mirror of
https://github.com/openfoodfoundation/openfoodnetwork
synced 2026-03-10 03:30:22 +00:00
Update all locales with the latest Transifex translations
This commit is contained in:
@@ -700,9 +700,6 @@ ca:
|
||||
enable_subscriptions_false: "Deshabilitat"
|
||||
enable_subscriptions_true: "Habilitat"
|
||||
shopfront_message: "Missatge de la botiga"
|
||||
shopfront_message_placeholder: >
|
||||
Una explicació opcional per a les consumidores que detalla com funciona
|
||||
la vostra botiga, que es mostrarà a sobre de la llista de productes.
|
||||
shopfront_message_link_tooltip: "Inserir / editar enllaç"
|
||||
shopfront_message_link_prompt: "Introduïu un URL per inserir"
|
||||
shopfront_closed_message: "Missatge de tancament de la botiga"
|
||||
@@ -2644,6 +2641,7 @@ ca:
|
||||
status: "estat"
|
||||
new: "Nou"
|
||||
start: "Començar"
|
||||
end: "Acabar"
|
||||
stop: "Aturar"
|
||||
first: "Primer"
|
||||
previous: "Anterior"
|
||||
|
||||
@@ -700,10 +700,6 @@ de_DE:
|
||||
enable_subscriptions_false: "deaktiviert"
|
||||
enable_subscriptions_true: "aktiviert"
|
||||
shopfront_message: "Laden-Nachricht"
|
||||
shopfront_message_placeholder: >
|
||||
Eine optionale Erklärung für Kunden, die detailliert beschreibt, wie
|
||||
Ihr Laden funktioniert, wird oberhalb der Produktliste auf Ihrer Laden-Seite
|
||||
angezeigt.
|
||||
shopfront_message_link_tooltip: "Link einfügen / bearbeiten"
|
||||
shopfront_message_link_prompt: "Bitte geben Sie eine einzufügende URL ein"
|
||||
shopfront_closed_message: "Laden Geschlossen Nachricht"
|
||||
|
||||
@@ -699,9 +699,6 @@ en_AU:
|
||||
enable_subscriptions_false: "Disabled"
|
||||
enable_subscriptions_true: "Enabled"
|
||||
shopfront_message: "Shopfront Message"
|
||||
shopfront_message_placeholder: >
|
||||
An optional explanation for customers detailing how your shopfront works,
|
||||
to be displayed above the product list on your shop page.
|
||||
shopfront_message_link_tooltip: "Insert / edit link"
|
||||
shopfront_message_link_prompt: "Please enter a URL to insert"
|
||||
shopfront_closed_message: "Shopfront Closed Message"
|
||||
@@ -2639,6 +2636,7 @@ en_AU:
|
||||
status: "status"
|
||||
new: "New"
|
||||
start: "Start"
|
||||
end: "End"
|
||||
stop: "Stop"
|
||||
first: "First"
|
||||
previous: "Previous"
|
||||
|
||||
@@ -688,9 +688,6 @@ en_BE:
|
||||
enable_subscriptions_false: "Disabled"
|
||||
enable_subscriptions_true: "Enabled"
|
||||
shopfront_message: "Shopfront Message"
|
||||
shopfront_message_placeholder: >
|
||||
An optional explanation for customers detailing how your shopfront works,
|
||||
to be displayed above the product list on your shop page.
|
||||
shopfront_message_link_tooltip: "Insert / edit link"
|
||||
shopfront_message_link_prompt: "Please enter a URL to insert"
|
||||
shopfront_closed_message: "Shopfront Closed Message"
|
||||
@@ -2614,6 +2611,7 @@ en_BE:
|
||||
status: "status"
|
||||
new: "New"
|
||||
start: "Start"
|
||||
end: "End"
|
||||
stop: "Stop"
|
||||
first: "First"
|
||||
previous: "Previous"
|
||||
|
||||
@@ -701,9 +701,6 @@ en_CA:
|
||||
enable_subscriptions_false: "Disabled"
|
||||
enable_subscriptions_true: "Enabled"
|
||||
shopfront_message: "Shopfront Message"
|
||||
shopfront_message_placeholder: >
|
||||
An optional explanation for customers detailing how your shopfront works,
|
||||
to be displayed above the product list on your shop page.
