat több vállalkozáshoz (a korlát %{enterprise_limit})."
|
||
enterprise_role_uniqueness_error: "^Ez a szerep már megvan."
|
||
enterprise_terms_and_conditions_type_error: "Csak PDF-ek engedélyezettek"
|
||
inventory_item_visibility_error: igaznak vagy hamisnak kell lennie
|
||
product_importer_file_error: "hiba: nincs fájl feltöltve"
|
||
product_importer_spreadsheet_error: "nem sikerült feldolgozni a fájlt: érvénytelen fájltípus"
|
||
product_importer_products_save_error: egyetlen termék mentése sem sikerült
|
||
product_import_file_not_found_notice: 'A fájl nem található vagy nem nyitható meg'
|
||
product_import_no_data_in_spreadsheet_notice: 'Nem található adat a táblázatban'
|
||
product_import_inventory_disable: Importálás leltár termékek közé nem lehetséges
|
||
order_choosing_hub_notice: Átvételi pontod ki lett választva.
|
||
order_cycle_selecting_notice: Megrendelési ciklusod kiválasztásra került.
|
||
adjustments_tax_rate_error: "^Kérjük, ellenőrizd, hogy a módosításhoz tartozó adókulcs helyes-e."
|
||
active_distributors_not_ready_for_checkout_message_singular: >-
|
||
%{distributor_names} szerepel egy aktív rendelési ciklusban, de nincs érvényes
|
||
szállítási és fizetési mód beállítva hozzá. Amíg ezeket nem állítod be, a fogyasztók
|
||
nem rendelhetnek ezeken az átvételi pontokon.
|
||
active_distributors_not_ready_for_checkout_message_plural: >-
|
||
%{distributor_names} szerepel egy aktív rendelési ciklusban, de nincs érvényes
|
||
szállítási és fizetési mód beállítva hozzá. Amíg ezeket nem állítod be, a fogyasztók
|
||
nem rendelhetnek ezeken az átvételi pontokon.
|
||
enterprise_fees_update_notice: Vállalkozási díjaid frissítettük.
|
||
enterprise_register_package_error: "Kérjük, válassz csomagot"
|
||
enterprise_register_error: "Nem sikerült befejezni a regisztrációt a következőhöz: %{enterprise}"
|
||
enterprise_register_success_notice: "Gratulálunk! A %{enterprise} regisztrációja befejeződött!"
|
||
enterprise_bulk_update_success_notice: "A vállalkozások sikeresen frissítve"
|
||
enterprise_bulk_update_error: 'Frissítés sikertelen'
|
||
enterprise_shop_show_error: "A keresett átvételi pont nem létezik, vagy inaktív az OFN-en. Kérjük, nézd meg a többi átvételi pontot."
|
||
order_cycles_bulk_update_notice: 'A rendelési ciklusok frissítve.'
|
||
order_cycles_no_permission_to_coordinate_error: "Egyik vállalkozásod sem rendelkezik engedéllyel egy rendelési ciklus koordinálására"
|
||
order_cycles_no_permission_to_create_error: "Nincs engedélye az adott vállalkozás által koordinált rendelési ciklus létrehozására"
|
||
order_cycle_closed: "A kiválasztott rendelési ciklus éppen most zárult le. Kérjük, próbáld újra!"
|
||
order_cycle_closed_next_steps: "A kiválasztott rendelési ciklus lezárult. Kérjük, vedd fel velünk a kapcsolatot a %{order_number} rendelés teljesítéséhez!"
|
||
back_to_orders_list: "Vissza a rendelési listához"
|
||
no_orders_found: "Nem található rendelés"
|
||
order_information: "Rendelési információ"
|
||
new_payment: "Új fizetés"
|
||
create_or_update_invoice: "Számla Létrehozása vagy Frissítése"
|
||
date_completed: "Megrendelés dátuma"
|
||
amount: "Összeg"
|
||
invoice_number: "A számla sorszáma"
|
||
invoice_file: "File"
|
||
invalid_url: "'%{url}' érvénytelen URL"
|
||
state_names:
|
||
ready: Kész
|
||
pending: Függőben levő
|
||
shipped: Kiszállítva
|
||
business_name: Vállalkozás neve
|
||
js:
|
||
saving: 'Mentés...'
|
||
changes_saved: 'Változtatások elmentve.'''
|
||
authorising: "Engedélyezés..."
|
||
save_changes_first: Először mentsd a változtatásokat.
|
||
all_changes_saved: Minden változtatás mentve
|
||
unsaved_changes: Nem mentett módosításaid vannak
|
||
all_changes_saved_successfully: Minden változtatás sikeresen mentve
|
||
oh_no: "Hopsz! Nem tudtuk menteni a módosításokat."
|
||
unauthorized: "Nincs jogosultsága az oldalhoz."
|
||
error: Hiba
|
||
unavailable: Nem érhető el
|
||
profile: Profil
|
||
hub: Átvételi Pont
|
||
shop: Átvételi Pont
|
||
choose: Választ
|
||
resolve_errors: Kérjük, javítsd a következő hibákat
|
||
more_items: "+ %{count} további"
|
||
default_card_updated: Az alapértelmezett kártya frissítve
|
||
default_card_voids_auth: Az alapértelmezett kártya módosítása eltávolítja az átvételi pontok meglévő terhelési engedélyét. Az alapértelmezett kártya frissítése után újból engedélyezheted az átvételi pontoknak. Meg akarod változtatni az alapértelmezett kártyát?
|
||
cart:
|
||
add_to_cart_failed: >
|
||
Hiba történt a termék kosárba helyezésekor. Lehet, hogy a termék elérhetetlenné
|
||
vált, vagy az átvételi pont/termelői értékesítési pont bezárt.
|
||
admin:
|
||
unit_price_tooltip: "Az egységár növeli az átláthatóságot azáltal, hogy lehetővé teszi a vásárlók számára, hogy könnyen összehasonlítsák az árakat. Vedd figyelembe, hogy ez nettó ár (a weboldalon megjelenített végső egységár eltérő lehet, mivel tartalmazza az adókat és illetékeket)."
|
||
enterprise_limit_reached: "Elérted a vállalkozások számlaszámonkénti standard korlátját. Írj a %{contact_email} címre, ha növelni szeretnéd."
|
||
deleting_item_will_cancel_order: "Ez a művelet egy vagy több üres rendelést eredményez, amelyek törlésre kerülnek. Szeretné folytatni?"
|
||
modals:
|
||
got_it: "Értem"
|
||
confirm: "Megerősítés"
|
||
close: "Bezárás"
|
||
continue: "Tovább"
|
||
cancel: "Mégsem"
|
||
invite: "Meghívás"
|
||
invite_title: "Nem regisztrált felhasználó meghívása"
|
||
tag_rule_help:
|
||
title: Címkeszabályok
|
||
overview: Áttekintés
|
||
overview_text: >
|
||
A címkeszabályok lehetőséget adnak annak leírására, hogy mely elemek
|
||
láthatók, illetve elrejtettek. A tételek lehetnek áruátadási módok,
|
||
fizetési módok, termékek és rendelési ciklusok.
|
||
by_default_rules: "'Alapértelmezés szerint...' Szabályok"
|
||
by_default_rules_text: >
|
||
Az alapértelmezett szabályok lehetővé teszik elemek elrejtését, hogy
|
||
azok alapértelmezés szerint ne legyenek láthatók. Ezt a viselkedést
|
||
azután felülírhatják a nem alapértelmezett szabályok az ügyfelek számára
|
||
adott címkékkel.
|
||
customer_tagged_rules: "'Címkézett ügyfelek...' Szabályok"
|
||
customer_tagged_rules_text: >
|
||
Egy adott vásárlói címkéhez kapcsolódó szabályok létrehozásával, felülbírálhatod
|
||
az alapértelmezett viselkedést (legyen az elemek megjelenítése vagy
|
||
elrejtése) a megadott címkével rendelkező ügyfelek számára.
|
||
terms_and_conditions_info:
|
||
title: "ÁSZF-GDPR dokumentum feltöltése"
|
||
message_1: "Az Általános Szerződési Feltételek az eladó és a vásárló közötti szerződés. Ha feltöltesz egy fájlt ide, a vásárlóknak el kell fogadniuk a rendelés leadásához. A vásárló számára ez egy jelölőnégyzetként jelenik meg a, amelyet be kell jelölnie a folytatáshoz. Mivel az oldal nemzetközi, ezért összesen 1 ilyen fájl feltöltésére van lehetőség, így az Adatvédelmi tájékoztatót (GDPR) és az ÁSZF-et 1 fájlban tudod feltölteni. Javasoljuk, hogy a hazai jogszabályokkal összhangban töltsd fel ezt a kettős dokumentumot."
|
||
message_2: "A vásárlóknak csak egyszer kell elfogadniuk a GDPR-ÁSZF kettős dokumentumot. Ha azonban megváltoztatod, a vásárlóknak ismét el kell fogadniuk, mielőtt véglegesítenék rendelésük."
|
||
terms_and_conditions_warning:
|
||
title: "GDPR-ÁSZF feltöltése"
|
||
message_1: "Minden vásárlónak egyszer el kell fogadnia ezeket a fizetéskor. Ha frissíted a fájlt, minden vásárlónak újra el kell fogadnia azokat a fizetéskor."
|
||
message_2: "Az előfizetéssel rendelkező vásárlóknak egyelőre e-mailben el kell küldened az Adatkezelési Tájékoztatót és az Általános Szerződési Feltételeket (vagy azok módosításait), mivel más értesítést nem kapnak a dokumentum frissítéséről."
|
||
business_address_info:
|
||
message: "A cég hivatalos neve, címe és telefonszáma olyan vállalkozásoknál használatos, amelyek nyilvános kereskedési adataiktól eltérő hivatalos adatokkal bejegyzett jogi személytől számláznak. Ezeket az adatokat CSAK számlákon használjuk fel. Ha ezek az adatok üresek, az nyilvános neved, címed és telefonszámod kerül felhasználásra a számlákon."
|
||
panels:
|
||
save: MENTÉS
|
||
saved: MENTETT
|
||
saving: MENTÉS
|
||
enterprise_package:
|
||
hub_profile: Átvételi Pont profil
|
||
hub_profile_cost: "KÖLTSÉG: MINDIG INGYENES"
|
||
hub_profile_text1: >
|
||
A fogyasztók megtalálhatnak és kapcsolatba léphetnek veled az Open Food
|
||
Network oldalán. Vállalkozásod látható lesz a térképen és kereshető
|
||
lesz a listákban.
|
||
hub_profile_text2: >
|
||
A helyi élelmiszer-rendszeren belüli kapcsolatok kialakítása érdekében
|
||
az Open Food Network profil létrehozása mindig ingyenes marad.
