Update all locales with the latest Transifex translations

This commit is contained in:
filipefurtad0
2025-09-22 07:56:21 +01:00
parent 9e746d1b40
commit fe257162b7
3 changed files with 52 additions and 31 deletions

View File

@@ -38,11 +38,11 @@ es:
shipment_state: Provincia de envío
completed_at: Completado en
number: Número
state: Estado
state: Provincia
email: E-mail del consumidor
spree/payment:
amount: Cantidad
state: Estado
state: Provincia
source: Fuente
spree/product:
name: "nombre del producto"
@@ -1702,7 +1702,9 @@ es:
pack_by_customer: Pack por Consumidor
pack_by_supplier: Pack por proveedor
pack_by_product: Empaquetar por producto
pay_your_suppliers: Paga tus proveedoras
display:
report_is_big: "Este informe es grande y puede ralentizar su dispositivo."
display_anyway: "Mostrar de todos modos"
download:
button: "Descargar informe"
@@ -2937,7 +2939,7 @@ es:
admin_share_city: "Ciudad"
admin_share_zipcode: "Código Postal"
admin_share_country: "País"
admin_share_state: "Estado"
admin_share_state: "Provincia"
hub_sidebar_hubs: "Hubs"
hub_sidebar_none_available: "Ninguno Disponible"
hub_sidebar_manage: "Gestionar"
@@ -3502,6 +3504,7 @@ es:
add_to_cart: "Añadir"
in_cart: "en el carrito"
quantity_in_cart: "%{quantity} en el carrito"
remaining_in_stock: "Solo queda %{quantity}"
bulk_buy_modal:
min_quantity: "Cantidad mínima"
max_quantity: "Cantidad máxima"
@@ -3951,7 +3954,7 @@ es:
states_required: "Estados requeridos"
editing_country: "Editar país"
back_to_countries_list: "Volver a la lista de países"
states: "Estados"
states: "Provincias"
abbreviation: "Abreviatura"
new_state: "Nuevo estado"
payment_methods: "Métodos de Pago"
@@ -4038,6 +4041,7 @@ es:
messages:
included_price_validation: "no se puede seleccionar a menos que haya establecido una zona fiscal predeterminada"
blank: "no puede estar vacío"
invalid_instagram_url: "Debe ser solo el nombre de usuario, por ejemplo, la_prof."
layouts:
admin:
login_nav:
@@ -4368,6 +4372,9 @@ es:
table:
select_and_search: "Seleccione filtros y haga clic en %{option} para acceder a sus datos."
hidden_customer_details_tip: "Si los nombres y/o los datos de contacto de las consumidoras están ocultos, puede solicitar a la distribuidora que actualice las preferencias de su tienda para permitir que sus proveedores vean los datos de las consumidoras en los informes."
products_and_inventory:
all_products:
message: "Ten en cuenta que los niveles de existencias indicados proceden únicamente de las listas de productos de los proveedores. Si utiliza Inventario para gestionar sus cantidades de existencias, estos valores se ignorarán en este informe."
users:
index:
listing_users: "Listado de Usuarias"

View File

@@ -1919,6 +1919,7 @@ eu:
invalid_email: "Sartu baliozko mezu elektroniko bat"
select_a_shipping_method: Hautatu bidalketa-metodoa
select_a_payment_method: Hautatu ordainketa-metodoa
add_voucher_error: Errore bat gertatu da bonoa gehitzean
shops:
hubs:
show_closed_shops: "Denda itxiak erakutsi"
@@ -2191,6 +2192,7 @@ eu:
order_not_paid: ORDAINDU GABE
order_total: Eskaera, guztira
order_payment: "Honekin ordainduz:"
no_payment_required: "Ez da ordainketarik behar"
order_billing_address: Kobratzeko helbidea
order_delivery_on: 'Entregatu hemen:'
order_delivery_address: Entregatzeko helbidea
@@ -2353,7 +2355,7 @@ eu:
products_updating_cart: "Zure saskia eguneratzen..."
products_cart_empty: "Gurditxo hutsa"
products_edit_cart: "Zure orgatxoa editatu"
products_from: Noiztik
products_from: 'nekazaria: '
products_change: "Ez dago aldaketarik gordetzeko."
products_update_error: "Akats hauengatik ezin izan da gorde:"
products_update_error_msg: "Ezin izan da gorde."
