updated locales fr and nb

This commit is contained in:
Maikel Linke
2015-10-21 14:36:02 +11:00
parent 2053fbecda
commit 7163664725
2 changed files with 354 additions and 113 deletions

View File

@@ -1,6 +1,3 @@
# Localization file for French.
# See https://github.com/svenfuchs/rails-i18n/tree/master/rails%2Flocale for starting points.
fr:
devise:
failure:
@@ -20,7 +17,6 @@ fr:
producers: Producteurs & hubs
producers_join: Les producteurs et autres hubs basés en France sont invités à rejoindre Open Food France.
charges_sales_tax: Soumis à la TVA?
logo: "Logo (640x130)"
logo_mobile: "Logo smartphone (75x26)"
logo_mobile_svg: "Logo smartphone (SVG)"
@@ -37,7 +33,6 @@ fr:
footer_links_md: "Liens"
footer_about_url: "A propos URL"
footer_tos_url: "Conditions d'utilisation URL"
name: Nom
first_name: Prénom
last_name: Nom de famille
@@ -54,7 +49,6 @@ fr:
terms_of_service: "Conditions d'utilisation"
on_demand: A volonté
none: Aucun
alert_selling_on_ofn: "Vous souhaitez proposer votre produits sur Open Food France?"
alert_start_here: "Démarrez ici"
label_shops: "Boutiques"
@@ -71,7 +65,6 @@ fr:
label_account: "Compte"
label_more: "Afficher"
label_less: "Masquer"
items: "produits"
cart_headline: "Votre panier"
total: "Total"
@@ -79,11 +72,9 @@ fr:
cart_updating: "Mettre à jour le panier"
cart_empty: "Panier vide"
cart_edit: "Modifier votre panier"
card_number: Numéro de carte
card_securitycode: "Cryptogramme visuel"
card_expiry_date: Date d'expiration
ofn_cart_headline: "Panier actuel pour:"
ofn_cart_distributor: "Distributeur:"
ofn_cart_oc: "Cycle de vente:"
@@ -92,38 +83,31 @@ fr:
ofn_cart_product: "Produit:"
ofn_cart_quantitiy: "Quantité:"
ofn_cart_send: "Acheter"
ie_warning_headline: "Votre navigateur n'est pas à jour :-("
ie_warning_text: "Pour une expérience optimale sur Open Food France, nous vous recommandons fortement de mettre à jour votre navigateur:"
ie_warning_chrome: Télécharger Chrome
ie_warning_firefox: Télécharger Firefox
ie_warning_ie: Mettre à jour Internet Explorer
ie_warning_other: "Impossible de mettre à jour votre navigateur? Essayez Open Food France sur votre smartphone :-)"
footer_global_headline: "OFN Global"
footer_global_home: "Accueil"
footer_global_news: "News"
footer_global_about: "A propos"
footer_global_contact: "Contact"
footer_sites_headline: "Sites OFN"
footer_sites_developer: "Developpeur"
footer_sites_community: "Communauté"
footer_sites_userguide: "Guide utilisateur"
footer_secure: "Fiable et sécurisé."
footer_secure_text: "Open Food France utilise un certificat type SSL (2048 bit RSA) pour garantir la confidentialité de votre commandes et données bancaires. Nos serveurs ne conservent pas vos données bancaires et les paiements sont effectués conformément aux normes de sécurité PCI."
footer_contact_headline: "Restez en contact"
footer_contact_email: "Nous écrire"
footer_nav_headline: "Naviguer"
footer_join_headline: "Nous rejoindre"
footer_join_producers: "Inscription producteurs"
footer_join_hubs: "Inscription hubs"
footer_join_groups: "Inscription groupes"
footer_join_partners: "Partenaires"
footer_legal_call: "Lire notre/nos"
footer_legal_tos: "Termes & conditions"
footer_legal_visit: "Nous trouver sur"
@@ -131,9 +115,7 @@ fr:
footer_legal_text2: "et notre code sous"
footer_legal_license_content: "CC BY-SA 3.0"
footer_legal_license_code: "AGPL 3"
home_shop: Faire mes courses
brandstory_headline: "Des aliments, non centralisés."
brandstory_intro: "Parfois, le meilleur moyen de réparer le système, c'est d'en inventer un autre..."
brandstory_part1: "Nous commençons à partir du sol. Avec des paysans, agriculteurs, producteurs prêts à raconter leurs histoires avec fierté et en toute transparence. Avec des distributeurs prêts à connecter les gens aux produits de manière équitable et honnête. Avec des acheteurs qui croient que de meilleures décisions d'achats peuvent véritablement changer le monde."
@@ -142,7 +124,6 @@ fr:
brandstory_part4: "Il fonctionne partout. Il change tout."
brandstory_part5_strong: "Il s'appelle Open Food Network."
brandstory_part6: "Nous aimons notre nourriture. Maintenant nous pouvons aussi aimer notre système alimentaire."
system_headline: "Comment ça marche?"
system_step1: "1. Recherche"
system_step1_text: "Recherchez parmi nos multiples boutiques indépendantes pour des produits locaux et de saison. Filtrez pas quartier ou catégorie de produits, ou si vous préférez une option livraison ou retrait."
@@ -150,16 +131,13 @@ fr:
system_step2_text: "Transformez vos achats en choisissant des produits locaux et abordables, proposés par les divers producteurs et hubs. Découvrez les histoires et les personnes qui se cachent derrière les produits!"
system_step3: "3. Retrait / Livraison"
system_step3_text: "Réceptionnez vos produits à domicile, ou rendez vous chez votre producteur ou hub pour un lien plus personnel avec votre nourriture. Des expériences d'achat de nourriture aussi diverses que la nature l'a souhaitée."
cta_headline: "Des achats qui rendent le monde un peu meilleur."
cta_label: "Je suis prêt"
stats_headline: "Nous créons un nouveau système alimentaire."
stats_producers: "agriculteurs et producteurs"
stats_shops: "boutiques"
stats_shoppers: "acheteurs"
stats_orders: "commandes"
checkout_title: Paiement
checkout_now: Régler la commande
checkout_order_ready: Commande prête pour
@@ -181,7 +159,6 @@ fr:
checkout_shipping_price: Livraison
checkout_total_price: Total
checkout_back_to_cart: "Retour au Panier"
order_paid: RÉGLÉ
order_not_paid: NON RÉGLÉ
order_total: Total commande
@@ -196,34 +173,27 @@ fr:
order_includes_tax: (TVA inclue)
order_payment_paypal_successful: Votre paiement via PayPal a été réalisé avec succès.
order_hub_info: Hub Info
products: "Produits"
products_in: "dans %{oc}"
products_at: "à %{distributor}"
products_elsewhere: "Produits trouvés ailleurs"
email_welcome: "Bienvenue"
email_confirmed: "Veuillez confirmer votre adresse email."
email_registered: "fait maintenant partie de"
email_userguide_html: "Le Guide Utilisateur expliquant comment mettre en place son profil producteur ou son hub est accessible ici:
%{link}"
email_userguide_html: "Le Guide Utilisateur expliquant comment mettre en place son profil producteur ou son hub est accessible ici: %{link}"
email_admin_html: "Vous pouvez gérer votre compte en vous connectant ici %{link} ou en cliquant sur la roue en haut à droite de la page d'accueil et en sélectionnant Administration."
email_community_html: "Nous avons aussi un forum de discussion en ligne (en anglais) pour échanger avec la communauté sur des questions liées au logiciel OFN et aux défis de la gestion d'un food hub. Nous vous invitons à y participer. Nous sommes en constante évolution et vos contributions à ce forum vont façonner les prochaines étapes.