|
||
hub_shop: Átvételi pont
|
||
hub_shop_text1: >
|
||
Szervezeted a helyi élelmezési rendszer csomópontja. Más termelőktől
|
||
érkező árukat is kínálhat a fogyasztóknak az átvételi ponton.
|
||
hub_shop_text2: >
|
||
Az átvételi pontok sokféle formát ölthetnek, lehetnek élelmiszerszövetkezetek,
|
||
egy fogyasztói csoport, egy zöldséges doboz program, vagy akár egy helyi
|
||
kisbolt.
|
||
hub_shop_text3: >
|
||
Ha saját termékeid is szeretnéd értékesíteni, át kell váltanod termelői
|
||
beállításra.
|
||
choose_package: Kérjük, válassz Csomagot
|
||
choose_package_text1: >
|
||
Vállalkozása nem lesz teljesen aktiválva, amíg ki nem választasz egy
|
||
csomagot a listából.: opciók a bal oldalon.
|
||
choose_package_text2: >
|
||
Kattints egy opcióra, hogy részletesebb információt kapj az egyes csomagokról,
|
||
és nyomd meg a piros MENTÉS gombot, ha végeztél!
|
||
profile_only: Csak profil
|
||
profile_only_cost: "KÖLTSÉG: MINDIG INGYENES"
|
||
profile_only_text1: >
|
||
A profil láthatóvá és elérhetővé tesz téged mások számára.
|
||
profile_only_text2: >
|
||
Ha inkább az élelmiszerek előállítására összpontosítasz, és az értékesítéssel
|
||
járó munkát másra szeretnéd bízni, akkor nincs szükséged az Open Food
|
||
Network nyilvános termelői oldalára.
|
||
profile_only_text3: >
|
||
Add hozzá termékeidet az Open Food hálózatához, lehetővé téve átvételi
|
||
pontok számára is, hogy termékeid készleten tartsák, szélesebb kör számára
|
||
is elérhetővé tegyék.
|
||
producer_shop: Termelői Értékesítési Pont
|
||
producer_shop_text1: >
|
||
Értékesítsd termékeid közvetlenül a fogyasztóknak a saját Open Food
|
||
Network oldaladon keresztül.
|
||
producer_shop_text2: >
|
||
A Termelői Értékesítési Pont kizárólag a saját termékeid értékesítésére
|
||
szolgál. Ha nem csak a saját magad által termelt/előállított terméket
|
||
szeretnél értékesíteni, kérjük, válaszd a „Termelői Átvételi Pont” lehetőséget.
|
||
producer_hub: Termelői Átvételi Pont
|
||
producer_hub_text1: >
|
||
Szervezeted a helyi élelmezési rendszer csomópontja. Más termelőktől
|
||
érkező árukat is kínálhat a fogyasztóknak az átvételi ponton.
|
||
producer_hub_text2: >
|
||
A Termelői Átvételi Pontok többféle formában működhetnek. Lehet közösség
|
||
által támogatott mezőgazdasági modell (CSA), vagy zöldségdoboz rendszer,
|
||
vagy épp egy termelői összefogás
|
||
producer_hub_text3: >
|
||
Az Open Food Network célja, hogy a rövid ellátási láncok színes skáláját
|
||
támogassa. Bármi is az elképzelésed vagy a helyzeted, szívesen biztosítjuk
|
||
az adott modell működtetéséhez szükséges eszközt, funkciókat.
|
||
get_listing: Kerülj fel a térképre, csatlakozz listákhoz, csoportokhoz
|
||
always_free: MINDIG INGYENES
|
||
sell_produce_others: Értékesíts más termelőktől származó termékeket is
|
||
sell_own_produce: Értékesítsd saját termékeidet
|
||
sell_both: Saját és mások termékeinek értékesítése
|
||
enterprise_producer:
|
||
producer: Termelő
|
||
producer_text1: >
|
||
A termelők finom dolgokat készítenek, amiket megehetünk, megihatunk.
|
||
Akkor vagy termelő, ha termeszted, tenyészted, főzöd, sütöd, erjeszted,
|
||
stb. a termékeidet.
|
||
producer_text2: >
|
||
A termelők a saját termékek értékesítésén felül akár más termelőktől
|
||
érkező árukat is kínálhatnak a fogyasztóknak amennyiben átvételi pontként
|
||
is működnek.
|
||
non_producer: Nem termelő
|
||
non_producer_text1: >
|
||
A nem-termelők maguk nem állítanak elő élelmiszert, vagyis nem tudják
|
||
feltölteni saját termékeiket, és az Open Food Networkön keresztül értékesíteni.
|
||
non_producer_text2: >
|
||
A nem-termelők arra specializálódtak, hogy összekapcsolják a termelőket
|
||
a fogyasztóval akár olyan módon, hogy összegyűjtik a rendeléseket, vagy
|
||
szortírozzák, csomagolják, szállítják azokat.
|
||
producer_desc: Élelmiszer termelők
|
||
producer_example: pl. TERMELŐK, PÉKEK, CUKRÁSZOK, SZÖRPKÉSZÍTŐK, KISTERMELŐK
|
||
non_producer_desc: Minden más élelemmel foglalkozó vállalkozás
|
||
non_producer_example: pl. Élelmiszerátvételi pontok, Élelmiszer szövetkezetek, Vásárlói csoportok
|
||
enterprise_status:
|
||
status_title: "%{name} be van állítva és használatra kész!"
|
||
severity: Nehézség
|
||
description: Leírás
|
||
resolve: Megoldás
|
||
exchange_products:
|
||
load_more_variants: "További változatok betöltése"
|
||
load_all_variants: "Az összes változat betöltése"
|
||
select_all_variants: "Válaszd ki az összes %{total_number_of_variants} változatot"
|
||
variants_loaded: "%{num_of_variants_loaded}/%{total_number_of_variants} változat betöltve"
|
||
loading_variants: "Változatok betöltése"
|
||
no_variants: "Nincs elérhető termékváltozat ehhez a termékhez (a leltár beállításokban rejtett státuszúak)."
|
||
some_variants_hidden: "(Egyes termékváltozatok a leltárbeállítások miatt rejtve maradhatnak)"
|
||
enterprise_fees:
|
||
inherit_from_product: "Öröklés a terméktől"
|
||
orders:
|
||
index:
|
||
per_page: "%{results} találat oldalanként"
|
||
view_file: "Fájl megtekintése"
|
||
compiling_invoices: "Vevői lapok összeállítása"
|
||
bulk_invoice_created: "Vevői lapok létrehozva"
|
||
bulk_invoice_failed: "Nem sikerült létrehozni a tömeges számlát"
|
||
please_wait: "A modul bezárása előtt várd meg, amíg a PDF elkészül."
|
||
order_state:
|
||
address: "cím"
|
||
adjustments: "kiigazításokat"
|
||
awaiting_return: "visszatérésre vár"
|
||
canceled: "törölve"
|
||
cart: "kosár"
|
||
complete: "kész"
|
||
confirm: "megerősít"
|
||
delivery: "szállítás"
|
||
paused: "szüneteltetve"
|
||
payment: "fizetés"
|
||
pending: "függőben levő"
|
||
resumed: "folytatva"
|
||
returned: "visszatért"
|
||
confirmation: "megerősítés"
|
||
shipment_states:
|
||
backorder: "utólagos rendelés"
|
||
partial: "részleges"
|
||
pending: "függőben levő"
|
||
ready: "kész"
|
||
shipped: "kiszállítva"
|
||
canceled: "törölve"
|
||
payment_states:
|
||
balance_due: "fizetendő összeg"
|
||
completed: "elkészült"
|
||
checkout: "tovább"
|
||
credit_owed: "hiteltartozás"
|
||
failed: "nem sikerült"
|
||
paid: "fizetett"
|
||
pending: "függőben levő"
|
||
requires_authorization: "engedély szükséges"
|
||
processing: "feldolgozás"
|
||
void: "üres"
|
||
invalid: "érvénytelen"
|
||
quantity_unavailable: "Nem áll rendelkezésre elegendő készlet. A tétel nem menthető!"
|
||
quantity_unchanged: "A mennyiség nem változott az előző mennyiséghez képest."
|
||
cancel_the_order_html: "Ezzel a teljes rendelés törlésre kerül.<br />\nBiztosan folytatod?"
|
||
cancel_the_order_send_cancelation_email: "Törlésről szóló email küldése a vásárlónak"
|
||
restock_item: "A törölt tételek visszarakása a készletbe"
|
||
restock_items: "Az összes törölt tétel visszarakása a készletbe"
|
||
delete_line_items_html:
|
||
one: "Most törölni fogsz 1 elemet a rendelésedből. <br />Biztosan folytatni szeretnéd?"
|
||
other: "Most törölni fogsz %{count} elemet a rendelésedből. <br />Biztosan folytatni szeretnéd?"
|
||
resend_user_email_confirmation:
|
||
resend: "Újraküldés"
|
||
sending: "Újraküldés..."
|
||
done: "Újraküldés kész ✓"
|
||
failed: "Újraküldés sikertelen ✗"
|
||
order_cycles:
|
||
schedules:
|
||
adding_a_new_schedule: "Új Ütemezés hozzáadása"
|
||
updating_a_schedule: "Ütemezés frissítése"
|
||
create_schedule: "Ütemezés létrehozása"
|
||
update_schedule: "Ütemezés frissítése"
|
||
delete_schedule: "Ütemezés törlése"
|
||
schedule_name_placeholder: "Ütemezés neve"
|
||
created_schedule: "Ütemezés létrehozva"
|
||
updated_schedule: "Frissített menetrend"
|
||
deleted_schedule: "Ütemezés törölve"
|
||
name_required_error: "Adj nevet ennek az ütemezésnek"
|
||
no_order_cycles_error: "Válassz legalább egy rendelési ciklust (húzással)"
|
||
available: "Elérhető"
|
||
selected: "Kiválasztott"
|
||
customers:
|
||
index:
|
||
add_customer: "Ügyfél hozzáadása"
|
||
add_a_new_customer_for: "Új vásárló hozzáadása a %{shop_name}számára"
|
||
customer_placeholder: "ügyfél@example.org"
|
||
valid_email_error: "Kérjük, valós e-mail címet adj meg"
|
||
subscriptions:
|
||
error_saving: "Hiba az előfizetés mentése közben"
|
||
new:
|
||
please_select_a_shop: "Kérjük, válassz egy átvételi pontot"
|
||
enterprises:
|
||
form:
|
||
images:
|
||
immediate_terms_and_conditions_removal_warning: "A GDPR-ÁSZF fájlt a megerősítés után azonnal eltávolítjuk."