@@ -3174,6 +3176,7 @@ eu:
admin:
unit_price_tooltip: "Prezio unitarioak gardentasuna handitzen du, bezeroei produktuen eta bilgarriaren tamainen arteko prezioak erraz alderatzeko aukera ematen baitie. Kontuan izan erakusleihoan erakusten den azken prezio unitarioa diferentea izan daitekeela, zergak eta tarifak barne hartzen baititu. "
enterprise_limit_reached: "Konturako erakundeen muga estandarra lortu duzu. Idatzi %{contact_email} helbidera, handitu behar baduzu. "
deleting_item_will_cancel_order: "Eragiketa honek eskaera huts bat edo gehiago sortuko ditu, eta bertan behera utziko dira. Jarraitu nahi duzu?"
modals:
got_it: "Ulertzen dut"
confirm: "Baieztatu"
@@ -3413,6 +3416,7 @@ eu:
add_to_cart: "Gehitu"
in_cart: "orgatxoan"
quantity_in_cart: " %{quantity} orgatxoan"
remaining_in_stock: "%{quantity} bakarrik geratzen da"
bulk_buy_modal:
min_quantity: "Gutxieneko kopurua"
max_quantity: "Gehieneko kopurua"
@@ -3491,15 +3495,21 @@ eu:
trix:
bold: "Lodia"
code: "Kodea"
indent: "Maila handitu"
italic: "Italica"
link: "Esteka"
numbers: "Zenbakiak"
outdent: "Maila jaitsi"
redo: "Berregin"
strike: "Tatxatuta"
undo: "Desegin"
unlink: "Askatu"
url: "URL"
urlPlaceholder: "Mesedez, sartu URL bat txertatzeko"
inflections:
pot:
one: "lapiko"
other: "lapikoak"
producers:
signup:
start_free_profile: "Hasi doako profil batekin, eta zabaldu prest zaudenean!"
@@ -4100,6 +4110,7 @@ eu:
title: "Produktu berria"
new_product: "Produktu berria"
supplier: "Hornitzailea"
search_for_units: "Bilatu unitateak"
product_name: "produktuaren izena"
units: "Neurketa-unitatea"
value: "Balioa"
@@ -4216,6 +4227,9 @@ eu:
title: "Produktuaren kategoria berria"
edit:
title: "Produktuaren kategoria editatu"
destroy:
delete_taxon:
success: "Produktu-kategoria behar bezala ezabatu da"
form:
name: Izena
description: Deskribapena

View File

@@ -705,7 +705,7 @@ hu:
matomo_site_id: "Matomo webhelyazonosító"
matomo_tag_manager_url: "Matomo Címkekezelő URL-je"
info_html: "A Matomo egy webes és mobilelemző alkalmazás. A Matomo helyszíni üzemeltetését vagy felhőalapú szolgáltatást is használhatja. További információért lásd: <a href='http://matomo.org' target='_blank'>matomo.org</a>."
config_instructions_html: "Itt konfigurálhatja az OFN Matomo integrációt. Az alábbi Matomo URL-nek arra a Matomo-példányra kell mutatnia, ahová a felhasználó követési információkat küldi; ha üresen marad, a Matomo felhasználókövetés le lesz tiltva. A Webhelyazonosító mező nem kötelező, de hasznos, ha egynél több webhelyet követ nyomon egyetlen Matomo-példányon; a Matomo példánykonzolon található."
config_instructions_html: "Itt konfigurálhatod az OFN Matomo integrációt. Az alábbi Matomo URL-nek arra a Matomo-példányra kell mutatnia, ahová a felhasználó követési információkat küldi; ha üresen marad, a Matomo felhasználókövetés le lesz tiltva. A Webhelyazonosító mező nem kötelező, de hasznos, ha egynél több webhelyet követ nyomon egyetlen Matomo-példányon; a Matomo példánykonzolon található."
config_instructions_tag_manager_html: "A Matomo Címkekezelő URL-címének beállítása engedélyezi a Matomo Címkekezelőt. Ez az eszköz lehetővé teszi az elemzési események beállítását. A Matomo Címkekezelő URL-címe a Matomo Tag Manager Telepítési kód szakaszából lett kimásolva. Győződj meg róla, hogy a megfelelő tárolót és környezetet választotta, mivel ezek a beállítások megváltoztatják az URL-t."
connected_app_settings:
edit:
@@ -956,7 +956,7 @@ hu:
import: Importálás
save: Mentés
results: Eredmények
save_imported: Mentse el az importált termékeket
save_imported: Importált termékek mentése
no_valid_entries: Nem található érvényes bejegyzés
none_to_save: Nincsenek menthető bejegyzések
some_invalid_entries: Az importált fájl érvénytelen bejegyzéseket tartalmaz
@@ -1003,7 +1003,7 @@ hu:
inventory_reset: A leltárelemek készletszintjét nullára állítottuk vissza
all_saved: "Minden termék mentése sikeres."
