Files
openfoodnetwork/config/locales/pt_BR.yml

4096 lines
197 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters
This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
pt_BR:
language_name: "Português do Brasil"
activerecord:
models:
spree/product: Produto
spree/shipping_method: Método de envio
attributes:
spree/order/ship_address:
phone: "n"
spree/user:
password: "Senha"
password_confirmation: "Confirmação de senha"
reset_password_token: Redefinir chave de senha
enterprise_fee:
fee_type: Tipo de taxa
spree/order:
payment_state: Situação do pagamento
shipment_state: Situação do Envio
completed_at: 'Concluído em '
number: Número
state: Estado
email: Email do cliente
spree/payment:
amount: Montante
state: Estado
source: Origem
spree/product:
name: "Nome do Produto"
price: "Preço"
primary_taxon_id: "Categoria de Produto"
shipping_category_id: "Tipos de Frete"
spree/variant:
primary_taxon: "Categoria de Produto"
shipping_category_id: "Tipos de Frete"
supplier: "Fornecedor"
variant_unit_name: "Nome da Unidade da Variante"
spree/credit_card:
base: "Cartão de Crédito"
number: "Número"
month: "Mês"
verification_value: "Valor de Verificação"
year: "Ano"
order_cycle:
orders_close_at: Dia de fechamento
variant_override:
count_on_hand: "Disponível"
errors:
models:
spree/user:
attributes:
email:
taken: "Já existe uma conta para este e-mail. Por favor, faça login ou redefina sua senha."
reset_password_token:
invalid: não é válido
spree/order:
no_card: Não há cartões de crédito válidos disponíveis
spree/credit_card:
attributes:
base:
card_expired: "expirou"
order_cycle:
attributes:
orders_close_at:
after_orders_open_at: deve ser depois de começar em
variant_override:
count_on_hand:
using_producer_stock_settings_but_count_on_hand_set: "deve estar em branco porque está usando configurações de estoque do produtor"
limited_stock_but_no_count_on_hand: "deve ser especificado porque está forçando o estoque limitado"
messages:
blank: "Não pode ser vazio"
errors:
messages:
content_type_invalid: "possui um tipo de conteúdo inválido"
file_size_out_of_range: "o tamanho %{file_size}não está entre os limites válidos. "
limit_out_of_range: "o valor total está fora dos limites."
image_metadata_missing: "não é uma imagem válida"
dimension_min_inclusion: "precisa ser maior ou igual a%{width}x%{height} pixel. "
dimension_max_inclusion: "precisa ser menor ou igual a %{width} x %{height} pixel."
dimension_width_inclusion: "a largura não está inclusa entre %{min} e %{max} pixel. "
dimension_height_inclusion: "a altura não está incluisa entre %{min} e %{max} pixel. "
dimension_width_greater_than_or_equal_to: "a largura precisa ser maior ou igual a %{length} pixel. "
dimension_height_greater_than_or_equal_to: "a altura precisa ser maior ou igual a %{length} pixel. "
dimension_width_less_than_or_equal_to: "a largura precisa ser menor ou igual a %{length} pixel. "
dimension_height_less_than_or_equal_to: "a altura precisa ser menor ou igual a %{length} pixel."
dimension_width_equal_to: "a largura precisa ser igual a %{length} pixel. "
dimension_height_equal_to: "a altura precisa ser igual a %{length} pixel. "
aspect_ratio_not_square: "precisa ser uma imagem quadrada. "
aspect_ratio_not_portrait: "precisa ser uma imagem no formato retrato. "
aspect_ratio_not_landscape: "precisa ser uma imagem no formato paisagem. "
aspect_ratio_is_not: "precisa ter uma proporção de %{aspect_ratio}"
aspect_ratio_unknown: "tem uma proporção desconhecida"
image_not_processable: "não é uma imagem válida"
stripe:
error_code:
incorrect_number: "O número do cartão está incorreto."
invalid_number: "O número do cartão não é um número válido."
invalid_expiry_month: "O mês de validade do cartão é inválido. "
invalid_expiry_year: "O ano da validade do cartão é inválido. "
invalid_cvc: "O código de segurança do cartão é inválido. "
expired_card: "O cartão está vencido. "
incorrect_cvc: "O código de segurança do cartão está incorreto. "
incorrect_zip: "O código de área do cartão não permitiu a validação. "
card_declined: "O cartão foi recusado. "
missing: "Este cliente não possui um cartão para cobrança. "
processing_error: "Um erro ocorreu ao processar o cartão. "
activemodel:
errors:
messages:
inclusion: "não está incluso na lista"
models:
order_management/subscriptions/validator:
attributes:
subscription_line_items:
at_least_one_product: "^ Por favor, adicione pelo menos um produto"
not_available: "^ %{name} não está disponível no cronograma selecionado"
ends_at:
after_begins_at: "deve ser depois de começar em"
customer:
does_not_belong_to_shop: "não pertence a %{shop}"
schedule:
not_coordinated_by_shop: "não é coordenado por %{shop}"
payment_method:
not_available_to_shop: "não está disponível para %{shop}"
invalid_type: "deve ser dinheiro ou um método Stripe"
charges_not_allowed: "^Taxas de cartão de credito não esta permitidas por este cliente"
no_default_card: "^Nenhum cartão padrão disponível para este cliente"
shipping_method:
not_available_to_shop: "não está disponível para %{shop}"
card_details: "Detalhes do cartão"
card_type: "Tipo de cartão"
cardholder_name: "Nome do titular do cartão"
community_forum_url: "Endereço do fórum da comunidade"
customer_instructions: "Instruções para o consumidor"
devise:
confirmations:
send_instructions: "Você receberá um e-mail com instruções sobre como confirmar sua conta em alguns minutos."
failed_to_send: "Ocorreu um erro ao enviar seu e-mail de confirmação."
resend_confirmation_email: "Reenviar e-mail de confirmação."
confirmed: "Obrigado por confirmar o seu e-mail! Agora você pode fazer login."
not_confirmed: "Seu endereço de e-mail não pôde ser confirmado. Talvez você já tenha concluído este passo?"
user_confirmations:
spree_user:
send_instructions: "Você receberá um e-mail com instruções sobre como confirmar sua conta em alguns minutos."
confirmation_sent: "Confirmação de email enviada"
confirmation_not_sent: "Erro ao enviar email de confirmação"
user_registrations:
spree_user:
signed_up_but_unconfirmed: "Uma mensagem com um link de confirmação foi enviada para o seu endereço de e-mail. Abra o link para ativar sua conta."
unknown_error: "Something went wrong while creating your account. Check your email address and try again."
failure:
invalid: |
E-mail ou senha incorretos.
Você entrou como visitante da última vez? Talvez você precise criar uma conta ou redefinir sua senha.
unconfirmed: "Você deve confirmar sua conta antes de continuar."
already_registered: "Este endereço de e-mail já está registrado. Por favor faça o login para continuar, ou volte e use outro endereço de e-mail."
success:
logged_in_succesfully: "Conectado com sucesso"
user_passwords:
spree_user:
updated_not_active: "Sua senha foi redefinida, mas seu email ainda não foi confirmado."
updated: "Sua senha foi alterada com sucesso. Agora você está conectado."
send_instructions: "Você receberá um e-mail com instruções sobre como confirmar sua conta em alguns minutos."
home_page_alert_html: "HTML de alerta da página"
item_description: "Descrição do item"
menu_1_icon_name: "Nome do ícone do Menu 1"
menu_2_icon_name: "Nome do ícone do Menu 2"
menu_3_icon_name: "Nome do ícone do Menu 3"
menu_4_icon_name: "Nome do ícone do Menu 4"
menu_5_icon_name: "Nome do ícone do Menu 5"
menu_6_icon_name: "Nome do ícone do Menu 6"
menu_7_icon_name: "Nome do ícone do Menu 7"
models:
order_cycle:
cloned_order_cycle_name: "COPIA DO %{order_cycle}"
tax_rate:
included_in_price: "Incluso no preço"
open_street_map_enabled: "Open Street Map ativado"
open_street_map_default_latitude: "Latitude padrão do Open Street Map"
open_street_map_default_longitude: "Longitude padrão do Open Street Map"
open_street_map_provider_name: "Nome do provedor do Open Street Map"
open_street_map_provider_options: "Opções do provedor do Open Street Map"
resume_order: "Retomar pedido"
sku: "SKU"
subtotal: "Subtotal"
tax_rate: "Alíquota da taxa"
validators:
date_time_string_validator:
not_string_error: "deve ser uma linha"
invalid_format_error: "Deve ser válido"
integer_array_validator:
not_array_error: "deve ser uma matriz"
invalid_element_error: "deve conter apenas números inteiros válidos"
backorder_mailer:
backorder_failed:
product: "Produto"
enterprise_mailer:
confirmation_instructions:
subject: "Por favor confirme o endereço de e-mail para %{enterprise}"
welcome:
subject: "%{enterprise} está agora em %{sitename}"
email_welcome: "Bem-vindo"
email_registered: "é agora parte de"
email_userguide_html: "O Guia do Usuário com suporte detalhado para gerenciar sua conta está aqui: %{link}"
userguide: "Guia do Usuario da Ajunta"
email_admin_html: "Você pode gerenciar sua conta entrando no %{link} ou clicando na engrenagem no canto superior direito da página, e selecionando Administração."
admin_panel: "Painel do Administrador"
email_community_html: "Nós também temos um fórum online para discussão da comunidade sobre a plataforma e os desafios únicos de gerir organizações de alimentos. Você está convidado a participar. Estamos evoluindo constantemente e suas contribuições irão moldar o que acontece a seguir. %{link}"
join_community: "Faça parte da comunidade"
invite_manager:
subject: "%{enterprise}convidou você para ser um gerente"
producer_mailer:
order_cycle:
subject: "Relatório de ciclo de pedidos para%{producer}"
provider_settings: "Configurações de provedor"
shipment_mailer:
shipped_email:
dear_customer: "Estimado cliente,"
instructions: "Seu pedido foi enviado"
shipment_summary: "Resumo de Envio"
subject: "Notificação de envio"
thanks: "Agradeço pelos seus serviços."
track_information: "Informações de rastreamento: %{tracking}"
track_link: "Link de rastreamento: %{url}"
subscription_mailer:
placement_summary_email:
subject: Um resumo dos pedidos realizados recentemente
greeting: "Oi %{name},"
intro: "Abaixo está um resumo dos pedidos que acabaram de ser feitos para %{shop}."
confirmation_summary_email:
subject: Um resumo dos pedidos recentemente confirmados
greeting: "Oi %{name},"
intro: "Abaixo está um resumo dos pedidos que acabaram de ser finalizados para o %{shop}."
summary_overview:
total: Um total de %{count} assinaturas foi marcado para processamento automático.
success_zero: Destes, nenhum foi processado com sucesso.
success_some: Destes, %{count} foram processados com sucesso.
success_all: Todos foram processados com sucesso.
issues: Detalhes dos problemas encontrados estão fornecidos abaixo.
summary_detail:
no_message_provided: Nenhuma mensagem de erro fornecida
changes:
title: Estoque insuficiente (%{count} ordens)
explainer: Esses pedidos foram processados, mas o estoque disponível é insuficiente para alguns itens solicitados
empty:
title: Sem estoque(%{count}pedidos)
explainer: Esses pedidos não puderam ser processados porque não havia estoque disponível para nenhum item solicitado
complete:
title: Já processado(%{count}pedidos)
explainer: Essas ordens já estavam marcadas como completas e, portanto, foram deixadas intactas
processing:
title: Erro encontrado(%{count}pedidos)
explainer: O processamento automático desses pedidos falhou devido a um erro. O erro será listado sempre que possível.
failed_payment:
title: Falha no Pagamento (%{count} pedidos)
explainer: O processamento automático de pagamento para esses pedidos falhou devido a um erro. O erro será listado sempre que possível.
other:
title: Outras Falhas(%{count} pedidos)
explainer: O processamento automático desses pedidos falhou por um motivo desconhecido. Isso não deve ocorrer, entre em contato conosco se você está vendo isso.
home: "Ajunta"
title: "Ajunta"
welcome_to: "Bem vindo a"
site_meta_description: "A nossa proposta é conectar agricultoras/es, produtoras/es e consumidoras/es que estão próximos entre si. Buscamos, assim, potencializar a circulação e a comercialização de produtos agroecológicos, orgânicos e artesanais em circuitos curtos, bem como criar novas formas de relação, orientadas pela troca, diálogo e confiança."
search_by_name: Procurar por nome ou localidade
producers_join: Produtores nacionais estão convidados a se ajuntarem!
charges_sales_tax: Cobra imposto sobre bens e serviços?
print_invoice: "Imprimir fatura"
print_ticket: "Imprimir bilhetes"
select_ticket_printer: "Selecione a impressora para bilhetes"
send_invoice: "Enviar fatura"
resend_confirmation: "Enviar confirmação novamente"
view_order: "Ver pedido"
edit_order: "Editar pedido"
ship_order: "Enviar pedido"
cancel_order: "Cancelar pedido"
confirm_send_invoice: "Uma fatura desse pedido será enviada ao cliente. Tem certeza que deseja continuar?"
confirm_resend_order_confirmation: "Tem certeza que deseja enviar novamente o pedido de confirmação do e-mail?"