%{link}"
email_community_html: "Nous avons aussi un forum de discussion en ligne (en anglais) pour échanger avec la communauté sur des questions liées au logiciel OFN et aux défis de la gestion d'un food hub. Nous vous invitons à y participer. Nous sommes en constante évolution et vos contributions à ce forum vont façonner les prochaines étapes. %{link}"
email_help: "En cas de difficulté, consultez notre FAQ, parcourez le forum (en anglais) ou postez un message dans la section 'Support' et quelqu'un viendra vous aider!"
email_confirmation_greeting: "Bonjour %{contact}!"
email_confirmation_profile_created: "Le profil pour %{name} a été créé avec succès!
Pour activer votre Profil nous devons vérifier cette adresse email."
email_confirmation_profile_created: "Le profil pour %{name} a été créé avec succès! Pour activer votre Profil nous devons vérifier cette adresse email."
email_confirmation_click_link: "Veuillez cliquer sur le lien ci-dessous pour confirmer votre email et continuer la configuration de votre compte."
email_confirmation_link_label: "Confirmer cette adresse email »"
email_confirmation_help: "Après avoir confirmé votre adresse email vous pouvez accéder au compte d'administration de cette entreprise.
Voir le %{link} pour en savoir plus sur les fonctionnalités de %{sitename} et commencer à utiliser votre profil ou votre boutique en ligne."
email_confirmation_help: "Après avoir confirmé votre adresse email vous pouvez accéder au compte d'administration de cette entreprise. Voir le %{link} pour en savoir plus sur les fonctionnalités de %{sitename} et commencer à utiliser votre profil ou votre boutique en ligne."
email_confirmation_userguide: "Guide Utilisateur"
email_social: "Nous suivre:"
email_contact: "Nous écrire:"
email_signoff: "Cordialement,"
email_signature: "L'équipe %{sitename}"
email_confirm_customer_greeting: "Bonjour %{name},"
email_confirm_customer_intro_html: "Merci d'avoir passé commande chez <strong>%{distributor}</strong>!"
email_confirm_customer_number_html: "Confirmation de commande <strong>#%{number}</strong>"
@@ -248,17 +218,13 @@ Voir le %{link} pour en savoir plus sur les fonctionnalités de %{sitename} et c
email_shipping_collection_time: "Prêt pour retrait:"
email_shipping_collection_instructions: "Instructions de retrait:"
email_special_instructions: "Vos commentaires:"
email_signup_greeting: Bonjour!
email_signup_welcome: "Bienvenue sur %{sitename}!"
email_signup_login: Votre login
email_signup_email: Votre email de connexion est
email_signup_shop_html: "Vous pouvez maintenant commencer vos achats sur %{link}."
email_signup_text: "Merci d'avoir rejoint le réseau.
Si vous êtes un client, nous sommes impatients de vous faire découvrir de nombreux agriculteurs fantastiques, de merveilleux hubs de distribution et des plats délicieux!
Si vous êtes un producteur ou autre entreprise alimentaire, nous sommes ravis de vous compter parmi les membres du réseau."
email_signup_text: "Merci d'avoir rejoint le réseau. Si vous êtes un client, nous sommes impatients de vous faire découvrir de nombreux agriculteurs fantastiques, de merveilleux hubs de distribution et des plats délicieux! Si vous êtes un producteur ou autre entreprise alimentaire, nous sommes ravis de vous compter parmi les membres du réseau."
email_signup_help_html: "Vos questions et suggestions sont les bienvenues; vous pouvez utiliser le bouton <em>Envoyer un commentaire</em> sur le site ou envoyez-nous un email à"
shopping_oc_closed: La boutique est actuellement fermée
shopping_oc_closed_description: "Veuillez attendre l'ouverture du prochain cycle de vente (ou contactez-nous directement pour voir si nous pouvez accépter une commande tardive)"
shopping_oc_last_closed: "Le dernier cycle de vente s'est terminé il y a %{distance_of_time}"
@@ -270,11 +236,9 @@ Voir le %{link} pour en savoir plus sur les fonctionnalités de %{sitename} et c
shopping_contact_social: "Suivre"
shopping_groups_part_of: "fait partie de:"
shopping_producers_of_hub: "Les producteurs de %{hub}:"
enterprises_next_closing: "Prochaine commande à passer avant"
enterprises_ready_for: "Prêt pour"
enterprises_choose: "Choisissez votre date de commande:"
hubs_buy: "Acheter pour:"
hubs_delivery_options: "Options de livraison"
hubs_pickup: "Retrait"
@@ -287,7 +251,6 @@ Voir le %{link} pour en savoir plus sur les fonctionnalités de %{sitename} et c
hubs_intro: Passez commande près de chez vous
hubs_distance: Le plus près de
hubs_distance_filter: "Afficher les boutiques près de %{location}"
products_clear_all: Vider
products_showing: "Afficher:"
products_with: avec
@@ -297,14 +260,11 @@ Voir le %{link} pour en savoir plus sur les fonctionnalités de %{sitename} et c
products_cart_empty: "Panier vide"
products_edit_cart: "Modifier votre panier"
products_from: de
search_no_results_html: "Désolé, aucun résultat pour %{query}. Autre recherche?"
components_profiles_popover: "Cette entreprise n'a pas de boutique en ligne sur Open Food France, mais peut-être a-t-elle une boutique physique ou en ligne quelque part"
components_profiles_show: "Afficher les résultats"
components_filters_nofilters: "Pas de filtre"
components_filters_clearfilters: "Vider les filtres"
groups_title: Groupes
groups_headline: Groupes / territoires
groups_search: "Techerche par nom ou mot-clé"
@@ -324,7 +284,7 @@ Voir le %{link} pour en savoir plus sur les fonctionnalités de %{sitename} et c
groups_signup_email: Nous écrire
groups_signup_motivation1: Nous transformons les systèmes alimentaires pour remettre de l'équité dans les échanges.
groups_signup_motivation2: C'est pourquoi nous sortons du lit chaque matin. Nous sommes une organisation à but non lucratif, basée sur un code source ouvert. Nous opérons en toute transparence.
groups_signup_motivation3: Vous avez de belles idées, et nous voulons vous aider. Nous partageons nos connaissances, réseaux et ressources. Nous savons que l'isolement ne crée pas le changement, alors coopérons.
groups_signup_motivation3: Vous avez de belles idées, et nous voulons vous aider. Nous partageons nos connaissances, réseaux et ressources. Nous savons que l'isolement ne crée pas le changement, alors coopérons.
groups_signup_motivation4: Nous venons à votre rencontrer.
groups_signup_motivation5: Vous êtes un réseau de circuits de distribution alternatifs, de producteurs, de distributeurs, une administration liée à l'industrie alimentaire ou une autorité locale?
groups_signup_motivation6: Quel que soit votre rôle dans la relocalisation des systèmes alimentaires, nous sommes prêts à vous soutenir. Si vous vous demandez à quoi Open Food Network ressemble / pourrait ressembler dans votre coin du monde, contactez-nous.