some_saved: "elemek sikeresen mentve"
save_errors: Mentse el a hibákat
save_errors: Hibák mentése
import_again: Másik fájl feltöltése
view_products: Ugrás a Termékek oldalra
view_inventory: Ugrás a Leltár oldalra
@@ -1051,7 +1051,7 @@ hu:
back_to_my_inventory: Vissza a leltárhoz
orders:
edit:
order_sure_want_to: Biztosan %{event} akarja ezt a megrendelést?
order_sure_want_to: Biztosan %{event} akarod ezt a megrendelést?
voucher_tax_included_in_price: "%{label}(a kupon tartalmazza az adót)"
tax_on_fees: "Díjak adója"
invoice_email_sent: 'Számla e-mail elküldve'
@@ -1578,7 +1578,7 @@ hu:
bulk_update:
no_data: Hm, valami elromlott. Nem található rendelési ciklus adat.
date_warning:
msg: Ez a rendelési ciklus %{n} nyitott előfizetéses megrendeléshez kapcsolódik. A dátum módosítása nem érinti a már leadott rendeléseket, de lehetőség szerint kerülni kell. Biztosan folytatja?
msg: Ez a rendelési ciklus %{n} nyitott előfizetéses megrendeléshez kapcsolódik. A dátum módosítása nem érinti a már leadott rendeléseket, de lehetőség szerint kerülni kell. Biztosan folytatod?
cancel: Mégsem
proceed: Folytassa
status:
@@ -1735,7 +1735,7 @@ hu:
enterprise_fees_with_tax_report_by_order: "Vállalkozási díjak adójelentései megrendelés alapján"
enterprise_fees_with_tax_report_by_producer: "Vállalkozási díjak Jelentés termelőnként"
errors:
no_report_type: "Adja meg a jelentés típusát"
no_report_type: "Add meg a jelentés típusát"
report_not_found: "A jelentés nem található"
missing_ransack_params: "Kérjük, add meg a Ransack keresési paramétereit a kérelemben"
summary_row:
@@ -1816,11 +1816,11 @@ hu:
details: 1. Alapvető részletek
address: 2. Cím
products: 3. Termékek hozzáadása
review: 4. Tekintse át és mentse el
review: 4. Áttekintés és mentés
subscription_line_items:
this_is_an_estimate: |
The displayed prices are only an estimate and calculated at the time the subscription is changed.: A megjelenített árak csak becslések, és az előfizetés megváltoztatásakor számíthatók ki.
If you change prices or fees, orders will be updated, but the subscription will still display the old values.: Ha módosítja az árakat vagy díjakat, a rendelések frissítésre kerülnek, de az előfizetés továbbra is a régi értékeket jeleníti meg.
A megjelenített árak csak becslések, és az előfizetés megváltoztatásakor számíthatók ki.
Ha módosítod az árakat vagy díjakat, a rendelések frissítésre kerülnek, de az előfizetés továbbra is a régi értékeket jeleníti meg.
not_in_open_and_upcoming_order_cycles_warning: "Ehhez a termékhez nincsenek nyitott vagy közelgő rendelési ciklusok."
autocomplete:
name_or_sku: "NÉV VAGY Cikkszám"
@@ -1861,7 +1861,7 @@ hu:
confirm_unpause_msg: "Ha az előfizetés ütemtervében van egy nyitott rendelési ciklus, akkor ennek az ügyfélnek a rendelése jön létre. Biztosan feloldja az előfizetés szüneteltetését?"
unpause_failure_msg: "Sajnáljuk, a szüneteltetés feloldása nem sikerült!"
confirm_cancel_open_orders_msg: "Az előfizetéshez tartozó néhány rendelés jelenleg nyitva van. A vásárlót már értesítették a rendelés feladásáról. Szeretné törölni vagy megtartani ezeket a rendelése(ke)t?"
resume_canceled_orders_msg: "Az előfizetéshez tartozó egyes rendelések már most újraindíthatók. A megrendelések legördülő menüből folytathatja őket."
resume_canceled_orders_msg: "Néhány ehhez az előfizetéshez tartozó rendelés már most újraindítható. Azokat a megrendelések legördülő menüből indíthatod újra."