invoice: "Fatura"
active: "Ativo"
cancelled: "Cancelado"
more: "Mais"
say_no: "Não"
say_yes: "Sim"
ongoing: Em progresso
bill_address: Endereço de Cobrança
ship_address: Endereço de Entrega
sort_order_cycles_on_shopfront_by: "Ordenar Ciclos de Pedidos na Loja Virtual Por"
required_fields: Campos obrigatórios são indicados com um asterisco
select_continue: Selecionar e continuar
remove: Remover
collapse_all: Recolher todos
expand_all: Expandir tudo
loading: Carregando...
show_more: Mostrar mais
show_all: Mostrar tudo
show_all_with_more: "Mostrar tudo (%{num} Mais)"
cancel: Cancelar
edit: Editar
clone: Cópia
distributors: Distribuidores
distribution: Distribuição
order_cycles: Ciclos de pedidos
bulk_order_management: Gestão de Pedidos em Massa
enterprises: Iniciativas
enterprise_groups: Grupos
reports: Relatórios
listing_reports: Relatório dos registros
variant_overrides: Inventário
import: Importar
spree_products: Produtos Spree
all: Todos
current: Atual
available: Disponível
dashboard: Painel de controle
undefined: indefinido
unused: não utilizado
admin_and_handling: Administração & Manuseio
profile: Perfil
supplier_only: Somente fornecedor
has_shopfront: Possui Loja Virtual
weight: Peso
volume: Volume
items: Itens
summary: Resumo
detailed: Detalhamento
updated: Atualizado
'yes': "Sim"
'no': "Não"
y: 'S'
n: 'N'
powered_by: Desenvolvido por
blocked_cookies_alert: "Seu navegador pode estar bloqueando cookies necessários para usar esta loja virtual. Clique abaixo para permitir cookies e recarregar a página."
allow_cookies: "Permitir cookies"
none: Nenhum
notes: Notas
error: Erro
processing_payment: "Processando pagamento..."
no_pending_payments: "Nenhum pagamento pendente"
invalid_payment_state: "Situação de pagamento inválida: %{state}"
filter_results: Filtrar resultados
quantity: Quantidade
pick_up: Retirar
ok: OK
copy: Copia
change_my_password: "Alterar senha"
update_password: "Atualizar senha"
password_confirmation: Confirmação de senha
reset_password_token: Redefinir chave de senha
expired: expirou, por favor solicite um novo
back_to_payments_list: "Voltar pra Lista de Pagamentos"
maestro_or_solo_cards: "Cartões Maestro / Solo"
backordered: "Pedidos em atraso"
on_hand: "Disponível"
on hand: "Disponível"
ship: "Envio"
shipping_category: "Tipos de Frete"
height: "Altura"
width: "Largura"
depth: "Profundidade"
payment_could_not_process: "O pagamento não pôde ser processado"
payment_could_not_complete: "O pagamento não pôde ser completado"
actions:
create_and_add_another: "Criar e adicionar outro"
create: "Criar"
cancel: "Cancelar"
cancel_order: "Cancelar"
resume: "Retomar"
save: "Salvar"
edit: "Editar"
update: "Atualizar"
delete: "Deletar"
add: "Adicionar"
cut: "Cortar"
paste: "Colar"
destroy: "Destruir"
rename: "Renomear"
admin:
products_page:
title: Produtos
filters:
producers:
title: Produtores
colums: Colunas
columns:
image: Imagem
name: Nome
unit: Unidade
price: Preço
producer: Produtor
category: Categoria
sku: SKU
on_hand: "Disponível"
on_demand: "Sob Encomenda"
tax_category: "Categoria de taxa"
inherits_properties: "Herdar Propriedades?"
import_date: "Data de importação"
actions: Ações
tags: Tags
columns_selector:
unit: Unidade
price: Preço
producer: Produtor
category: Categoria
sku: SKU
on_hand: "Disponível"
on_demand: "Sob Encomenda"
tax_category: "Categoria de taxa"
inherits_properties: "Herdar Propriedades?"
import_date: "Data de importação"
actions:
edit: Editar
clone: Cópia
delete: Deletar
remove: Remover
image:
edit: Editar
product_preview:
shop_tab: Comprar
adjustments:
skipped_changing_canceled_order: "Não é possível modificar um pedido cancelado"
begins_at: Começa em
begins_on: Começa em
bill_address: "Endereço de cobrança"
ship_address: "Endereço de postagem"
customer: Cliente
date: Data
email: E-mail
ends_at: Termina em
ends_on: Termina em
name: Nome
first_name: Nome
last_name: Sobrenome
on_hand: Disponível
on_demand: Sob Encomenda
on_demand?: Sob Encomenda?
order_cycle: Ciclo de Pedidos
payment: Pagamento
payment_method: Método de Pagamento
phone: Telefone
price: Preço
producer: Produtor
image: Imagem
product: Produto
quantity: Quantidade
schedule: Cronograma
shipping: Envio
shipping_method: Método de envio
shop: Loja
sku: SKU
status_state: Estado
tags: Tags
variant: Variante
weight: Peso
volume: Tamanho
items: Itens
select_all: Selecionar tudo
quick_search: Busca rápida
clear_all: Apagar tudo
start_date: "Data de início"
end_date: "Data de término"
unsaved_changes: "Você tem alterações não salvas"
form_invalid: "Formulário contém campos incompletos ou inválidos"
clear_filters: Limpar filtros
clear: Limpar
save: Salvar
cancel: Cancelar
back: Voltar
show_more: Mostrar mais
show_n_more: 'Mostrar mais %{num} '
choose: "Escolher..."
please_select: Por favor selecione...
columns: Colunas
actions: Ações
viewing: "Visualizando: %{current_view_name}"
description: Descrição
whats_this: O que é isso?
tag_has_rules: "Regras existentes para essa tag: %{num}"
has_one_rule: "possui uma regra"
has_n_rules: "tem %{num} regras"
unsaved_confirm_leave: "Existem alterações não salvas nesta página. Continuar sem salvar? "
available_units: "Unidades Disponíveis"
shopfront_settings:
embedded_shopfront_settings: "Configurações incorporadas à loja virtual"
enable_embedded_shopfronts: "Ativar lojas virtuais incorporadas"
embedded_shopfronts_whitelist: "Lista de permissões de domínios externos"
terms_of_service_files:
create:
select_file: "Favor selecionar um arquivo antes."
show:
title: "Arquivos de Termos de Serviço"
no_files: "Nenhum termo de serviço foi adicionado ainda. "
current_terms_html: "Ver o atual%{tos_link}. Tempo de upload: %{datetime}."
terms_of_service: "Termos de serviço"
delete: "Deletar arquivo"
confirm_delete: "Tem certeza que quer deletar o atual arquivo dos Termos de Serviço?"
number_localization:
number_localization_settings: "Configurações de localização de número"
enable_localized_number: "Usar a lógica internacional de separação de casas decimais e milhares"
invoice_settings:
edit:
title: "Configuração da fatura"
enable_invoices?: "Ativar faturas?"
invoice_style2?: "Use o modelo alternativo de fatura que inclui o total de impostos dividido por taxa e taxa de imposto por item (ainda não disponível para países que exibem preços sem taxas)"
stripe_connect_settings:
edit:
title: "Stripe conectado"
settings: "Configurações"
stripe_connect_enabled: Permitir lojas a aceitarem pagamentos usando o Stripe?
no_api_key_msg: Nenhuma conta Stripe existe para esta iniciativa.
configuration_explanation_html: Para instruções detalhadas de como configurar a integração com o Stripe, por favor <a href='https://github.com/openfoodfoundation/openfoodnetwork/wiki/Setting-up-Stripe-on-an-OFN-instance' target='_blank'> consulte esse guia </a>.
status: Status
ok: Ok
instance_secret_key: Chave Secreta
account_id: ID da conta
business_name: Nome da iniciativa
charges_enabled: Taxas ativadas
charges_enabled_warning: "Aviso: taxas não estão ativadas para sua conta"
auth_fail_error: A chave de API que você forneceu é inválida
empty_api_key_error_html: 'Nenhuma chave de API do Stripe foi fornecida. Para configurar a sua chave de API, por favor siga <a href="https://github.com/openfoodfoundation/openfoodnetwork/wiki/Setting-up-Stripe-on-an-OFN-instance" target="_blank"> essas instruções</a> '
matomo_settings:
edit:
title: "Configurações do Matomo"
matomo_url: "Matomo URL"
matomo_site_id: "Matomo Site ID"
matomo_tag_manager_url: "URL do Gestor de Tag Matomo"
info_html: "Matomo é uma aplicação de Mobile e Web Analytics . Você pode hospedar o Matomo localmente ou usar um serviço de hospedagem na nuvem. Veja <a href='http://matomo.org' target='_blank'>matomo.org</a> para mais informações."
config_instructions_html: "Aqui você pode configurar a integração do OFN Matomo. O URL do Matomo abaixo deve apontar para a instância do Matomo para onde as informações de rastreamento do usuário serão enviadas; se for deixado em branco, o rastreamento de usuários do Matomo será desativado. O campo ID do site não é obrigatório, mas é útil se você estiver controlando mais de um site em uma única instância do Matomo. ele pode ser encontrado no console da instância Matomo."
config_instructions_tag_manager_html: "Ao configurar a URL para o Matomo Tag Manager, você habilita o Matomo Tag Manager. Esta ferramenta permite que você configure eventos de 'analytics'. A URL do Matomo Tag Manager é copiada do Matomo Tag Manager. Certifique-se de que você seleciou o 'container' e o 'environment' corretos, já que estas opções mudam o URL. "
customers:
index:
new_customer: "Novo cliente"
code: Código
duplicate_code: "Esse código já está sendo usado."
bill_address: "Endereço de faturamento"
ship_address: "Endereço de entrega"
balance: "Balanço"
update_address_success: "Endereço atualizado com sucesso"
update_address_error: "Por favor preencha todos os campos obrigatórios"
edit_bill_address: "Editar endereço de faturamento"
edit_ship_address: "Editar endereço de entrega"
required_fileds: "Os campos obrigatórios estão marcados com um asterisco"
select_country: "Selecione país"
select_state: "Selecione estado"
edit: "Editar"
update_address: "Atualizar Endereço"
confirm_delete: "Certeza que quer excluir?"
search_by_email: "Busca por e-mail/código"
guest_label: "Checkout de convidado"
credit_owed: "Crédito Devido"
balance_due: "Saldo Devedor"
contents:
edit:
title: Conteúdo
header: Cabeçalho
home_page: Pagina inicial
producer_signup_page: Página de cadastro do produtor
hub_signup_page: Página de cadastro da central
group_signup_page: Página de cadastro do grupo
main_links: Links do Menu Principal
footer_and_external_links: Rodapé e links externos
your_content: Seu conteúdo
user_guide: Guia do Usuário
map: Mapa
dfc_product_imports:
index:
update: Atualizar
new: Novo
import: Importar
enterprise_fees:
index:
title: "Taxas da iniciativa"
enterprise: "Iniciativas"
fee_type: "Tipo de taxa"
name: "Nome"
tax_category: "Categoria de taxa"
calculator: "Calculadora"
calculator_values: "Valores da calculadora"
search: "Buscar"
name_placeholder: "ex taxa de embalagem"
enterprise_groups:
index:
new_button: Novo grupo de iniciativas
form_primary_details:
primary_details: "Detalhes principais"
form_users:
users: "Usuários"
form_about:
about: "Sobre"
form_images:
images: "Imagens"
form_address:
contact: "Contato"
form_web:
web: "Recursos Web"
enterprise_roles:
form:
manages: administra
enterprise_role:
manages: administra
products:
unit_name_placeholder: 'ex: maços'
index:
unit: Unidade
display_as: Mostrar Como
category: Categoria
tax_category: Categoria de taxa
inherits_properties?: Herdar Propriedades?
av_on: "Disp. Em"
import_date: Importado
upload_an_image: Carregar uma imagem
seo:
product_search_keywords: "Palavras-chave da pesquisa de produto"
product_search_tip: "Digite palavras para ajudar a pesquisar seus produtos nas lojas. Use espaço para separar cada palavra-chave."
seo_tip: "Digite palavras para ajudar a pesquisar seus produtos na web. Use espaço para separar cada palavra-chave."
search: "Buscar"
properties:
property_name: "Nome da propriedade"
inherited_property: "Propriedade herdada"
variants:
infinity: "Infinidade"
to_order_tip: "Os itens feitos por encomenda não têm um nível de estoque definido, como pão fresco, por exemplo."