|
||||
shopfront_message_link_tooltip: "Insert/edit link"
|
||||
shopfront_message_link_prompt: "Please enter a URL to insert"
|
||||
shopfront_closed_message: "Shopfront Closed Message"
|
||||
@@ -2649,6 +2646,7 @@ en_CA:
|
||||
status: "status"
|
||||
new: "New"
|
||||
start: "Start"
|
||||
end: "End"
|
||||
stop: "Stop"
|
||||
first: "First"
|
||||
previous: "Previous"
|
||||
|
||||
@@ -696,9 +696,6 @@ en_DE:
|
||||
enable_subscriptions_false: "Disabled"
|
||||
enable_subscriptions_true: "Enabled"
|
||||
shopfront_message: "Shopfront Message"
|
||||
shopfront_message_placeholder: >
|
||||
An optional explanation for customers detailing how your shopfront works,
|
||||
to be displayed above the product list on your shop page.
|
||||
shopfront_message_link_tooltip: "Insert / edit link"
|
||||
shopfront_message_link_prompt: "Please enter a URL to insert"
|
||||
shopfront_closed_message: "Shopfront Closed Message"
|
||||
@@ -2624,6 +2621,7 @@ en_DE:
|
||||
status: "status"
|
||||
new: "New"
|
||||
start: "Start"
|
||||
end: "End"
|
||||
stop: "Stop"
|
||||
first: "First"
|
||||
previous: "Previous"
|
||||
|
||||
@@ -701,9 +701,6 @@ en_GB:
|
||||
enable_subscriptions_false: "Disabled"
|
||||
enable_subscriptions_true: "Enabled"
|
||||
shopfront_message: "Shopfront Message"
|
||||
shopfront_message_placeholder: >
|
||||
An optional explanation for customers detailing how your shopfront works,
|
||||
to be displayed above the product list on your shop page.
|
||||
shopfront_message_link_tooltip: "Insert / edit link"
|
||||
shopfront_message_link_prompt: "Please enter a URL to insert"
|
||||
shopfront_closed_message: "Shopfront Closed Message"
|
||||
@@ -1481,7 +1478,7 @@ en_GB:
|
||||
shopping_oc_closed_description: "Please wait until the next cycle opens (or contact us directly to see if we can accept any late orders)"
|
||||
shopping_oc_last_closed: "The last cycle closed %{distance_of_time} ago"
|
||||
shopping_oc_next_open: "The next cycle opens in %{distance_of_time}"
|
||||
shopping_tabs_home: "Home"
|
||||
shopping_tabs_home: "Notices"
|
||||
shopping_tabs_shop: "Shop"
|
||||
shopping_tabs_about: "About"
|
||||
shopping_tabs_contact: "Contact"
|
||||
@@ -2657,6 +2654,7 @@ en_GB:
|
||||
status: "status"
|
||||
new: "New"
|
||||
start: "Start"
|
||||
end: "End"
|
||||
stop: "Stop"
|
||||
first: "First"
|
||||
previous: "Previous"
|
||||
|
||||
@@ -693,9 +693,6 @@ en_US:
|
||||
enable_subscriptions_false: "Disabled"
|
||||
enable_subscriptions_true: "Enabled"
|
||||
shopfront_message: "Shopfront Message"
|
||||
shopfront_message_placeholder: >
|
||||
An optional explanation for customers detailing how your shopfront works,
|
||||
to be displayed above the product list on your shop page.