|
||
removed_terms_and_conditions_successfully: "A GDPR és ÁSZF fájl sikeresen eltávolítva"
|
||
insufficient_stock: "Nem áll rendelkezésre elegendő készlet, csak %{on_hand} maradt"
|
||
out_of_stock:
|
||
reduced_stock_available: Csökkentett készlet áll rendelkezésre
|
||
out_of_stock_text: >
|
||
Amíg vásároltál, egy vagy több termék készlete lecsökkent, így a kosaradban
|
||
is levettük. Ezek a változások:
|
||
now_out_of_stock: jelenleg nincs készleten.
|
||
only_n_remaining: "már csak %{num} maradt."
|
||
shopfront:
|
||
variant:
|
||
add_to_cart: "Hozzáadás"
|
||
in_cart: "kosárban"
|
||
quantity_in_cart: "%{quantity} a kosárban"
|
||
remaining_in_stock: "Már csak %{quantity} maradt"
|
||
bulk_buy_modal:
|
||
min_quantity: "Min. mennyiség"
|
||
max_quantity: "Max. mennyiség"
|
||
price_breakdown: "Ár szerinti bontás"
|
||
unit_price_tooltip: "Ez a termék egységára. Lehetővé teszi a termékek árának összehasonlítását a csomagolás méretétől és súlyától függetlenül."
|
||
variants:
|
||
on_demand:
|
||
'yes': "Igény szerint"
|
||
variant_overrides:
|
||
on_demand:
|
||
use_producer_settings: "Használd a termelői készletbeállításokat"
|
||
'yes': "Igen"
|
||
'no': "Nem"
|
||
inventory_products: "Leltár termékek"
|
||
hidden_products: "Rejtett Termékek"
|
||
new_products: "Új Termékek"
|
||
reset_stock_levels: Állítsd vissza a készletszinteket az alapértelmezett értékekre
|
||
changes_to: 'Változások a következőre:'
|
||
one_override: egy felülírás
|
||
overrides: felülírja
|
||
remain_unsaved: nem mentett.
|
||
no_changes_to_save: Nincs mentendő módosítás.'
|
||
no_authorisation: "Nem sikerült felhatalmazást kapnom a módosítások mentésére, így azok mentés nélkül maradnak."
|
||
some_trouble: "Problémáim akadtak a mentésnél: %{errors}"
|
||
changing_on_hand_stock: Változás a kézi készletszinten...
|
||
stock_reset: A készletek visszaállnak az alapértelmezett értékekre.
|
||
services:
|
||
unsaved_changes_message: Jelenleg nem mentett módosítások vannak, mented most vagy figyelmen kívül hagyod?
|
||
save: MENTÉS
|
||
ignore: FIGYELMEN KÍVÜL HAGY
|
||
add_to_order_cycle: "rendelési ciklushoz adás"
|
||
manage_products: "termékek kezelése"
|
||
edit_profile: "profil szerkesztése"
|
||
add_products_to_inventory: "termékek hozzáadása a leltárhoz"
|
||
resources:
|
||
could_not_delete_customer: 'Nem sikerült törölni az ügyfelet'
|
||
product_import:
|
||
confirmation: |
|
||
Ez nullára állítja a készletszintet a vállalkozás összes olyan termékénél,
|
||
amely nem szerepel a feltöltött fájlban.
|
||
order_cycles:
|
||
unsaved_changes: "Nem mentett módosításaid vannak"
|
||
bulk_save_error: "Hopsz! Nem tudtuk menteni a módosításokat."
|
||
create_failure: "Nem sikerült létrehozni a rendelési ciklust"
|
||
update_success: 'Megrendelési ciklusod frissült.'
|
||
update_failure: "Nem sikerült frissíteni a rendelési ciklust"
|
||
no_distributors: Ebben a rendelési ciklusban nincsenek forgalmazók. Ez a rendelési ciklus nem lesz látható az ügyfelek számára, amíg nem adsz hozzá forgalmazót. Szeretnéd folytatni a rendelési ciklus mentését?'
|
||
enterprises:
|
||
producer: "Termelő"
|
||
non_producer: "Nem-termelő"
|
||
customers:
|
||
select_shop: 'Kérjük, először válassz egy átvételi pontot'
|
||
could_not_create: Sajnálom! Nem sikerült létrehozni
|
||
subscriptions:
|
||
closes: bezár
|
||
closed: zárva
|
||
close_date_not_set: A bezárási dátum nincs beállítva
|
||
spree:
|
||
users:
|
||
order: "Rendelés"
|
||
registration:
|
||
welcome_to_ofn: "Köszöntünk az Open Food Hálózatában!"
|
||
signup_or_login: "Kezdd a regisztrációval (vagy bejelentkezéssel)"
|
||
have_an_account: "Már van fiókod?"
|
||
action_login: "Jelentkezz be most."
|
||
stripe_elements:
|
||
unknown_error_from_stripe: |
|
||
Hiba történt a kártya beállításakor.
|
||
Kérjük, frissítsd az oldalt, és próbáld újra. Ha másodszorra sem sikerül
|
||
kérjük, fordulj hozzánk támogatásért.
|
||
trix:
|
||
bold: "Félkövér"
|
||
code: "Kód"
|
||
heading1: "Címszó"
|
||
indent: "Növelés"
|
||
italic: "Dőlt"
|
||
link: "Link"
|
||
outdent: "Csökkentés"
|
||
redo: "Újra"
|
||
strike: "Áthúzás"
|
||
undo: "Visszavonás"
|
||
unlink: "Link feloldása"
|
||
url: "URL"
|
||
urlPlaceholder: "Kérünk, adj meg egy URL-t a beillesztéshez"
|
||
inflections:
|
||
each:
|
||
one: "mindegyik"
|
||
other: "darab"
|
||
bunch:
|
||
one: "csokor"
|
||
other: "csokor"
|
||
pack:
|
||
one: "csomag"
|
||
other: "csomag"
|
||
box:
|
||
one: "doboz"
|
||
other: "doboz"
|
||
bottle:
|
||
one: "üveg"
|
||
other: "palack"
|
||
jar:
|
||
one: "befőttes üveg"
|
||
other: "üveg"
|
||
head:
|
||
one: "fej"
|
||
other: "fej"
|
||
bag:
|
||
one: "táska"
|
||
other: "zsák"
|
||
loaf:
|
||
one: "cipó"
|
||
other: "vekni"
|
||
single:
|
||
one: "egyetlen"
|
||
other: "egyenként"
|
||
tub:
|
||
one: "kád"
|
||
other: "tubus"
|
||
punnet:
|
||
one: "lapos háncs gyümölcskosár"
|
||
other: "kosárka"
|
||
packet:
|
||
one: "csomag"
|
||
other: "csomag"
|
||
item:
|
||
one: "tétel"
|
||
other: "tétel"
|
||
dozen:
|
||
one: "tucat"
|
||
other: "tucat"
|
||
unit:
|
||
one: "Mértékegység"
|
||
other: "egység"
|
||
serve:
|
||
one: "szolgál"
|
||
other: "adag"
|
||
tray:
|
||
one: "tálca"
|
||
other: "tálca"
|
||
piece:
|
||
one: "darab"
|
||
other: "darab"
|
||
pot:
|
||
one: "edény"
|
||
other: "tégelyek"
|
||
flask:
|
||
one: "lombik"
|
||
other: "flaska"
|
||
basket:
|
||
one: "kosár"
|
||
other: "kosár"
|
||
sack:
|
||
one: "zsák"
|
||
other: "zsák"
|
||
bundle:
|
||
one: "csomag"
|
||
other: "csomag"
|
||
producers:
|
||
signup:
|
||
start_free_profile: "Kezd egy ingyenes profillal, és bővítsd ki, ha készen állsz!"
|
||
order_management:
|
||
reports:
|
||
bulk_coop:
|
||
filters:
|
||
bulk_coop_allocation: "Tömeges Co-op kiosztás"
|
||
bulk_coop_customer_payments: "Tömeges Co-op ügyfélfizetések"
|
||
bulk_coop_packing_sheets: "Tömeges Co-op csomagolólapok"
|
||
bulk_coop_supplier_report: "Tömeges szövetkezeti beszállítói jelentés"
|
||
enterprise_fee_summaries:
|
||
filters:
|
||
date_range: "Időintervallum"
|
||
report_format_csv: "Letöltés CSV-ként"
|
||
generate_report: "Készíts jelentést"
|
||
report:
|
||
none: "Egyik sem"
|
||
select_and_search: "Válaszd ki a szűrőket, majd kattints a JELENTÉS LÉTREHOZÁSA gombra az adatok eléréséhez."
|
||
enterprise_fee_summary:
|
||
date_end_before_start_error: "indítás után kell lennie"
|
||
parameter_not_allowed_error: "Nem jogosult egy vagy több kiválasztott szűrő használatára ehhez a jelentéshez."
|
||
fee_calculated_on_transfer_through_all: "Mind"
|
||
fee_calculated_on_transfer_through_entire_orders: "Teljes rendelés a következőn keresztül: %{distributor}"
|
||
tax_category_various: "Különféle"
|
||
fee_type:
|
||
payment_method: "Fizetési tranzakció"
|
||
shipping_method: "Szállítás"
|
||
fee_placements:
|
||
supplier: "Beérkező"
|
||
distributor: "Kimenő"
|
||
coordinator: "Koordinátor"
|
||
tax_category_name:
|
||
shipping_instance_rate: "Platform Rate"
|
||
formats:
|
||
csv:
|
||
header:
|
||
fee_type: "Díjtípus"
|
||
enterprise_name: "Vállalkozás tulajdonosa"
|
||
fee_name: "Díj neve"
|
||
customer_name: "Vevő"
|
||
fee_placement: "Díj elhelyezés"
|
||
fee_calculated_on_transfer_through_name: "Díjkalkuláció az átutaláskor"
|
||
tax_category_name: "Adókategória"
|
||
total_amount: "ÖSSZEG $$"
|
||
html:
|
||
header:
|
||
fee_type: "Díjtípus"
|
||
enterprise_name: "Vállalkozás tulajdonosa"
|
||
fee_name: "Díj neve"
|
||
customer_name: "Vevő"
|
||
fee_placement: "Díj elhelyezés"
|
||
fee_calculated_on_transfer_through_name: "Díjkalkuláció az átutaláskor"
|
||
tax_category_name: "Adókategória"
|
||
total_amount: "ÖSSZEG $$"
|
||
invalid_filter_parameters: "A jelentéshez kiválasztott szűrők érvénytelenek."
