mirror of
https://github.com/openfoodfoundation/openfoodnetwork
synced 2026-01-24 20:36:49 +00:00
@@ -19,7 +19,7 @@ fr:
|
||||
email:
|
||||
taken: "Un compte existe déjà pour cet e-mail. Connectez-vous ou demandez un nouveau mot de passe."
|
||||
spree/order:
|
||||
no_card: Aucune carte de crédit valide trouvée
|
||||
no_card: Aucune carte de paiement autorisée disponible
|
||||
order_cycle:
|
||||
attributes:
|
||||
orders_close_at:
|
||||
@@ -41,11 +41,10 @@ fr:
|
||||
payment_method:
|
||||
not_available_to_shop: "n'est pas disponible pour %{shop}"
|
||||
invalid_type: "doit être une méthode de paiement de type \"cash\" ou \"Stripe\""
|
||||
charges_not_allowed: "Le débit automatique sur carte de paiement n'a pas été autorisé par l'acheteur"
|
||||
no_default_card: "Pas de carte de paiement par défaut pour cet acheteur"
|
||||
shipping_method:
|
||||
not_available_to_shop: "n'est pas disponible pour %{shop}"
|
||||
credit_card:
|
||||
not_available: "n'est pas disponible"
|
||||
blank: "est requis"
|
||||
devise:
|
||||
confirmations:
|
||||
send_instructions: "Un email a été envoyé avec des instructions pour confirmer votre adresse email. Vérifiez votre boite mail!"
|
||||
@@ -160,6 +159,7 @@ fr:
|
||||
distributors: Distributeurs
|
||||
distribution: Distribution
|
||||
bulk_order_management: Gestion des commandes par lot
|
||||
enterprises: Entreprises
|
||||
enterprise_groups: Groupes
|
||||
reports: Rapports
|
||||
variant_overrides: Catalogue boutique
|
||||
@@ -332,6 +332,7 @@ fr:
|
||||
update_address: 'Mettre à jour l''adresse'
|
||||
confirm_delete: 'Confirmer suppression?'
|
||||
search_by_email: "Recherche par email/code..."
|
||||
guest_label: 'Commande en mode invité'
|
||||
destroy:
|
||||
has_associated_orders: 'Suppression impossible: des commandes sont associées à cet acheteur pour cette boutique'
|
||||
cache_settings:
|
||||
@@ -414,20 +415,29 @@ fr:
|
||||
index:
|
||||
select_file: Sélectionner le fichier (tableur sous format csv) à importer
|
||||
spreadsheet: Tableur csv
|
||||
import_into: "Importer dans:"
|
||||
choose_import_type: Choisir le type d'import
|
||||
import_into: Type d'import
|
||||
product_list: Catalogues produits des producteurs
|
||||
inventories: Catalogues boutiques des hubs distributeurs
|
||||
import: Importer
|
||||
upload: Télécharger
|
||||
csv_templates: Modèles de fichiers csv
|
||||
product_list_template: Télécharger le modèle pour import dans catalogue producteur
|
||||
inventory_template: Télécharger le modèle pour import dans catalogue boutique
|
||||
category_values: Valeurs disponibles pour les catégories
|
||||
product_categories: Catégorie Produit
|
||||
tax_categories: TVA applicable
|
||||
shipping_categories: Condition de transport
|
||||
import:
|
||||
review: Vérifier
|
||||
proceed: Continuer
|
||||
import: Importer
|
||||
save: Sauvergarder
|
||||
results: Résultats
|
||||
save_imported: Sauvegarder les produits importés
|
||||
no_valid_entries: Aucune entrée valide trouvée
|
||||
none_to_save: Il n'y a pas aucune information pouvant être sauvegardée
|
||||
some_invalid_entries: 'Le fichier importé contient des données non-conformes '
|
||||
some_invalid_entries: Les fichiers importés contiennent des valeurs invalides
|
||||
fix_before_import: Veuillez corriger ces erreurs et recommencer l'import
|
||||
save_valid?: Sauvegarder les informations valides et détruire les autres?