@@ -336,29 +296,23 @@ Voir le %{link} pour en savoir plus sur les fonctionnalités de %{sitename} et c
groups_signup_contact: Vous voulez discuter?
groups_signup_contact_text: "Prenez contact et découvrez ce qu'Open Food France peut faire pour vous:"
groups_signup_detail: "Plus de précisions."
login_invalid: "Email ou mot de passe erroné"
modal_hubs: "Food Hubs"
modal_hubs_abstract: Nos food hubs sont les points de contact entre vous et les personnes qui produisent votre nourriture!
modal_hubs_content1: Vous pouvez chercher le hub qui vous convient par localisation ou par nom. Certains hubs ont de multiples points de retrait de vos achats, et certains proposent également la livraison à domicile. Chaque food hub est un point de vente et gère de façon indépendante ses opérations et sa logistique - attendez-vous donc à des disparités de fonctionnement entre les hubs.
modal_hubs_abstract: Nos food hubs sont les points de contact entre vous et les personnes qui produisent votre nourriture!
modal_hubs_content1: Vous pouvez chercher le hub qui vous convient par localisation ou par nom. Certains hubs ont de multiples points de retrait de vos achats, et certains proposent également la livraison à domicile. Chaque food hub est un point de vente et gère de façon indépendante ses opérations et sa logistique - attendez-vous donc à des disparités de fonctionnement entre les hubs.
modal_hubs_content2: Vous pouvez uniquement faire vos courses dans un hub à la fois.
modal_groups: "Groupes / Territoires"
modal_groups_content1: Voilà les organisations et les relations inter-hubs qui constituent l'Open Food Network.
modal_groups_content2: Certains groupes sont regroupés pas localisation ou région, d'autres sur des smilitudes non géographiques.
modal_groups_content2: Certains groupes sont regroupés pas localisation ou région, d'autres sur des smilitudes non géographiques.
modal_how: "Comment ça marche"
modal_how_shop: Faire vos courses sur Open Food France
modal_how_shop_explained: Recherchez un food hub près de chez vous et commencez vos achats! Vous pouvez afficher plus d'infos sur chaque food hub pour voir le type de produits qu'il propose, et cliquer sur le hub pour commencer vos achats. (Vous ne pouvez faire vos courses que dans un food hub à la fois.)
modal_how_pickup: Frais de retraits, livraison, transport
modal_how_pickup_explained: Certains food hubs livrent à domicile, d'autres vous demandent de venir récupérer vos achats dans un point de retrait. Vous pouvez voir quelle options sont proposées sur la page d'accueil du hub, et sélectionner votre choix au moment de la validation de la commande. La livraison à domicile coûtera souvent plus cher, et les prix diffèrent selon le hub. Chaque food hub est un point de vente et gère de façon indépendante ses opérations et sa logistique - attendez-vous donc à des disparités de fonctionnement entre les hubs.
modal_how_pickup_explained: Certains food hubs livrent à domicile, d'autres vous demandent de venir récupérer vos achats dans un point de retrait. Vous pouvez voir quelle options sont proposées sur la page d'accueil du hub, et sélectionner votre choix au moment de la validation de la commande. La livraison à domicile coûtera souvent plus cher, et les prix diffèrent selon le hub. Chaque food hub est un point de vente et gère de façon indépendante ses opérations et sa logistique - attendez-vous donc à des disparités de fonctionnement entre les hubs.
modal_how_more: En savoir plus
modal_how_more_explained: "Pour en savoir plus sur Open Food France, comment ça marche, et contribuer, allez voir:"
modal_producers: "Producteurs"
modal_producers_explained: "Nos producteurs font pousser et fabriquent tous les délicieux produits que vous pouvez acheter sur Open Food France."
ocs_choice_hub: "Hub:"
ocs_choice_oc: "Cycle de vente:"
ocs_choice_text: "Vous n'avez pas encore sélectionné votre point de retrait."
@@ -377,7 +331,6 @@ Voir le %{link} pour en savoir plus sur les fonctionnalités de %{sitename} et c
ocs_when_closing: "Fermera"
ocs_when_choose: "Choisir le cycle de vente"
ocs_list: "Afficher la liste"
producers_about: A propos
producers_buy: Faire ses courses pour
producers_contact: Contact
@@ -397,16 +350,12 @@ Voir le %{link} pour en savoir plus sur les fonctionnalités de %{sitename} et c
producers_signup_cta_headline: Rejoindre le réseau!
producers_signup_cta_action: Rejoindre le réseau
producers_signup_detail: Voilà comment.
products_item: Produit
products_description: Description
products_variant: Variante
products_quantity: Quantité
products_availabel: En stock?
products_price: Prix
register_title: S'inscrire
shops_title: Boutiques
shops_headline: Des achats, transformés.
shops_text: Les aliments poussent selon des cycles naturels, les fermiers récoltent en cycles, et ici, nous achetons aussi en cycles. Si un cycle de vente est terminé, attendez le suivant ou demandez des infos au hub.
@@ -419,7 +368,6 @@ Voir le %{link} pour en savoir plus sur les fonctionnalités de %{sitename} et c
shops_signup_help: Nous sommes prêts à vous aider.
shops_signup_help_text: Vous avez besoin d'efficacité. Vous avez besoin de nouveaux acheteurs et de partenaires logistiques. Vous souhaitez que votre histoire soit racontée tout au long du circuit de distribution, jusqu'à la table à manger.
shops_signup_detail: Voilà comment.
orders_fees: Frais...
orders_edit_title: Panier
orders_edit_headline: Votre panier
@@ -427,7 +375,6 @@ Voir le %{link} pour en savoir plus sur les fonctionnalités de %{sitename} et c
orders_edit_continue: Poursuivre mes achats
orders_edit_checkout: Régler ma commande
orders_form_empty_cart: "Panier vide"
orders_form_subtotal: Sous-total produits
orders_form_admin: Admin & opérations
orders_form_subtotal: Total
orders_oc_expired_headline: Les commandes ne sont plus possibles pour ce cycle de vente.
@@ -439,7 +386,6 @@ Voir le %{link} pour en savoir plus sur les fonctionnalités de %{sitename} et c
orders_show_title: Confirmation de commande
orders_show_time: Commande prête pour
orders_show_number: Confirmation de commande
products_cart_distributor_choice: "Distributeur pour votre commande:"
products_cart_distributor_change: "Vore distributeur pour cette commande sera dorénavant %{name} si vous ajoutez ce produit à votre panier."
products_cart_distributor_is: "Votre distributeur pour cette commande est %{name}."