|
||
report:
|
||
none: "Egyik sem"
|
||
order: "Rendelés"
|
||
order_details: "Megrendelés részletei"
|
||
customer_details: "Vásárló adatai"
|
||
adjustments: "Kiigazítások"
|
||
payments: "Kifizetések"
|
||
return_authorizations: "Visszaküldési engedélyek"
|
||
credit_owed: "Hiteltartozás"
|
||
new_adjustment: "Új kiigazítás"
|
||
payment: "Fizetés"
|
||
payment_method: "Fizetési mód"
|
||
shipment: "Szállítás"
|
||
shipment_inc_vat: "Szállítás ÁFA-val"
|
||
shipping_tax_rate: "Szállítási adó mértéke"
|
||
category: "Kategória"
|
||
import_date: "Importálás dátuma"
|
||
delivery: "Kiszállítás"
|
||
temperature_controlled: "Hőmérséklet szabályozott"
|
||
new_product: "Új termék"
|
||
administration: "Adminisztráció"
|
||
logged_in_as: "bejelentkezve mint"
|
||
account: "fiók"
|
||
logout: "Kijelentkezés"
|
||
date_range: "Időintervallum"
|
||
status: "Státusz"
|
||
new: "Új"
|
||
start: "Kezdete"
|
||
end: "Vége"
|
||
stop: "Stop"
|
||
first: "Első"
|
||
previous: "Előző"
|
||
last: "Utolsó"
|
||
webhook_endpoints:
|
||
create:
|
||
success: Webhook végpont sikeresen létrehozva
|
||
error: A Webhook végpont létrehozása nem sikerült
|
||
destroy:
|
||
success: A Webhook végpont sikeresen törölve
|
||
error: A Webhook végpont törlése nem sikerült
|
||
spree:
|
||
order_updated: "Rendelés frissült"
|
||
add_country: "Ország hozzáadása"
|
||
add_state: "Megye hozzáadása"
|
||
adjustment: "Beállítás"
|
||
all: "Mind"
|
||
associated_adjustment_closed: "A kapcsolódó beállítás lezárva"
|
||
back_to_adjustments_list: "Vissza a beállításokhoz"
|
||
back_to_users_list: "Vissza a felhasználókhoz"
|
||
back_to_zones_list: "Vissza a zónákhoz"
|
||
card_code: "Kártya kódja"
|
||
card_number: "Kártyaszám"
|
||
category: "Kategória"
|
||
created_successfully: "Sikeresen létrehozva"
|
||
credit: "Hitel"
|
||
editing_tax_category: "Adókategória szerkesztése"
|
||
editing_tax_rate: "Adókulcs szerkesztése"
|
||
editing_zone: "Zóna szerkesztése"
|
||
editing_state: "Szerkesztési Állapot"
|
||
expiration: "Lejárat"
|
||
invalid_payment_provider: "Érvénytelen fizetési szolgáltató"
|
||
items_cannot_be_shipped: "A tételek nem szállíthatók"
|
||
gateway_config_unavailable: "Az átjáró konfigurációja nem érhető el"
|
||
gateway_error: "Fizetés meghiúsult"
|
||
more: "Több"
|
||
new_adjustment: "Új kiigazítás"
|
||
new_tax_category: "Új adókategória"
|
||
new_user: "Új felhasználó"
|
||
no_pending_payments: "Nincsenek függőben lévő kifizetések"
|
||
remove: "Eltávolítás"
|
||
none: "Egyik sem"
|
||
not_found: "Nem található"
|
||
notice_messages:
|
||
variant_deleted: "Változat törölve"
|
||
payment_method_not_supported: "A fizetési mód nem támogatott"
|
||
resend_authorization_email: "Engedélyező e-mail újraküldése"
|
||
rma_credit: "RMA hitel"
|
||
refund: "Visszatérítés"
|
||
server_error: "Szerver hiba"
|
||
start_date: "Kezdő dátum"
|
||
successfully_removed: "Sikeresen eltávolítva"
|
||
updating: "Frissítés"
|
||
your_order_is_empty_add_product: "Rendelésed üres, kérünk adj hozzá legalább egy terméket"
|
||
add_product: "Termék hozzáadása"
|
||
name_or_sku: "Név vagy cikkszám (gépelj be legalább 3 karaktert a termék nevéből)"
|
||
resend: "Újraküldés"
|
||
back_to_orders_list: "Vissza a rendelési listához"
|
||
back_to_payments_list: "Vissza a fizetési listához"
|
||
back_to_states_list: "Vissza a megyék listájához"
|
||
return_authorizations: "Visszaküldési engedélyek"
|
||
cannot_create_returns: "Nem tudsz visszárut létrehozni, mivel a rendelésnek nincsenek kiszállított egységei."
|
||
select_stock: "Válassz a készletről"
|
||
location: "Elhelyezkedés"
|
||
count_on_hand: "Készleten lévő mennyiség"
|
||
quantity: "Mennyiség"
|
||
on_demand: "Igény szerint"
|
||
on_hand: "Készlet"
|
||
package_from: "csomag innen"
|
||
item_description: "Elem Leírás"
|
||
price: "Ár"
|
||
total: "Összesen"
|
||
edit: "Szerkesztés"
|
||
split: "Hasított"
|
||
delete: "Törlés"
|
||
cannot_set_shipping_method_without_address: "A áruátvételi módot nem lehet beállítani, amíg meg nem adják az ügyfél adatait."
|
||
no_tracking_present: "Nincsenek megadva nyomkövetési adatok."
|
||
tracking: "Követés"
|
||
tracking_number: "Nyomkövetési szám"
|
||
order_total: "Rendelés Összesen"
|
||
customer_details: "Vásárló adatai"
|
||
customer_details_updated: "Ügyféladatok frissítve"
|
||
customer_search: "Ügyfélkeresés"
|
||
choose_a_customer: "Válasszon vásárlót"
|
||
account: "Fiók"
|
||
billing_address: "Számlázási cím"
|
||
shipping_address: "Szállítási cím"
|
||
first_name: "Keresztnév"
|
||
last_name: "Vezetéknév"
|
||
street_address: "Cím"
|
||
street_address_2: "Adószám"
|
||
city: "Város"
|
||
zip: "Postai irányítószám"
|
||
country: "Ország"
|
||
state: "Megye"
|
||
phone: "Telefon"
|
||
update: "Frissítés"
|
||
use_billing_address: "Használd a Számlázási címet"
|
||
adjustments: "Kiigazítások"
|
||
continue: "Tovább"
|
||
fill_in_customer_info: "Kérjük, töltsd ki az ügyféladatokat"
|
||
credit_card: "Hitelkártya"
|
||
new_payment: "Új fizetés"
|
||
capture: "Elfog"
|
||
capture_and_complete_order: "A rendelés rögzítése és lezárása"
|
||
void: "Törlés"
|
||
login: "Belépés"
|
||
password: "Jelszó"
|
||
signature: "Aláírás"
|
||
solution: "Megoldás"
|
||
landing_page: "Nyitóoldal"
|
||
server: "Szerver"
|
||
test_mode: "Teszt üzemmód"
|
||
logourl: "Logourl"
|
||
are_you_sure_delete: "Biztosan törli ezt a rekordot?"
|
||
confirm_delete: "Törlés megerősítése"
|
||
configurations: "Konfigurációk"
|
||
general_settings: "Általános beállítások"
|
||
site_name: "Webhely neve"
|
||
site_url: "Webhely URL-je"
|
||
default_seo_title: "Alapértelmezett SEO cím"
|
||
default_meta_description: "Alapértelmezett meta leírás"
|
||
default_meta_keywords: "Alapértelmezett metakulcsszavak"
|
||
currency_decimal_mark: "Pénznem tizedesjegye"
|
||
currency_settings: "Pénznem beállításai"
|
||
currency_symbol_position: Valuta szimbólum az összeg előtt vagy után legyen?
|
||
currency_thousands_separator: "Pénznem ezres elválasztó"
|
||
hide_cents: "Fillérek elrejtése"
|
||
display_currency: "Megjelenítési pénznem"
|
||
choose_currency: "Válasszon pénznemet"
|
||
mail_method_settings: "Levelezési mód beállításai"
|
||
mail_settings_notice_html: "<b>Az itt végrehajtott módosítások csak ideiglenesek, </b> hibakeresés céljából történnek, és a jövőben visszaállíthatók. <br>A végleges változtatásokat a biztonsági adatok frissítésével és az <a href='https://github.com/openfoodfoundation/ofn-install'>ofn-install </a>segítségével történő telepítéssel lehet elvégezni. További részletekért fordulj az OFN globális csapatához."
|
||
general: "Általános"
|
||
enable_mail_delivery: "Levélkézbesítés engedélyezése"
|
||
send_mails_as: "Levelek küldése másként"
|
||
smtp_send_all_emails_as_from_following_address: "Az összes levelet a következő címről küldje el."
|
||
send_copy_of_all_mails_to: "Az összes levél másolatának elküldése ide"
|
||
smtp_send_copy_to_this_addresses: "Minden kimenő levél másolatát elküldi erre a címre. Több cím esetén vesszővel válaszd el."