yes_cancel_them: Törölje őket
no_keep_them: Tartsd meg
yes_i_am_sure: Igen, biztos vagyok benne
@@ -1975,9 +1975,9 @@ hu:
label: Év
stripe:
use_saved_card: Használd a mentett kártyát
use_new_card: Adja meg kártyaazonosítóit
save_card: Mentse el a kártyát későbbi használatra
create_new_card: vagy adja meg alább az új kártyaadatokat
use_new_card: Add meg kártyaazonosítóit
save_card: Kártya mentése későbbi használatra
create_new_card: vagy add meg alább az új kártyaadatokat
explaination: A következő lépésben megtekintheted és megerősítheted megrendelésedet, amely tartalmazza a várható költségeket. Amennyiben "Változó súlyú termék" jelölésű terméket rendeltél, a végösszeg a pontos súlyok függvényében változhat.
submit: Következő - Megrendelés összegzése
cancel: Vissza az adataidhoz
@@ -2370,7 +2370,7 @@ hu:
email_so_payment_success_intro_html: "A megrendelés automatikus fizetése megtörtént <strong>%{distributor}</strong> felé."
email_so_placement_explainer_html: "Ez a rendelés automatikusan létrejött számodra."
email_so_edit_true_html: "Addig <a href='%{order_url}'>módosításokat hajthat végre</a>, amíg a rendelések le nem zárulnak a következő napon: %{orders_close_at}."
email_so_edit_false_html: "Bármikor <a href='%{order_url}'>megtekintheti a rendelés részleteit</a>."
email_so_edit_false_html: "Bármikor <a href='%{order_url}'>megtekintheted a rendelés részleteit</a>."
email_so_contact_distributor_html: "Ha bármilyen kérdésed van, itt érdeklődj: <strong>%{distributor}</strong>, %{email} ."
email_so_contact_distributor_to_change_order_html: "Ez a rendelés automatikusan létrejött számodra. Ha módosítási igényed van, %{orders_close_at} napon a rendelések lezárásáig jelezd itt: <strong>%{distributor}</strong>, %{email} ."
email_so_confirmation_intro_html: " <strong>%{distributor} </strong> megerősítette a rendelésedet."
@@ -2399,7 +2399,7 @@ hu:
greeting: "Üdv!"
invited_to_manage: "Meghívást kaptál, hogy kezeld a(z) %{enterprise} %{instance} szolgáltatást."
confirm_your_email: "Egy megerősítő linket tartalmazó e-mailt kellett volna kapnia, vagy hamarosan kapni fog. Addig nem férhetsz hozzá %{enterprise} profiljához, amíg meg nem erősíted az e-mail címedet."
set_a_password: "Ezután a rendszer kéri, hogy állítson be egy jelszót, mielőtt felügyelheti a vállalkozást."
set_a_password: "Ezután a rendszer kéri, hogy állíts be egy jelszót, mielőtt felügyeled a vállalkozást."
mistakenly_sent: "Nem tudod, miért kaptad ezt az e-mailt? További információért fordulj %{owner_email}-hoz."
producer_mail_greeting: "Kedves"
producer_mail_text_before: "Küldjük az alábbi rendelési ciklusra vonatkozó összesítést:"
@@ -2447,11 +2447,11 @@ hu:
hubs_distance: Legközelebb
hubs_distance_filter: "Mutass átvételi pontokat %{location} közelében"
shop_changeable_orders_alert_html:
one: 'Megrendelése a következővel: <a href=''%{path}'' target=''_blank''>%{shop} / %{order}</a> nyitva áll ellenőrzésre. A módosításokat a következő időpontig hajthatja végre: %{oc_close}.'
one: 'Megrendelésed a következővel: <a href=''%{path}'' target=''_blank''>%{shop} / %{order}</a> nyitva áll ellenőrzésre. A módosításokat a következő időpontig hajthatod végre: %{oc_close}.'
few: '<a href=''%{path}'' target=''_blank''>%{count} rendelése van a(z) %{shop}</a>-nál jelenleg ellenőrzésre nyitva. A módosításokat a következő időpontig végezhetsz: %{oc_close}.'
many: '<a href=''%{path}'' target=''_blank''>%{count} rendelése van a(z) %{shop}</a>-nál jelenleg ellenőrzésre nyitva. A módosításokat a következő időpontig végezhetsz: %{oc_close}.'
other: '<a href=''%{path}'' target=''_blank''>%{count} rendelése van a(z) %{shop}</a>-nál jelenleg ellenőrzésre nyitva. A módosításokat a következő időpontig végezhetsz: %{oc_close}.'