editing_product: "Editando Produto"
tabs:
product_details: "Detalhes do Produto"
group_buy_options: "Opções de Compra em Grupo"
images: "Imagens"
variants: "Variantes"
product_properties: "Propriedades do produto"
products_v3:
index:
header:
title: Editar Produtos em Atacado
filters:
producers:
label: Produtores
tags:
label: Tags
search: Buscar
sort:
pagination:
clear_search: Nova busca
variant_row:
none_tax_category: Nenhum
category_field_name: "Categoria"
tax_category_field_name: "Categoria de taxa"
producer_field_name: "Produtor"
add_a_tag: Adicionar tag
product_import:
title: Importação de produtos
file_not_found: O arquivo não foi encontrado ou não pôde ser aberto
no_data: Nenhum dado encontrado na planilha
confirm_reset: "Isso definirá o nível de estoque como zero em todos os produtos desta iniciativa que não estão presentes no arquivo carregado"
model:
no_file: "erro: nenhum arquivo carregado"
could_not_process: "não foi possível processar o arquivo: tipo de arquivo inválido"
incorrect_value: valor incorreto
conditional_blank: não pode ficar em branco se tipo_de unidade estiver em branco
no_product: não encontrou nenhum produto no banco de dados
not_found: não encontrado no banco de dados
not_updatable: não pode ser atualizado em produtos existentes via importação do produto
blank: Não pode ser vazio
products_no_permission: você não tem permissão para gerenciar produtos para esta iniciativa
inventory_no_permission: você não tem permissão para criar inventário para este produtor
none_saved: não salvou nenhum produto com sucesso
line_number: "Linha %{number}:"
encoding_error: "Verifique a configuração de idioma do seu arquivo de origem e verifique se ele foi salvo com a codificação UTF-8"
unexpected_error: "A Importação do produto encontrou um erro inesperado ao abrir o arquivo: %{error_message}"
malformed_csv: "A importação de produto encontrou um CSV com erro: %{error_message}"
index:
notice: "Aviso "
beta_notice: "Esse recurso ainda está na versão beta: você pode encontrar alguns erros ao usá-lo. Por favor, não hesite em entrar em contato com o suporte."
select_file: Selecione uma planilha para carregar
spreadsheet: Planilha
choose_import_type: Selecione o tipo de importação
import_into: Tipo de importação
product_list: Lista de Produto
inventories: Os inventários
import: Importar
upload: Envio
csv_templates: Modelos CSV
product_list_template: Faça o download do modelo da Lista de produtos
inventory_template: Faça o download do modelo de inventário
category_values: Valores de categoria disponíveis
product_categories: Categorias de Produtos
tax_categories: Categorias fiscais
shipping_categories: Categorias de Remessa
import:
review: Reveja
import: Importar
save: Salvar
results: Resultados
save_imported: Salvar produtos importados
no_valid_entries: Nenhuma entrada válida encontrada
none_to_save: Não há entradas que possam ser salvas
some_invalid_entries: O arquivo importado contém entradas inválidas
fix_before_import: Corrija esses erros e tente importar o arquivo novamente
save_valid?: Salvar entradas válidas por enquanto e descartar as outras?
no_errors: Erros não encontrado!
save_all_imported?: Salvar todos os produtos importados?
options_and_defaults: Opções e padrões de importação
no_permission: você não tem permissão para gerenciar esta iniciativa
not_found: esta iniciativa não pôde ser encontrada no banco de dados
no_name: Sem nome
blank_enterprise: alguns produtos não têm uma iniciativa definida
reset_absent?: Redefinir produtos ausentes
overwrite_all: Sobrescreva tudo
overwrite_empty: Substituir se estiver vazio
default_stock: Definir nível de estoque
default_tax_cat: Definir categoria do imposto
default_shipping_cat: Definir categoria do frete
default_available_date: Definir data disponível
validation_overview: Visão geral da validação de importação
entries_found: Entradas encontradas no arquivo importado
entries_with_errors: Os itens contêm erros e não serão importados
products_to_create: Os produtos serão criados
products_to_update: Os produtos serão atualizados
inventory_to_create: Itens de inventário serão criados
inventory_to_update: Itens de inventário serão atualizados
products_to_reset: Os produtos existentes terão seu estoque redefinido para zero
inventory_to_reset: Os itens de estoque existentes terão seu estoque redefinido para zero
line: Linha
item_line: Linha de ítens
import_review:
not_updatable_tip: "Os seguintes campos não podem ser atualizados via importação em massa de produtos existentes:"
fields_ignored: Esses campos serão ignorados quando os produtos importados forem salvos.
entries_table:
not_updatable: Este campo não é atualizável via importação em massa de produtos existentes
save_results:
final_results: Importar resultados finais
products_created: Produtos criados
products_updated: Produtos atualizados
inventory_created: Inventário de ítens criado
inventory_updated: Inventário de ítens atualizado
products_reset: Os produtos tiveram o nível de estoque redefinido para zero
inventory_reset: Inventário de ítens tiveram o nível de estoque redefinido para zero
all_saved: "Todos os itens salvos com sucesso"
some_saved: "itens salvos com sucesso"
save_errors: Salvar erros
import_again: Carregar outro arquivo
view_products: Ir para a página de produtos
view_inventory: Ir para a página de inventário
product_headings:
distributor: Distribuidor
producer: Produtor
sku: SKU
name: Nome
display_name: Mostrar Nome
category: Categoria
description: Descrição
variant_unit_name: Nome da Unidade da Variante
price: Preço
on_hand: Disponível
on_demand: Sob Encomenda
shipping_category: Tipos de Frete
tax_category: Categoria de taxa
variant_overrides:
loading_flash:
loading_inventory: CARREGANDO INVENTÁRIO
index:
title: Inventário
description: Utilize essa página para gerenciar inventários para suas iniciativas. Qualquer detalhe de produtos especificado aqui irá substituir o que foi especificado na página de 'Produtos'
enable_reset?: Ativar Restauração de Estoque?
default_stock: "Estoque padrão"
inherit?: Herdar?
add: Adicionar
hide: Esconder
import_date: Importado
select_a_shop: Selecione uma loja
review_now: Avaliar agora
new_products_alert_message: Há %{new_product_count} novos produtos disponíveis para serem adicionados ao seu inventário.
currently_empty: Seu inventário está vazio no momento
no_matching_products: Nenhum produto correspondente encontrado no seu inventário
no_hidden_products: Nenhum produto foi ocultado nesse inventário
no_matching_hidden_products: Nenhum produto oculto corresponde à sua busca
no_new_products: Nenhum novo produto está disponível para ser adicionado a este inventário
no_matching_new_products: Nenhum novo produto corresponde à sua busca
inventory_powertip: Este é seu inventário de produtos. Para adicionar produtos ao seu inventário, selecione 'Novos Produtos' no menu Exibição
hidden_powertip: Estes produtos foram escondidos no seu inventário e não estarão disponíveis para serem adicionados à sua loja. Você pode clicar em 'Adicionar' para adicionar um produto a seu inventário.
new_powertip: 'Estes produtos estão disponíveis para serem adicionados ao seu inventário. Clique em ''Adicionar'' para adicionar um produto em seu inventário, ou ''Ocultar'' para escondê-lo. Você pode voltar atrás quando quiser! '
controls:
back_to_my_inventory: Voltar ao meu inventário
orders:
edit:
order_sure_want_to: Tem certeza que você quer %{event}este pedido?
invoice_email_sent: 'Fatura enviada por e-mail'
order_email_resent: 'E-mail com o pedido foi reenviado'
bulk_management:
tip: "Use essa página para alterar a quantidade de produtos dentre múltiplos pedidos. Produtos podem ser removidos completamente dos pedidos, se necessário"
shared: "Recurso compartilhado?"
order_no: "Pedido nº"
order_date: "Concluído em"
max: "Máximo"
product_unit: "Produto: Unidade de Medida"
weight_volume: "Peso/Volume (g)"
ask: "Perguntar?"
page_title: "Gestão de Pedidos em Massa"
actions_delete: "Deletar selecionado"
loading: "Carregando pedidos"
no_results: "Nenhum pedido encontrado. "
group_buy_unit_size: "Unidade de Medida para Compra em Grupo"
total_qtt_ordered: "Quantidade total do pedido"
max_qtt_ordered: "Quantidade máxima do pedido"
current_fulfilled_units: "Pedidos / Limite Mínimo (Atual)"
max_fulfilled_units: "Pedidos / Limite Mínimo (Max)"
order_error: "Alguns erros devem ser corrigidos antes de atualizar os pedidos.\nOs campos com bordas vermelhas contém erros."
variants_without_unit_value: "AVISO: Algumas variantes não possuem unidade de medida"
all: "Todos"
select_variant: "Selecione uma variante"
enterprise:
select_outgoing_oc_products_from: 'Selecione a saída do ciclo de pedidos '
enterprises:
index:
title: Iniciativas
new_enterprise: Nova iniciativa
producer?: "Produtor?"
package: Tipo de Perfil
status: Status
manage: Administrar
form:
about_us:
legend: "Sobre"
desc_short: Descrição curta
desc_short_placeholder: Conte-nos sobre a sua iniciativa em uma ou duas frases
desc_long: Sobre nós
desc_long_placeholder: Conte mais sobre você aqui. Esta informação aparece no seu perfil público.
address:
legend: "Endereço"
business_details:
legend: "Detalhes da iniciativa"
abn: CNPJ
abn_placeholder: 'ex: 11 987 654 321'
acn: NIRE
acn_placeholder: 'ex: 987 654 321'
display_invoice_logo: Exibir logo nas faturas
invoice_text: 'Adicionar texto customizado no final das faturas '
terms_and_conditions: "Termos e Condições"
remove_terms_and_conditions: "Remover Arquivo"
uploaded_on: "upload feito em"
business_address:
address2: Complemento
select_country: "Selecione país"
select_state: "Selecione estado"
contact:
legend: "Contato"
name: Nome
name_placeholder: 'ex: Gustavo Pereira'
email_address: Endereço de email público
email_address_placeholder: ex. inquiries@fresh-food.com
email_address_tip: "Este endereço de email será exibido em seu perfil público"
phone: Telefone
phone_placeholder: 'ex: 987654321'
website: Site
website_placeholder: 'ex: www.trufas.com.br'
enterprise_fees:
legend: "Taxas da iniciativa"
name: Nome
fee_type: Tipo de taxa
manage_fees: Gerenciar taxas da iniciativa
no_fees_yet: Você ainda não possui nenhuma taxa de iniciativa.
create_button: Criar uma agora
enterprise_permissions:
legend: "Permissões da Iniciativa"
enterprise_relationships: Relações da iniciativa
images:
legend: "Imagens"
logo: Logo
inventory_settings:
legend: "Configurações de inventário"
text1: Você pode optar por modificar preços e nível de estoque através de seu
inventory: inventário
text2: >
Utilizando a ferramenta Inventário, é possível permitir que apenas os
produtos do inventário possam ser disponibilizados na sua loja virtual.
Se você não está usando o inventário para gerenciar os seus produtos,
selecione a opção 'recomendado' abaixo.
preferred_product_selection_from_inventory_only_yes: Todos os produtos dos meus fornecedores podem ser disponibilizados na minha loja virtual (recomendado)
preferred_product_selection_from_inventory_only_no: Somente produtos que eu adicionar ao meu Inventário podem ser disponibilizados na minha loja virtual.
payment_methods:
legend: "Métodos de pagamento"
name: Nome
applies: Aplica?
manage: Gerenciar métodos de pagamento
no_method_yet: Você ainda não tem nenhum método de pagamento.
create_button: Criar novo método de pagamento
create_one_button: 'Criar um agora '
primary_details:
legend: "Detalhes principais"
name: 'Nome '
name_placeholder: 'ex: Trufas Biodinâmicas do Pereira'
groups: Grupos
groups_tip: Selecione grupos e regiões das quais você é membro. Isso ajudará os compradores a encontrarem a sua iniciativa.
groups_placeholder: Comece a digitar para pesquisar grupos disponíveis...
primary_producer: Produtor primário?
primary_producer_tip: Selecione 'produtor' se você é primeiramente um produtor de alimentos
producer: Produtor
any: Qualquer
none: Nenhum
own: Próprio
sells: Vende
sells_tip: "Nenhum - iniciativa não vende diretamente para compradores. <br /> Próprio - iniciativa vende produtos próprios para compradores. <br /> Qualquer - iniciativa vende produtos próprios ou de outras iniciativas. <br />"
visible_in_search: Visível na busca?
visible: Publico
properties:
legend: "Propriedades"
permalink:
permalink: Permalink (sem espaços)
permalink_tip: "Esse link é usado para criar a URL para a sua loja: %{link}nome-loja/loja"
link_to_front: Link para a loja
link_to_front_tip: Um link direto para a sua loja virtual na Ajunta.
ofn_uid_tip: O ID exclusivo usado para identificar a iniciativa na Ajunta.
shipping_methods:
legend: "Método de Envio"
name: "Nome"
applies: "Ativo?"
manage: "Gerenciar métodos de envio"
create_button: "Criar nova forma de envio"
create_one_button: "Criar um agora"
no_method_yet: "Você ainda não tem nenhum método de envio."
shop_preferences:
legend: "Preferências da loja"
shopfront_requires_login: "Loja virtual visível ao público?"
shopfront_requires_login_tip: "Escolha se os clientes precisarão fazer o login para ver os produtos da loja virtual, ou se eles estarão visíveis para todos."
shopfront_requires_login_false: "Publico"
shopfront_requires_login_true: "Disponível somente para clientes registrados"
recommend_require_login: "Recomendamos pedir login dos usuários quando permitido que pedidos possam ser alterados."
allow_guest_orders: "Pedidos de convidados"
allow_guest_orders_tip: "Permitir o checkout como convidado, ou requisitar um usuário registrado. "
allow_guest_orders_false: "Requisitar o login para fazer pedidos"
allow_guest_orders_true: "Permitir checkout de convidados"
allow_order_changes: "Mudar pedidos"
allow_order_changes_tip: "Permitir que os compradores mudem seus pedidos enquanto o ciclo de pedidos estiver aberto."
