mirror of
https://github.com/openfoodfoundation/openfoodnetwork
synced 2026-02-11 23:17:48 +00:00
@@ -479,6 +479,7 @@ ca:
|
||||
line_number: "Línia %{number}:"
|
||||
encoding_error: "Comproveu la configuració de l'idioma del vostre fitxer d'origen i assegureu-vos que es desa amb la codificació UTF-8"
|
||||
unexpected_error: "La importació de productes ha detectat un error inesperat mentre obria el fitxer: %{error_message}"
|
||||
malformed_csv: "La importació de producte ha trobat un CSV mal format: %{error_message}"
|
||||
index:
|
||||
notice: "Avís"
|
||||
beta_notice: "Aquesta funcionalitat continua en fase beta: podeu experimentar alguns errors mentre l'utilitzeu. No dubteu en contactar amb nosaltres."
|
||||
|
||||
@@ -479,6 +479,7 @@ en_FR:
|
||||
line_number: "Line %{number}:"
|
||||
encoding_error: "Please check the language setting of your source file and ensure it is saved with UTF-8 encoding"
|
||||
unexpected_error: "Product Import encountered an unexpected error whilst opening the file: %{error_message}"
|
||||
malformed_csv: "Product Import encountered a malformed CSV: %{error_message}"
|
||||
index:
|
||||
notice: "Notice"
|
||||
beta_notice: "This feature is still in beta: you may experience some errors while using it. Please don't hesitate to contact support."
|
||||
|
||||
@@ -23,6 +23,8 @@ en_NZ:
|
||||
base: "Credit Card"
|
||||
order_cycle:
|
||||
orders_close_at: Close date
|
||||
variant_override:
|
||||
count_on_hand: "On Hand"
|
||||
errors:
|
||||
models:
|
||||
spree/user:
|
||||
@@ -368,7 +370,10 @@ en_NZ:
|
||||
title: "Matomo Settings"
|
||||
matomo_url: "Matomo URL"
|
||||
matomo_site_id: "Matomo Site ID"
|
||||
matomo_tag_manager_url: "Matomo Tag Manager URL"
|
||||
info_html: "Matomo is a Web and Mobile Analytics application. You can either host Matomo on-premises or use a cloud-hosted service. See <a href='http://matomo.org' target='_blank'>matomo.org</a> for more information."
|
||||
config_instructions_html: "Here you can configure the OFN Matomo integration. The Matomo URL below should point to the Matomo instance where the user tracking information will be sent to; if it is left empty, Matomo user tracking will be disabled. The Site ID field is not mandatory but useful if you are tracking more than one website on a single Matomo instance; it can be found on the Matomo instance console."
|
||||
config_instructions_tag_manager_html: "Setting the Matomo Tag Manager URL enables Matomo Tag Manager. This tool allows you to set up analytics events. The Matomo Tag Manager URL is copied from the Install Code section of Matomo Tag Manager. Ensure you select the right container and environment as these options change the URL."
|
||||
customers:
|
||||
index:
|
||||
new_customer: "New Customer"
|
||||
@@ -686,6 +691,7 @@ en_NZ:
|
||||
ofn_uid_tip: The unique id used to identify the enterprise on Open Food Network.
|
||||
shipping_methods:
|
||||
name: "Name"
|
||||
applies: "Active?"
|
||||
manage: "Manage Shipping Methods"
|
||||
create_button: "Create New Shipping Method"
|
||||
create_one_button: "Create One Now"
|
||||
@@ -2736,6 +2742,7 @@ en_NZ:
|
||||
customer_details: "Customer Details"
|
||||
adjustments: "Adjustments"
|
||||
payments: "Payments"
|
||||
return_authorizations: "Return Authorizations"
|
||||
payment: "Payment"
|
||||
payment_method: "Payment Method"
|
||||
shipment: "Shipment"
|
||||
@@ -2807,6 +2814,12 @@ en_NZ:
|
||||
void: "Void"
|
||||
login: "Login"
|
||||
password: "Password"
|
||||
signature: "Signature"
|
||||
solution: "Solution"
|
||||
landing_page: "Landing Page"
|
||||
server: "Server"
|
||||
test_mode: "Test Mode"
|
||||
logourl: "Logourl"
|
||||
configurations: "Configurations"
|
||||
general_settings: "General Settings"
|
||||
site_name: "Site Name"
|
||||
@@ -2923,6 +2936,12 @@ en_NZ:
|
||||
options: "Options"
|
||||
actions:
|
||||
update: "Update"
|
||||
shared:
|
||||
error_messages:
|
||||
errors_prohibited_this_record_from_being_saved:
|
||||
one: "1 error prohibited this record from being saved:"
|
||||
other: "%{count} errors prohibited this record from being saved:"
|
||||
there_were_problems_with_the_following_fields: "There were problems with the following fields"
|
||||
errors:
|
||||
messages:
|
||||
blank: "can't be blank"
|
||||
@@ -3080,6 +3099,7 @@ en_NZ:
|
||||
zones: "Zones"
|
||||
both: "Both Checkout and Back office"
|
||||
back_end: "Back office only"
|
||||
deactivation_warning: "De-activating a shipping method can make the shipping method disappear from your list. Alternatively, you can hide a shipping method from the checkout page by setting the option 'Display' to 'back office only'."
