Update translations

This commit is contained in:
David Cook
2023-01-19 13:29:59 +11:00
parent b54f4ef686
commit 9b4538790e
3 changed files with 28 additions and 0 deletions

View File

@@ -30,6 +30,7 @@ cy:
shipping_category_id: "Categori dosbarthu."
variant_unit: "Uned Amrywiol"
variant_unit_name: "Enw Uned Amrywiol"
unit_value: "Gwerth yr uned"
spree/credit_card:
base: "Cerdyn credyd"
number: "Rhif"
@@ -180,6 +181,8 @@ cy:
updated_not_active: "Ailosodwyd eich cyfrinair, ond ni chadarnhawyd eich e-bost eto."
updated: "Newidiwyd eich cyfrinair yn llwyddiannus. Rydych chi bellach wedi mewngofnodi."
send_instructions: "Byddwch yn derbyn e-bost gyda chyfarwyddiadau ar sut i gadarnhau eich cyfrif mewn ychydig o funudau."
oidc:
failure: "Wedi methu mewngofnodi: %{error}"
home_page_alert_html: "HTML rhybudd tudalen hafan."
hub_signup_case_studies_html: "HTML astudiaethau achos mewngofnodi i'r hwb."
hub_signup_detail_html: "HTML manylion mewngofnodi i'r hwb."
@@ -401,8 +404,11 @@ cy:
filters:
categories:
title: Categorïau
selected_categories: "%{count} categorïau a ddewiswyd"
producers:
title: Prynu bwyd
selected_producers: "%{count} cynhyrchwyr a ddewiswyd"
per_page: "%{count} eitemau fesul tudalen"
colums: Colofnau
columns:
name: Enw
@@ -643,7 +649,9 @@ cy:
conditional_blank: ni chaniateir gadael yn wag os yw math yr uned yn wag
no_product: nid yw'n cyfateb i unrhyw gynnyrch yn y bas data
not_found: ni chafwyd hyd i hwn yn y bas data
category_not_found: ddim yn cyfateb ir categorïau a ganiateir. Gweler y categorïau cywir er mwyn dewis or dudalen mewnforio cynnyrch, neu gwiriwch na chamsillafwyd rhywbeth.
not_updatable: nid yw'n bosib ei ddiweddaru ar y rhestr cynnyrch bresennol trwy fewnforio cynnyrch
values_must_be_same: maen rhaid bod yr un peth ar gyfer cynnyrch gydar un enw
blank: ni chanateir gadael yn wag
products_no_permission: nid oes gennych ganiatâd i reoli cynnyrch ar gyfer y fenter hon
inventory_no_permission: nid oes gennych ganiatâd i greu stocrestr ar gyfer y cynhyrchydd hwn
@@ -1366,10 +1374,12 @@ cy:
oidc_settings:
index:
title: "OIDC Settings"
connect: "Cysylltu eich Cyfrif"
already_connected: "Your account is already linked to this DFC authorization account:"
les_communs_link: "Les Communs Open ID server"
link_your_account: "You need first to link your account with the authorization provider used by DFC (Les Communs Open ID Connect)."
link_account_button: "Link your Les Communs OIDC Account"
view_account: "I weld eich cyfrif, gweler"
subscriptions:
index:
title: "Tanysgrifiadau"
@@ -2605,7 +2615,14 @@ cy:
report_header_to_hub: I Hwb
report_header_hub_code: Cod Hwb
report_header_hub_id: Dull Adnabod Hyb
report_header_hub_business_number: "Rhif Busnes yr Hyb"
report_header_hub_legal_name: "Enw Cyfreithiol yr Hyb"
report_header_hub_contact_name: "Enw Cyswllt yr Hyb"
report_header_hub_email: "Ebost Cyhoeddus yr Hyb"
report_header_hub_owner_email: Ebost Perchennog yr Hyb
report_header_hub_phone: "Rhif Ffôn yr Hyb"
report_header_hub_address_line1: "Llinell 1af Cyfeiriad yr Hyb"
report_header_hub_address_line2: "2ail Linell Cyfeiriad yr Hyb"
report_header_code: Côd
report_header_paid: Wedi talu?
report_header_delivery: Dosbarthu?

View File

@@ -1482,6 +1482,9 @@ en_FR:
stripe_connect_fail: Sorry, the connection of your Stripe account failed
stripe_connect_settings:
resource: Stripe Connect configuration
resend_confirmation_emails_feedback:
one: "Confirmation email sent for 1 order."
other: "Confirmation emails sent for %{count} orders."
api:
unknown_error: "Something went wrong. Our team has been notified."
invalid_api_key: "Invalid API key (%{key}) specified."
@@ -2877,6 +2880,7 @@ en_FR:
deleting_item_will_cancel_order: "This operation will result in one or more empty orders, which will be cancelled. Do you wish to proceed?"
modals:
got_it: "Got it"
confirm: "Confirm"
close: "Close"
continue: "Continue"
cancel: "Cancel"
@@ -3717,6 +3721,7 @@ en_FR:
print_invoices: "Print Invoices"
cancel_orders: "Cancel Orders"
resend_confirmation: "Resend Confirmation"
resend_confirmation_confirm_html: "This will resend the confirmation email to the customer. <br /> Are you sure you want to proceed?"
selected:
zero: "No order selected"
one: "1 order selected"

View File

@@ -1483,6 +1483,10 @@ fr:
stripe_connect_fail: Désolé, la connexion de votre compte Stripe a échoué :-(
stripe_connect_settings:
resource: Configuration de Stripe Connect
resend_confirmation_emails_feedback:
one: "Emails envoyés pour 1 commande."
many: "Emails envoyés pour %{count} commandes."
other: "Emails envoyés pour %{count} commandes."
api:
unknown_error: "Quelque chose n'a pas fonctionné. Notre équipe a été notifiée."
invalid_api_key: "La clé API (%{key}) n'est pas valide."
@@ -2880,6 +2884,7 @@ fr:
deleting_item_will_cancel_order: "Cette opération va rendre une ou plusieurs commandes vides, sans aucun produit. Elles vont ainsi être annulées. Souhaitez-vous continuer ?"
modals:
got_it: "J'ai compris"
confirm: "Valider"
close: "Valider"
continue: "Suivant"
cancel: "Annuler"
@@ -3769,6 +3774,7 @@ fr:
print_invoices: "Imprimer les factures"
cancel_orders: "Annuler les commandes"
resend_confirmation: "Renvoyer la confirmation"
resend_confirmation_confirm_html: "Cette action va renvoyer l'email de confirmation de commande. Etes-vous sûr de vouloir continuer ?"
selected:
zero: "Aucune commande sélectionnée"
one: "1 commande sélectionnée"