@@ -453,3 +399,175 @@ Voir le %{link} pour en savoir plus sur les fonctionnalités de %{sitename} et c
products_max_quantity: Quantité max
products_distributor: Distributeur
products_distributor_info: Quand vous choisissez un distributeur pour votre commande, les adresse et date de retrait seront affichées ici.
password: Mot de passe
remember_me: Se souvenir de moi
are_you_sure: "Confirmer?"
orders_open: Boutique ouverte
closing: "Fermeture"
going_back_to_home_page: "Retour à la page d'accueil"
creating: Création
updating: Mise à jour
failed_to_create_enterprise: "Impossible de créer votre entreprise"
failed_to_create_enterprise_unknown: "Impossible de créer votre entreprise.\nVérifiez que tous les champs sont remplis."
failed_to_update_enterprise_unknown: "Impossible de mettre à jour votre entreprise.\nVérifiez que tous les champs sont remplis."
order_not_saved_yet: "Votre commande n'a pas encore été enregistrée. Attendez quelques secondes!"
filter_by: "Filtrer par"
hide_filters: "Masquer les filtres"
one_filter_applied: "1 filtre appliqué"
x_filters_applied: "filtres appliqués"
submitting_order: "Votre commande est en cours d'envoi: veuillez patienter"
confirm_hub_change: "Confirmer? Cette action modifiera la boutique sélectionnée et tous les articles de votre panier seront effacés."
confirm_oc_change: "Confirmer? Cette action modifiera le cycle de vente sélectionné et tous les articles de votre panier seront effacés."
location_placeholder: "Saisissez une localisation..."
error_required: "Champ obligatoire"
error_number: "saisir un nombre"
error_email: "saisir une adresse email"
item_handling_fees: "Frais logistiques (inclus dans le prix affiché)"
january: "Janvier"
february: "Février"
march: "Mars"
april: "Avril"
may: "Mai"
june: "Juin"
july: "Juillet"
august: "Août"
september: "Septembre"
october: "Octobre"
november: "Novembre"
december: "Décembre"
email_not_found: "Adresse email non trouvée"
email_required: "Vous devez saisir une adresse email"
logging_in: "Veuillez patienter, connexion en cours"
signup_email: "Votre email"
choose_password: "Choisissez un mot de passe"
confirm_password: "Confirmer mot de passe"
action_signup: "S'inscrire"
welcome_to_ofn: "Bienvenue sur Open Food France"
signup_or_login: "Commencez par vous inscrire (ou connexion)"
have_an_account: "Déjà inscrit?"
action_login: "Se connecter."
forgot_password: "Mot de passe oublié?"
password_reset_sent: "Un email contenant les instructions pour changer votre mot de passe a été envoyé!"
reset_password: "Changer de mot de passe"
who_is_managing_enterprise: "Qui gère %{enterprise}?"
enterprise_contact: "Personne référente"
enterprise_contact_required: "Vous devez saisir une personne référente"
enterprise_email: "Adresse email"
enterprise_email_required: "Veuillez saisir une adresse email valide."
enterprise_phone: "Numéro de téléphone"
back: "Retour"
continue: "Suivant"
limit_reached_headline: "Oh non!"
limit_reached_message: "Vous avez atteint la limite!"
limit_reached_text: "Vous avez atteint la limite du nombre d'entreprises que vous êtes autorisés à gérer sur"
limit_reached_action: "Retour sur la page d'accueil"
select_promo_image: "Etape 3. Sélectionnez une image promotionnelle"
promo_image_tip: "Conseil: affichée en format bannière, taille optimale 1200×260px"
promo_image_label: "Choisissez une image promotionnelle"
action_or: "OU"
promo_image_drag: "Glissez déplacez votre image promotionnelle ici"
review_promo_image: "Etape 4. Validez votre bannière promotionnelle"
review_promo_image_tip: "Conseil: pour un résultat optimal, votre image promotionnelle doit être adaptée à l'espace disponible"
promo_image_placeholder: "Votre logo apparaîtra ici pour validation une fois uploadé"
uploading: "Upload en cours..."
select_logo: "Etape 1. Insérez votre logo"
logo_tip: "Conseil: utilisez un format d'image carré de préférence, min 300×300px"
logo_label: "Insérez votre logo"
logo_drag: "Glissez déplacez votre logo ici"
review_logo: "Etape 2: Validez votre logo"
review_logo_tip: "Conseil: pour un résultat optimal, votre logo doit être adapté à l'espace disponible"
logo_placeholder: "Votre logo apparaîtra ici pour validation une fois uploadé"
enterprise_about_headline: "Bien joué!"
enterprise_about_message: "A présent, allons un peu plus dans les détails concernant"
enterprise_success: "Opération réussie! %{enterprise} a été ajoutée à Open Food France"
enterprise_registration_exit_message: "Si vous quittez cet assistant en cours de saisie, vous devrez cliquer sur le lien de confirmation figurant dans l'email que vous avez reçu. Ce lien vous renverra vers votre interface administrateur où vous pourrez poursuivre la configuration de votre profil."
enterprise_description: "Description courte"
enterprise_description_placeholder: "Une phrase pour décrire votre organisation"
enterprise_long_desc: "Description longue"
enterprise_long_desc_placeholder: "Vous pouvez ici raconter l'histoire de votre organisation - votre projet, les valeurs que vous défendez. Nous vous conseillons de ne pas dépasser 600 caractères ou 150 mots."
enterprise_long_desc_length: "%{num} caractères / inférieur à 600 recommandé"
enterprise_abn: "SIRET"
enterprise_abn_placeholder: "ex: 404 833 048 00022"
enterprise_acn: "n° TVA intracommunautaire"
enterprise_acn_placeholder: "ex: 404 833 048"
enterprise_tax_required: "Merci de choisir."
enterprise_final_step: "Dernière étape!"
enterprise_social_text: "Comment trouver la boutique en ligne %{enterprise}"
website: "Site internet"
website_placeholder: "ex: openfoodfrance.fr"
facebook: "Facebook"
facebook_placeholder: "ex: www.facebook.com/NomDeLaPage"
linkedin: "LinkedIn"
linkedin_placeholder: "ex: www.linkedin.com/VotreNom"
twitter: "Twitter"
twitter_placeholder: "ex: @twitter_pseudo"
instagram: "Instagram"
instagram_placeholder: "ex: @instagram_pseudo"
registration_greeting: "Bonjour!"
registration_intro: "Vous pouvez maintenant créer votre profil \"Producteur\" ou \"Hub\""
registration_action: "Démarrons!"
registration_checklist: "Vous aurez besoin de"
registration_time: "5-10 minutes"
registration_enterprise_address: "L'adresse de l'entreprise"
registration_contact_details: "Les détails du contact référent"
registration_logo: "Votre logo"
registration_promo_image: "Une image bannière pour votre profil"
registration_about_us: "Un texte \"A propos\""
registration_outcome_headline: "Qu'est-ce que ça m'apporte?"
registration_outcome1_html: "Votre profil permet aux gens de vous <strong>trouver</strong> et de vous <strong>contacter</strong> via Open Food France."
registration_outcome2: "Utilisez cet espace pour raconter l'histoire de votre entreprise, et stimuler les visites vers vos points de présence en ligne."
registration_outcome3: "C'est aussi le premier pas vers la vente via Open Food France, ou l'ouverture de votre boutique en ligne."
registration_finished_headline: "C'est terminé!"