|
||||
payment_methods:
|
||||
index:
|
||||
payment_methods: "Payment Methods"
|
||||
@@ -3091,9 +3111,11 @@ en_NZ:
|
||||
display: "Display"
|
||||
active: "Active"
|
||||
both: "Both"
|
||||
front_end: "Checkout only"
|
||||
back_end: "Back office only"
|
||||
active_yes: "Yes"
|
||||
active_no: "No"
|
||||
no_payment_methods_found: "No payment methods found"
|
||||
new:
|
||||
new_payment_method: "New Payment Method"
|
||||
back_to_payment_methods_list: "Back To Payment Methods List"
|
||||
@@ -3123,8 +3145,10 @@ en_NZ:
|
||||
active_yes: "Yes"
|
||||
active_no: "No"
|
||||
both: "Both Checkout and Back office"
|
||||
front_end: "Checkout only"
|
||||
back_end: "Back office only"
|
||||
tags: "Tags"
|
||||
deactivation_warning: "De-activating a payment method can make the payment method disappear from your list. Alternatively, you can hide a payment method from the checkout page by setting the option 'Display' to 'back office only'."
|
||||
providers:
|
||||
provider: "Provider"
|
||||
payments:
|
||||
@@ -3267,6 +3291,7 @@ en_NZ:
|
||||
format: '%Y-%m-%d'
|
||||
js_format: 'yy-mm-dd'
|
||||
orders:
|
||||
error_flash_for_unavailable_items: "An item in your cart has become unavailable. Please update the selected quantities."
|
||||
edit:
|
||||
login_to_view_order: "Please log in to view your order."
|
||||
bought:
|
||||
@@ -3294,6 +3319,14 @@ en_NZ:
|
||||
invalid: invalid
|
||||
order_mailer:
|
||||
cancel_email:
|
||||
customer_greeting: "Dear %{name},"
|
||||
instructions_html: "Your order with <strong>%{distributor}</strong> has been CANCELED. Please retain this cancellation information for your records."
|
||||
dont_cancel: "If you have changed your mind or don't wish to cancel this order please contact %{email}"
|
||||
order_summary_canceled_html: "<strong>Order Summary #%{number} [CANCELED]</strong>"
|
||||
details: "Here are the details of what you ordered:"
|
||||
unpaid_order: "Your order was unpaid so no refund has been made"
|
||||
paid_order: "Your order was paid so %{distributor} has refunded the full amount"
|
||||
credit_order: "Your order was paid so your account has been credited"
|
||||
subject: "Cancellation of Order"
|
||||
confirm_email:
|
||||
subject: "Order Confirmation"
|
||||
|
||||
@@ -479,6 +479,7 @@ es:
|
||||
line_number: "Línea %{number}:"
|
||||
encoding_error: "Verifique la configuración de idioma de su archivo fuente y asegúrese de que esté guardado con la codificación UTF-8"
|
||||
unexpected_error: "La importación de productos encontró un error inesperado al abrir el archivo: %{error_message}"
|
||||
malformed_csv: "La importación de producto encontró un CSV con formato incorrecto: %{error_message}"
|
||||
index:
|
||||
notice: "aviso"
|
||||
beta_notice: "Esta funcionalidad aún está en versión beta: puede experimentar algunos errores mientras la usa. Por favor no dude en ponerse en contacto con nosotros."
