Merge pull request #2536 from openfoodfoundation/transifex

Transifex
This commit is contained in:
Maikel
2018-08-13 15:48:11 +10:00
committed by GitHub

View File

@@ -19,7 +19,7 @@ fr:
email:
taken: "Un compte existe déjà pour cet e-mail. Connectez-vous ou demandez un nouveau mot de passe."
spree/order:
no_card: Aucune carte de crédit valide trouvée
no_card: Aucune carte de paiement autorisée disponible
order_cycle:
attributes:
orders_close_at:
@@ -41,11 +41,10 @@ fr:
payment_method:
not_available_to_shop: "n'est pas disponible pour %{shop}"
invalid_type: "doit être une méthode de paiement de type \"cash\" ou \"Stripe\""
charges_not_allowed: "Le débit automatique sur carte de paiement n'a pas été autorisé par l'acheteur"
no_default_card: "Pas de carte de paiement par défaut pour cet acheteur"
shipping_method:
not_available_to_shop: "n'est pas disponible pour %{shop}"
credit_card:
not_available: "n'est pas disponible"
blank: "est requis"
devise:
confirmations:
send_instructions: "Un email a été envoyé avec des instructions pour confirmer votre adresse email. Vérifiez votre boite mail!"
@@ -160,6 +159,7 @@ fr:
distributors: Distributeurs
distribution: Distribution
bulk_order_management: Gestion des commandes par lot
enterprises: Entreprises
enterprise_groups: Groupes
reports: Rapports
variant_overrides: Catalogue boutique
@@ -332,6 +332,7 @@ fr:
update_address: 'Mettre à jour l''adresse'
confirm_delete: 'Confirmer suppression?'
search_by_email: "Recherche par email/code..."
guest_label: 'Commande en mode invité'
destroy:
has_associated_orders: 'Suppression impossible: des commandes sont associées à cet acheteur pour cette boutique'
cache_settings:
@@ -414,20 +415,29 @@ fr:
index:
select_file: Sélectionner le fichier (tableur sous format csv) à importer
spreadsheet: Tableur csv
import_into: "Importer dans:"
choose_import_type: Choisir le type d'import
import_into: Type d'import
product_list: Catalogues produits des producteurs
inventories: Catalogues boutiques des hubs distributeurs
import: Importer
upload: Télécharger
csv_templates: Modèles de fichiers csv
product_list_template: Télécharger le modèle pour import dans catalogue producteur
inventory_template: Télécharger le modèle pour import dans catalogue boutique
category_values: Valeurs disponibles pour les catégories
product_categories: Catégorie Produit
tax_categories: TVA applicable
shipping_categories: Condition de transport
import:
review: Vérifier
proceed: Continuer
import: Importer
save: Sauvergarder
results: Résultats
save_imported: Sauvegarder les produits importés
no_valid_entries: Aucune entrée valide trouvée
none_to_save: Il n'y a pas aucune information pouvant être sauvegardée
some_invalid_entries: 'Le fichier importé contient des données non-conformes '
some_invalid_entries: Les fichiers importés contiennent des valeurs invalides
fix_before_import: Veuillez corriger ces erreurs et recommencer l'import
save_valid?: Sauvegarder les informations valides et détruire les autres?
no_errors: Aucune erreur détectée!
save_all_imported?: Sauvegarder tous les produits importés?
@@ -436,7 +446,8 @@ fr:
not_found: l'entreprise n'a pas été trouvée dans la base de données
no_name: Pas de nom
blank_supplier: certains produits ne sont associés à aucun fournisseur
reset_absent?: Mettre à zéro le produits absents du fichier?
reset_absent?: Mettre à zéro le produits absents du fichier
reset_absent_tip: Remettre le sock à zero pour les produits non présents dans le fichier.
overwrite_all: Modifier pour tous
overwrite_empty: Modifier si vide
default_stock: Indiquer niveau de stock
@@ -454,7 +465,7 @@ fr:
inventory_to_reset: Dans le catalogue boutique, le stock des produits existants va être remis à zéro
line: Ligne
item_line: Ligne produit concernée
save:
save_results:
final_results: Importer les informations produits confirmées
products_created: produits crées
products_updated: produits mis à jour
@@ -464,6 +475,7 @@ fr:
inventory_reset: produits ont vu leur niveau de stock remis à zéro dans le catalogue boutique
all_saved: "Tous les produits ont été sauvegardés avec succès"
some_saved: "produits sauvegardés avec succès"
save_errors: Sauvegarder les erreurs
variant_overrides:
loading_flash:
loading_inventory: Catalogue boutique en cours de chargement...