|
||
tax_categories: "Adókategóriák"
|
||
listing_tax_categories: "Adókategóriák listázása"
|
||
back_to_tax_categories_list: "Vissza az adókategóriák listájához"
|
||
tax rate: "Adókulcsok"
|
||
new_tax_rate: "Új adókulcs"
|
||
tax_category: "Adókategória"
|
||
tax_rates: "Adókulcsok"
|
||
rate: "Mérték"
|
||
tax_rate_amount_explanation: "Az adókulcsok tizedesjegyek, amelyek segítik a számításokat (azaz ha az adókulcs 5%, akkor írj be 0,05-öt)"
|
||
included_in_price: "Az ár tartalmazza"
|
||
show_rate_in_label: "Mutassa az arányát a címkén"
|
||
back_to_tax_rates_list: "Vissza az Adókategóriák listájához"
|
||
tax_settings: "Adóbeállítások"
|
||
zones: "Zónák"
|
||
new_zone: "Új zóna"
|
||
default_tax: "Alapértelmezett adó"
|
||
default_tax_zone: "Alapértelmezett adózóna"
|
||
country_based: "Ország alapú"
|
||
state_based: "Státusz alapú"
|
||
countries: "Országok"
|
||
listing_countries: "Országok listázása"
|
||
iso_name: "ISO név"
|
||
states_required: "Megye kötelező"
|
||
editing_country: "Ország szerkesztése"
|
||
back_to_countries_list: "Vissza az országok listájához"
|
||
states: "Megyék"
|
||
abbreviation: "Rövidítés"
|
||
new_state: "Új megye"
|
||
payment_methods: "Fizetési módok"
|
||
taxons: "Termékkategóriák"
|
||
shipping_methods: "Áruátadási módok"
|
||
shipping_method: "Szállítási Mód"
|
||
shipment: "Szállítás"
|
||
payment: "Fizetés"
|
||
status: "Státusz"
|
||
shipping_categories: "Szállítási Kategóriák"
|
||
new_shipping_category: "Új szállítási mód"
|
||
back_to_shipping_categories: "Vissza a szállítási kategóriákhoz"
|
||
editing_shipping_category: "Szállítási kategória szerkesztése"
|
||
name: "Név"
|
||
description: "Leírás"
|
||
type: "Típus"
|
||
default: "alapértelmezett"
|
||
calculator: "Díjszámítási mód"
|
||
zone: "Zóna"
|
||
display: "Megjelenítés"
|
||
environment: "Környezet"
|
||
active: "Aktív"
|
||
nore: "Több"
|
||
no_results: "Nincs eredmény"
|
||
create: "Létrehozás"
|
||
loading: "Betöltés"
|
||
flat_percent: "Fix százalék"
|
||
per_kg: "Kg-onként"
|
||
amount: "Összeg"
|
||
currency: "Valuta"
|
||
first_item: "Első termék költsége"
|
||
additional_item: "További termék költsége"
|
||
max_items: "Max tételek"
|
||
minimal_amount: "Minimális mennyiség"
|
||
normal_amount: "Normál mennyiség"
|
||
discount_amount: "Kedvezmény mértéke"
|
||
no_images_found: "Nem található kép"
|
||
new_image: "Új kép"
|
||
filename: "Fájl név"
|
||
alt_text: "Alternatív szöveg"
|
||
thumbnail: "Miniatűr"
|
||
back_to_images_list: "Vissza a képek listájához"
|
||
email: Email
|
||
account_updated: "Fiók frissítve!"
|
||
email_updated: "A fiók az új e-mail-cím megerősítését követően frissül."
|
||
show_api_key_view_toggled: "Az API-kulcs megjelenítése módosult!"
|
||
my_account: "Fiókom"
|
||
date: "Dátum"
|
||
time: "Idő"
|
||
inventory_error_flash_for_insufficient_quantity: "A kosaradban lévő tétel már nem elérhető."
|
||
inventory: Leltár
|
||
zipcode: Irányítószám
|
||
weight: Súly (kg alapú)
|
||
error_user_destroy_with_orders: "A teljesített rendelésekkel rendelkező felhasználók nem törölhetők"
|
||
cannot_create_payment_without_payment_methods: "Fizetési módok megadása nélkül nem hozhatsz létre fizetést egy rendelésre."
|
||
please_define_payment_methods: "Kérjük, először határozz meg néhány fizetési módot."
|
||
options: "Opciók"
|
||
has_no_shipped_units: "nincsenek kiszállított egységek"
|
||
successfully_created: '%{resource} sikeresen létrehozva!'
|
||
successfully_updated: '%{resource} sikeresen frissítve!'
|
||
payment_method: "Fizetési mód"
|
||
payment_processing_failed: "A fizetést nem sikerült feldolgozni, kérjük, ellenőrizd a megadott adatokat"
|
||
not_available: "N/A"
|
||
sku: "SKU"
|
||
there_are_no_items_for_this_order: "Nincsenek tételek ehhez a rendeléshez."
|
||
order_populator:
|
||
out_of_stock: '%{item} elfogyott.'
|
||
actions:
|
||
update: "Frissítés"
|
||
cancel: "Mégsem"
|
||
shared:
|
||
error_messages:
|
||
errors_prohibited_this_record_from_being_saved:
|
||
one: "1 hiba megakadályozta ennek a rekordnak a mentését:"
|
||
few: "%{count} hiba megakadályozta ennek a rekordnak a mentését:"
|
||
many: "%{count} hiba megakadályozta ennek a rekordnak a mentését:"
|
||
other: "%{count} hiba megakadályozta ennek a rekordnak a mentését:"
|
||
there_were_problems_with_the_following_fields: "Problémák adódtak a következő mezőkkel"
|
||
payments_list:
|
||
date_time: "Dátum idő"
|
||
amount: "Összeg"
|
||
payment_method: "Fizetési mód"
|
||
payment_state: "Fizetési Státusz"
|
||
errors:
|
||
messages:
|
||
included_price_validation: "nem választható ki, hacsak nem állított be egy alapértelmezett adózónát"
|
||
blank: "nem lehet üres"
|
||
invalid_instagram_url: "Érvényes felhasználónév (pl the_prof)"
|
||
layouts:
|
||
admin:
|
||
login_nav:
|
||
header:
|
||
store: Átvételi pont
|
||
validation:
|
||
must_be_int: "egész számnak kell lennie"
|
||
admin:
|
||
images:
|
||
edit:
|
||
title: Termékkép szerkesztése
|
||
close: Vissza
|
||
upload: Fotó feltöltése
|
||
mail_methods:
|
||
send_testmail: "Küldj teszt e-mailt"
|
||
testmail:
|
||
delivery_success: "Teszt e-mail elküldve."
|
||
error: "Hiba történt a teszt e-mail elküldésekor."
|
||
unit_price_tooltip: "Az egységár növeli az átláthatóságot azáltal, hogy lehetővé teszi a vásárlók számára, hogy könnyen összehasonlítsák az árakat. Vedd figyelembe, hogy ez nettó ár (a weboldalon megjelenített végső egységár eltérő lehet, mivel tartalmazza az adókat és illetékeket)."
|
||
subscriptions:
|
||
number: "Szám"
|
||
tab:
|
||
dashboard: "Irányítópult"
|
||
orders: "Megrendelések"
|
||
bulk_order_management: "Rugalmas mennyiségű termékek kezelése"
|
||
subscriptions: "Előfizetések"
|
||
products: "Termékek"
|
||
products_v3: "Termékek"
|
||
option_types: "Opció típusok"
|
||
properties: "Tulajdonságok"
|
||
variant_overrides: "Leltár"
|
||
reports: "Jelentések"
|
||
configuration: "Konfiguráció"
|
||
users: "Felhasználók"
|
||
roles: "Szerepek"
|
||
order_cycles: "Rendelési ciklusok"
|
||
enterprises: "Vállalkozások"
|
||
enterprise_relationships: "Engedélyek"
|
||
customers: "Ügyfelek"
|
||
groups: "Csoportok"
|
||
oidc_settings: "OIDC Beállítások"
|
||
overview: "Áttekintés"
|
||
product_import: "Importálás"
|
||
enterprise_roles: "Szerepek"
|
||
payment_methods: "Fizetési módok"
|
||
product_properties:
|
||
index:
|
||
inherits_properties_checkbox_hint: "Tulajdonságokat örököl a következőtől: %{supplier}? (hacsak nincs felülírva)"
|
||
add_product_properties: "További termék tulajdonság hozzáadása"
|
||
properties:
|
||
index:
|
||
properties: "Tulajdonságok"
|
||
new_property: "Új tulajdonság"
|
||
name: "Név"
|
||
presentation: "Megjelenítés"
|
||
new:
|
||
new_property: "Új tulajdonság"
|
||
edit:
|
||
editing_property: "Tulajdonság szerkesztése"
|
||
back_to_properties_list: "Vissza a tulajdonságok listájához"
|
||
form:
|
||
name: "Név"
|
||
presentation: "Megjelenítés"
|
||
return_authorizations:
|
||
index:
|
||
new_return_authorization: "Új visszaküldési engedély"
|
||
return_authorizations: "Visszaküldési engedélyek"
|
||
back_to_orders_list: "Vissza a rendelési listához"
|
||
rma_number: "RMA szám"
|
||
status: "Státusz"
|
||
amount: "Összeg"
|
||
cannot_create_returns: "Nem tudsz visszárut létrehozni, mivel a rendelésnek nincsenek kiszállított egységei."
|
||
continue: "Tovább"
|
||
new:
|
||
new_return_authorization: "Új visszaküldési engedély"
|
||
continue: "Tovább"
|
||
edit:
|
||
receive: "kap"
|
||
are_you_sure: "Biztos vagy ebben?"
|
||
return_authorization: "Visszaküldési engedély"
|
||
form:
|
||
product: "Termék"
|
||
quantity_shipped: "Kiszállított mennyiség"
|
||
quantity_returned: "Visszaadott mennyiség"
|
||
return_quantity: "Visszaküldési mennyiség"
|
||
amount: "Összeg"
|
||
rma_value: "RMA érték"
|
||
reason: "Ok"
|
||
stock_location: "Készlet helye"
|
||
states:
|
||
authorized: "Felhatalmazott"
|
||
received: "Megkapta"
|
||
canceled: "Törölve"
|
||
line_items:
|
||
index:
|
||
results_found: "%{number} találat."
|
||
viewing: "%{start} – %{end} megtekintése."
|
||
orders:
|
||
add_product:
|
||
cannot_add_item_to_canceled_order: "A törölt rendeléshez nem lehet tételt hozzáadni"
|
||
cannot_add_item_to_shipped_order: "Lezárt rendeléshez nem adható hozzá további tétel"
|
||
include_out_of_stock_variants: "Mutassa a készleten nem lévő termékeket is"
|
||
shipment:
|
||
mark_as_shipped_message_html: "Ezzel a megrendelést KISZÁLLÍTVA-ként jelölöd meg. Biztos, hogy folytatni szeretnéd?"
|
||
mark_as_shipped_label_message: "Szállítási/átvételi értesítő e-mail küldése az ügyfélnek."
|
||
index:
|
||
listing_orders: "Megrendelések listája"
|
||
new_order: "Új rendelés"
|
||
capture: "Elfog"
|
||
ship: "Szállítás"
|
||
edit: "Szerkesztés"
|
||
order_not_updated: "A sorrend nem frissíthető"
|
||
note: "Jegyzet"
|
||
first: "Első"
|
||
last: "Utolsó"
|
||
previous: "Előző"
|
||
next: "Következő"
|
||
loading: "Betöltés"
|
||
no_orders_found: "Nem található rendelés"
|
||
results_found: "%{number} találat."
|
||
viewing: "%{start} – %{end} megtekintése."
|
||
print_invoices: "Vevői összesítők nyomtatása"
|
||
cancel_orders: "Rendelések törlése"
|
||
resend_confirmation: "Visszaigazolás újraküldése"
|
||
resend_confirmation_confirm_html: "Ezzel újra elküldöd a visszaigazoló e-mailt az ügyfélnek. Biztos, hogy folytatni szeretnéd?"