|
||||
|
||||
@@ -479,6 +479,7 @@ fr:
|
||||
line_number: "Ligne %{number} :"
|
||||
encoding_error: "Veuillez vérifier le paramètre de langue de votre code source et vous assurer qu'il est encodé en UTF-8"
|
||||
unexpected_error: "L'import de fichier produits à rencontré une erreur inconnue à l'ouverture du fichier : %{error_message}"
|
||||
malformed_csv: "L'outil d'import a rencontré un fichier CSV avec le ou les problèmes suivants : %{error_message}"
|
||||
index:
|
||||
notice: "Notice"
|
||||
beta_notice: "Cette fonctionnalité est en mode bêta : il est possible que vous rencontriez des erreurs en l'utilisant. N'hésitez pas à contacter le support utilisateurs."
|
||||
|
||||
@@ -23,6 +23,8 @@ it:
|
||||
base: "Carta di Credito"
|
||||
order_cycle:
|
||||
orders_close_at: Data chiusura
|
||||
variant_override:
|
||||
count_on_hand: "Disponibile"
|
||||
errors:
|
||||
models:
|
||||
spree/user:
|
||||
@@ -180,7 +182,7 @@ it:
|
||||
explainer: L'elaborazione automatica di queste gentili richieste non è riuscita per una ragione sconosciuta. Questo non dovrebbe accadere, ti preghiamo di contattarci se visualizzi questo messaggio.
|
||||
home: "OFN"
|
||||
title: Open Food Network
|
||||
welcome_to: 'Benvenuto su'
|
||||
welcome_to: 'Benvenuto su '
|
||||
site_meta_description: "Cominciamo da zero. Con i produttori e gli allevatori pronti a raccontare le loro storie, sinceramente e orgogliosamente. Con i distributori pronti a connettere le persone con i prodotti in modo giusto ed equo. Con i compratori che credono che migliori decisioni per l'acquisto settimanale possano..."
|
||||
search_by_name: Cerca per nome o zona...
|
||||
producers_join: I Produttori sono ora invitati ad unirsi ad Open Food Network
|
||||
@@ -368,7 +370,10 @@ it:
|
||||
title: "Impostazioni Matomo"
|
||||
matomo_url: "URL Matomo"
|
||||
matomo_site_id: "Site ID Matomo"
|
||||
matomo_tag_manager_url: "Matomo Tag Manager URL"
|
||||
info_html: "Matomo è una applicazione Analitica per Web e Mobile. Puoi ospitare Matomo in locale o utilizzare un servizio ospitato su cloud. Visita <a href='http://matomo.org' target='_blank'>matomo.org</a> per maggiori informazioni."
|
||||
config_instructions_html: "Qui è possibile configurare l'integrazione OFN Matomo. L'URL di Matomo qui sotto dovrebbe puntare l'istanza di Matomo a cui saranno inviate le informazioni di monitoraggio dell'utente; se lasciato vuoto, il monitoraggio dell'utente da parte di Matomo sarà disabilitato. Il campo Site ID non è obbligatorio ma è utile se si sta tracciando più di un sito web su una singola istanza di Matomo; si può trovare sulla console dell'istanza di Matomo. "
|
||||
config_instructions_tag_manager_html: "La configurazione di Matomo Tag Manager URL abilita Matomo Tag Manager. Questo strumento consente di impostare eventi di analisi. Il Matomo Tag Manager URL è copiato dalla sezione Install Code di Matomo Tag Manager. Assicurati di selezionare il giusto container e l'ambiente perché queste opzioni modificano l'URL."
|
||||
customers:
|
||||
index:
|
||||
new_customer: "Nuovo Cliente"
|
||||
@@ -474,6 +479,7 @@ it:
|
||||
line_number: "Linea %{number}:"
|
||||
encoding_error: "Controlla l'impostazione della lingua del file sorgente e assicurati che sia salvato con la codifica UTF-8."
|
||||
unexpected_error: "L'importazione del prodotto ha incontrato un errore imprevisto durante l'apertura del file:%{error_message}"
|
||||
malformed_csv: "L'Importazione Prodotti ha incontro un CSV non valido: %{error_message}"
|
||||
index:
|
||||
notice: "Avviso"
|
||||
beta_notice: "Questa opzione è ancora in fase beta: potresti incontrare errori mentre la usi. Per favore non esitare a contattare il servizio di supporto."
|
||||
@@ -1703,7 +1709,7 @@ it:
|
||||
remember_me: Ricordami
|
||||
are_you_sure: "Sei sicuro?"