|
||||
shopfront_message_link_tooltip: "Insert / edit link"
|
||||
shopfront_message_link_prompt: "Please enter a URL to insert"
|
||||
shopfront_closed_message: "Shopfront Closed Message"
|
||||
@@ -2621,6 +2618,7 @@ en_US:
|
||||
status: "status"
|
||||
new: "New"
|
||||
start: "Start"
|
||||
end: "End"
|
||||
stop: "Stop"
|
||||
first: "First"
|
||||
previous: "Previous"
|
||||
|
||||
@@ -692,9 +692,6 @@ en_ZA:
|
||||
enable_subscriptions_false: "Disabled"
|
||||
enable_subscriptions_true: "Enabled"
|
||||
shopfront_message: "Shopfront Message"
|
||||
shopfront_message_placeholder: >
|
||||
An optional explanation for customers detailing how your shopfront works,
|
||||
to be displayed above the product list on your shop page.
|
||||
shopfront_message_link_tooltip: "Insert / edit link"
|
||||
shopfront_message_link_prompt: "Please enter a URL to insert"
|
||||
shopfront_closed_message: "Shopfront Closed Message"
|
||||
@@ -2627,6 +2624,7 @@ en_ZA:
|
||||
status: "status"
|
||||
new: "New"
|
||||
start: "Start"
|
||||
end: "End"
|
||||
stop: "Stop"
|
||||
first: "First"
|
||||
previous: "Previous"
|
||||
|
||||
@@ -697,10 +697,6 @@ es:
|
||||
enable_subscriptions_false: "Deshabilitado"
|
||||
enable_subscriptions_true: "Habilitado"
|
||||
shopfront_message: "Mensaje de la Tienda"
|
||||
shopfront_message_placeholder: >
|
||||
Una explicación opcional para los consumidores que detallan cómo funciona
|
||||
su tienda, que se mostrará por encima de la lista de productos en su
|
||||
página de tienda.
|
||||
shopfront_message_link_tooltip: "Insertar / editar enlace"
|
||||
shopfront_message_link_prompt: "Por favor introduzca una URL para insertar"
|
||||
shopfront_closed_message: "Mensaje de tienda cerrada"
|
||||
@@ -2630,6 +2626,7 @@ es:
|
||||
status: "estado"
|
||||
new: "Nuevo"
|
||||
start: "Inicio"
|
||||
end: "Final"
|
||||
stop: "Detener"
|
||||
first: "primero"
|
||||
previous: "Anterior"
|
||||
|
||||
@@ -704,8 +704,9 @@ fr:
|
||||
shopfront_message: "Message d'accueil boutique ouverte"
|
||||
shopfront_message_placeholder: >
|
||||
Vous pouvez indiquer ici un message de bienvenue ou un message expliquant
|
||||
les particularités de votre boutique (facultatif). Ce message s'affiche
|
||||
dans l'onglet Accueil de votre boutique.
|
||||
les particularités de votre boutique. Ce message s'affiche dans l'onglet
|
||||
Accueil de votre boutique. Si aucun message n'est affiché, l'onglet
|
||||
Accueil n'apparaitra pas.
|
||||
shopfront_message_link_tooltip: "Insérer / modifier un lien"
|
||||
shopfront_message_link_prompt: "Veuillez entrer l'URL à insérer"
|
||||
shopfront_closed_message: "Message d'accueil boutique fermée"
|
||||
@@ -1112,7 +1113,7 @@ fr:
|
||||
already_ordered:
|
||||
cart: "panier"
|
||||
message_html: "Vous avez déjà passé une commande pour ce cycle de vente. Vérifiez votre %{cart} pour voir les produits commandés. Vous pouvez annuler ou modifier votre commande jusqu'à la fermeture du cycle de vente."
|
||||
failed: "La validation du paiement a échoué. Contactez-nous afin que nous puissions confirmer votre commande."
|
||||
failed: "La validation du paiement a échoué. Contactez-nous afin de finaliser votre commande."
|
||||
shops:
|
||||
hubs:
|
||||
show_closed_shops: "Afficher les boutiques fermées"
|
||||
|
||||
@@ -698,9 +698,6 @@ fr_BE:
|
||||
enable_subscriptions_false: "Désactivé"
|
||||
enable_subscriptions_true: "Activé"
|
||||
shopfront_message: "Message d'accueil comptoir ouvert"
|
||||
shopfront_message_placeholder: >
|
||||
Vous pouvez ici expliquer à vos acheteurs comment votre comptoir fonctionne.