allow_order_changes_false: "Pedidos enviados não podem ser mudados ou cancelados."
allow_order_changes_true: "Consumidor pode mudar ou cancelar pedidos enquanto a compra estiver aberta."
enable_subscriptions: "Assinaturas"
enable_subscriptions_tip: "Ativar funcionalidade de inscrições?"
enable_subscriptions_false: "Desativado"
enable_subscriptions_true: "ativado"
customer_names_in_reports: "Nomes dos Clientes nos Relatórios"
customer_names_tip: "Permitir que seus fornecedores vejam os nomes dos clientes nos relatórios"
customer_names_false: "Desativado"
customer_names_true: "Ativado"
customer_contacts_false: "Desativado"
customer_contacts_true: "Ativado"
producers_edit_orders_false: "Desativado"
producers_edit_orders_true: "Ativado"
shopfront_message: "Mensagem da loja virtual"
shopfront_message_placeholder: >
Uma mensagem opcional para dar as boas-vindas aos clientes e explicar
como comprar com você. Se o texto for inserido aqui, ele será exibido
em uma guia inicial quando os clientes chegarem à sua loja virtual.
shopfront_closed_message: "Mensagem de loja virtual fechada"
shopfront_closed_message_placeholder: >
Uma mensagem que forneça uma explicação detalhada sobre o porque de
a loja estar fechada e quando os compradores podem esperar que abra
novamente, a ser exibida quando não houver nenhum ciclo de pedidos ativo.
shopfront_category_ordering: "Organização da Loja Virtual por Categorias"
shopfront_category_ordering_note: "(de cima para baixo)"
open_date: "Dia de abertura"
close_date: "Dia de fechamento"
shopfront_sort_by_category_placeholder: "Categoria"
shopfront_sort_by_producer_placeholder: "Produtor"
enabled: "Ativado"
disabled: "Desativado"
social:
legend: "Social"
twitter_placeholder: "ex: @o_prof"
instagram_placeholder: "ex. the_prof"
facebook_placeholder: "ex: www.facebook.com/suapagina"
linkedin_placeholder: "ex. www.linkedin.com/in/YourNameHere"
stripe_connect:
connect_with_stripe: "Conectar com Stripe"
stripe_connect_intro: "Para aceitar pagamentos usando cartão de crédito, você precisará conectar sua conta Stripe à Ajunta. Use o botão à direita para começar."
stripe_account_connected: "Conta Stripe conectada"
disconnect: "Desconectar conta"
confirm_modal:
title: Conectar com Stripe
part1: Stripe é um serviço de processamento de pagamento que permite às lojas da Ajunta aceitarem pagamentos com cartão de crédito dos compradores.
part2: Para usar esse recurso, você deve conectar sua conta Stripe à Ajunta. Ao clicar em "Concordo" abaixo, você será redirecionado para o site Stripe onde você pode conectar uma conta já existente ou criar uma nova, caso você ainda não tenha uma.
part3: Isso irá permitir que a Ajunta aceite pagamentos com cartão de crédito em seu nome. Por favor, note que você deverá manter a sua própria conta Stripe, pagar as taxas e lidar com todos os estornos e serviço ao cliente.
i_agree: Eu concordo
cancel: Cancelar
tag_rules:
legend: "Regras de tag"
default_rules:
by_default: Por padrão
no_rules_yet: Ainda não existe nenhuma regra padrão
add_new_button: '+ Adicionar nova regra padrão'
no_tags_yet: Nenhuma tag foi aplicada a esta iniciativa
add_new_tag: '+ Adicionar nova tag'
show_hide_variants: 'Mostrar ou Ocultar variantes na minha loja virtual'
show_hide_shipping: 'Mostrar ou Ocultar métodos de envio no checkout'
show_hide_payment: 'Mostrar ou Ocultar métodos de pagamento no checkout'
show_hide_order_cycles: 'Mostrar ou ocultar ciclos de pedidos na minha loja virtual'
users:
legend: "Usuários"
email_confirmation_notice_html: "Confirmação de e-mail está pendente. Enviamos um e-mail de confirmação para %{email}."
resend: Reenviar
owner: 'Proprietário'
contact: "Contato"
contact_tip: "O gerente que receberá e-mails corporativos para pedidos e notificações. Deve ter um endereço de e-mail confirmado."
owner_tip: O usuário principal é responsável por esta iniciativa.
notifications: Notificações
notifications_tip: Notificações sobre pedidos serão enviadas para este endereço de e-mail.
notifications_placeholder: 'ex: gustavo@trufas.com.br'
notifications_note: 'Nota: um novo endereço de e-mail pode precisar ser confirmado antes do uso'
managers: Administradores
managers_tip: Os outros usuários com permissão para gerenciar esta iniciativa.
invite_manager: "Convidar gerente"
invite_manager_tip: "Convide um usuário não registrado para se inscrever e se tornar um gerente desta empresa."
add_unregistered_user: "Adicionar um usuário não registrado"
email_confirmed: "Email confirmado"
email_not_confirmed: "Email não confirmado"
vouchers:
customers: Consumidor
active: Ativo?
connected_apps:
affiliate_sales_data:
loading: "Carregando"
discover_regen:
loading: "Carregando"
vine:
enable: "Conectar"
actions:
edit_profile: Configurações
properties: Propriedades
payment_methods: Formas de pagamento
payment_methods_tip: Essa iniciativa não tem formas de pagamento
shipping_methods: Métodos de envio
shipping_methods_tip: Essa iniciativa não tem métodos de envio
enterprise_fees: Taxas da iniciativa
enterprise_fees_tip: Essa iniciativa não tem taxas
admin_index:
name: Nome
role: Cargo
sells: Vende
visible: Visível?
owner: Proprietário
producer: Produtor
change_type_form:
producer_profile: Perfil Simples
connect_ofn: Conecte-se através da Ajunta
always_free: SEMPRE GRATUITO
producer_description_text: Adicione os seus produtos à Ajunta, permitindo que as centrais os comercialize em suas lojas.
producer_shop: Loja de Produtor
sell_your_produce: 'Venda seus próprios produtos '
producer_shop_description_text: Venda seus produtos diretamente aos compradores através da sua própria loja virtual na Ajunta.
producer_shop_description_text2: Uma Loja de Produtor vende ou distribui apenas produtos próprios. Se você quiser vender produtos produzidos por outras pessoas ou iniciativas, selecione 'Central de Produtor'.
producer_hub: Central de produtor
producer_hub_text: Comercialize seus próprios produtos e de outros produtores
producer_hub_description_text: Escolha este tipo de perfil se a sua iniciativa funciona como um intermediário, ou seja, ela vende / distribui produtos seus e de outros produtores também
profile: Perfil Simples
get_listing: Obter uma listagem
profile_description_text: As pessoas podem te encontrar e te contactar na Ajunta. Sua iniciativa estará visível no mapa e poderá ser encontrada em buscas.
hub_shop: Loja da central
hub_shop_text: Comercialize produtos de outros produtores
hub_shop_description_text: Sua iniciativa é a espinha dorsal do seu sistema de produção e consumo local. Você agrega produtos de outras iniciativas e produtores, e comercializa através da sua loja na Ajunta.
choose_option: Por favor escolha uma das opções acima.
change_now: Mudar agora
enterprise_user_index:
loading_enterprises: CARREGANDO INICIATIVAS
no_enterprises_found: Nenhuma iniciativa encontrada.
search_placeholder: Busca por nome
manage: Administrar
manage_link: Configurações
producer?: "Produtor?"
package: "Tipo de Perfil"
status: "Status"
new_form:
owner: Proprietário
owner_tip: O usuário principal é responsável por esta iniciativa.
i_am_producer: Sou um produtor
contact_name: Nome para contato
edit:
editing: 'Configurações:'
new:
title: Nova iniciativa
welcome:
welcome_title: Bem-vindo à Ajunta!
welcome_text: Você criou com sucesso uma
next_step: Próximo passo
choose_starting_point: 'Escolha o seu tipo de perfil:'
profile: 'Perfil'
producer_profile: 'Perfil Simples'
invite_manager:
user_already_exists: "Usuário já existe"
error: "Algo deu errado"
order_cycles:
loading_flash:
loading_order_cycles: CARREGANDO CICLOS DE PEDIDOS
loading: CARREGANDO...
new:
create: "Criar"
cancel: "Cancelar"
back_to_list: "Voltar Para a Lista"
create:
success: 'Seu ciclo de pedidos foi criado.'
update:
success: 'Seu ciclo de pedidos foi atualizado.'
clone:
success: "Seu ciclo de pedidos %{name} foi clonado."
notify_producers:
success: 'E-mails a serem enviados aos produtores foram encaminhados para envio.'
edit:
save: "Salvar"
save_and_next: "Salvar e Seguir"
next: "Próximo"
cancel: "Cancelar"
back_to_list: "Voltar Para a Lista"
save_and_back_to_list: "Salvar e Voltar para a Lista"
choose_products_from: "Escolha produtos de:"
date_time_warning_modal_content:
cancel: 'Cancelar'
incoming:
incoming: "Entrada"
supplier: "Fornecedor"
products: "Produtos"
receival_details: "Detalhes do Recebimento"
fees: "Taxas"
save: "Salvar"
save_and_next: "Salvar e Seguir"
next: "Próximo"
cancel: "Cancelar"
back_to_list: "Voltar Para a Lista"
outgoing:
outgoing: "Saída"
distributor: "Distribuidor"
products: "Produtos"
tags: "Tag"
delivery_details: "Sobre a Entrega"
fees: "Taxas"
next: "Próximo"
previous: "Anterior"
save: "Salvar"
save_and_next: "Salvar e Seguir"
cancel: "Cancelar"
back_to_list: "Voltar Para a Lista"
checkout_options:
back_end: "Somente Área Administrativa"
cancel: "Cancelar"
distributor: "Distribuidor"
payment_methods: "Métodos de pagamento"
save: "Salvar"
save_and_back_to_list: "Salvar e Voltar para a Lista"
select_all: "Selecionar tudo"
shipping_methods: "Método de Envio"
wizard_progress:
edit: "1. Configurações Gerais"
incoming: "2. Entrada de Produtos"
outgoing: "3. Saída de Produtos"
exchange_form:
pickup_time_tip: Quando os pedidos desse ciclo de pedidos estarão prontos para os compradores
pickup_instructions_placeholder: "Informações de entrega"
pickup_instructions_tip: Estas instruções são mostradas aos compradores depois de concluir um pedido
pickup_time_placeholder: "Pronto para (dia/hora)"
receival_instructions_placeholder: "Instruções de recebimento"
add_fee: 'Adicionar taxa'
remove: 'Remover'
selected: 'selecionar'
add_exchange_form:
add_supplier: 'Adicionar fornecedor'
add_distributor: 'Adicionar distribuidor'
advanced_settings:
title: Configurações avançadas
choose_product_tip: Você pode restringir os produtos recebidos e enviados apenas ao estoque de %{inventory}.
preferred_product_selection_from_coordinator_inventory_only_here: Apenas inventário do coordenador
preferred_product_selection_from_coordinator_inventory_only_all: Todos os produtos disponíveis
save_reload: Salvar e atualizar página
order_cycle_top_buttons:
advanced_settings: "Configurações avançadas"
coordinator_fees:
add: Adicionar taxa de coordenador
filters:
search_by_order_cycle_name: "Pesquisar por nome do ciclo de pedidos ..."
involving: "Envolvendo"
any_enterprise: "Qualquer iniciativa"
any_schedule: "Qualquer cronograma"
form:
general_settings: "Configurações Gerais"
incoming: Entrada
supplier: Fornecedor
products: Produtos
receival_details: Detalhes de recebimento
fees: Taxas
outgoing: Saída
distributor: Distribuidor
tags: Tags
add_a_tag: Adicionar tag
delivery_details: Detalhes de entrega/retirada
index:
schedule: Cronograma
schedules: Cronograma
new_schedule: Novo cronograma
name_and_timing_form:
name: Nome
orders_open: Pedidos abrem às
coordinator: Coordenador
orders_close: Pedidos fecham
row:
suppliers: fornecedores
distributors: distribuidores
variants: variantes
simple_form:
ready_for: Pronto para
ready_for_placeholder: Dia/hora
customer_instructions: Instruções para o consumidor
customer_instructions_placeholder: Notas de entrega ou retirada
products: Produtos
fees: Taxas
tags: Tags
destroy_errors:
orders_present: Esse ciclo de pedidos foi selecionado por um cliente e não pode ser excluído. Para impedir que os clientes acessem, feche-o.
schedule_present: Esse ciclo de pedidos está vinculado a um cronograma e não pode ser excluído. Desvincule ou exclua o cronograma primeiro.
bulk_update:
no_data: Hum, algo deu errado. Não foram encontrados dados do ciclo do pedidos.
date_warning:
msg: Esse ciclo de pedidos está vinculado a %{n}de pedidos abertos. Alterar essa data agora não afetará nenhum pedido que já tenha sido feito, mas deve ser evitado, se possível. Tem certeza de que deseja continuar?