|
||
send_invoice: "Vevői összesítők kiküldése"
|
||
send_invoice_confirm_html: "Ez a funkció az összes KIVÁLASZTOTT és KÉSZ (státuszú) megrendelésről szóló vevői összesítőt elküldi a vásárlónak e-mailben. <br> Biztos, hogy folytatni szeretnéd?"
|
||
selected:
|
||
zero: "Nincs kiválasztott rendelés"
|
||
one: "1 rendelés kiválasztva"
|
||
other: "%{count}rendelés kiválasztva"
|
||
sortable_header:
|
||
payment_state: "Fizetési státusz"
|
||
shipment_state: "Szállítási Státusz"
|
||
completed_at: "Elkészült:"
|
||
number: "Szám"
|
||
state: "Státusz?"
|
||
email: "Ügyfél e-mail"
|
||
invoice:
|
||
issued_on: "Kiadott"
|
||
tax_invoice: "VEVŐI LAP"
|
||
code: "Kód"
|
||
from: "Küldő"
|
||
to: "Vevő"
|
||
shipping: "Szállítás"
|
||
order_number: "Rendelési sorszám"
|
||
invoice_number: "A számla sorszáma"
|
||
payments_list:
|
||
date_time: "Dátum/idő"
|
||
payment_method: "Fizetési mód"
|
||
payment_state: "Fizetési Státusz"
|
||
amount: "Összeg"
|
||
note:
|
||
note_label: "Megjegyzés:"
|
||
no_note_present: "Nincs megjegyzés."
|
||
form:
|
||
distribution_fields:
|
||
title: "Elosztás"
|
||
distributor: "Elosztó:"
|
||
order_cycle: "Rendelési ciklus:"
|
||
line_item_adjustments: "Sorok korrekciói"
|
||
order_adjustments: "Rendelési módosítások"
|
||
order_total: "Rendelés Összesen"
|
||
invoices:
|
||
index:
|
||
order_has_changed: "A rendelés megváltozott a legutóbbi frissítés óta. Előfordulhat, hogy az itt megjelenített összegek már nem aktuálisak."
|
||
overview:
|
||
enterprises_header:
|
||
ofn_with_tip: A Termelők, Kisvállalkozások, Átvételi Pontok, az Open Food Network szervezeti egységei.
|
||
enterprise_row:
|
||
has_no_enterprise_fees: "nincs vállalkozási díja"
|
||
has_no_payment_methods: "nincs fizetési mód"
|
||
has_no_shipping_methods: "nincs szállítási mód"
|
||
products:
|
||
products_tip: "A termékek, melyeket az Open Food hálózatán keresztül kínálsz"
|
||
active_products:
|
||
zero: "Nincsenek aktív termékeid."
|
||
one: "Egy aktív terméked van"
|
||
few: "%{count} aktív terméked van"
|
||
many: "%{count} aktív terméked van"
|
||
other: "%{count} aktív terméked van"
|
||
order_cycles:
|
||
order_cycles: "Rendelési ciklusok"
|
||
order_cycles_tip: "A rendelési ciklusok határozzák meg, hogy a termékeid mikor és hol állnak az ügyfelek rendelkezésére."
|
||
you_have_active:
|
||
zero: "Nincsenek aktív rendelési ciklusaid."
|
||
one: "Egy aktív rendelési ciklusod van."
|
||
few: "%{count} aktív rendelési ciklusod van."
|
||
many: "%{count} aktív rendelési ciklusod van."
|
||
other: "%{count} aktív rendelési ciklusod van."
|
||
manage_order_cycles: "RENDELÉSI CIKLUSOK KEZELÉSE"
|
||
version:
|
||
view_all_releases: Az összes verzió megtekintése
|
||
shipping_methods:
|
||
index:
|
||
shipping_methods: "Áruátadási módok"
|
||
new_shipping_method: "Új szállítási mód"
|
||
name: "Név"
|
||
products_distributor: "Elosztó"
|
||
zone: "Zóna"
|
||
calculator: "Díjszámítási mód"
|
||
display: "Láthatóság"
|
||
both: "Mind a vásárlók, mind az adminisztráció számára"
|
||
back_end: "Csak adminisztráció"
|
||
no_shipping_methods_found: "Nem található szállítási mód"
|
||
new:
|
||
new_shipping_method: "Új szállítási mód"
|
||
back_to_shipping_methods_list: "Vissza az Áruátadási módok listájához"
|
||
edit:
|
||
editing_shipping_method: "Szállítási mód szerkesztése"
|
||
new: "Új"
|
||
back_to_shipping_methods_list: "Vissza az Áruátadási módok listájához"
|
||
form:
|
||
categories: "Kategóriák"
|
||
tax_category: "Adókategória"
|
||
zones: "Zónák"
|
||
both: "Mind a vásárlók, mind az adminisztráció számára"
|
||
back_end: "Csak adminisztráció"
|
||
deactivation_warning: "Egy áruátvételi mód deaktiválásával az áruátvételi mód eltűnhet a listáról. Alternatív megoldásként elrejtheted az adott áruátvételi módot a vásárlói oldalon, ha a „Láthatóság” lehetőséget „csak adminisztráció” értékre állítod."
|
||
payment_methods:
|
||
index:
|
||
payment_methods: "Fizetési módok"
|
||
new_payment_method: "Új fizetési mód"
|
||
name: "Név"
|
||
products_distributor: "Elosztó"
|
||
provider: "Szolgáltató"
|
||
environment: "Környezet"
|
||
display: "Láthatóság"
|
||
active: "Aktív"
|
||
both: "Mindkettő"
|
||
back_end: "Csak back office"
|
||
active_yes: "Igen"
|
||
active_no: "Nem"
|
||
no_payment_methods_found: "Nem található fizetési mód"
|
||
new:
|
||
new_payment_method: "Új fizetési mód"
|
||
back_to_payment_methods_list: "Vissza a fizetési módok listájához"
|
||
edit:
|
||
new: "Új"
|
||
editing_payment_method: "Fizetési mód szerkesztése"
|
||
back_to_payment_methods_list: "Vissza a fizetési módok listájához"
|
||
stripe_connect:
|
||
enterprise_select_placeholder: Választ...
|
||
loading_account_information_msg: Számlainformációk betöltése a Stripe-ból, kérjük várj...
|
||
stripe_disabled_msg: A Stripe fizetést a rendszergazda letiltotta.
|
||
request_failed_msg: Sajnálom. Hiba történt, amikor megpróbáltuk ellenőrizni a fiók adatait a Stripe segítségével...
|
||
account_missing_msg: Ehhez a vállalkozáshoz nem tartozik Stripe-fiók.
|
||
connect_one: Connect One
|
||
access_revoked_msg: Stripe-fiókhoz való hozzáférést visszavonták, kérjük, csatlakoztasd újra a fiókodat.
|
||
status: Státusz
|
||
connected: Csatlakoztatva
|
||
account_id: Felhasználónév
|
||
business_name: Vállalkozás neve
|
||
charges_enabled: Díjak engedélyezve
|
||
form:
|
||
name: "Név"
|
||
description: "Leírás"
|
||
environment: "Környezet"
|
||
display: "Láthatóság"
|
||
active: "Aktív"
|
||
active_yes: "Igen"
|
||
active_no: "Nem"
|
||
both: "Mind a vásárlók, mind az adminisztráció számára"
|
||
back_end: "Csak back office"
|
||
tags: "Címkék"
|
||
deactivation_warning: "Egy fizetési mód deaktiválásával a fizetési mód eltűnhet a listáról. Alternatív megoldásként elrejthetsz egy fizetési módot a fizetési oldalon, ha a „Megjelenítés” lehetőséget „csak back office” értékre állítod."
|
||
providers:
|
||
provider: "Szolgáltató"
|
||
check: "Készpénz/EFT/stb. (olyan kifizetések, amelyeknél nincs szükség automatikus érvényesítésre)"
|
||
pin: "Pin Payments"
|
||
paypalexpress: "PayPal Express"
|
||
stripeconnect: "Stripe"
|
||
stripesca: "Stripe SCA"
|
||
payments:
|
||
source_forms:
|
||
stripe:
|
||
error_saving_payment: Hiba a fizetés mentésekor
|
||
submitting_payment: Fizetés elküldése...
|
||
paypal:
|
||
no_payment_via_admin_backend: A Paypal fizetések nem rögzíthetők a Backoffice-ban
|
||
products:
|
||
image_upload_error: "Kérjük, a képet JPG, PNG, GIF, SVG vagy WEBP formátumban töltsd fel."
|
||
image_not_processable: "A csatolt kép nem megfelelő"
|
||
new:
|
||
title: "Új termék"
|
||
new_product: "Új termék"
|
||
supplier: "Beszállító"
|
||
supplier_select_placeholder: "Válassz ki egy beszállítót"
|
||
search_for_suppliers: "Keresés beszállítókra"
|
||
search_for_units: "Keresés kiszerelésre"
|
||
product_name: "Termék név"
|
||
units: "Mértékegység"
|
||
value: "Mennyiség"
|
||
unit_name: "Az egység neve"
|
||
price: "Ár"
|
||
unit_price: "Egységár"
|
||
unit_price_legend: "A termék ára alapján számítva"
|
||
on_hand: "Készlet"
|
||
on_demand: "Igény szerint"
|
||
product_description: "Termékleírás"
|
||
image: "Kép"
|
||
unit_name_placeholder: 'pl. csokrok'
|
||
index:
|
||
header:
|
||
title: Termékek tömeges szerkesztése
|
||
indicators:
|
||
title: TERMÉKEK BETÖLTÉSE
|
||
no_products: "Még nincsenek termékek. Miért nem adsz hozzá néhányat?"
|
||
no_results: "Sajnos nincs találat"
|
||
products_head:
|
||
name: Név
|
||
unit: Mértékegység
|
||
display_as: Megjelenítés mint
|
||
category: Kategória
|
||
tax_category: Adókategória
|
||
inherits_properties?: Örökölje a tulajdonságokat?
|
||
av_on: "Av. On"
|
||
import_date: "Importálás dátuma"
|
||
products_variant:
|
||
variant_has_n_overrides: "Ennek a változatnak %{n} felülírása van"
|
||
new_variant: "Új változat"
|
||
product_name: Termék név
|
||
primary_taxon_form:
|
||
product_category: Termékkategória
|
||
search_for_categories: "Keresés termékkategóriára"
|
||
group_buy_form:
|
||
group_buy: "Engedélyezed a rugalmas mennyiség vásárlását?"
|
||
bulk_unit_size: Rugalmas mennyiség mérete
|
||
display_as:
|
||
display_as: Megjelenítés mint
|
||
clone:
|
||
success: A termék klónozva lett
|
||
reports:
|
||
table:
|
||
select_and_search: "Válaszd ki a szűrőket, és kattints a %{option} elemre az adatok eléréséhez."