|
||||
Ce texte s'affiche dans votre comptoir, au-dessus de la liste de produits.
|
||||
shopfront_message_link_tooltip: "Insérer / éditer le lien"
|
||||
shopfront_message_link_prompt: "Entrer l'URL pour insérer"
|
||||
shopfront_closed_message: "Message d'accueil comptoir fermé"
|
||||
@@ -2651,6 +2648,7 @@ fr_BE:
|
||||
status: "statut"
|
||||
new: "Nouveau"
|
||||
start: "Début"
|
||||
end: "Fin"
|
||||
stop: "Arrêter"
|
||||
first: "Début"
|
||||
previous: "Précédent"
|
||||
|
||||
@@ -703,9 +703,6 @@ fr_CA:
|
||||
enable_subscriptions_false: "Désactivée"
|
||||
enable_subscriptions_true: "Activée"
|
||||
shopfront_message: "Message d'accueil de la boutique ouverte"
|
||||
shopfront_message_placeholder: >
|
||||
Vous pouvez ici expliquer à vos acheteurs comment votre boutique fonctionne.
|
||||
Ce texte s'affiche dans votre boutique, au-dessus de la liste de produits.
|
||||
shopfront_message_link_tooltip: "Insérer / modifier un lien"
|
||||
shopfront_message_link_prompt: "Veuillez entrer l'URL à insérer"
|
||||
shopfront_closed_message: "Message d'accueil de la boutique fermée"
|
||||
@@ -2660,6 +2657,7 @@ fr_CA:
|
||||
status: "Statut"
|
||||
new: "Nouveau"
|
||||
start: "Début"
|
||||
end: "Fin"
|
||||
stop: "Arrêter"
|
||||
first: "Début"
|
||||
previous: "Précédent"
|
||||
|
||||
@@ -700,10 +700,6 @@ it:
|
||||
enable_subscriptions_false: "Disabilitata"
|
||||
enable_subscriptions_true: "Abilitata"
|
||||
shopfront_message: "Messaggio vetrina"
|
||||
shopfront_message_placeholder: >
|
||||
Una spiegazione opzionale che dettaglia il funzionamento del tuo negozio,
|
||||
che sarà visualizzata sopra al listino dei prodotti nella pagina del
|
||||
tuo negozio.
|
||||
shopfront_message_link_tooltip: "Inserisci / modifica link"
|
||||
shopfront_message_link_prompt: "Per favore inserisci un URL"
|
||||
shopfront_closed_message: "Messaggio Chiusura Vetrina"
|
||||
@@ -2644,6 +2640,7 @@ it:
|
||||
status: "stato"
|
||||
new: "Nuovo"
|
||||
start: "Inizio"
|
||||
end: "Fine"
|
||||
stop: "Stop"
|
||||
first: "Primo"
|
||||
previous: "Precedente"
|
||||
|
||||
@@ -701,9 +701,6 @@ nb:
|
||||
enable_subscriptions_false: "Deaktivert"
|
||||
enable_subscriptions_true: "Aktivert"
|
||||
shopfront_message: "Melding Butikk"
|
||||
shopfront_message_placeholder: >
|
||||
En valgfri forklaring for kunder med detaljer om hvordan din nettbutikk
|
||||
fungerer, for å vises over produktlisten på din side.