|
||||
no_errors: Aucune erreur détectée!
|
||||
save_all_imported?: Sauvegarder tous les produits importés?
|
||||
@@ -436,7 +446,8 @@ fr:
|
||||
not_found: l'entreprise n'a pas été trouvée dans la base de données
|
||||
no_name: Pas de nom
|
||||
blank_supplier: certains produits ne sont associés à aucun fournisseur
|
||||
reset_absent?: Mettre à zéro le produits absents du fichier?
|
||||
reset_absent?: Mettre à zéro le produits absents du fichier
|
||||
reset_absent_tip: Remettre le sock à zero pour les produits non présents dans le fichier.
|
||||
overwrite_all: Modifier pour tous
|
||||
overwrite_empty: Modifier si vide
|
||||
default_stock: Indiquer niveau de stock
|
||||
@@ -454,7 +465,7 @@ fr:
|
||||
inventory_to_reset: Dans le catalogue boutique, le stock des produits existants va être remis à zéro
|
||||
line: Ligne
|
||||
item_line: Ligne produit concernée
|
||||
save:
|
||||
save_results:
|
||||
final_results: Importer les informations produits confirmées
|
||||
products_created: produits crées
|
||||
products_updated: produits mis à jour
|
||||
@@ -464,6 +475,7 @@ fr:
|
||||
inventory_reset: produits ont vu leur niveau de stock remis à zéro dans le catalogue boutique
|
||||
all_saved: "Tous les produits ont été sauvegardés avec succès"
|
||||
some_saved: "produits sauvegardés avec succès"
|
||||
save_errors: Sauvegarder les erreurs
|
||||
variant_overrides:
|
||||
loading_flash:
|
||||
loading_inventory: Catalogue boutique en cours de chargement...
|
||||
@@ -814,6 +826,10 @@ fr:
|
||||
schedule_present: Ce cycle de vente est lié à un rythme d'abonnement et ne peut pas être supprimé. Veuillez d'abord supprimer ce lien ou supprimer le rythme d'abonnement.
|
||||
bulk_update:
|
||||
no_data: Une erreur s'est produite. Aucune donnée trouvée.
|
||||
date_warning:
|
||||
msg: Ce cycle de vente est lié à %{n}abonnements ouverts. Changer cette date maintenant n'impactera pas les commandes déjà réalisée, mais nous vous déconseillons cette action néanmoins. Etes-vous sûrs de vouloir poursuivre ?
|
||||
cancel: Annuler
|
||||
proceed: Continuer
|
||||
producer_properties:
|
||||
index:
|
||||
title: Propriétés / labels du producteur
|
||||
@@ -928,7 +944,9 @@ fr:
|
||||
invalid_error: Oups! Veuillez remplir tous les champs obligatoires...
|
||||
allowed_payment_method_types_tip: Seules des méthodes de paiement de type "cash" ou "Stripe" peuvent être utilisées pour le moment
|
||||
credit_card: Carte de crédit
|
||||
no_cards_available: Pas de carte disponible
|
||||
charges_not_allowed: Le débit automatique n'a pas été autorisé par cet acheteur
|
||||
no_default_card: L'acheteur n'a pas de carte de paiement disponible pour le débit
|
||||
card_ok: L'acheteur a une carte de paiement disponible pour le débit
|
||||
loading_flash:
|
||||
loading: Abonnements en cours de chargement
|
||||
review:
|
||||
@@ -1006,6 +1024,7 @@ fr:
|
||||
require_customer_login: "La boutique est réservée aux membres."
|
||||
require_login_html: "Déjà inscrit? %{login}. Sinon, %{register} pour pouvoir faire vos achats."
|
||||
require_customer_html: "Veuillez %{contact} %{enterprise} pour devenir membre."