|
||
hidden_customer_details_tip: "Ha az ügyfelek neve és/vagy elérhetőségei el vannak rejtve, megkérheted az átvételi pontot, hogy frissítse a beállításait, hogy a beszállítók számára lehetővé tegye az ügyfelek adatainak megtekintését a jelentésekben. Ez csak az átvételi pont adatvédelmi szabályzatának megfelelően történhet meg."
|
||
products_and_inventory:
|
||
all_products:
|
||
message: "Felhívjuk a figyelmed arra, hogy a megadott készletszintek csak a beszállítói terméklistákból származnak. Ha a készletmennyiségek kezelésére a Leltárt használod, akkor ezeket az értékeket a jelentés nem veszi figyelembe."
|
||
users:
|
||
index:
|
||
listing_users: "Felhasználók listázása"
|
||
new_user: "Új felhasználó"
|
||
user: "Felhasználó"
|
||
enterprise_limit: "Vállalkozási korlát"
|
||
search: "Keresés"
|
||
email: "Email"
|
||
edit:
|
||
editing_user: "Felhasználó szerkesztése"
|
||
back_to_users_list: "Vissza a felhasználók listájához"
|
||
general_settings: "Általános beállítások"
|
||
form:
|
||
disabled: "Tiltva?"
|
||
email: "Email"
|
||
admin: "Szuperadmin?"
|
||
enterprise_limit: "Vállalkozási korlát"
|
||
confirm_password: "Jelszó megerősítése"
|
||
password: "Jelszó"
|
||
locale: "Nyelv"
|
||
email_confirmation:
|
||
confirmation_pending: "Az e-mail megerősítés függőben van. Megerősítő e-mailt küldtünk a következő címre: %{address}."
|
||
variants:
|
||
index:
|
||
sku: "SKU"
|
||
price: "Ár"
|
||
options: "Opciók"
|
||
no_results: "Nincs eredmény"
|
||
option_types: "Opció típusok"
|
||
option_values: "Opció értékek"
|
||
and: "és"
|
||
new_variant: "Új Változat"
|
||
show_active: "Aktív megjelenítése"
|
||
show_deleted: "Törölt megjelenítése"
|
||
new:
|
||
new_variant: "Új Változat"
|
||
form:
|
||
sku: "SKU"
|
||
unit_price: "Egységár"
|
||
display_as: "Megjelenítés mint"
|
||
display_name: "Alternatív név"
|
||
display_as_placeholder: 'pl. 2 kg'
|
||
display_name_placeholder: 'pl. paradicsom'
|
||
unit_scale: "Mértékegység skála"
|
||
unit: Mértékegység
|
||
price: Ár
|
||
unit_value: Egység értéke
|
||
variant_category: Kategória
|
||
autocomplete:
|
||
out_of_stock: "Nincs raktáron"
|
||
producer_name: "Termelő"
|
||
unit: "Mértékegység"
|
||
shared:
|
||
configuration_menu:
|
||
terms_of_service: "Szolgáltatás feltételei"
|
||
sortable_header:
|
||
name: "Név"
|
||
on_hand: "Készlet"
|
||
number: "Szám"
|
||
completed_at: "Elkészült:"
|
||
state: "Rendelésleadás státusz"
|
||
payment_state: "Fizetési Státusz"
|
||
shipment_state: "Szállítási Státusz"
|
||
email: "Email"
|
||
total: "Összesen"
|
||
billing_address_name: "Név"
|
||
taxons:
|
||
back_to_list: "Vissza a termékkategóriák listájához"
|
||
index:
|
||
title: "Termékkategóriák"
|
||
new_taxon: 'Új termék kategória'
|
||
new:
|
||
title: "Új termék kategória"
|
||
edit:
|
||
title: "Termék kategória szerkesztése"
|
||
destroy:
|
||
delete_taxon:
|
||
success: "Termék kategória sikeresen törölve"
|
||
error: "Nem lehet törölni a termékkategóriát a hozzárendelt termékek miatt."
|
||
form:
|
||
name: Név
|
||
meta_title: Meta Cím (SEO cím)
|
||
meta_description: Meta Leírás
|
||
meta_keywords: Meta Kulcsszavak
|
||
description: Leírás
|
||
dfc_id: DFC URI
|
||
general_settings:
|
||
edit:
|
||
legal_settings: "Jogi beállítások"
|
||
cookies_consent_banner_toggle: "A cookie-k beleegyezését kérő szalaghirdetés megjelenítése"
|
||
privacy_policy_url: "Adatvédelmi nyilatkozat URL-címe"
|
||
enterprises_require_tos: "A vállalkozásoknak el kell fogadniuk a Szolgáltatási feltételeket"
|
||
shoppers_require_tos: "A vásárlóknak el kell fogadniuk a Szolgáltatási feltételeket"
|
||
cookies_policy_matomo_section: "Jelenítse meg a Matomo részt a cookie-kra vonatkozó irányelvek oldalán"
|
||
footer_tos_url: "Szolgáltatási feltételek URL"
|
||
checkout:
|
||
payment:
|
||
stripe:
|
||
choose_one: Válasszon
|
||
enter_new_card: Add meg az új kártya adatait
|
||
used_saved_card: "Mentett kártya használata:"
|
||
or_enter_new_card: "Vagy add meg az új kártya adatait:"
|
||
remember_this_card: Emlékszel erre a kártyára?
|
||
stripe_sca:
|
||
choose_one: Válassz egyet
|
||
enter_new_card: Add meg az új kártya adatait
|
||
used_saved_card: "Mentett kártya használata:"
|
||
or_enter_new_card: "Vagy add meg az új kártya adatait:"
|
||
remember_this_card: Emlékezzen erre a kártyára?
|
||
date_picker:
|
||
flatpickr_date_format: "Y-m-d"
|
||
flatpickr_datetime_format: "Y-m-d H:i"
|
||
today: "Ma"
|
||
now: "Most"
|
||
close: "Bezárás"
|
||
orders:
|
||
error_flash_for_unavailable_items: "A kosaradban lévő tétel már nem elérhető. Kérjük, frissítsd a kiválasztott mennyiségeket."
|
||
edit:
|
||
login_to_view_order: "Jelentkezz be a megrendelés megtekintéséhez."
|
||
bought:
|
||
item: "Ebben a rendelési ciklusban már megrendelték"
|
||
line_item:
|
||
insufficient_stock: "Nem áll rendelkezésre elegendő készlet, csak %{on_hand} maradt"
|
||
out_of_stock: "Nincs raktáron"
|
||
unavailable_item: "Jelenleg nem elérhető"
|
||
shipment_states:
|
||
backorder: visszamaradt rendelés/nem rendelhető
|
||
partial: részleges
|
||
pending: függőben levő
|
||
ready: kész
|
||
shipped: kiszállítva
|
||
canceled: törölve
|
||
payment_states:
|
||
balance_due: fennálló tartozás
|
||
completed: elkészült
|
||
checkout: tovább
|
||
credit_owed: hiteltartozás
|
||
failed: nem sikerült
|
||
paid: fizetett
|
||
pending: függőben levő
|
||
processing: feldolgozás
|
||
requires_authorization: "engedély szükséges"
|
||
void: üres
|
||
invalid: érvénytelen
|
||
authorise: engedélyezni
|
||
order_mailer:
|
||
cancel_email:
|
||
customer_greeting: "Kedves %{name}!"
|
||
instructions_html: "<strong>%{distributor}</strong> átvételi ponton leadott megrendelésed TÖRLÉSRE KERÜLT. Kérjük, őrizd meg ezt a törlési információt."
|
||
dont_cancel: "Ha meggondoltad magad, vagy nem szeretnéd lemondani ezt a rendelést, ide írj: %{email}"
|
||
order_summary_canceled_html: "<strong>Megrendelés összegzése #%{number}[TÖRÖLVE] </strong>"
|
||
details: "Itt vannak a megrendelt termékek részletei:"
|
||
unpaid_order: "Megrendelésed nem lett kifizetve, így visszatérítés nem történt"
|
||
paid_order: "Megrendelésed fizetésre került, így %{distributor} visszatérítette a teljes összeget"
|
||
credit_order: "Megrendelésed kifizetésre került, számládon jóváhagyták a tranzakciót."
|
||
subject: "Megrendelés törlése"
|
||
cancel_email_for_shop:
|
||
greeting: "Kedves %{name}!"
|
||
subject: "Megrendelés törlése"
|
||
intro: "Egy ügyfél törölte a rendelését #%{number}"
|
||
view_cancelled_order: "A törölt rendelés megtekintése"
|
||
confirm_email:
|
||
subject: "Megrendelés visszaigazolás"
|
||
invoice_email:
|
||
hi: "Kedves %{name}"
|
||
invoice_attached_text: Mellékelten talál egy összesítőt a legutóbbi rendeléséről
|
||
user_mailer:
|
||
reset_password_instructions:
|
||
dear_customer: "Kedves Megrendelő,"
|
||
request_sent_text: |
|
||
Jelszó visszaállítására irányuló kérés érkezett.
|
||
Ha nem te nyújtottad be ezt a kérést, egyszerűen hagyd figyelmen kívül ezt az e-mailt.
|
||
link_text: >
|
||
Ha te kérted a jelszó visszaállítást, kattints az alábbi linkre:
|
||
issue_text: |
|
||
Ha a fenti URL nem működik, próbáld meg másolni és beilleszteni a böngésződbe.
|
||
Ha továbbra is felmerül ez a probléma, kérjük, fordulj hozzánk bizalommal.
|
||
subject: "Jelszó visszaállítási utasítások"
|
||
confirmation_instructions:
|
||
subject: "Kérjük, erősítsd meg Open Food fiókod"
|
||
payment_mailer:
|
||
authorize_payment:
|
||
subject: "Kérjük, engedélyezd a fizetést %{distributor} részére az Open Food-on"
|
||
instructions: "%{amount} összegű befizetésed %{distributor} részére további hitelesítést igényel. Kérjük, keresd fel a következő URL-t a fizetés engedélyezéséhez:"
|
||
authorization_required:
|
||
subject: "A fizetéshez az ügyfél engedélye szükséges"
|
||
message: "A(z) %{order_number} rendelés kifizetéséhez további engedély szükséges az ügyféltől. Az ügyfelet e-mailben értesítették, és a fizetés függőben lévőként jelenik meg az engedélyezésig."
|
||
shipment_mailer:
|
||
shipped_email:
|
||
dear_customer: "Kedves Ügyfelünk,"
|
||
instructions: "Megrendelésed a(z) %{distributor}-tól elküldtük"
|
||
shipment_summary: "Szállítási összefoglaló"
|
||
subject: "Szállítási értesítés"
|
||
thanks: "Köszönjük az üzletet."