cancel: Cancelar
proceed: Continuar
status:
closed: fechados
producer_properties:
index:
title: Propriedades do produtor
proxy_orders:
cancel:
could_not_cancel_the_order: Não foi possível cancelar o pedido
resume:
could_not_resume_the_order: Não foi possível retomar o pedido
shared:
attachment_field:
logo_label: "Logo"
logo_remove: "Remover imagem"
logo_remove_confirm: "A logo será removida imediatamente após a confirmação."
promo_image_note1: 'POR FAVOR OBSERVE:'
promo_image_note2: Qualquer imagem promocional carregada aqui será cortada para 1200 x 260.
promo_image_note3: A imagem promocional é exibida no topo da página do perfil dos empreendimento e em pop-ups.
promo_image_placeholder: 'Essa imagem aparece em "Sobre nós"'
promo_image_remove: "Remover imagem"
promo_image_remove_confirm: "A imagem promocional será removida imediatamente após a confirmação"
white_label_logo_remove: "Remover imagem"
user_guide_link:
user_guide: Guia do usuário
enterprises_hubs_tabs:
has_no_payment_methods: "%{enterprise} não possui métodos de pagamento"
has_no_shipping_methods: "%{enterprise} não possui métodos de envio"
has_no_enterprise_fees: "%{enterprise} não possui taxas de iniciativa"
side_menu:
enterprise:
primary_details: "Detalhes principais"
address: "Endereço"
contact: "Contato"
social: "Social"
about: "Sobre"
business_details: "Detalhes da iniciativa"
images: "Imagens"
properties: "Propriedades"
shipping_methods: "Método de Envio"
payment_methods: "Métodos de pagamento"
enterprise_fees: "Taxas da iniciativa"
enterprise_permissions: "Permissões da Iniciativa"
inventory_settings: "Configurações de inventário"
tag_rules: "Regras de tag"
shop_preferences: "Preferências da loja"
users: "Usuários"
enterprise_group:
primary_details: "Detalhes principais"
users: "Usuários"
about: "Sobre"
images: "Imagens"
contact: "Contato"
web: "Recursos Web"
enterprise_issues:
create_new: Criar nova
resend_email: Reenviar e-mail
has_no_payment_methods: "%{enterprise} atualmente não possui métodos de pagamento"
has_no_shipping_methods: "%{enterprise} atualmente não possui métodos de envio"
email_confirmation: "A confirmação de e-mail está pendente. Enviamos um e-mail de confirmação para %{email}."
not_visible: "%{enterprise} não está visível e, portanto, não pode ser encontrado no mapa ou em pesquisas"
reports:
unitsize: Unidade de Medida
total: TOTAL
total_items: TOTAL DE ITEMS
supplier_totals: 'Fechamento do Ciclo: por Fornecedor'
supplier_totals_by_distributor: 'Fechamento do Ciclo: por Fornecedor / Distribuidor'
totals_by_supplier: 'Fechamento do Ciclo: por Distribuidor / Fornecedor'
customer_totals: 'Fechamento do Ciclo: por Consumidor'
all_products: Todos os produtos
inventory: Inventário (disponível)
lettuce_share: LettuceShare
payment_methods: Relatório de métodos de pagamento
delivery: Relatório de entrega
tax_types: Tipos de taxas
tax_rates: Alíquotas das Taxas
pack_by_customer: Pacote por cliente
pack_by_supplier: Pacote por fornecedor
orders_and_distributors:
name: Pedidos e distribuidores
description: Pedidos com detalhes do distribuidor
bulk_coop:
name: Atacado Cooperativa
description: Relatórios para pedidos de Atacado Coop
payments:
name: Relatórios de pagamento
description: Relatórios para pagamentos
orders_and_fulfillment:
name: Relatórios de pedidos e fechamento
customers:
name: Clientes
products_and_inventory:
name: Produtos e inventário
users_and_enterprises:
name: Usuários e iniciativas
description: Propriedade e status da iniciativa
order_cycle_management:
name: Gerenciamento do ciclo de pedidos
sales_tax:
name: Taxa sobre vendas
xero_invoices:
name: Faturas Xero
description: Faturas para importar em Xero
enterprise_fee_summary:
name: "Resumo das taxas da empresa"
description: "Resumo das taxas corporativas coletadas"
summary_row:
total: "TOTAL"
table:
headings:
hub: "Central"
customer_code: "Código"
first_name: "Nome"
last_name: "Sobrenome"
supplier: "Fornecedor"
product: "Produto"
variant: "Variante"
quantity: "Quantidade"
is_temperature_controlled: "Temperatura controlada?"
temp_controlled: "Temperatura controlada?"
price: "Preço"
rendering_options:
display: Exibição
packing:
name: "Relatórios de pacotes"
subscriptions:
index:
title: "Assinaturas"
new: "Nova Assinatura"
issue: "Problema"
new:
title: "Nova Assinatura"
edit:
title: "Editar assinatura"
table:
edit_subscription: Editar assinatura
pause_subscription: Pausar assinatura
unpause_subscription: Cancelar pausa na assinatura
cancel_subscription: Cancelar assinatura
filters:
query_placeholder: "Pesquisar por email ..."
setup_explanation:
title: "Assinaturas"
just_a_few_more_steps: 'Apenas mais algumas etapas antes de começar:'
enable_subscriptions: "Ative assinaturas para pelo menos uma de suas lojas"
enable_subscriptions_step_1_html: '1. Vá para a página %{enterprises_link}, encontre sua loja e clique em "Gerenciar" '
enable_subscriptions_step_2: 2. Em "Preferências da loja", ative a opção Assinaturas
set_up_shipping_and_payment_methods_html: Configurar os métodos %{shipping_link} e %{payment_link}
set_up_shipping_and_payment_methods_note_html: Observe que somente os métodos de pagamento Dinheiro e Boleto podem <br /> ser usados com assinaturas
ensure_at_least_one_customer_html: Verifique se existe pelo menos um %{customer_link}
create_at_least_one_schedule: Crie pelo menos um cronograma
create_at_least_one_schedule_step_1_html: 1. Acesse a página %{order_cycles_link}
create_at_least_one_schedule_step_2: 2. Crie um ciclo de pedidos se ainda não o fez
create_at_least_one_schedule_step_3: 3. Clique em "Novo cronograma" e preencha o formulário
once_you_are_done_you_can_html: Quando terminar, você pode %{reload_this_page_link}
reload_this_page: recarregar esta página
form:
create: "Criar Assinatura"
steps:
details: 1. Detalhes Básicos
address: 2. Endereço
products: 3. Adicionar produtos
review: 4. Revisar e salvar
subscription_line_items:
this_is_an_estimate: |
Os preços exibidos são apenas uma estimativa calculada no momento em que a assinatura é alterada.Se você alterar preços ou taxas, os pedidos serão atualizados, mas a assinatura ainda exibirá os valores antigos.
not_in_open_and_upcoming_order_cycles_warning: "Não há ciclos de pedidos abertos ou previstos para este produto."
autocomplete:
name_or_sku: "NOME OU SKU"
quantity: "Quantidade"
add: "Adicionar"
details:
details: Detalhes
invalid_error: Opa! Preencha todos os campos obrigatórios ...
allowed_payment_method_types_tip: Somente os métodos de pagamento em dinheiro e boleto podem ser usados no momento
credit_card: Cartão de crédito
charges_not_allowed: Não são permitidas cobranças por este cliente
no_default_card: O cliente não tem cartões disponíveis para cobrança
card_ok: O cliente tem um cartão disponível para cobrar
begins_at_placeholder: "Selecione uma data"
ends_at_placeholder: "Opcional"
loading_flash:
loading: CARREGANDO ASSINATURAS
review:
details: Detalhes
address: Endereço
products: Produtos
no_open_or_upcoming_order_cycle: "Nenhum ciclo de pedidos agendado"
products_panel:
save: "SALVAR"
saving: "SALVANDO"
saved: "SALVO"
product_already_in_order: Este produto já foi adicionado ao pedido. Edite a quantidade diretamente.
stock:
insufficient_stock: "Estoque disponível insuficiente"
out_of_stock: "Sem estoque"
orders:
number: Número
confirm_edit: Tem certeza de que deseja editar este pedido? Isso pode dificultar a sincronização automática de alterações na assinatura no futuro.
confirm_cancel_msg: "Tem certeza de que deseja cancelar esta assinatura? Essa ação não pode ser desfeita."
cancel_failure_msg: "Desculpe, cancelamento falhou!"
confirm_pause_msg: "Tem certeza de que deseja pausar esta assinatura?"
pause_failure_msg: "Desculpe, a pausa falhou!"
confirm_unpause_msg: "Se você tiver um ciclo de pedidos aberto na programação desta assinatura, um pedido será criado para esse cliente. Tem certeza de que deseja prosseguir com esta assinatura?"
unpause_failure_msg: "Desculpe, a pausa falhou!"
confirm_cancel_open_orders_msg: "Alguns pedidos para esta assinatura estão abertos no momento. O cliente já foi notificado de que o pedido será feito. Deseja cancelar esses pedidos ou mantê-los?"
resume_canceled_orders_msg: "Alguns pedidos para esta assinatura podem ser retomados agora. Você pode retomá-los no menu de pedidos."
yes_cancel_them: Cancele-os
no_keep_them: Mantenha-os
yes_i_am_sure: Sim eu tenho certeza
number: "Número"
order_update_issues_msg: Alguns pedidos não puderam ser atualizados automaticamente; é mais provável que tenham sido editados manualmente. Revise os problemas listados abaixo e faça ajustes nos pedidos individuais, se necessário.
no_results:
no_subscriptions: Ainda não há assinaturas ...
why_dont_you_add_one: Por que você não adiciona um? :)
no_matching_subscriptions: Nenhuma assinatura correspondente encontrada.
schedules:
destroy:
associated_subscriptions_error: Esta lista não pode ser excluída porque possui assinaturas associadas.
vouchers:
new:
back: Voltar
save: Salvar
voucher_amount: Montante
controllers:
enterprises:
stripe_connect_cancelled: "Conexão com o Stripe foi cancelada"
stripe_connect_success: "Conta Stripe conectada com sucesso"
stripe_connect_fail: Desculpe, a conexão com a sua conta Stripe falhou
remove_logo_success: "Logo removida com sucesso"
remove_promo_image_success: "Imagem promocional removida com sucesso"
remove_white_label_logo_success: "Logo removida com sucesso"
stripe_connect_settings:
resource: Configuração do Stripe
api:
invalid_api_key: "Chave de API (%{key}) especificada."
unauthorized: "Você não está autorizado a executar essa ação."
invalid_resource: "Recurso inválido. Corrija os erros e tente novamente."
resource_not_found: "Não foi possível encontrar o recurso que você estava procurando."
enterprise_logo:
destroy_attachment_does_not_exist: "Logo não existe"
enterprise_promo_image:
destroy_attachment_does_not_exist: "Imagem promocional não existe"
enterprise_terms_and_conditions:
destroy_attachment_does_not_exist: "O arquivo de Termos e Condições não existe"
orders:
failed_to_update: "Falha ao atualizar o pedido"
checkout:
failed: "O checkout falhou. Informe-nos para que possamos processar seu pedido."
your_details_without_number: Seus detalhes
already_ordered:
cart: "Carrinho"
message_html: "Você já possui um pedido para esta compra. Verifique o %{cart} para ver os itens já encomendados. Você também pode cancelar itens enquanto o ciclo estiver aberto."
step1:
contact_information:
email:
label: E-mail
phone:
label: n
billing_address:
title: Endereço de fatura
first_name:
label: Nome
last_name:
label: Sobrenome
address:
city:
label: Cidade
state_id:
label: Estado
zipcode:
label: CEP
country_id:
label: País
shipping_info:
title: Informações para envio
step2:
form:
card_number:
label: Número do cartão
card_month:
label: Mês
card_year:
label: Ano
step3:
delivery_details:
title: Detalhes da entrega
edit: Editar
address: Endereço para entrega
payment_method:
edit: Editar
order:
edit: Editar
terms_and_conditions:
message_html: "Eu concordo com os%{terms_and_conditions_link}do vendedor"
link_text: "Termos e Condições"
platform_terms_of_service:
message_html: "Eu concordo com os %{tos_link}da plataforma"
all_terms_and_conditions:
message_html: "Eu concordo com os%{terms_and_conditions_link}do vendedor e os%{tos_link}da plataforma"
terms_and_conditions: "Termos e Condições"
errors:
invalid_email: "Por favor use um endereço de e-mail válido"
shops:
hubs:
show_closed_shops: "Mostrar lojas fechadas"
hide_closed_shops: "Esconder lojas fechadas"
show_on_map: "Mostrar tudo no mapa"
shared:
mailers:
powered_by:
open_food_network: "Ajunta"
powered_html: "Esta compra é possibilitada pela %{open_food_network}."
menu:
cart:
cart: "Carrinho"
cart_sidebar:
checkout: "Fechar pedido"
edit_cart: "Editar carrinho"
items_in_cart_singular: "%{num}intem no seu carrinho"
items_in_cart_plural: "%{num}itens no seu carrinho"
close: "Fechado"
cart_empty: "Seu carrinho está vazio"
take_me_shopping: "Quero comprar"
signed_in:
profile: "Perfil"
mobile_menu:
cart: "Carrinho"
register_call:
selling_on_ofn: "Quer fazer parte da Ajunta?"