@@ -814,6 +826,10 @@ fr:
schedule_present: Ce cycle de vente est lié à un rythme d'abonnement et ne peut pas être supprimé. Veuillez d'abord supprimer ce lien ou supprimer le rythme d'abonnement.
bulk_update:
no_data: Une erreur s'est produite. Aucune donnée trouvée.
date_warning:
msg: Ce cycle de vente est lié à %{n}abonnements ouverts. Changer cette date maintenant n'impactera pas les commandes déjà réalisée, mais nous vous déconseillons cette action néanmoins. Etes-vous sûrs de vouloir poursuivre ?
cancel: Annuler
proceed: Continuer
producer_properties:
index:
title: Propriétés / labels du producteur
@@ -928,7 +944,9 @@ fr:
invalid_error: Oups! Veuillez remplir tous les champs obligatoires...
allowed_payment_method_types_tip: Seules des méthodes de paiement de type "cash" ou "Stripe" peuvent être utilisées pour le moment
credit_card: Carte de crédit
no_cards_available: Pas de carte disponible
charges_not_allowed: Le débit automatique n'a pas été autorisé par cet acheteur
no_default_card: L'acheteur n'a pas de carte de paiement disponible pour le débit
card_ok: L'acheteur a une carte de paiement disponible pour le débit
loading_flash:
loading: Abonnements en cours de chargement
review:
@@ -1006,6 +1024,7 @@ fr:
require_customer_login: "La boutique est réservée aux membres."
require_login_html: "Déjà inscrit? %{login}. Sinon, %{register} pour pouvoir faire vos achats."
require_customer_html: "Veuillez %{contact} %{enterprise} pour devenir membre."
card_could_not_be_updated: La carte bancaire n'a pas pu être mise à jour
card_could_not_be_saved: la carte n'a pas pu être sauvegardée
spree_gateway_error_flash_for_checkout: "Il y a eu un problème avec vos informations de paiement : %{error}"
invoice_billing_address: "Adresse de facturation :"
@@ -1142,6 +1161,7 @@ fr:
footer_legal_tos: "Termes et conditions"
footer_legal_visit: "Nous trouver sur"
footer_legal_text_html: "Open Food Network est une plateforme logicielle open source, libre et gratuite. Nos données sont protégées sous licence %{content_license} et notre code sous %{code_license}."
footer_skylight_dashboard_html: Les informations de performance sont disponibles sur %{dashboard}.
home_shop: Faire mes courses
brandstory_headline: "Des aliments porteurs de sens."
brandstory_intro: "Parfois, le meilleur moyen de réparer le système, c'est d'en inventer un autre..."
@@ -1553,6 +1573,17 @@ fr:
reset_password: "Changer de mot de passe"
who_is_managing_enterprise: "Qui gère %{enterprise}?"
update_and_recalculate_fees: "Mettre à jour et recalculer les frais"
registration:
steps:
type:
headline: "Dernière étape pour ajouter %{enterprise} !"
question: "Etes-vous un producteur ?"
yes_producer: "Oui, je suis un producteur"
no_producer: "Non, je ne suis pas un producteur"
producer_field_error: "Veuillez faire un choix. Etes vous un producteur?"
yes_producer_help: "Un producteur fabrique de bonnes choses à boire et à manger. Vous êtes un producteur si vous les faites pousser, les élevez, les pétrissez, transformez, fermentez, les réduisez en grains, etc."
no_producer_help: "Si vous n'êtes pas un producteur, vous êtes probablement un revendeur ou distributeur alimentaire : un \"hub\", une coopérative, un groupement d'achat, un revendeur, un grossiste, ou autre."