registration_finished_thanks: "Merci d'avoir complété le profil de %{enterprise}"
registration_finished_login: "Vous pouvez modifier ou mettre à jour les détails de votre entreprise à tout moment en vous connectant sur Open Food France, rubrique Admin."
registration_finished_activate: "Activez %{enterprise}."
registration_finished_activate_instruction_html: "Nous avons envoyé un email de confirmation à <strong>%{email}</strong> s'il n'a pas été activé auparavant.<br/> Veuillez suivre les instructions dans l'email pour rendre votre organisation visible sur Open Food France."
registration_finished_action: "Accueil Open Food France"
registration_type_headline: "Dernière étape pour ajouter %{enterprise}!"
registration_type_question: "Etes-vous un producteur?"
registration_type_producer: "Oui, je suis un producteur"
registration_type_no_producer: "Non, je ne suis pas un producteur"
registration_type_error: "Veuillez faire un choix. Etes vous un producteur?"
registration_type_producer_help: "Un \"producteur\" produit de toutes bonnes choses à manger ou à boire. Vous êtes un producteur si vous les faites pousser, si vous les élevez, si vous les pétrissez, transformez, fermentez, si vous les réduisez en grains, etc."
registration_type_no_producer_help: "Si vous n'êtes pas un producteur, vous êtes probablement un revendeur ou distributeur alimentaire: un \"hub\", une coopérative, un groupement d'achat, un revendeur, un grossiste, ou autre."
create_profile: "Créer votre profil"
registration_images_headline: "Merci!"
registration_images_description: "Ajoutez maintenant de jolies photos pour que votre profil soit attractif! :)"
registration_detail_headline: "Commençons"
registration_detail_enterprise: "Woohoo! Dites-nous déjà quelques mots à propos de votre entreprise:"
registration_detail_producer: "Woohoo! Dites-nous déjà quelques mots à propos de votre ferme:"
registration_detail_name_enterprise: "Nom de l'entreprise:"
registration_detail_name_producer: "Nom de la ferme:"
registration_detail_name_placeholder: "ex: La super ferme de Charlie"
registration_detail_name_error: "Veuillez choisir le nom de votre entreprise"
registration_detail_address1: "Adresse ligne 1"
registration_detail_address1_placeholder: "ex: 123 rue des étangs"
registration_detail_address1_error: "Veuillez saisir une adresse"
registration_detail_address2: "Adresse ligne 2"
registration_detail_suburb: "Département:"
registration_detail_suburb_placeholder: "ex: Vendée"
registration_detail_suburb_error: "Veuillez saisir un Département"
registration_detail_postcode: "Code postal:"
registration_detail_postcode_placeholder: "ex: 44000"
registration_detail_postcode_error: "Veuillez saisir le code postal"
registration_detail_state: "Région:"
registration_detail_state_error: "Veuillez saisir une Région"
registration_detail_country: "Pays:"
registration_detail_country_error: "Veuillez saisir une Pays"
fees: "Frais/commission"
item_cost: "Coût du produit"
bulk: "Vrac"
shop_variant_quantity_min: "min"
shop_variant_quantity_max: "max"
contact: "Contact"
follow: "Suivre"
shop_for_products_html: "Acheter les produits de <span class=\"turquoise\">%{enterprise}</span> à:"
change_shop: "Changer de boutique pour:"
shop_at: "Acheter maintenant à:"
price_breakdown: "Détail du prix:"
admin_fee: "Frais de gestion admin"
sales_fee: "Frais de ventes/marketing"
packing_fee: "Frais de packaging"
transport_fee: "Frais logistiques"
fundraising_fee: "Frais recherche de financement"
price_graph: "Graph détail du prix"

View File

@@ -1,6 +1,3 @@
# Sample localization file for English. Add more files in this directory for other locales.
# See https://github.com/svenfuchs/rails-i18n/tree/master/rails%2Flocale for starting points.
nb:
devise:
failure:
@@ -20,7 +17,6 @@ nb:
producers: Norske Produsenter
producers_join: Norske produsenter er nå velkommen til å bli med i Open Food Network.
charges_sales_tax: MVA-pliktig?
logo: "Logo (640x130)"
logo_mobile: "Mobil logo (75x26)"
logo_mobile_svg: "Mobil logo (SVG)"
@@ -37,7 +33,6 @@ nb:
footer_links_md: "Linker"
footer_about_url: "Om URL"
footer_tos_url: "Vilkår URL"
name: Navn
first_name: Fornavn
last_name: Etternavn
@@ -54,7 +49,6 @@ nb:
terms_of_service: "Vilkår"
on_demand: Ved forespørsel
none: Ingen
alert_selling_on_ofn: "Interessert i å selge mat gjennom Open Food Network?"
alert_start_here: "Start her"
label_shops: "Butikker"
@@ -71,7 +65,6 @@ nb:
label_account: "Konto"
label_more: "Mer"
label_less: "Vis mindre"
items: "varer"
cart_headline: "Din handlekurv"
total: "Sum"
@@ -79,11 +72,9 @@ nb:
cart_updating: "Oppdaterer handlekurv..."
cart_empty: "Handlekurven er tom"
cart_edit: "Rediger handlekurv"
card_number: Kortnummer
card_securitycode: "Sikkerhetskode"
card_expiry_date: Utløpsdato
ofn_cart_headline: "Gjeldende handlekurv for:"
ofn_cart_distributor: "Distributør:"
ofn_cart_oc: "Bestillingsrunde:"
@@ -92,38 +83,31 @@ nb:
ofn_cart_product: "Produkt:"
ofn_cart_quantitiy: "Antall:"
ofn_cart_send: "Kjøp"
ie_warning_headline: "Din nettleser er for gammel :-("
ie_warning_text: "For den beste opplevelsen med Open Food Network anbefaler vi på det sterkeste å oppgradere nettleseren din:"
ie_warning_chrome: Last ned Chrome
ie_warning_firefox: Last ned Firefox
ie_warning_ie: Oppgrader Internet Explorer
ie_warning_other: "Kan ikke oppgradere nettleseren din? Prøv Open Food Network på smart-telefonen din :-)"
footer_global_headline: "OFN Globalt"
footer_global_home: "Hjem"
footer_global_news: "Nyheter"
footer_global_about: "Om"
footer_global_contact: "Kontakt"
footer_sites_headline: "OFN nettsteder"
footer_sites_developer: "Utvikler"
footer_sites_community: "Forum"
footer_sites_userguide: "Brukerhåndbok"
footer_secure: "Sikker og klarert."
footer_secure_text: "Open Food Network bruker SSL-kryptering (2048 bit RSA) overalt for å holde handlingen og betalingen din privat. Våre servere lagrer ikke kortopplysninger og betalinger behandles av PCI-kompatible tjenester."
footer_contact_headline: "Hold kontakten"
footer_contact_email: "Send oss en epost"
footer_nav_headline: "Naviger"
footer_join_headline: "Bli med"
footer_join_producers: "Bli med som Produsent"
footer_join_hubs: "Bli med som Hub"
footer_join_groups: "Bli med som Gruppe"
footer_join_partners: "Samarbeidspartnere"
footer_legal_call: "Les våre"
footer_legal_tos: "Vilkår & betingelser"
footer_legal_visit: "Finn oss på"
@@ -131,9 +115,7 @@ nb:
footer_legal_text2: "og vår kode under"
footer_legal_license_content: "CC BY-SA 3.0"
footer_legal_license_code: "AGPL 3"
home_shop: Handle nå
brandstory_headline: "Food, unincorporated."
brandstory_intro: "Noen ganger er det best å fikse systemet ved å starte et nytt..."
brandstory_part1: "Vi begynner fra grunnen. Med bønder og dyrkere klare til å fortelle sine historier, stolt og virkelig. Med distributører klare til å koble mennesker med produkter på en rettferdig og ærlig måte. Med kjøpere som tror på at ukentlige innkjøpsrutiner kan bidra til å forandre verden."