|
||||
card_could_not_be_updated: La carte bancaire n'a pas pu être mise à jour
|
||||
card_could_not_be_saved: la carte n'a pas pu être sauvegardée
|
||||
spree_gateway_error_flash_for_checkout: "Il y a eu un problème avec vos informations de paiement : %{error}"
|
||||
invoice_billing_address: "Adresse de facturation :"
|
||||
@@ -1142,6 +1161,7 @@ fr:
|
||||
footer_legal_tos: "Termes et conditions"
|
||||
footer_legal_visit: "Nous trouver sur"
|
||||
footer_legal_text_html: "Open Food Network est une plateforme logicielle open source, libre et gratuite. Nos données sont protégées sous licence %{content_license} et notre code sous %{code_license}."
|
||||
footer_skylight_dashboard_html: Les informations de performance sont disponibles sur %{dashboard}.
|
||||
home_shop: Faire mes courses
|
||||
brandstory_headline: "Des aliments porteurs de sens."
|
||||
brandstory_intro: "Parfois, le meilleur moyen de réparer le système, c'est d'en inventer un autre..."
|
||||
@@ -1553,6 +1573,17 @@ fr:
|
||||
reset_password: "Changer de mot de passe"
|
||||
who_is_managing_enterprise: "Qui gère %{enterprise}?"
|
||||
update_and_recalculate_fees: "Mettre à jour et recalculer les frais"
|
||||
registration:
|
||||
steps:
|
||||
type:
|
||||
headline: "Dernière étape pour ajouter %{enterprise} !"
|
||||
question: "Etes-vous un producteur ?"
|
||||
yes_producer: "Oui, je suis un producteur"
|
||||
no_producer: "Non, je ne suis pas un producteur"
|
||||
producer_field_error: "Veuillez faire un choix. Etes vous un producteur?"
|
||||
yes_producer_help: "Un producteur fabrique de bonnes choses à boire et à manger. Vous êtes un producteur si vous les faites pousser, les élevez, les pétrissez, transformez, fermentez, les réduisez en grains, etc."
|
||||
no_producer_help: "Si vous n'êtes pas un producteur, vous êtes probablement un revendeur ou distributeur alimentaire : un \"hub\", une coopérative, un groupement d'achat, un revendeur, un grossiste, ou autre."
|
||||
create_profile: "Créer votre profil"
|
||||
enterprise:
|
||||
registration:
|
||||
modal:
|
||||
@@ -1591,13 +1622,6 @@ fr:
|
||||
phone_field_placeholder: 'ex : 06 24 53 26 53'
|
||||
type:
|
||||
title: 'Catégorie'
|
||||
headline: "Dernière étape pour ajouter %{enterprise} !"
|
||||
question: "Etes-vous un producteur ?"
|
||||
yes_producer: "Oui, je suis un producteur"
|
||||
no_producer: "Non, je ne suis pas un producteur"
|
||||
producer_field_error: "Veuillez faire un choix. Etes vous un producteur?"
|
||||
yes_producer_help: "Un producteur fabrique de bonnes choses à boire et à manger. Vous êtes un producteur si vous les faites pousser, les élevez, les pétrissez, transformez, fermentez, les réduisez en grains, etc."
|
||||
no_producer_help: "Si vous n'êtes pas un producteur, vous êtes probablement un revendeur ou distributeur alimentaire : un \"hub\", une coopérative, un groupement d'achat, un revendeur, un grossiste, ou autre."
|
||||
about:
|
||||
title: 'A propos'
|
||||
images:
|
||||
@@ -1636,6 +1660,7 @@ fr:
|
||||
enterprise_about_headline: "Bien joué!"
|
||||
enterprise_about_message: "A présent, allons un peu plus dans les détails concernant"
|
||||
enterprise_success: "Opération réussie! %{enterprise} a été ajoutée à Open Food France"
|
||||
enterprise_registration_exit_message: "Si vous quittez ce module, vous pourrez continuer la création de votre profile via l'interface d'administration."