register: "Registre aqui a sua iniciativa"
footer:
footer_secure: "Seguro e confiável."
footer_secure_text: "A Ajunta utiliza a criptografia SSL (2048 bit RSA) para manter suas informações em segurança. Nossos servidores não guardam os detalhes do seu cartão de crédito e os pagamentos são processados por serviços compatíveis com PCI."
footer_contact_headline: "Mantenha contato"
footer_contact_email: "Envie-nos um e-mail"
footer_nav_headline: "Navegar"
footer_join_headline: "Junte-se a nós"
footer_join_body: "Crie uma lista de ofertas, loja ou cooperativa na Ajunta."
footer_join_cta: "Quero saber mais!"
footer_legal_call: "Leia nosso"
footer_legal_visit: "Nos encontre em "
footer_legal_text_html: "A Ajunta é uma plataforma grátis e open-source. Nosso conteúdo está sob licença de %{content_license} e nosso código de %{code_license}."
footer_data_text_with_privacy_policy_html: "Nós cuidamos bem dos seus dados. Veja nossos %{privacy_policy} e %{cookies_policy}"
footer_data_text_without_privacy_policy_html: "Nós cuidamos bem dos seus dados. Veja nosso %{cookies_policy}"
footer_data_privacy_policy: "política de Privacidade"
footer_data_cookies_policy: "política de cookies"
shop:
messages:
customer_required:
login: "Login"
contact: "contato"
require_customer_login: "Somente compradores cadastrados podem acessar esta loja"
require_login_2_html: "Quer começar a comprar aqui? Entre em contato com %{enterprise} para saber como. "
require_customer_html: "Se quiser começar a comprar aqui, entre em contato com %{enterprise}para saber como."
select_oc:
select_oc_html: "Favor <span class='highlighted'>escolher a data que quer receber seu pedido</span> para saber quais produtos estão disponíveis."
products:
summary:
bulk: "Atacado"
card_could_not_be_updated: Não foi possível atualizar o cartão
card_could_not_be_saved: o cartão não pôde ser salvo
spree_gateway_error_flash_for_checkout: "Ocorreu um problema com os seus dados de pagamento: %{error}"
invoice_billing_address: "Endereço de cobrança:"
invoice_column_tax: "Imposto sobre Bens e Serviços"
invoice_column_price: "Preço"
invoice_column_item: "Ítem"
invoice_column_qty: "Quantidade"
invoice_column_unit_price_with_taxes: "Preço unitário (com taxa)"
invoice_column_unit_price_without_taxes: "Preço unitário (sem taxa)"
invoice_column_price_with_taxes: "Preço total (com taxas)"
invoice_column_price_without_taxes: "Preço total (sem taxas)"
invoice_column_tax_rate: "Alíquota da taxa"
invoice_tax_total: "Total de Imposto sobre Bens e Serviços"
tax_invoice: "FATURA"
tax_total: "Total de taxas (%{rate}):"
invoice_shipping_category_delivery: "Entrega"
invoice_shipping_category_pickup: "Retirada"
total_excl_tax: "Total (sem imposto):"
total_incl_tax: "Total (com imposto):"
abn: "CNPJ:"
acn: "NIRE:"
invoice_issued_on: "Fatura emitida em:"
date_of_transaction: "Dia da transação:"
menu_1_title: "Lojas"
menu_1_url: "/shops"
menu_2_title: "Mapa"
menu_2_url: "/map"
menu_3_title: "Produtores"
menu_3_url: "/producers"
menu_4_title: "Grupos"
menu_4_url: "/groups"
menu_5_title: "Sobre"
menu_5_url: "https://about.openfoodbrasil.com.br/"
menu_6_title: "Conectar"
menu_6_url: "https://openfoodnetwork.org/au/connect/"
menu_7_title: "Aprender"
menu_7_url: "https://openfoodnetwork.org/au/learn/"
logo: "Logo (640x130)"
logo_mobile: "logo mobile (75x26)"
logo_mobile_svg: "Logo mobile (svg)"
home_hero: "Imagem de capa"
home_show_stats: "Mostrar estatísticas"
footer_logo: "Logo (220x76)"
footer_facebook_url: "URL Facebook"
footer_twitter_url: "URL Twitter"
footer_instagram_url: "URL Instagram"
footer_linkedin_url: "URL Linkedln "
footer_googleplus_url: "URL Google Plus"
footer_pinterest_url: "URL Pinterest"
footer_email: "E-mail"
footer_links_md: "Links"
footer_about_url: "URL Sobre"
user_guide_link: "Link do Guia do Usuário"
name: Nome
first_name: Primeiro Nome
last_name: Último Nome
email: E-mail
phone: Telefone
next: Próximo
address: Endereço
address_placeholder: 'ex: Rua Alta, 123'
address2: Complemento
city: Cidade
city_placeholder: 'ex: República'
latitude: Latitude
latitude_placeholder: ex. -13.51772776
latitude_longitude_tip: A Latitude e Longitude são necessárias para mostrar sua iniciativa no mapa.
longitude: Longitude
longitude_placeholder: ex. 46.40625
use_geocoder: 'Calcular latitude e longitude automaticamente a partir do endereço? '
state: Estado
postcode: CEP
postcode_placeholder: 'ex: 05429-130'
suburb: Cidade
country: País
unauthorized: Não autorizado
terms_of_service: "Termos de Serviço"
on_demand: Sob encomenda
not_allowed: Não permitido
no_shipping: sem métodos de envio
no_payment: sem métodos de pagamento
no_shipping_or_payment: sem métodos de envio ou pagamento
unconfirmed: não confirmado
days: dias
authorization_failure: "Falha na autorização"
description: "Descrição"
label_shop: "Comprar"
label_shops: "Lojas"
label_map: "Mapa"
label_producer: "Produtor"
label_producers: "Produtores"
label_groups: "Grupos"
label_about: "Sobre"
label_blog: "Blog"
label_support: "Suporte"
label_shopping: "Compras"
label_login: "Login"
label_logout: "Sair"
label_signup: "Registre-se"
label_administration: "Administração"
label_admin: "Adm"
label_account: "Conta"
label_more: "Mostrar mais"
label_less: "Mostrar menos"
cart_items: "itens"
cart_headline: "seu carrinho de compras"
total: "Total"
cart_updating: "Atualizando carrinho"
cart_empty: "Carrinho vazio"
cart_edit: "Edite seu carrinho"
item: "Ítem"
qty: "Qtd"
card_number: Número do Cartão
card_securitycode: "Código de Segurança"
card_expiry_date: Data de Vencimento
card_masked_digit: "X"
card_expiry_abbreviation: "Exp"
new_credit_card: "Novo cartão de crédito"
my_credit_cards: Meus cartões de crédito
add_new_credit_card: Adicionar novo cartão de cre
saved_cards: Cartões salvos
add_a_card: Adicionar um cartão
add_card: Adicionar cartão
you_have_no_saved_cards: Você ainda não salvou nenhum cartão
saving_credit_card: Salvando cartão de crédito...
card_has_been_removed: "O seu cartão foi removido (número: %{number})"
card_could_not_be_removed: Desculpe, o cartão não pode ser removido
invalid_credit_card: "Cartão de crédito inválido"
legal:
cookies_policy:
header: "Como usamos cookies"
desc_part_1: "Cookies são arquivos de texto muito pequenos que são armazenados no seu computador quando você visita alguns sites."
desc_part_2: "No OFN, respeitamos totalmente sua privacidade. Utilizamos apenas os cookies necessários para fornecer a você o serviço de venda / compra de alimentos on-line. Nós não vendemos nenhum dos seus dados. No futuro, poderemos propor que você compartilhe alguns dos seus dados para criar novos serviços comuns que possam ser úteis para o ecossistema (como serviços de curta logística para sistemas de alimentação), mas ainda não estamos lá e não faremos isso sem a sua autorização :-)"
desc_part_3: "Utilizamos cookies principalmente para lembrar quem você é, se você acessa o serviço, ou para poder lembrar os itens que coloca no carrinho, mesmo que não esteja logado. Se você continuar navegando no site sem clicar em \"Aceitar cookies\" entendemos que você está dando seu consentimento para armazenar os cookies essenciais para o funcionamento do site. Aqui está a lista de cookies que usamos!"
essential_cookies: "Cookies essenciais"
essential_cookies_desc: "Os cookies a seguir são estritamente necessários para a operação do nosso site."
essential_cookies_note: "A maioria dos cookies contém apenas um identificador exclusivo, mas nenhum outro dado; portanto, seu endereço de email e senha, por exemplo, nunca estão contidos neles e nunca são expostos."
cookie_domain: "Definido por:"
cookie_session_desc: "Usado para permitir que o site lembre os usuários entre as visitas à página, por exemplo, lembrar-se dos itens no seu carrinho."
cookie_consent_desc: "Usado para manter o status de consentimento do usuário para armazenar cookies"
cookie_remember_me_desc: "Usado se o usuário solicitou que o site se lembrasse dele. Este cookie é excluído automaticamente após 12 dias. Se, como usuário, você deseja que esse cookie seja excluído, você só precisa sair. Se você não deseja que esse cookie seja instalado no seu computador, não marque a caixa de seleção \"lembrar-se de mim\" , ao fazer login."
cookie_openstreemap_desc: "Usado pelo nosso amigável provedor de mapeamento de código aberto (OpenStreetMap) para garantir que ele não receba muitas solicitações durante um determinado período de tempo, para evitar o abuso de seus serviços."
cookie_stripe_desc: "Dados coletados pelo nosso processador de pagamentos Stripe para detecção de fraude https://stripe.com/cookies-policy/legal. Nem todas as lojas usam o Stripe como método de pagamento, mas é uma boa prática para evitar fraudes aplicá-lo a todas as páginas. O Stripe provavelmente cria uma imagem de quais de nossas páginas geralmente interagem com a API e sinaliza algo incomum. Portanto, definir o cookie Stripe tem uma função mais ampla do que simplesmente fornecer um método de pagamento a um usuário. Removê-lo pode afetar a segurança do próprio serviço. Você pode aprender mais sobre o Stripe e ler sua política de privacidade em https://stripe.com/privacy."
statistics_cookies: "Estatísticas de cookies"
statistics_cookies_desc: "O seguinte não é estritamente necessário, mas ajuda a fornecer a melhor experiência do usuário, permitindo-nos analisar o comportamento do usuário, identificar quais recursos você mais usa ou não usar, entender problemas de experiência do usuário etc."
statistics_cookies_matomo_desc_html: "Para coletar e analisar dados de uso da plataforma, usamos o <a href='https://matomo.org/' target='_blank'>Matomo</a> (ex Piwik), uma ferramenta de análise de código aberto compatível com o GDPR e que protege sua privacidade."
statistics_cookies_matomo_optout: "Deseja desativar a análise da Matomo? Não coletamos dados pessoais, e o Matomo nos ajuda a melhorar nosso serviço, mas respeitamos sua escolha :-)"
cookie_matomo_basics_desc: "Cookies primários Matomo para coletar estatísticas."
cookie_matomo_heatmap_desc: "Cookie Matomo Heatmap e gravação de sessão."
cookie_matomo_ignore_desc: "Cookie usado para excluir o usuário de ser rastreado."
disabling_cookies_header: "Aviso ao desativar cookies"
disabling_cookies_desc: "Como usuário, você sempre pode permitir, bloquear ou excluir os cookies da Ajunta ou de qualquer outro site sempre que desejar através do controle de configuração do navegador. Cada navegador tem um agente diferente. Aqui estão os links:"
disabling_cookies_firefox_link: "https://support.mozilla.org/en-US/kb/enable-and-disable-cookies-website-preferences"
disabling_cookies_chrome_link: "https://support.google.com/chrome/answer/95647"
disabling_cookies_ie_link: "https://support.microsoft.com/en-us/help/17442/windows-internet-explorer-delete-manage-cookies"
disabling_cookies_safari_link: "https://www.apple.com/legal/privacy/en-ww/cookies/"
disabling_cookies_note: "Mas lembre-se de que, se você excluir ou modificar os cookies essenciais usados pela Ajunta, o site não funcionará, você não poderá adicionar nada ao carrinho nem fazer checkout, por exemplo."
cookies_banner:
cookies_usage: "Este site usa cookies para tornar sua navegação segura e sem atritos, e para nos ajudar a entender como você a utiliza para melhorar os recursos que oferecemos."
cookies_definition: "Cookies são arquivos de texto muito pequenos que são armazenados no seu computador quando você visita alguns sites."
cookies_desc: "Utilizamos apenas os cookies necessários para fornecer a você o serviço de venda / compra de alimentos on-line. Nós não vendemos nenhum dos seus dados. Utilizamos cookies principalmente para lembrar quem você é, se você acessa o serviço, ou para poder lembrar os itens que coloca no carrinho, mesmo que não esteja logado. Se você continuar navegando no site sem clicar em \"Aceitar cookies\" entendemos que você está dando seu consentimento para armazenar os cookies essenciais para o funcionamento do site."