@@ -142,7 +124,6 @@ nb:
brandstory_part4: "Det fungerer overalt. Det forandrer alt."
brandstory_part5_strong: "Vi kaller det Open Food Network."
brandstory_part6: "Alle er vi glad i mat. Nå kan vi elske vårt matsystem også."
system_headline: "Slik fungerer det."
system_step1: "1. Søk"
system_step1_text: "Søk blant våre mangfoldige, uavhengige butikker for lokal mat i sesong. Søk i nabolag og matkategori, eller om du foretrekker levering eller å hente selv."
@@ -150,16 +131,13 @@ nb:
system_step2_text: "Omform dine transakjsoner med rimelig lokal mat fra mangfoldige produsenter og hubs. Oppdag historiene bak maten din og de som lager den!"
system_step3: "3. Hent / Få det levert"
system_step3_text: "Vent på din leveranse, eller besøk produsenten eller hub'en for en mer personlig kobling til maten din. Mathandling så mangfoldig som meningen var fra naturens side."
cta_headline: "Handling som gjør verden til et bedre sted."
cta_label: "Jeg er klar"
stats_headline: "Vi skaper et nytt matsystem."
stats_producers: "matprodusenter"
stats_shops: "matbutikker"
stats_shoppers: "matkunder"
stats_orders: "matbestillinger"
checkout_title: Kasse
checkout_now: Gå til kassen
checkout_order_ready: Bestilling klar for
@@ -181,7 +159,6 @@ nb:
checkout_shipping_price: Levering
checkout_total_price: Sum
checkout_back_to_cart: "Tilbake til Handlekurv"
order_paid: BETALT
order_not_paid: IKKE BETALT
order_total: Sum bestilling
@@ -196,12 +173,10 @@ nb:
order_includes_tax: (inkludert MVA)
order_payment_paypal_successful: Din betaling via PayPal har blitt godkjent.
order_hub_info: Hub info
products: "Produkter"
products_in: "i %{oc}"
products_at: "hos %{distributor}"
products_elsewhere: "Produkter funnet andre steder"
email_welcome: "Velkommen"
email_confirmed: "Takk for at du bekrefter din e-postadresse"
email_registered: "er nå en del av"
@@ -219,7 +194,6 @@ nb:
email_contact: "Send oss en epost:"
email_signoff: "Mvh,"
email_signature: "%{sitename} Team"
email_confirm_customer_greeting: "Hei %{name},"
email_confirm_customer_intro_html: "Takk for at du handler hos <strong>%{distributor}</strong>!"
email_confirm_customer_number_html: "Ordrebekreftelse <strong>#%{number}</strong>"
@@ -228,7 +202,6 @@ nb:
email_confirm_shop_greeting: "Hei %{name},"
email_confirm_shop_order_html: "Bra jobbet! Du har en ny ordre fra <strong>%{distributor}</strong>!"
email_confirm_shop_number_html: "Ordrebekreftelse <strong>#%{number}</strong>"
email_confirm_shop_order_detail_html: "<strong>%{firstname} %{lastname}</strong> gjennomførte følgende bestilling i din butikk:"
email_order_summary_item: "Vare"
email_order_summary_quantity: "Stk"
email_order_summary_price: "Pris"
@@ -245,7 +218,6 @@ nb:
email_shipping_collection_time: "Klar for henting:"
email_shipping_collection_instructions: "Henteinstruksjoner:"
email_special_instructions: "Dine kommentarer:"
email_signup_greeting: Hei!
email_signup_welcome: "Velkommen til %{sitename}!"
email_signup_login: Din login
@@ -253,7 +225,6 @@ nb:
email_signup_shop_html: "Du kan begynne å handle på nett nå på %{link}."
email_signup_text: "Takk for at du ble med i nettverket. Hvis du er kunde ser vi frem til å vise deg mange fantastiske bønder, flotte mat-hubs og deilig mat! Hvis du er produsent eller selskap er vi glade for å ha deg som en del av nettverket."
email_signup_help_html: "Vi tar i mot alle dine spørsmål og tilbakemeldinger; du kan bruke <em>Send tilbakemelding</em>-knappen på nettsiden eller sende oss en epost på"
shopping_oc_closed: Stengt for bestilling
shopping_oc_closed_description: "Vent til neste runde åpner (eller kontakt oss direkte for å se om vi tar i mot sene bestillinger)"
shopping_oc_last_closed: "Den siste runden stengte for %{distance_of_time} siden"
@@ -265,11 +236,9 @@ nb:
shopping_contact_social: "Følg"
shopping_groups_part_of: "er en del av:"
shopping_producers_of_hub: "%{hub}s produsenter:"
enterprises_next_closing: "Neste runde stenger"
enterprises_ready_for: "Klar til"
enterprises_choose: "Velg når du ønsker din bestilling:"
hubs_buy: "Handle:"
hubs_delivery_options: "Leveringsvalg"
hubs_pickup: "Henting"
@@ -282,7 +251,6 @@ nb:
hubs_intro: Handle lokalt
hubs_distance: Nærmest
hubs_distance_filter: "Vis meg butikker nær %{location}"
products_clear_all: Fjern alt
products_showing: "Viser:"
products_with: med
@@ -292,14 +260,11 @@ nb:
products_cart_empty: "Handlekurv tom"
products_edit_cart: "Rediger handlekurv"
products_from: fra
search_no_results_html: "Beklager, ingen treff på %{query}. Prøv på nytt?"
components_profiles_popover: "Profiler har ikke butikkvindu på Open Food Network men kan ha sin egen fysiske butikk eller nettbutikk et annet sted"
components_profiles_show: "Vis profiler"
components_filters_nofilters: "Ingen filter"
components_filters_clearfilters: "Fjern alle filtre"
groups_title: Grupper
groups_headline: Grupper / regioner
groups_search: "Søk på navn eller nøkkelord"
@@ -331,18 +296,14 @@ nb:
groups_signup_contact: Klar for å snakke sammen?
groups_signup_contact_text: "Ta kontakt for å oppdage hva OFN kan gjøre for deg:"
groups_signup_detail: "Her er detaljene."
login_invalid: "Ugyldig epost eller passord"
modal_hubs: "Mat-hubs"
modal_hubs_abstract: Våre hubs er kontaktpunkt mellom deg og menneskene som lager maten din!
modal_hubs_content1: Du kan søke etter en passende hub på lokasjon eller navn. Noen hubs har flere hentepunkt hvor du kan plukke opp det du har kjøpt, og noen tilbyr også levering. Hver mat-hub er en butikk med uavhengige drift og logistikk - så det vil være forskjeller mellom huber.
modal_hubs_content2: Du kan kun handle hos en hub om gangen.
modal_groups: "Grupper / Regioner"
modal_groups_content1: Dette er organisasjonene og hub-koblingene som utgjør Open Food Network.
modal_groups_content2: Noen grupper er klynger basert på lokalnivå eller kommunenivå, andre har ingen geografiske likheter.
modal_how: "Slik fungerer det"
modal_how_shop: Handle på Open Food Network
modal_how_shop_explained: Søk etter en mat-hub nær deg for å begynne å handle! Du kan utse detaljer for hver mat-hub for å se hvilke godbiter som er finnes, og klikk deg videre for å handle. (Du kan kun handle hos en mat-hub om gangen).