create_profile: "Créer votre profil"
enterprise:
registration:
modal:
@@ -1591,13 +1622,6 @@ fr:
phone_field_placeholder: 'ex : 06 24 53 26 53'
type:
title: 'Catégorie'
headline: "Dernière étape pour ajouter %{enterprise} !"
question: "Etes-vous un producteur ?"
yes_producer: "Oui, je suis un producteur"
no_producer: "Non, je ne suis pas un producteur"
producer_field_error: "Veuillez faire un choix. Etes vous un producteur?"
yes_producer_help: "Un producteur fabrique de bonnes choses à boire et à manger. Vous êtes un producteur si vous les faites pousser, les élevez, les pétrissez, transformez, fermentez, les réduisez en grains, etc."
no_producer_help: "Si vous n'êtes pas un producteur, vous êtes probablement un revendeur ou distributeur alimentaire : un \"hub\", une coopérative, un groupement d'achat, un revendeur, un grossiste, ou autre."
about:
title: 'A propos'
images:
@@ -1636,6 +1660,7 @@ fr:
enterprise_about_headline: "Bien joué!"
enterprise_about_message: "A présent, allons un peu plus dans les détails concernant"
enterprise_success: "Opération réussie! %{enterprise} a été ajoutée à Open Food France"
enterprise_registration_exit_message: "Si vous quittez ce module, vous pourrez continuer la création de votre profile via l'interface d'administration."
enterprise_description: "Description courte"
enterprise_description_placeholder: "Une phrase pour décrire votre organisation"
enterprise_long_desc: "Description longue"
@@ -1685,7 +1710,6 @@ fr:
registration_type_error: "Veuillez faire un choix. Etes vous un producteur?"
registration_type_producer_help: "Un producteur fabrique de bonnes choses à boire et à manger. Vous êtes un producteur si vous les faites pousser, les élevez, les pétrissez, transformez, fermentez, les réduisez en grains, etc."
registration_type_no_producer_help: "Si vous n'êtes pas un producteur, vous êtes probablement un revendeur ou distributeur alimentaire: un \"hub\", une coopérative, un groupement d'achat, un revendeur, un grossiste, ou autre."
create_profile: "Créer votre profil"
registration_images_headline: "Merci!"
registration_images_description: "Ajoutez maintenant de jolies photos pour que votre profil soit attractif! :)"
registration_detail_headline: "Commençons"
@@ -1744,7 +1768,6 @@ fr:
you_have_no_orders_yet: "Vous n'avez pas encore de commande"
running_balance: "Solde courant"
outstanding_balance: "Solde restant"
admin_entreprise_relationships: "Permissions inter-entreprises"
admin_entreprise_relationships_everything: "Tout"
admin_entreprise_relationships_permits: "autorise"
admin_entreprise_relationships_seach_placeholder: "Chercher"
@@ -1846,7 +1869,7 @@ fr:
spree_admin_single_enterprise_hint: "Astuce: Pour permettre aux gens de vous trouver, activez votre visibilité "
spree_admin_eg_pickup_from_school: "ex : \"Retrait des produits à l'Ecole Marimati / Au Café du coin / chez Babette / ...\""
spree_admin_eg_collect_your_order: "ex : \"Veuillez récupérer votre commande au 34 rue Victor Hugo, 75018 Paris\""
spree_classification_primary_taxon_error: "L'intitulé %{taxon}est l'intitulé de base pour %{product} et ne peut être supprimé"
spree_classification_primary_taxon_error: "La catégorie %{taxon}est utilisée par %{product} et ne peut être supprimée"
spree_order_availability_error: "Le distributeur ne peut fournir les produits de votre panier pour ce cycle de vente."
spree_order_populator_error: "Le distributeur ne peut fournir tous les produits de votre panier pour ce cycle de vente. Merci de choisir un autre distributeur ou un autre cycle de vente."
spree_order_populator_availability_error: "Ce produit n'est pas disponible pour ce cycle de vente / distributeur."