|
||||
orders_open: Richieste aperte
|
||||
closing: "In chiusura"
|
||||
closing: "In chiusura "
|
||||
going_back_to_home_page: "Reindirizzamento alla homepage"
|
||||
creating: In creazione
|
||||
updating: In aggiornamento
|
||||
@@ -2741,6 +2747,7 @@ it:
|
||||
customer_details: "Dettagli Cliente"
|
||||
adjustments: "Regolazioni"
|
||||
payments: "Pagamenti"
|
||||
return_authorizations: "Authorizationi reso"
|
||||
payment: "Pagamento"
|
||||
payment_method: "Metodo di pagamento"
|
||||
shipment: "Spedizione"
|
||||
@@ -2934,6 +2941,12 @@ it:
|
||||
options: "Opzioni"
|
||||
actions:
|
||||
update: "Aggiorna"
|
||||
shared:
|
||||
error_messages:
|
||||
errors_prohibited_this_record_from_being_saved:
|
||||
one: "1 errore ha proibito il salvataggio di questo record:"
|
||||
other: "%{count} errori hanno proibito il salvataggio di questo record:"
|
||||
there_were_problems_with_the_following_fields: "Si sono verificati problemi con i seguenti campi"
|
||||
errors:
|
||||
messages:
|
||||
blank: "non può essere lasciato vuoto"
|
||||
|
||||
@@ -23,6 +23,8 @@ nb:
|
||||
base: "Kredittkort"
|
||||
order_cycle:
|
||||
orders_close_at: Lukkedato
|
||||
variant_override:
|
||||
count_on_hand: "Tilgjengelig"
|
||||
errors:
|
||||
models:
|
||||
spree/user:
|
||||
@@ -368,7 +370,10 @@ nb:
|
||||
title: "Matomo Innstillinger"
|
||||
matomo_url: "Matomo URL"
|
||||
matomo_site_id: "Matomo Site ID"
|
||||
matomo_tag_manager_url: "Matomo Tag Manager URL"
|
||||
info_html: "Matomo er en web- og mobilanalyseapplikasjon. Du kan enten sette opp en egen server for Matomo eller bruke en skybasert tjeneste. Se <a href='http://matomo.org' target='_blank'>matomo.org</a> for mer informasjon."
|
||||
config_instructions_html: "Her kan du konfigurere OFN-Matomo integrasjonen. URL til Matomo nedenfor skal peke på Matomo-instansen der brukersporingsinformasjonen skal sendes til; Hvis den er tom, blir Matomo-brukersporing deaktivert. Site-ID feltet er ikke obligatorisk, men nyttig hvis du sporer mer enn ett nettsted på en enkelt Matomo-instans; den kan bli funnet på Matomo-konsollen."
|
||||
config_instructions_tag_manager_html: "Å sette Matomo Tag Manager URL muliggjør Matomo Tag Manager. Dette verktøyet lar deg konfigurere analysehendelser. Matomo Tag Manager URL kopieres fra Installer kode-delen i Matomo Tag Manager. Forsikre deg om at du velger riktig beholder og miljø, da disse alternativene endrer nettadressen."
|
||||
customers:
|
||||
index:
|
||||
new_customer: "Ny kunde"
|
||||
@@ -474,6 +479,7 @@ nb:
|
||||
line_number: "Linje %{number}:"
|
||||
encoding_error: "Vennligst sjekk språkinnstillingen til kildefilen din og kontroller at den er lagret med UTF-8-koding"
|
||||
unexpected_error: "Produktimport støtte på en uventet feil ved åpning av filen: %{error_message}"
|
||||
malformed_csv: "Produktimport fant feil i CSV: %{error_message}"
|
||||
index:
|
||||
notice: "Beskjed"
|
||||
beta_notice: "Denne funksjonen er fremdeles i beta: du kan oppleve noen feil mens du bruker den. Ikke nøl med å kontakte support."
|
||||
@@ -686,6 +692,7 @@ nb:
|
||||
ofn_uid_tip: Den unike ID-en som brukes til å identifisere bedriften på Open Food Network.
|
||||
shipping_methods:
|
||||
name: "Navn"
|
||||
applies: "Aktiv?"
|
||||
manage: "Administrer Leveringsmetoder"
|
||||
create_button: "Opprett Ny Leveringsmetode"
|
||||
create_one_button: "Opprett en nå"
|
||||
@@ -864,6 +871,7 @@ nb:
|
||||
incoming: "Innkommende"
|
||||
supplier: "Leverandør"
|
||||
products: "Produkter"
|
||||
receival_details: "Mottaksdetaljer"
|
||||
fees: "Avgifter"
|
||||
save: "Lagre"
|
||||
save_and_next: "Lagre og Neste"
|
||||
@@ -1173,7 +1181,11 @@ nb:
|
||||
signup: "melde deg på"
|
||||
contact: "kontakt"
|
||||
require_customer_login: "Kun godkjente kunder kan få tilgang til denne butikken."