|
||||
enterprise_description: "Description courte"
|
||||
enterprise_description_placeholder: "Une phrase pour décrire votre organisation"
|
||||
enterprise_long_desc: "Description longue"
|
||||
@@ -1685,7 +1710,6 @@ fr:
|
||||
registration_type_error: "Veuillez faire un choix. Etes vous un producteur?"
|
||||
registration_type_producer_help: "Un producteur fabrique de bonnes choses à boire et à manger. Vous êtes un producteur si vous les faites pousser, les élevez, les pétrissez, transformez, fermentez, les réduisez en grains, etc."
|
||||
registration_type_no_producer_help: "Si vous n'êtes pas un producteur, vous êtes probablement un revendeur ou distributeur alimentaire: un \"hub\", une coopérative, un groupement d'achat, un revendeur, un grossiste, ou autre."
|
||||
create_profile: "Créer votre profil"
|
||||
registration_images_headline: "Merci!"
|
||||
registration_images_description: "Ajoutez maintenant de jolies photos pour que votre profil soit attractif! :)"
|
||||
registration_detail_headline: "Commençons"
|
||||
@@ -1744,7 +1768,6 @@ fr:
|
||||
you_have_no_orders_yet: "Vous n'avez pas encore de commande"
|
||||
running_balance: "Solde courant"
|
||||
outstanding_balance: "Solde restant"
|
||||
admin_entreprise_relationships: "Permissions inter-entreprises"
|
||||
admin_entreprise_relationships_everything: "Tout"
|
||||
admin_entreprise_relationships_permits: "autorise"
|
||||
admin_entreprise_relationships_seach_placeholder: "Chercher"
|
||||
@@ -1846,7 +1869,7 @@ fr:
|
||||
spree_admin_single_enterprise_hint: "Astuce: Pour permettre aux gens de vous trouver, activez votre visibilité "
|
||||
spree_admin_eg_pickup_from_school: "ex : \"Retrait des produits à l'Ecole Marimati / Au Café du coin / chez Babette / ...\""
|
||||
spree_admin_eg_collect_your_order: "ex : \"Veuillez récupérer votre commande au 34 rue Victor Hugo, 75018 Paris\""
|
||||
spree_classification_primary_taxon_error: "L'intitulé %{taxon}est l'intitulé de base pour %{product} et ne peut être supprimé"
|
||||
spree_classification_primary_taxon_error: "La catégorie %{taxon}est utilisée par %{product} et ne peut être supprimée"
|
||||
spree_order_availability_error: "Le distributeur ne peut fournir les produits de votre panier pour ce cycle de vente."
|
||||
spree_order_populator_error: "Le distributeur ne peut fournir tous les produits de votre panier pour ce cycle de vente. Merci de choisir un autre distributeur ou un autre cycle de vente."
|
||||
spree_order_populator_availability_error: "Ce produit n'est pas disponible pour ce cycle de vente / distributeur."
|
||||
@@ -1868,8 +1891,6 @@ fr:
|
||||
edit_profile_details_etc: "Modifier la description, les images, etc."