cookies_policy_link_desc: "Se você quiser saber mais, consulte nosso"
cookies_policy_link: "política de cookies"
cookies_accept_button: "Aceitar Cookies"
home_shop: Compre Agora
brandstory_headline: "Comida de verdade, com autonomia "
brandstory_intro: "Comer é um ato político! Por trás de todo alimento há pessoas, processos e histórias. "
brandstory_part1: "A nossa proposta é conectar agricultoras/es, produtoras/es e consumidoras/es que estão próximos entre si. Buscamos, assim, potencializar a circulação e a comercialização de produtos agroecológicos, orgânicos e artesanais em circuitos curtos, bem como criar novas formas de relação, orientadas pela troca, diálogo e confiança."
brandstory_part2: "Para tornar essa ideia real, trouxemos a plataforma Open Food Network para o Brasil. Nosso código (a receita do site) é aberto e seu desenvolvimento é orientado globalmente pelas/os interessadas/os e baseado em uma cultura de autonomia e transparência."
brandstory_part3: "Uma maneira de incentivar a colaboração entre quem produz, vende e compra. Uma maneira de contar histórias e lidar com a logística. Uma maneira de transformar seu consumo de alimentos em mudanças positivas para a sociedade."
brandstory_part4: "Colabore com essa (des)construção!"
brandstory_part5_strong: "Ajunta"
brandstory_part6: ""
system_headline: "Como comprar:"
system_step1: "1. Busca"
system_step1_text: "Dentre os diversos mercados independentes, escolha o de sua preferência. Procure por região, tipo de alimentos, alimentos locais e sazonais e escolha o método de recebimento que pode ser receber em casa ou retirar no local. "
system_step2: "2. Compra"
system_step2_text: "Conheça as pessoas e as histórias por trás da sua comida. Transforme sua relação com o alimento!"
system_step3: "3. Retirada / Entrega"
system_step3_text: "Escolha a forma de recebimento do seu pedido: você pode receber em casa ou retirar no local, assim pode encontrar e conhecer as pessoas envolvidas e estreitar sua relação com as/os agricultoras/es ou as/os mediadoras/es da circulação de produtos. "
cta_headline: "Compras que fazem do mundo um lugar melhor."
cta_label: "Estou pronto"
stats_headline: "Estamos trabalhando para relocalizar os sistemas agroalimentares"
stats_producers: "produtores"
stats_shops: "lojas"
stats_shoppers: "compradores"
stats_orders: "pedidos"
checkout_title: Fechar pedido
checkout_now: Fechar pedido agora
checkout_order_ready: Pedido pronto para
checkout_hide: Ocultar
checkout_expand: Expandir
checkout_headline: "Ok, pronto para fechar o pedido?"
checkout_as_guest: "Fechar pedido como convidado"
checkout_details: "Seus detalhes"
checkout_billing: "Informações para fatura"
checkout_default_bill_address: "Salvar como endereço de faturamento padrão"
checkout_shipping: Informações para envio
checkout_default_ship_address: "Salvar como endereço padrão de entrega "
checkout_method_free: Grátis
checkout_address_same: O endereço de entrega é o mesmo endereço da fatura?
checkout_ready_for: "Pronto para:"
checkout_instructions: "Algum comentário ou instruções especiais?"
checkout_payment: Pagamento
checkout_send: Fechar pedido agora
checkout_your_order: Seu pedido
checkout_cart_total: Total do carrinho
checkout_shipping_price: Envio
checkout_total_price: Total
checkout_back_to_cart: "De volta para o Carrinho"
cost_currency: "Custo"
order_paid: PAGO
order_not_paid: NÃO PAGO
order_total: Total do pedido
order_payment: "Pagando com:"
order_billing_address: Endereço de fatura
order_delivery_on: Entrega em
order_delivery_address: Endereço para entrega
order_delivery_time: Tempo de entrega
order_special_instructions: "Suas anotações"
order_pickup_time: Pronto para retirada
order_pickup_instructions: Instruções para retirada
order_produce: Produtos
order_amount_paid: Quantia paga
order_total_price: Total
order_balance_due: Saldo Devedor
order_includes_tax: (inclui taxas)
order_payment_paypal_successful: Seu pagamento via Paypal foi processado com sucesso.
order_hub_info: Informações da central
order_back_to_store: Voltar à loja
order_back_to_cart: Voltar ao carrinho
bom_tip: "Use esta página para alterar as quantidades de produtos em vários pedidos. Os produtos também podem ser inteiramente removidos dos pedidos, se necessário."
unsaved_changes_warning: "Existem modificações não salvas que serão perdidas se você continuar"
unsaved_changes_error: "Campos com bordas vermelhas contem erros. "
products: "Produtos"
products_in: "em %{oc}"
products_at: "em %{distributor}"
products_elsewhere: "Produtos encontrados em outros lugares"
email_confirmed: "Obrigado por confirmar seu e-mail"
email_confirmation_activate_account: "Antes de podermos ativar sua nova conta, precisamos confirmar seu endereço de e-mail."
email_confirmation_greeting: "Olá, %{contact}!"
email_confirmation_click_link: "Clique no link abaixo para confirmar seu e-mail e continuar criando seu perfil."
email_confirmation_link_label: "Confirme esse endereço de e-mail »"
email_confirmation_notice_unexpected: "Você recebeu esta mensagem porque se inscreveu no %{sitename} ou foi convidado a se inscrever por alguém que provavelmente conhece. Se você não entende por que está recebendo este e-mail, escreva para %{contact}."
email_social: "Conecte-se com a gente:"
email_contact: "Envie-nos um e-mail:"
email_signoff: "Olá,"
email_signature: "%{sitename} Equipe"
email_confirm_customer_greeting: "Olá %{name}, "
email_confirm_customer_intro_html: "Obrigado por comprar com <strong>%{distributor}</strong>!"
email_confirm_customer_number_html: "Confirmação de pedido <strong>#%{number}</strong>"
email_confirm_customer_details_html: "Aqui estão os detalhes do pedido de <strong>%{distributor}</strong>:"
email_confirm_customer_signoff: "Atenciosamente,"
email_confirm_shop_greeting: "Olá %{name}, "
email_confirm_shop_order_html: "Parabéns! Você tem um novo pedido para <strong>%{distributor}</strong>:"
email_confirm_shop_number_html: "Confirmação de pedido <strong>#%{number}</strong>"
email_order_summary_item: "Item"
email_order_summary_quantity: "Qtd"
email_order_summary_sku: "SKU"
email_order_summary_price: "Preço"
email_order_summary_subtotal: "Subtotal:"
email_order_summary_total: "Total:"
email_order_summary_includes_tax: "(inclui taxa):"
email_payment_paid: PAGO
email_payment_not_paid: NÃO PAGO
email_payment_description: Descrição do Pagamento no Checkout
email_payment_summary: Resumo do pagamento
email_payment_method: "Pagando com:"
email_so_placement_intro_html: "Você tem um novo pedido com <strong>%{distributor}</strong>"
email_so_placement_details_html: "Aqui estão os detalhes do seu pedido para <strong>%{distributor}</strong> :"
email_so_placement_changes: "Infelizmente, nem todos os produtos solicitados estavam disponíveis. As quantidades originais que você solicitou aparecem riscadas abaixo."
email_so_payment_success_intro_html: "Um pagamento automático foi processado para o seu pedido a partir de <strong>%{distributor}</strong> ."
email_so_placement_explainer_html: "Este pedido foi criado automaticamente para você."
email_so_edit_true_html: "Você pode <a href='%{order_url}'>fazer alterações</a> até o fechamento dos pedidos em %{orders_close_at}."
email_so_edit_false_html: "Você pode <a href='%{order_url}'>visualizar os detalhes desse pedido</a> a qualquer momento."
email_so_contact_distributor_html: "Se você tiver alguma dúvida, entre em contato com <strong>%{distributor}</strong> através de %{email}."
email_so_contact_distributor_to_change_order_html: "Este pedido foi criado automaticamente para você. Você pode fazer alterações até o fechamento dos pedidos em %{orders_close_at} entrando em contato com <strong>%{distributor}</strong> por meio de %{email}."
email_so_confirmation_intro_html: "Seu pedido com <strong>%{distributor}</strong> agora está confirmado"
email_so_confirmation_explainer_html: "Esse pedido foi feito automaticamente para você e agora foi finalizado."
email_so_confirmation_details_html: "Aqui está tudo o que você precisa saber sobre seu pedido em <strong>%{distributor}</strong> :"
email_so_empty_intro_html: "Tentamos fazer um novo pedido com <strong>%{distributor}</strong> , mas tivemos alguns problemas ..."
email_so_empty_explainer_html: "Infelizmente, nenhum dos produtos que você encomendou estava disponível; portanto, nenhum pedido foi feito. As quantidades originais que você solicitou aparecem riscadas abaixo."
email_so_empty_details_html: "Aqui estão os detalhes do pedido não realizado para <strong>%{distributor}</strong> :"
email_so_failed_payment_intro_html: "Tentamos processar um pagamento, mas tivemos alguns problemas ..."
email_so_failed_payment_explainer_html: "O pagamento da sua assinatura com <strong>%{distributor}</strong> falhou devido a um problema no seu cartão de crédito. <strong>%{distributor}</strong> foi notificado sobre esta falha no pagamento."
email_so_failed_payment_details_html: "Aqui estão os detalhes da falha fornecida pelo gateway de pagamento:"
email_shipping_delivery_details: Detalhes da entrega
email_shipping_delivery_time: "Entrega "
email_shipping_delivery_address: "Endereço de entrega:"
email_shipping_collection_details: Detalhes para retirada
email_shipping_collection_time: "Pronto para retirada:"
email_shipping_collection_instructions: "Instruções para retirada:"
email_special_instructions: "Suas observações:"
email_signup_greeting: Olá!
email_signup_welcome: "Bem vindo a %{sitename}!"
email_signup_confirmed_email: "Obrigado por confirmar o seu email."
email_signup_shop_html: "Agora você pode fazer login em %{link}."
email_signup_text: "Obrigado por se juntar à rede. Se você é um consumidor, esperamos te apresentar a vários produtores fantásticos, incríveis distribuidores e comidas deliciosas! Se você é um produtor ou empreendedor, estamos felizes em ter você como parte de nossa rede."
email_signup_help_html: "Dúvidas e comentários são sempre bem-vindos; você pode usar o botão <em>Enviar Comentário</em> no site, ou enviar um e-mail para %{email}"
invite_email:
greeting: "Olá!"
invited_to_manage: "Você foi convidado a gerenciar %{enterprise} em %{instance}."
confirm_your_email: "Você deveria ter recebido ou em breve receberá um email com um link de confirmação. Você não poderá acessar o perfil de %{enterprise} até confirmar seu email. "
set_a_password: "Você será solicitado a definir uma senha antes de poder administrar a empresa."
mistakenly_sent: "Não sabe ao certo por que você recebeu este e-mail? Entre em contato com %{owner_email} para obter mais informações."
producer_mail_greeting: "Querido"
producer_mail_text_before: "Veja abaixo uma atualização para o ciclo de pedidos com entregas em:"
producer_mail_order_text: "Aqui está um resumo de pedidos para seus produtos:"
producer_mail_delivery_instructions: "Instruções para retirada/entrega do estoque:"
producer_mail_signoff: "Obrigado e até breve"
shopping_oc_closed: Fechado para pedidos
shopping_oc_closed_description: "Por favor aguarde até que o próximo ciclo seja aberto (ou entre em contato diretamente para saber se podemos aceitar pedidos atrasados)"
shopping_oc_last_closed: "A último ciclo fechou a %{distance_of_time} atrás"
shopping_oc_next_open: "A próximo ciclo abre em %{distance_of_time}"
shopping_oc_select: "Selecione..."
shopping_tabs_home: "Início"
shopping_tabs_shop: "Comprar"
shopping_tabs_about: "Sobre"
shopping_tabs_producers: "Produtores"
shopping_tabs_contact: "Contato"
shopping_tabs_groups: "Grupos"
shopping_contact_address: "Endereço"
shopping_contact_web: "Contato"
shopping_contact_social: "Seguir"
shopping_groups_part_of: "é parte de:"
shopping_producers_of_hub: "produtores de %{hub}:"
enterprises_next_closing: "Próximo fechamento"
enterprises_currently_open: "Aberto para pedidos"
enterprises_ready_for: "Pronto para"
enterprises_choose: "Escolha para quando você quer seu pedido:"
maps_open: "Aberto"
maps_closed: "Fechado"
map_title: "Mapa"
hubs_buy: "Compre por:"
hubs_shopping_here: "Comprando aqui"
hubs_orders_closed: "Fechado para pedidos"
hubs_profile_only: "Somente perfil"
hubs_delivery_options: "Opções de entrega"
hubs_pickup: "Retirada"
hubs_delivery: "Entrega"
hubs_producers: "Nosso produtores"
hubs_filter_by: "Filtrar por"
hubs_filter_type: "Tipo"
hubs_filter_delivery: "Entrega"
hubs_filter_property: "Propriedade"
hubs_matches: "Você quis dizer?"
hubs_intro: Compre na sua região
hubs_distance: Mais próximo a
hubs_distance_filter: "Mostrar lojas próximas a %{location}"
shop_changeable_orders_alert_html:
one: Seu pedido com <a href='%{path}' target='_blank'>%{shop}%{order}</a> está aberto para revisão. Você pode fazer alterações até %{oc_close}.
few: Você tem <a href='%{path}' target='_blank'> %{count} pedidos com %{shop} </a> atualmente aberto para revisão. Você pode fazer alterações até %{oc_close}.