|
||||
require_login_html: "Hvis du allerede er en godkjent kunde kan du fortsette til %{login} eller %{signup}."
|
||||
require_login_2_html: "Vil du begynne å handle her? Vennligst %{contact} %{enterprise} og spør om å bli med."
|
||||
require_customer_html: "Hvis du vil begynne å handle her, vennligst %{contact} %{enterprise} for å spørre om å bli med."
|
||||
select_oc:
|
||||
select_oc_html: "Vennligst <span class='highlighted'>velg når du vil ha bestillingen din</span> , for å se hvilke produkter som er tilgjengelige."
|
||||
card_could_not_be_updated: Kortet kunne ikke oppdateres
|
||||
card_could_not_be_saved: kort kunne ikke lagres
|
||||
spree_gateway_error_flash_for_checkout: "Det oppstod et problem med betalingsinformasjonen din: %{error}"
|
||||
@@ -1533,12 +1545,17 @@ nb:
|
||||
orders_changeable_orders_alert_html: Denne bestillingen er bekreftet, men du kan gjøre endringer til <strong>%{oc_close}</strong>.
|
||||
products_clear: Fjern
|
||||
products_showing: "Viser:"
|
||||
products_results_for: "Resultater for"
|
||||
products_or: "eller"
|
||||
products_and: "og"
|
||||
products_filters_in: "i"
|
||||
products_with: med
|
||||
products_search: "Søk..."
|
||||
products_filter_by: "Filtrer på"
|
||||
products_filter_selected: "valgt"
|
||||
products_filter_heading: "Filtre"
|
||||
products_filter_clear: "Fjern"
|
||||
products_filter_done: "Ferdig"
|
||||
products_loading: "Laster produkter..."
|
||||
products_updating_cart: "Oppdaterer handlekurv..."
|
||||
products_cart_empty: "Handlekurv tom"
|
||||
@@ -1549,6 +1566,8 @@ nb:
|
||||
products_update_error_msg: "Lagring mislyktes."
|
||||
products_update_error_data: "Lagring mislyktes på grunn av ugyldige data:"
|
||||
products_changes_saved: "Endringene er lagret."
|
||||
products_no_results_html: "Beklager, ingen resultater for %{query}"
|
||||
products_clear_search: "Tøm søk"
|
||||
search_no_results_html: "Beklager, ingen treff på %{query}. Prøv på nytt?"
|
||||
components_profiles_popover: "Profiler har ikke butikk på Open Food Network men kan ha sin egen fysiske butikk eller nettbutikk et annet sted"
|
||||
components_profiles_show: "Vis profiler"
|
||||
@@ -2310,6 +2329,10 @@ nb:
|
||||
resolve_errors: Vennligst løse følgende feil
|
||||
more_items: "+ %{count} Flere"
|
||||
default_card_updated: Standardkort oppdatert
|
||||
cart:
|
||||
add_to_cart_failed: >
|
||||
Det oppsto et problem med å legge dette produktet til handlekurven. Kanskje
|
||||
den har blitt utilgjengelig eller butikken stenger.
|
||||
admin:
|
||||
enterprise_limit_reached: "Du har nådd standardgrensen for bedrifter per konto. Skriv til %{contact_email} hvis du trenger å øke den."