|
||
track_information: "Követési információ: %{tracking}"
|
||
track_link: "! Követő link: %{url}"
|
||
picked_up_instructions: "A megrendelésed %{distributor}termelőtől felvettük."
|
||
picked_up_subject: "Átvételi értesítés/megjegyzés"
|
||
test_mailer:
|
||
test_email:
|
||
greeting: "Gratulálunk!"
|
||
message: "Ha megkaptad ezt az emailt, akkor az email beállításai helyesek."
|
||
subject: "Teszt üzenet"
|
||
order_state:
|
||
address: cím
|
||
adjustments: kiigazítások
|
||
awaiting_return: visszatérésre vár
|
||
canceled: törölve
|
||
cart: kosár
|
||
confirmation: "megerősítés"
|
||
complete: kész
|
||
confirm: megerősít
|
||
delivery: szállítás
|
||
paused: szüneteltetve
|
||
payment: fizetés
|
||
pending: függőben levő
|
||
resumed: folytatta
|
||
returned: visszatért
|
||
subscription_state:
|
||
active: aktív
|
||
pending: függőben levő
|
||
ended: befejeződött
|
||
paused: szüneteltetve
|
||
canceled: törölve
|
||
paypal:
|
||
already_refunded: "Ezt a befizetést visszatérítettük, és nem tehetünk vele kapcsolatban további lépéseket."
|
||
no_payment_via_admin_backend: "A PayPal-számlákat jelenleg nem terhelheti meg az adminisztrátori háttérrendszeren keresztül."
|
||
transaction: "PayPal tranzakció"
|
||
payer_id: "Fizetőazonosító"
|
||
transaction_id: "Tranzakció azonosítója"
|
||
token: "Token"
|
||
refund: "Visszatérítés"
|
||
refund_amount: "Összeg"
|
||
original_amount: "Eredeti összeg: %{amount}"
|
||
refund_successful: "PayPal visszatérítés sikeres"
|
||
refund_unsuccessful: "A PayPal visszatérítés sikertelen"
|
||
actions:
|
||
refund: "Visszatérítés"
|
||
flash:
|
||
cancel: "Nem szeretnél PayPal-t használni? Nincs probléma."
|
||
connection_failed: "Nem sikerült csatlakozni a PayPalhoz."
|
||
generic_error: "A PayPal nem sikerült. %{reasons}"
|
||
users:
|
||
api_keys:
|
||
regenerate_key: "Kulcs újragenerálása"
|
||
title: API kulcs
|
||
webhook_endpoints:
|
||
title: Webhook végpontok
|
||
description: A rendszerben bekövetkező események webhookokat indíthatnak külső rendszerek felé.
|
||
event_types:
|
||
order_cycle_opened: Rendelési ciklus megnyitva
|
||
event_type:
|
||
header: Esemény típusa
|
||
url:
|
||
header: Végpont URL
|
||
create_placeholder: Add meg a távoli webhook végpont URL-címét
|
||
developer_settings:
|
||
title: Fejlesztői beállítások
|
||
form:
|
||
account_settings: Fiók beállítások
|
||
show:
|
||
tabs:
|
||
developer_settings: Fejlesztői beállítások
|
||
orders: Megrendelések
|
||
cards: Bankkártyák
|
||
transactions: Tranzakciók
|
||
settings: Fiók beállítások
|
||
unconfirmed_email: "E-mail megerősítésre vár: %{unconfirmed_email}. E-mail címed frissítésre kerül, amint az új e-mailt megerősítjük."
|
||
orders:
|
||
open_orders: Nyitott megrendeléseim
|
||
past_orders: Korábbi megrendeléseim
|
||
transactions:
|
||
transaction_history: Tranzakciós előzmények
|
||
authorisation_required: Engedély szükséges
|
||
authorise: Engedélyezd
|
||
open_orders:
|
||
order: Rendelés
|
||
shop: Átvételi Pont
|
||
changes_allowed_until: Változások engedélyezettek ig
|
||
items: Tételek
|
||
total: Összesen
|
||
edit: Szerkesztés
|
||
cancel: Mégsem
|
||
closed: Zárva
|
||
until: Amíg
|
||
past_orders:
|
||
order: Rendelés
|
||
shop: Átvételi Pont
|
||
completed_at: 'Elkészült:'
|
||
items: Tételek
|
||
total: Összesen
|
||
paid?: Fizetett?
|
||
status: Státusz
|
||
completed: Befejezett
|
||
cancelled: Törölve
|
||
saved_cards:
|
||
default?: Alapértelmezett?
|
||
delete?: Töröl?
|
||
cards:
|
||
authorised_shops: Engedélyezett átvételi pontok
|
||
authorised_shops_agreement: Ez azon átvételi pontok listája, amelyek megterhelhetik alapértelmezett hitelkártyád az esetleges előfizetési díjakkal (azaz ismétlődő rendeléseid összegével). Kártyád adatait biztonságban tartjuk, és nem osztjuk meg az adott termelő vagy átvételi pont kezelőivel. Mindig értesítést kapsz, amikor díj felszámítás történik. Ha bejelölöd az átvételi pont jelölőnégyzetét, beleegyezel abba, hogy felhatalmazod az átvételi pontot, hogy utasításokat küldjön a kártyád kibocsátó pénzintézetének a fizetések fogadására az adott átvételi ponttal létrehozott előfizetés feltételei szerint.
|
||
saved_cards_popover: Ez azon kártyák listája, amelyeket későbbi használatra ment el. A rendszer automatikusan kiválasztja az „alapértelmezett” kártyát a rendelés leadásakor, és ezt minden olyan üzlet megterhelheti, ahol ezt engedélyezted (lásd jobbra).
|
||
authorised_shops:
|
||
shop_name: "Átvételi pont neve"
|
||
allow_charges?: "Engedélyezed a terhelést az alapértelmezett kártyára?"
|
||
no_default_saved_cards_tooltip: Egy hitelkártyát alapértelmezettként kell megjelölnöd a terhelések engedélyezéséhez.
|
||
localized_number:
|
||
invalid_format: érvénytelen formátum. Kérjük, adj meg egy számot.
|
||
api:
|
||
invalid_api_key: "Érvénytelen API-kulcs (%{key}) van megadva."
|
||
unauthorized: "Nem vagy jogosult ennek a műveletnek a végrehajtására."
|
||
invalid_resource: "Érvénytelen forrás. Javítsd a hibákat, és próbáld újra."
|
||
resource_not_found: "A keresett forrás nem található."
|
||
access: "API hozzáférés"
|
||
key: "Kulcs"
|
||
clear_key: "Törlés gomb"
|
||
regenerate_key: "Kulcs újragenerálása"
|
||
no_key: "Nincs kulcs"
|
||
generate_key: "API-kulcs létrehozása"
|
||
key_generated: "Kulcs generálva"
|
||
key_cleared: "Kulcs törölve"
|
||
shipment:
|
||
cannot_ready: "Nem áll készen a szállításra."
|
||
toggle_api_key_view: "API-kulcs nézet megjelenítése a felhasználó számára"
|
||
activerecord:
|
||
models:
|
||
spree/payment:
|
||
one: Fizetés
|
||
other: Kifizetések
|
||
unit: mértékegység
|
||
per_unit: egységenként
|
||
datetime:
|
||
distance_in_words:
|
||
about_x_hours:
|
||
one: kb 1 óra
|
||
other: körülbelül %{count} óra
|
||
about_x_months:
|
||
one: kb 1 hónap
|
||
other: körülbelül %{count} hónap
|
||
about_x_years:
|
||
one: kb 1 év
|
||
other: körülbelül %{count} év
|
||
almost_x_years:
|
||
one: majdnem 1 éve
|
||
other: majdnem %{count} év
|
||
half_a_minute: fél perc
|
||
less_than_x_seconds:
|
||
one: kevesebb, mint 1 másodperc
|
||
other: kevesebb, mint %{count} másodperc
|
||
less_than_x_minutes:
|
||
one: kevesebb mint egy perc
|
||
other: kevesebb, mint %{count} perc
|
||
over_x_years:
|
||
one: több mint 1 év
|
||
other: több mint %{count} év
|
||
x_seconds:
|
||
one: "1 másodperc"
|
||
other: "%{count} másodperc"
|
||
x_minutes:
|
||
one: "1 perc"
|
||
other: "%{count} perc"
|
||
x_days:
|
||
one: "1 nap"
|
||
other: "%{count} nap"
|
||
x_months:
|
||
one: "1 hónap"
|
||
other: "%{count} hónap"
|
||
x_years:
|
||
one: "1 év"
|
||
other: "%{count} év"
|
||
components:
|
||
multiple_checked_select:
|
||
filter_placeholder: "Szűrési lehetőségek"
|
||
search_input:
|
||
placeholder: Keresés
|
||
selector_with_filter:
|
||
selected_items: "%{count}kiválasztva"
|
||
search_placeholder: Keresés
|
||
pagination:
|
||
next: Következő
|
||
previous: Előző
|
||
tag_list_input:
|
||
default_placeholder: Adj hozzá egy címkét
|
||
tag_rule_form:
|
||
tag_rules:
|
||
shipping_method_tagged_top: "Áruátadási módok felcímkézve"
|
||
shipping_method_tagged_bottom: "vannak:"
|
||
payment_method_tagged_top: "Fizetési módok felcímkézve"
|
||
payment_method_tagged_bottom: "vannak:"
|
||
order_cycle_tagged_top: "Rendelési ciklusok felcímkézve"
|
||
order_cycle_tagged_bottom: "vannak:"
|
||
inventory_tagged_top: "Leltár változatok felcímkézve"
|
||
inventory_tagged_bottom: "vannak:"
|
||
variant_tagged_top: "Változat felcímkézve"
|
||
variant_tagged_bottom: "vannak:"
|
||
visible: LÁTHATÓ
|
||
not_visible: NEM LÁTHATÓ
|
||
tag_rule_group_form:
|
||
for_customers_tagged: 'A következő címkével rendelkező ügyfelek számára:'
|
||
add_new_rule: '+ Új szabály hozzáadása'
|
||
no_rules_yet: Erre a címkére még nem vonatkoznak szabályok
|
||
add_tag_rule_modal:
|
||
select_rule_type: "Válassz egy szabálytípust:"
|
||
add_rule: "Szabály hozzáadása"
|
||
invisible_captcha:
|
||
sentence_for_humans: "Kérjük, hagyd üresen"
|
||
timestamp_error_message: "Kérjük, próbáld meg 5 másodperc múlva."
|