|
||||
order_cycle: "Cycle de vente"
|
||||
order_cycles: "Cycles de Vente"
|
||||
enterprises: "Entreprises"
|
||||
enterprise_relationships: "Permissions inter-entreprises"
|
||||
remove_tax: "Retirer TVA"
|
||||
enterprise_terms_of_service: "Conditions Générales d'Utilisation"
|
||||
enterprises_require_tos: "Les entreprises doivent accepter les Conditions Générales d'Utilisation"
|
||||
@@ -1972,7 +1993,7 @@ fr:
|
||||
report_header_total_available: Total disponible
|
||||
report_header_unallocated: Non alloué
|
||||
report_header_max_quantity_excess: Dépassement Qté Max
|
||||
report_header_taxons: Intitulés
|
||||
report_header_taxons: Catégorie
|
||||
report_header_supplier: Fournisseur
|
||||
report_header_producer: Producteur
|
||||
report_header_producer_suburb: Ville Producteur
|
||||
@@ -2129,6 +2150,7 @@ fr:
|
||||
order_cycles_no_permission_to_coordinate_error: "Aucune de vos entreprises n'a les droits requis pour coordonner un cycle de vente"
|
||||
order_cycles_no_permission_to_create_error: "Vous n'avez pas les droits requis pour créer un cycle de vente coordonné par cette entreprise"
|
||||
back_to_orders_list: "Retour à la liste des commandes"
|
||||
no_orders_found: "Aucune commande trouvée pour ces critères"
|
||||
order_information: "Info commande"
|
||||
date_completed: "Date d'opération"
|
||||
amount: "Montant"
|
||||
@@ -2153,6 +2175,7 @@ fr:
|
||||
choose: Choisir
|
||||
resolve_errors: Veuillez corriger les erreurs suivantes
|
||||
more_items: "+ %{count} en plus"
|
||||
default_card_updated: La carte bancaire par défaut a été mise à jour
|
||||
admin:
|
||||
enterprise_limit_reached: "Vous avez atteint le nombre limite d'entreprises autorisées par défaut. Ecrivez à %{contact_email}si vous avez besoin d'augmenter cette limite."
|
||||
modals:
|
||||
@@ -2280,6 +2303,8 @@ fr:
|
||||
resolve: Résoudre
|
||||
new_tag_rule_dialog:
|
||||
select_rule_type: "Choisir le type de règle:"
|
||||
resend_user_email_confirmation:
|
||||
resend: "Renvoyer"
|
||||
out_of_stock:
|
||||
reduced_stock_available: Stock disponible
|
||||
out_of_stock_text: >
|
||||
@@ -2402,9 +2427,10 @@ fr:
|
||||
display_as: Unité affichéé
|
||||
category: Catégorie
|
||||
tax_category: TVA applicable
|
||||
inherits_properties?: Hériter des propriétés producteur?
|
||||
inherits_properties?: Hériter des propriétés?
|
||||
available_on: Disponible via
|
||||
av_on: "Disp. via"
|
||||
import_date: "Date d'import (si import)"
|
||||
products_variant:
|
||||
variant_has_n_overrides: "Cette variante a été modifiée %{n} fois dans des catalogues boutiques"
|
||||
new_variant: "Nouvelle variante"
|
||||
@@ -2417,6 +2443,8 @@ fr:
|
||||
display_as:
|
||||
display_as: Unité affichéé
|
||||
reports:
|
||||
table:
|
||||
select_and_search: "Sélectionnez les filtres et cliquez sur RECHERCHER pour accéder à vos données."
|
||||
bulk_coop:
|
||||
bulk_coop_supplier_report: 'Achats groupés - Totaux par Producteur'
|
||||
bulk_coop_allocation: 'Achats groupés - Allocation'
|
||||
@@ -2533,5 +2561,12 @@ fr:
|
||||
total: Total
|
||||
paid?: Payé ?
|
||||
view: Afficher
|
||||
saved_cards:
|
||||
default?: Carte utilisée par défaut?
|
||||
delete?: Supprimer?
|
||||
cards:
|
||||
authorised_shops: Boutiques autorisées.
|
||||
authorised_shops_popover: Voilà la liste des boutiques que vous avez autorisées à débiter votre carte de paiement par défaut dans le cadre de vos abonnements en cours (commandes récurrentes). Les informations concernant votre carte de paiement sont sécurisées et ne sont pas accessibles par le gérant de la boutique. Vous recevrez systématiquement une notification avant tout débit sur votre carte.
|
||||
saved_cards_popover: Voilà la liste des cartes de paiement que vous avez enregistrées. Votre carte par défaut sera automatiquement sélectionnée au moment de la finalisation d'une commande, et pourra être débitée par les boutiques auxquelles vous avez donné cette autorisation (voir à droite).
|
||||
localized_number:
|
||||
invalid_format: n'est pas un format valide. Veuillez entrer un nombre.
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user