@@ -1868,8 +1891,6 @@ fr:
edit_profile_details_etc: "Modifier la description, les images, etc."
order_cycle: "Cycle de vente"
order_cycles: "Cycles de Vente"
enterprises: "Entreprises"
enterprise_relationships: "Permissions inter-entreprises"
remove_tax: "Retirer TVA"
enterprise_terms_of_service: "Conditions Générales d'Utilisation"
enterprises_require_tos: "Les entreprises doivent accepter les Conditions Générales d'Utilisation"
@@ -1972,7 +1993,7 @@ fr:
report_header_total_available: Total disponible
report_header_unallocated: Non alloué
report_header_max_quantity_excess: Dépassement Qté Max
report_header_taxons: Intitulés
report_header_taxons: Catégorie
report_header_supplier: Fournisseur
report_header_producer: Producteur
report_header_producer_suburb: Ville Producteur
@@ -2129,6 +2150,7 @@ fr:
order_cycles_no_permission_to_coordinate_error: "Aucune de vos entreprises n'a les droits requis pour coordonner un cycle de vente"
order_cycles_no_permission_to_create_error: "Vous n'avez pas les droits requis pour créer un cycle de vente coordonné par cette entreprise"
back_to_orders_list: "Retour à la liste des commandes"
no_orders_found: "Aucune commande trouvée pour ces critères"
order_information: "Info commande"
date_completed: "Date d'opération"
amount: "Montant"
@@ -2153,6 +2175,7 @@ fr:
choose: Choisir
resolve_errors: Veuillez corriger les erreurs suivantes
more_items: "+ %{count} en plus"
default_card_updated: La carte bancaire par défaut a été mise à jour
admin:
enterprise_limit_reached: "Vous avez atteint le nombre limite d'entreprises autorisées par défaut. Ecrivez à %{contact_email}si vous avez besoin d'augmenter cette limite."
modals:
@@ -2280,6 +2303,8 @@ fr:
resolve: Résoudre
new_tag_rule_dialog:
select_rule_type: "Choisir le type de règle:"
resend_user_email_confirmation:
resend: "Renvoyer"
out_of_stock:
reduced_stock_available: Stock disponible
out_of_stock_text: >
@@ -2402,9 +2427,10 @@ fr:
display_as: Unité affichéé
category: Catégorie
tax_category: TVA applicable
inherits_properties?: Hériter des propriétés producteur?
inherits_properties?: Hériter des propriétés?
available_on: Disponible via
av_on: "Disp. via"
import_date: "Date d'import (si import)"
products_variant:
variant_has_n_overrides: "Cette variante a été modifiée %{n} fois dans des catalogues boutiques"
new_variant: "Nouvelle variante"
@@ -2417,6 +2443,8 @@ fr:
display_as:
display_as: Unité affichéé
reports:
table:
select_and_search: "Sélectionnez les filtres et cliquez sur RECHERCHER pour accéder à vos données."
bulk_coop:
bulk_coop_supplier_report: 'Achats groupés - Totaux par Producteur'
bulk_coop_allocation: 'Achats groupés - Allocation'
@@ -2533,5 +2561,12 @@ fr:
total: Total
paid?: Payé ?
view: Afficher
saved_cards:
default?: Carte utilisée par défaut?
delete?: Supprimer?
cards:
authorised_shops: Boutiques autorisées.
authorised_shops_popover: Voilà la liste des boutiques que vous avez autorisées à débiter votre carte de paiement par défaut dans le cadre de vos abonnements en cours (commandes récurrentes). Les informations concernant votre carte de paiement sont sécurisées et ne sont pas accessibles par le gérant de la boutique. Vous recevrez systématiquement une notification avant tout débit sur votre carte.
saved_cards_popover: Voilà la liste des cartes de paiement que vous avez enregistrées. Votre carte par défaut sera automatiquement sélectionnée au moment de la finalisation d'une commande, et pourra être débitée par les boutiques auxquelles vous avez donné cette autorisation (voir à droite).
localized_number:
invalid_format: n'est pas un format valide. Veuillez entrer un nombre.