|
||||
shopfront_message_link_tooltip: "Sett inn / rediger lenke"
|
||||
shopfront_message_link_prompt: "Vennligst skriv inn en URL for å sette inn"
|
||||
shopfront_closed_message: "Melding Butikk Stengt"
|
||||
@@ -2650,6 +2647,7 @@ nb:
|
||||
status: "Status"
|
||||
new: "Ny"
|
||||
start: "Start"
|
||||
end: "Slutt"
|
||||
stop: "Stopp"
|
||||
first: "Først"
|
||||
previous: "Tidligere"
|
||||
|
||||
@@ -691,9 +691,6 @@ nl_BE:
|
||||
enable_subscriptions_false: "Deactiveer"
|
||||
enable_subscriptions_true: "Activeer"
|
||||
shopfront_message: "Etalage Boodschap"
|
||||
shopfront_message_placeholder: >
|
||||
Een optionele verklaring voor klanten die uitlegt hoe de etalage werkt,
|
||||
zodat deze boven de productlijst kan weergegeven worden op je winkelpagina.
|
||||
shopfront_message_link_tooltip: "Link invoegen / bewerken"
|
||||
shopfront_message_link_prompt: "Voer een URL in om in te voegen"
|
||||
shopfront_closed_message: "Bericht Gesloten Etalage"
|
||||
@@ -2623,6 +2620,7 @@ nl_BE:
|
||||
status: "status"
|
||||
new: "Nieuw"
|
||||
start: "Start"
|
||||
end: "Eind"
|
||||
stop: "Stop"
|
||||
first: "Eerst"
|
||||
previous: "Voorgaande"
|
||||
|
||||
@@ -678,10 +678,6 @@ pt:
|
||||
enable_subscriptions_false: "Desactivado"
|
||||
enable_subscriptions_true: "Activo"
|
||||
shopfront_message: "Mensagem da Loja"
|
||||
shopfront_message_placeholder: >
|
||||
Uma explicação breve e opcional para os consumidores a explicar como
|
||||
funciona a sua loja, a ser exibida acima da lista de produtos na sua
|
||||
loja.
|
||||
shopfront_message_link_tooltip: "Inserir / editar link"
|
||||
shopfront_message_link_prompt: "Por favor insira um URL"
|
||||
shopfront_closed_message: "Mensagem de Loja Fechada"
|
||||
@@ -2580,6 +2576,7 @@ pt:
|
||||
status: "estado"
|
||||
new: "Novo"
|
||||
start: "Começar"
|
||||
end: "Terminar"
|
||||
stop: "Parar"
|
||||
first: "Primeiro"
|
||||
previous: "Anterior"
|
||||
|
||||
@@ -702,10 +702,6 @@ pt_BR:
|
||||
enable_subscriptions_false: "Desativado"
|
||||
enable_subscriptions_true: "ativado"
|
||||
shopfront_message: "Mensagem da vitrine da loja"
|
||||
shopfront_message_placeholder: >
|
||||
Uma breve e opcional explicação para os consumidores detalhando como
|
||||
funciona a sua loja, a ser exibida acima da lista de produtos na sua
|
||||
vitrine.
|
||||
shopfront_message_link_tooltip: "Inserir / editar link"
|
||||
shopfront_message_link_prompt: "Digite um URL para inserir"
|
||||
shopfront_closed_message: "Mensagem de loja fechada"
|
||||
@@ -2655,6 +2651,7 @@ pt_BR:
|
||||
status: "status"
|
||||
new: "Novo"
|
||||
start: "Início"
|
||||
end: "Fim"
|
||||
stop: "Parar"
|
||||
first: "Primeiro"
|
||||
previous: "Anterior"
|
||||
|
||||
@@ -387,9 +387,6 @@ sv:
|
||||
allow_order_changes_false: "Lagda beställningar kan inte ändras/avbrytas"
|
||||
allow_order_changes_true: "Kunder kan ändra/avbryta beställningar medan beställningscykeln är öppen"
|
||||
shopfront_message: "Butiksmeddelande"
|
||||
shopfront_message_placeholder: >
|
||||
En frivillig förklaring för kunder som beskriver hur ditt skyltfönster
|
||||
skall användas. Den visas ovanför produktlistan i affärsfönstret.
|
||||
shopfront_closed_message: "Meddelande för stängd butik"
|
||||
shopfront_closed_message_placeholder: >
|
||||
Ett meddelande som ger en mer detaljerad förklaring varför din affär
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user