orders_changeable_orders_alert_html: 'Ezt a rendelést megerősítették, de módosíthatja a következőt: <strong>%{oc_close}</strong>.'
orders_changeable_orders_alert_html: 'Ez a rendelés meg lett erősítve, de módosíthatod a következő időpontig: <strong>%{oc_close}</strong>.'
products_clear: Mégsem
products_showing: "Megjelenítve:"
products_results_for: "eredmények"
@@ -2605,7 +2605,7 @@ hu:
orders_confirm_cancel: "Biztosan törlöd ezt a rendelést?"
order_processed_successfully: "Megrendelésed sikeresen feldolgoztuk"
thank_you_for_your_order: "Köszönjük a rendelésed!"
products_cart_distributor_choice: "Megrendelését az alábbi szervezet szolgáltatja:"
products_cart_distributor_choice: "Megrendelésed szolgáltatója:"
products_cart_distributor_change: "Ennek a rendelésnek a forgalmazója a következőre változik: %{name}, ha ezt a terméket a kosarába helyezi."
products_cart_distributor_is: "Megrendelésed szolgáltatója: %{name}."
products_distributor_error: "Kérjük, fejezd be a rendelésed a %{link} címen, mielőtt másik szolgáltatónál vásárolnál."
@@ -2922,8 +2922,8 @@ hu:
product: "Termék"
price: "Ár"
review: "Felülvizsgálat"
save_changes: "Változtatások Mentése"
order_saved: "Rendelés Mentve"
save_changes: "Változtatások mentése"
order_saved: "Rendelés mentve"
no_products: Nincsenek termékek
spree_admin_overview_enterprises_header: "Vállalkozásaim"
spree_admin_overview_enterprises_footer: "VÁLLALKOZÁSAIM KEZELÉSE"
@@ -3383,7 +3383,7 @@ hu:
csomagot a listából.: opciók a bal oldalon.
choose_package_text2: >
Kattints egy opcióra, hogy részletesebb információt kapj az egyes csomagokról,
és nyomja meg a piros MENTÉS gombot, ha végeztél!
és nyomd meg a piros MENTÉS gombot, ha végeztél!
profile_only: Csak profil
profile_only_cost: "KÖLTSÉG: MINDIG INGYENES"
profile_only_text1: >
@@ -3874,7 +3874,7 @@ hu:
updating: "Frissítés"
your_order_is_empty_add_product: "Rendelésed üres, kérünk adj hozzá legalább egy terméket"
add_product: "Termék hozzáadása"
name_or_sku: "Név vagy cikkszám (adja meg a termék nevének legalább első 4 karakterét)"
name_or_sku: "Név vagy cikkszám (gépelj be legalább 3 karaktert a termék nevéből)"
resend: "Újraküldés"
back_to_orders_list: "Vissza a rendelési listához"
back_to_payments_list: "Vissza a fizetési listához"
@@ -4172,7 +4172,7 @@ hu:
add_product:
cannot_add_item_to_canceled_order: "A törölt rendeléshez nem lehet tételt hozzáadni"
cannot_add_item_to_shipped_order: "Lezárt rendeléshez nem adható hozzá további tétel"
include_out_of_stock_variants: "Tartalmazza azokat a változatokat, amelyeknél nincs raktárkészlet"
include_out_of_stock_variants: "Mutassa a készleten nem lévő termékeket is"
shipment:
mark_as_shipped_message_html: "Ezzel a megrendelést KISZÁLLÍTVA-ként jelölöd meg. Biztos, hogy folytatni szeretnéd?"
mark_as_shipped_label_message: "Szállítási/átvételi értesítő e-mail küldése az ügyfélnek."
@@ -4508,13 +4508,13 @@ hu:
payment:
stripe:
choose_one: Válasszon
enter_new_card: Adja meg az új kártya adatait
enter_new_card: Add meg az új kártya adatait
used_saved_card: "Mentett kártya használata:"
or_enter_new_card: "Vagy adja meg az új kártya adatait:"
or_enter_new_card: "Vagy add meg az új kártya adatait:"
remember_this_card: Emlékszel erre a kártyára?
stripe_sca:
choose_one: Válassz egyet
enter_new_card: Adja meg az új kártya adatait
enter_new_card: Add meg az új kártya adatait
used_saved_card: "Mentett kártya használata:"
or_enter_new_card: "Vagy add meg az új kártya adatait:"
remember_this_card: Emlékezzen erre a kártyára?