@@ -350,10 +311,8 @@ nb:
modal_how_pickup_explained: Noen mat-hubs leverer på døren, mens andre krever at du henter varene du har kjøpt. Du kan se hvilke alternativ som er tilgjengelige på hjemmesiden, og velge hvilket du ønsker på handle- og betalingssidene. Levering koster mer, og prisene varierer fra hub til hub. Hver mat-hub er en forretning med uavhengig drift og logistikk - så variasjoner mellom hubs er naturlig.
modal_how_more: Finn ut mer
modal_how_more_explained: "Hvis du ønsker å lære mer om Open Food Network, hvordan det fungerer og ta del, sjekk ut:"
modal_producers: "Produsenter"
modal_producers_explained: "Våre produsenter lager all den herlige maten du kan handle på Open Food Network."
ocs_choice_hub: "Hub:"
ocs_choice_oc: "Bestillingsrunde:"
ocs_choice_text: "Du har ennå ikke valgt hvor du vil handle fra."
@@ -372,7 +331,6 @@ nb:
ocs_when_closing: "Stenger"
ocs_when_choose: "Velg Bestillingsrunde"
ocs_list: "Listevisning"
producers_about: Om oss
producers_buy: Handle
producers_contact: Kontakt
@@ -392,16 +350,12 @@ nb:
producers_signup_cta_headline: Bli med nå!
producers_signup_cta_action: Bli med nå
producers_signup_detail: Detaljene.
products_item: Vare
products_description: Beskrivelse
products_variant: Variant
products_quantity: Antall
products_availabel: Tilgjengelig?
products_price: Pris
register_title: Registrer
shops_title: Butikker
shops_headline: Handling på en ny måte.
shops_text: Mat gror i syklus, bønder høster i syklus, og vi bestiller mat i syklus. Hvis du møter en stengt besillingsrunde, sjekk igjen snart.
@@ -414,7 +368,6 @@ nb:
shops_signup_help: Vi er klar til å hjelpe.
shops_signup_help_text: Du trenger bedre resultater. Du trenger nye kunder og logistikkpartnere. Du trenger å få din historie fortalt hos grossister, i dagligvaren og rundt kjøkkenbordet.
shops_signup_detail: Detaljene.
orders_fees: Gebyrer...
orders_edit_title: Handlekurv
orders_edit_headline: Din handlekurv
@@ -422,7 +375,6 @@ nb:
orders_edit_continue: Fortsett å handle
orders_edit_checkout: Kassen
orders_form_empty_cart: "Tøm handlekurv"
orders_form_subtotal: Vis delsum
orders_form_admin: Admin og håndtering
orders_form_subtotal: Sum
orders_oc_expired_headline: Bestillinger stengt for denne runden
@@ -434,7 +386,6 @@ nb:
orders_show_title: Ordrebekreftelse
orders_show_time: Bestilling klar for
orders_show_number: Ordrebekreftelse
products_cart_distributor_choice: "Distributør for bestillingen:"
products_cart_distributor_change: "Din distributør for denne ordren vil bli endret til %{name} hvis du legger til dette produktet i handlekurven din."
products_cart_distributor_is: "Din distributør for denne ordren er %{name}."
@@ -448,3 +399,175 @@ nb:
products_max_quantity: Max mengde
products_distributor: Distributør
products_distributor_info: Når du velger en distributør for din bestilling, vil deres adresse og hentetider vises her.
password: Passord
remember_me: Husk meg
are_you_sure: "er du sikker?"
orders_open: Åpen for bestilling
closing: "stenger"
going_back_to_home_page: "Tar deg tilbake til hjemmesiden"
creating: Oppretter
updating: oppdatering
failed_to_create_enterprise: "Klarte ikke å opprette virksomheten."
failed_to_create_enterprise_unknown: "Klarte ikke å opprette virksomheten.\nKontroller at alle feltene er fylt ut."
failed_to_update_enterprise_unknown: "Klarte ikke å opprette virksomheten.\nKontroller at alle feltene er fylt ut."
order_not_saved_yet: "Bestillingen er ikke lagret ennå. Gi oss noen få sekunder for å fullføre!"
filter_by: "Filtrer på"
hide_filters: "Skjul filtre"
one_filter_applied: "1 filter påført"
x_filters_applied: "filter påført"
submitting_order: "Bestilling sendes: vennligst vent"
confirm_hub_change: "Er du sikker? Dette vil endre din valgte hub og fjern eventuelle varer i handlekurven."
confirm_oc_change: "Er du sikker? Dette vil endre din valgte bestilingsrund og fjern eventuelle varer i handlekurven."
location_placeholder: "velg sted..."
error_required: "kan ikke være tomt"
error_number: "må være tall"
error_email: "må være e-postadresse"
item_handling_fees: "Håndtering avgifter (inkludert i totaler)"
january: "januar"
february: "februar"
march: "mars"
april: "april"
may: "mai"
june: "juni"
july: "juli"
august: "august"
september: "september"
october: "oktober"
november: "november"
december: "desember"
email_not_found: "e-post adresse ikke funnet"
email_required: "Du må oppgi en e-postadresse"
logging_in: "Et øyeblikk, vi logger deg inn"
signup_email: "Din epost"
choose_password: "Velg et passord"
confirm_password: "bekreft passord"
action_signup: "Registrer deg nå"
welcome_to_ofn: "Velkommen til Open Food Network!"
signup_or_login: "Begynn ved å registrere deg (eller logge inn)"
have_an_account: "Har du allerede en konto?"
action_login: "logge inn nå."
forgot_password: "Glemt passord?"
password_reset_sent: "En e-post med instruksjoner om å nullstille passordet ditt har blitt sendt!"
reset_password: "Tilbakestille passordet"
who_is_managing_enterprise: "Hvem er ansvarlig for å administrere %{enterprise}?"
enterprise_contact: "Primærkontakt"
enterprise_contact_required: "Du må oppgi en primærkontakt."
enterprise_email: "E-post-adresse"
enterprise_email_required: "Du må oppgi en valid e-postadresse"
enterprise_phone: "Telefonnummer"
back: "tilbake"
continue: "Fortsette"
limit_reached_headline: "Å nei!"
limit_reached_message: "Du har nådd grensen!"