|
||||
modals:
|
||||
@@ -2719,6 +2742,7 @@ nb:
|
||||
customer_details: "Kundedetaljer"
|
||||
adjustments: "Justeringer"
|
||||
payments: "Betalinger"
|
||||
return_authorizations: "Returautorisasjoner"
|
||||
payment: "Betaling"
|
||||
payment_method: "Betalingsmetode"
|
||||
shipment: "Leveranse"
|
||||
@@ -2790,6 +2814,12 @@ nb:
|
||||
void: "Ugyldig"
|
||||
login: "Logg inn"
|
||||
password: "Passord"
|
||||
signature: "Signatur"
|
||||
solution: "Løsning"
|
||||
landing_page: "Landingsside"
|
||||
server: "Server"
|
||||
test_mode: "Testmodus"
|
||||
logourl: "Logourl"
|
||||
configurations: "Konfigurasjoner"
|
||||
general_settings: "Generelle innstillinger"
|
||||
site_name: "Sidenavn"
|
||||
@@ -2906,6 +2936,12 @@ nb:
|
||||
options: "Valg"
|
||||
actions:
|
||||
update: "Oppdater"
|
||||
shared:
|
||||
error_messages:
|
||||
errors_prohibited_this_record_from_being_saved:
|
||||
one: "1 feil forbød å lagre denne posten:"
|
||||
other: "%{count} feil forbød at denne posten ble lagret:"
|
||||
there_were_problems_with_the_following_fields: "Det var problemer med følgende felt"
|
||||
errors:
|
||||
messages:
|
||||
blank: "kan ikke være tomt"
|
||||
@@ -3048,6 +3084,8 @@ nb:
|
||||
zone: "Sone"
|
||||
calculator: "Kalkulator"
|
||||
display: "Visning"
|
||||
both: "Både Utsjekk og Backoffice"
|
||||
back_end: "Kun backoffice"
|
||||
no_shipping_methods_found: "Ingen leveringsmetoder funnet"
|
||||
new:
|
||||
new_shipping_method: "Ny Leveringsmetode"
|
||||
@@ -3059,6 +3097,9 @@ nb:
|
||||
form:
|
||||
categories: "Kategorier"
|
||||
zones: "Soner"
|
||||
both: "Både Utsjekk og Backoffice"
|
||||
back_end: "Kun backoffice"
|
||||
deactivation_warning: "Ved å deaktivere en leveringsmetode kan den forsvinne fra listen din. Alternativt kan du skjule en leveringsmetode fra kassen ved å sette alternativet 'Vis' til 'Kun backoffice'."
|
||||
payment_methods:
|
||||
index:
|
||||
payment_methods: "Betalingsmetoder"
|
||||
@@ -3070,8 +3111,11 @@ nb:
|
||||
display: "Visning"
|
||||
active: "Aktiv"
|
||||
both: "Begge"
|
||||
front_end: "Bare Kasse"
|
||||
back_end: "Kun backoffice"
|
||||
active_yes: "Ja"
|
||||
active_no: "Nei"
|
||||
no_payment_methods_found: "Fant ingen betalingsmetoder"
|
||||
new:
|
||||
new_payment_method: "Ny Betalingsmetode"
|
||||
back_to_payment_methods_list: "Tilbake til listen over betalingsmetoder"
|
||||
@@ -3100,7 +3144,11 @@ nb:
|
||||
active: "Aktiv"
|
||||
active_yes: "Ja"
|
||||
active_no: "Nei"
|
||||
both: "Både Kasse og Backoffice"
|
||||
front_end: "Kun Kasse"
|
||||
back_end: "Kun backoffice"
|
||||
tags: "Merkelapper"
|
||||
deactivation_warning: "Ved å deaktivere en betalingsmetode kan den forsvinne fra listen din. Alternativt kan du skjule en betalingsmetode fra kassen ved å sette alternativet "Vis" til "Kun Backoffice"."
|
||||
providers:
|
||||
provider: "Tilbyder"
|
||||
payments:
|
||||
@@ -3243,6 +3291,7 @@ nb:
|
||||
format: '%Y-%m-%d'
|
||||
js_format: 'yy-mm-dd'
|
||||
orders:
|
||||
error_flash_for_unavailable_items: "En vare i handlekurven din er blitt utilgjengelig. Oppdater valgte mengder."
|
||||
edit:
|
||||
login_to_view_order: "Vennligst logg inn for å se bestillingen din."
|
||||
bought:
|
||||
@@ -3270,6 +3319,14 @@ nb:
|
||||
invalid: ugyldig
|
||||
order_mailer:
|
||||
cancel_email:
|
||||
customer_greeting: "Kjære %{name},"
|
||||
instructions_html: "Bestillingen din med <strong>%{distributor}</strong> er <strong>AVBRUTT</strong> . Vennligst ta vare på denne avbestillingsinformasjonen til senere."
|
||||
dont_cancel: "Hvis du har ombestemt deg eller ikke ønsker å kansellere denne bestillingen, kan du kontakte %{email}"
|
||||
order_summary_canceled_html: "<strong>Sammendrag Bestilling # %{number} [AVBRUTT]</strong>"
|
||||
details: "Her er detaljene om hva du bestilte:"
|
||||
unpaid_order: "Bestillingen din var ubetalt, så ingen refusjon har blitt gjort"
|
||||
paid_order: "Bestillingen din ble betalt, så %{distributor} har refundert hele beløpet"
|
||||
credit_order: "Bestillingen din ble betalt så kontoen din er kreditert"
|
||||
subject: "Kansellering av bestilling"
|
||||
confirm_email:
|
||||
subject: "Ordrebekreftelse"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user