limit_reached_text: "Du har nådd grensen for antall foretak du har lov til å eie på"
limit_reached_action: "Gå tilbake til hjemmesiden"
select_promo_image: "Trinn 3. Velg Promo bilde"
promo_image_tip: "Tips: Vises som en banner, er foretrukket størrelse 1200 × 260px"
promo_image_label: "Velg en promo bilde"
action_or: "ELLER"
promo_image_drag: "Dra og slipp promo her"
review_promo_image: "Trinn 4. Sjekk din Promo Banner"
review_promo_image_tip: "Tips: For best resultat, bør promo bilde fylle det tilgjengelige området"
promo_image_placeholder: "Logoen din vil vises her til vurdering når lastet opp"
uploading: "opplasting..."
select_logo: "Trinn 1. Velg Logo bilde"
logo_tip: "Tips: firkant bilder vil fungere best, helst minst 300 × 300px"
logo_label: "Velg en logo bilde"
logo_drag: "Dra og slipp logoen her"
review_logo: "Trinn 2. Sjekk din Logo"
review_logo_tip: "Tips: For best resultat, bør logoen fylle det tilgjengelige området"
logo_placeholder: "Logoen din vil vises her til vurdering når lastet opp"
enterprise_about_headline: "Bra!"
enterprise_about_message: "Nå la oss finne ut detaljene om"
enterprise_success: "Suksess! %{enterprise} lagt inn til Open Food Network"
enterprise_registration_exit_message: "Hvis du avslutter denne veiviseren på noe tidspunkt, må du klikke på linken i e-posten du har mottatt. Dette vil ta deg til admin side der du kan fortsette å sette opp din profil."
enterprise_description: "Kort beskrivelse"
enterprise_description_placeholder: "En kort setning som beskriver virksomheten din"
enterprise_long_desc: "Lang beskrivelse"
enterprise_long_desc_placeholder: "Dette er muligheten din til å fortelle historien om din virksomhet - hva gjør deg annerledes og flott? Vi vil foreslå å holde din beskrivelse til under 600 tegn eller 150 ord."
enterprise_long_desc_length: "%{num} tegn / opptil 600 anbefales"
enterprise_abn: "ORG#"
enterprise_abn_placeholder: "ex. 999 000 123"
enterprise_acn: "MVA#"
enterprise_acn_placeholder: "f.eks. 999 000 123"
enterprise_tax_required: "du trenger for å gjøre et valg."
enterprise_final_step: "Siste trinnet!"
enterprise_social_text: "Hvordan kan folk finne %{enterprise} på nettet?"
website: "Webside"
website_placeholder: "eg. openfoodnetwork.no"
facebook: "Facebook"
facebook_placeholder: "eg. www.facebook.com/firmanavnher"
linkedin: "LinkedIn"
linkedin_placeholder: "eg. www.linkedin.com/navnher"
twitter: "Twitter"
twitter_placeholder: "eg. @twitter_handle"
instagram: "Instagram"
instagram_placeholder: "eg. @instagram_handle"
registration_greeting: "Hei!"
registration_intro: "Du kan nå opprette en profil for din Produsent eller Hub"
registration_action: "La oss komme i gang!"
registration_checklist: "Du trenger"
registration_time: "5-10 minuter"
registration_enterprise_address: "Bedriftsadresse"
registration_contact_details: "Primærkontakt detaljer"
registration_logo: "Din logo bilde"
registration_promo_image: "Profilbilde i landskapformat"
registration_about_us: "'Om oss' tekst"
registration_outcome_headline: "Hva får jeg?"
registration_outcome1_html: "Profilen din hjelper folk <strong>finne</ strong> og <strong> kontakte </ strong> deg på Open Food Network"
registration_outcome2: "Bruk denne plassen til å fortelle historien om din bedrift, for å koble til sosial og online media."
registration_outcome3: "Det er også det første skrittet mot trading på Open Food Network, eller å åpne en nettbutikk."
registration_finished_headline: "Ferdig!"
registration_finished_thanks: "Takk for at du fyller ut detaljene for %{enterprise}."
registration_finished_login: "Du kan endre eller oppdatere din virksomhet på ethvert stadium ved å logge inn på Open Food Network og gå til Admin."
registration_finished_activate: "Aktivere %{enterprise}."
registration_finished_activate_instruction_html: "Vi har sendt en e-postbekreftelse til <strong>%{email}</strong> hvis det ikke har blitt aktivert før. <br/> Følg instruksjonene der for å gjøre bedriften synlig på Open Food Network."
registration_finished_action: "Open Food Network hovedside"
registration_type_headline: "Siste trinnet for å legge til %{enterprise}!"
registration_type_question: "Er du en produsent?"
registration_type_producer: "Ja, jeg er en produsent"
registration_type_no_producer: "Nei, jeg er ikke en produsent"
registration_type_error: "Vennligst velg en. Er du produsent?"
registration_type_producer_help: "Produsenter lager masse god mat og drikke. Du er en produsent hvis du dyrker, driver med hysdyrhold, brygger, baker, fermenterer, melker eller former."
registration_type_no_producer_help: "Hvis du ikke er en produsent, er du sannsynligvis noen som selger og distribuerer mat. Du kan være en hub, coop, kjøpe gruppe, forhandler, grossist eller andre."
create_profile: "Opprette profil"
registration_images_headline: "Takk!"
registration_images_description: "La oss laste opp noen fine bilder så profilen din ser flott ut! :)"
registration_detail_headline: "La oss komme i gang"
registration_detail_enterprise: "Kult! Først må vi vite litt om bedriften:"
registration_detail_producer: "Kult! Først må vi vite litt om gården din:"
registration_detail_name_enterprise: "Bedriftsnavn:"
registration_detail_name_producer: "Gårdsnavn:"
registration_detail_name_placeholder: "ex. Hønemor Gård"
registration_detail_name_error: "Vennligst velg et unikt navn for din bedrift"
registration_detail_address1: "Adress ligne 1:"
registration_detail_address1_placeholder: "ex. Kongleveien 2"
registration_detail_address1_error: "Vennligst oppgi en adresse"
registration_detail_address2: "Adress ligne 2:"
registration_detail_suburb: "Kommune:"
registration_detail_suburb_placeholder: "ex. Nesodden"
registration_detail_suburb_error: "Vennligst skriv inn kommunen"
registration_detail_postcode: "Postnummer:"
registration_detail_postcode_placeholder: "ex. 1450"
registration_detail_postcode_error: "Postnummer kreves"
registration_detail_state: "Fylke:"
registration_detail_state_error: "Fylke kreves"
registration_detail_country: "Land:"
registration_detail_country_error: "Vennligst velg et land"
fees: "Gebyrer"
item_cost: "Varepris"
bulk: "En gros"
shop_variant_quantity_min: "min"
shop_variant_quantity_max: "max"
contact: "Kontakt"
follow: "Følg"
shop_for_products_html: "handle for <span class=\"turquoise\">%{enterprise}</span> produkter på:"
change_shop: "Endre butikk til:"
shop_at: "Handle nå på:"
price_breakdown: "pris fordeling"
admin_fee: "administrasjonsgebyr"
sales_fee: "salgsgebyr"
packing_fee: "pakking gebyr"
transport_fee: "transport gebyr"
fundraising_fee: "Pengeinnsamling gebyr"
price_graph: "pris graf"