many: Você tem <a href='%{path}' target='_blank'> %{count} pedidos com %{shop} </a> atualmente aberto para revisão. Você pode fazer alterações até %{oc_close}.
other: Você tem <a href='%{path}' target='_blank'> %{count} pedidos com %{shop} </a> atualmente aberto para revisão. Você pode fazer alterações até %{oc_close}.
orders_changeable_orders_alert_html: Este pedido foi confirmado, mas você pode fazer alterações até <strong> %{oc_close}.
products_clear: Limpar
products_showing: "Mostrando:"
products_results_for: "Resultados para"
products_or: "ou"
products_and: "e"
products_filters_in: "em"
products_with: com
products_search: "Busca..."
products_filter_by: "Filtrar por"
products_filter_selected: "selecionar"
products_filter_heading: "Filtros"
products_filter_clear: "Limpar"
products_filter_done: "Feito"
products_loading: "Carregando produtos..."
products_updating_cart: "Atualizando carrinho..."
products_cart_empty: "Carrinho vazio"
products_edit_cart: "Edite seu carrinho"
products_from: de
products_change: "Nenhuma alteração a ser salva."
products_update_error: "Falha ao salvar, com o seguinte erro:"
products_update_error_msg: "Falha ao salvar."
products_update_error_data: "Falha no salvamento devido a dados inválidos:"
products_changes_saved: "Alterações salvas."
products_no_results_html: "Desculpe, nenhuma busca encontrada para %{query}."
products_clear_search: "Nova busca"
search_no_results_html: "Sinto muito, nenhum resultado encontrado para %{query}. Que tal tentar outra busca?"
components_profiles_popover: "Perfis Simples não vendem seus produtos na Ajunta, mas podem ter suas próprias lojas físicas ou online em outro endereço"
components_profiles_show: "Mostrar perfis"
components_filters_nofilters: "Nenhum filtro"
components_filters_clearfilters: "Limpar filtros"
groups_title: Grupos
groups_headline: Grupos / Regiões
groups_text: "Todo produtor é único. Todo negócio tem algo de diferente para oferecer. Nos referimos aos nossos grupos como centrais, coletivos de produtores e distribuidores que compartilham algo em comum, como localização, mercado ou filosofia. Isso faz com que sua experiência de compra fique mais fácil. Explore a curadoria feita por cada um de nosso grupos. "
groups_search: "Pesquisar nome ou palavra-chave"
groups_no_groups: "Nenhum grupo encontrado"
groups_about: "Sobre nós"
groups_producers: "Nosso produtores"
groups_hubs: "Nossas centrais"
groups_contact_web: Contato
groups_contact_social: Seguir
groups_contact_address: Endereço
groups_contact_email: Envie-nos um e-mail
groups_contact_website: Visite nosso website
groups_contact_facebook: Siga-nos no Facebook
groups_signup_title: Inscreva-se como grupo
groups_signup_headline: Inscrição de grupos
groups_signup_intro: "Somos uma plataforma incrível para marketing colaborativo: a maneira mais fácil para que seus membros alcancem novos mercados. Não temos fins lucrativos, somos simples e acessíveis."
groups_signup_email: Envie-nos um e-mail
groups_signup_motivation1: Transformamos o sistema alimentar de maneira justa.
groups_signup_motivation2: É por isso que nos levantamos todos os dias da cama. Somos uma organização global sem fins lucrativos, baseada em código livre. Jogamos limpo. Você sempre pode confiar em nós.
groups_signup_motivation3: Nós sabemos que você tem grandes idéias e queremos ajudar. Compartilharemos nossos conhecimentos, redes e recursos. Sabemos que o isolamento não cria mudanças, então fazemos uma parceria com você.
groups_signup_motivation4: Vamos até onde você está.
groups_signup_motivation5: Você pode ser um coletivo de produtores, distribuidores, indústria ou governo local, organizados através de uma central.
groups_signup_motivation6: Seja qual for o seu papel no seu sistema de produção e consumo local, estamos prontos para ajudar. Se você se pergunta como a Ajunta é ou como está fazendo sua parte no mundo, venha ter uma conversa.
groups_signup_motivation7: Fazemos movimentos de alimentos com mais sentido.
groups_signup_motivation8: 'Se você precisa ativar suas redes de contatos, oferecemos uma plataforma para conversas e ações. Você precisa de engajamento real. Vamos ajudar a alcançar todos os jogadores, todas as partes interessadas, em todos os setores. '
groups_signup_motivation9: 'Se você precisa de recursos, nós te conectamos a uma rede global de parceiros. '
groups_signup_pricing: Conta de Grupos
groups_signup_studies: Estudos de Caso
groups_signup_contact: Pronto para conversar?
groups_signup_contact_text: "Entre em contato para descobrir o que a Ajunta pode fazer por você"
groups_signup_detail: "Aqui está o detalhe. "
login_invalid: "E-mail ou senha inválidos"
producers_about: Sobre nós
producers_buy: Compre por
producers_contact: Contato
producers_contact_phone: Ligue
producers_contact_social: Seguir
producers_buy_at_html: "Compre produtos de %{enterprise} em:"
producers_filter: Filtrar por
producers_filter_type: Tipo
producers_filter_property: Propriedade
producers_title: Produtores
producers_headline: Encontre produtores locais
producers_signup_title: Inscreva-se como produtor
producers_signup_headline: Visibilidade para o pequeno produtor.
producers_signup_motivation: Comercialize seus produtos e conte sua história para um mercado novo e diferenciado. Economize tempo e dinheiro em todas as despesas gerais. Nós apoiamos inovação sem risco. Nós nivelamos o campo de jogo.
producers_signup_send: Junte-se agora
producers_signup_enterprise: Contas de iniciativas
producers_signup_studies: Histórias de nossos produtores
producers_signup_cta_headline: Junte-se agora!
producers_signup_cta_action: Junte-se agora
producers_signup_detail: Aqui está o detalhe.
producer: Produtor
products_item: Ítem
products_description: Descrição
products_variant: Variante
products_quantity: Quantidade
products_available: Disponível?
products_producer: "Produtor"
products_price: "Preço"
name_or_sku: "NOME OU SKU"
register_title: Registre-se
sell_title: "Registrar"
sell_headline: "Faça parte da Ajunta."
sell_motivation: "Queremos conhecer seus produtos!"
sell_producers: "Produtores"
sell_hubs: "Centrais"
sell_groups: "Grupos"
sell_producers_detail: "Crie um perfil para a sua atividade em apenas alguns minutos. A qualquer momento você pode transformá-lo em uma loja online e vender seus produtos diretamente aos compradores."
sell_hubs_detail: "Crie um perfil para a sua iniciativa ou organização na Ajunta e comece a distribuir os produtos dos seus fornecedores locais. "
sell_groups_detail: "Organize um lista personalizada de iniciativas (cultivos, cooperativas, feiras, grupos de compra, etc.) para sua região ou organização. "
sell_user_guide: "Saiba mais acessando nosso guia. "
sell_listing_price: "Registre grátis a sua iniciativa na Ajunta. Você também pode abrir uma loja e começar a vender seus produtos, sem pagar nada, até R$ 1000 por mês em vendas. Se você vender mais do que isso, pedimos uma contribuição de R$ 50 mensais para nos ajudar a manter o projeto de pé!"
sell_embed: "Também podemos incorporar uma loja da Ajunta em seu próprio site personalizado ou criar um site específico para a sua região. "
sell_ask_services: "Pergunte-nos sobre nossos serviços."
shops_title: Lojas
shops_headline: 'Compras, transformadas. '
shops_text: 'A colheita é feita em ciclos, a comida é produzida em ciclos, e nós fazemos nossos pedidos em ciclos. Se você encontrar um ciclo de pedidos fechado, volte em breve para tentar novamente. '
shops_signup_title: Registre-se como uma central
shops_signup_headline: A força do coletivo, ilimitada.
shops_signup_motivation: 'Seja qual for seu perfil, nos oferecemos suporte. Somos sem fins lucrativos, independentes, e open source. '
shops_signup_action: Cadastre-se agora
shops_signup_pricing: Contas de iniciativas
shops_signup_stories: Histórias das nossas centrais.
shops_signup_help: Estamos prontos para ajudar
shops_signup_help_text: Você precisa de mais retorno, novos compradores e parceiros de logística. Você precisa contar a sua história.
shops_signup_detail: Aqui está o detalhe.
orders: "Encomendas"
orders_fees: "Taxas..."
orders_edit_title: "Carrinho de compras"
orders_edit_headline: "seu carrinho de compras"
orders_edit_time: "Pedido pronto para"
orders_edit_continue: "Continuar comprando"
orders_edit_checkout: "Fechar pedido"
orders_form_empty_cart: "Carrinho vazio"
orders_form_update_cart: "Atualizar"
orders_form_subtotal: "Subtotal dos produtos"
orders_form_total: "Total"
orders_oc_expired_headline: "Este ciclo de pedidos está fechado para pedidos"
orders_oc_expired_text: "Desculpe, este ciclo de pedidos fechou há %{time} atrás. Por favor entre em contato diretamente com sua central para saber se podem aceitar pedidos atrasados."
orders_oc_expired_text_others_html: "Desculpe, este ciclo de pedidos fechou há %{time} atrás. Por favor entre em contato diretamente com sua central para saber se podem aceitar pedidos atrasados <strong>%{link}</strong>."
orders_oc_expired_text_link: "ou veja os outros ciclos de pedidos disponíveis nessa central"
orders_oc_expired_email: "E-mail:"
orders_oc_expired_phone: "Telefone:"
orders_show_title: "Confimação de Pedido"
orders_show_time: "Pedido pronto em"
orders_show_order_number: "Pedido #"
orders_show_cancelled: "Cancelado"
orders_show_confirmed: "Confirmado"
orders_your_order_has_been_cancelled: "Seu pedido foi cancelado"
orders_could_not_cancel: "Desculpa, seu pedido não pode ser cancelado"
orders_cannot_remove_the_final_item: "Não é possível remover o item final de um pedido, ao invés disso, por favor cancele o pedido"
orders_bought_items_notice:
one: "Um item adicional já está confirmado para este ciclo de pedidos. "
few: "%{count} itens adicionais já confirmados para este ciclo de pedidos"
many: "%{count} itens adicionais já confirmados para este ciclo de pedidos"
other: "%{count} itens adicionais já confirmados para este ciclo de pedidos"
orders_bought_edit_button: "Editar itens confirmados"
orders_bought_already_confirmed: "* já confirmado"
orders_confirm_cancel: "Tem certeza de que deseja cancelar este pedido?"
order_processed_successfully: "Seu pedido foi processado com sucesso"
products_cart_distributor_choice: "Distribuidor para seu pedido:"
products_cart_distributor_change: "O distribuidor para este pedido será trocado para %{name} se você adicionar este produto no carrinho."
products_cart_distributor_is: "O distribuidor para este pedido é %{name}."
products_distributor_error: "Por favor complete seu pedido no %{link} antes de comprar com outro distribuidor."
products_oc: "Ciclo de pedidos para seu pedido:"
products_oc_change: "O ciclo de pedidos para esse pedido será trocado para %{name} se você adicionar este produto ao carrinho."
products_oc_is: "O ciclo de pedidos para este pedido é %{name}."
products_oc_error: "Por favor complete seu pedido no %{link} antes de comprar em outro ciclo de pedido."
products_oc_current: "seu ciclo de pedidos atual"
products_max_quantity: Quantidade máxima
products_distributor: Distribuidor
products_distributor_info: Quando você selecionar um distribuidor para seu pedido, o endereço e data para retirada serão exibidos aqui.
password: Senha
remember_me: Lembre-me
are_you_sure: "Tem certeza?"
orders_open: "Pedidos abertos"
closing: "Fechando"
going_back_to_home_page: "Voltando à pagina inicial"
creating: Criando
updating: Atualizando
failed_to_create_enterprise: "Falha ao criar a sua iniciativa."
failed_to_create_enterprise_unknown: "Falha ao criar a sua iniciativa. \nPor favor verifique se todos os campos foram preenchidos corretamente."
failed_to_update_enterprise_unknown: "Falha ao atualizar a sua iniciativa. \nPor favor verifique se todos os campos foram preenchidos corretamente."
enterprise_confirm_delete_message: "Isso também excluirá o %{product} que esta iniciativa fornece. Você tem certeza que quer continuar?"
order_not_saved_yet: "Seu pedido ainda não foi salvo. Aguarde um momento. "
filter_by: "Filtrar por"
hide_filters: "Esconder filtros"
one_filter_applied: "1 filtro aplicado"
x_filters_applied: "filtros aplicados"
submitting_order: "Processando seu pedido: por favor aguarde"
confirm_hub_change: "Tem certeza? Isso irá mudar a central selecionado e remover todos os ítens do carrinho de compras."
confirm_oc_change: "Tem certeza? Isso irá mudar o ciclo de pedidos selecionado e remover todos os ítens do carrinho de compras."
location_placeholder: "Digite uma localidade..."
error_required: "Não pode ser vazio"
error_number: "Precisa ser um número"
error_email: "Precisa ser um endereço de e-mail"
error_not_found_in_database: "%{name} não encontrado no banco de dados"
error_not_primary_producer: "%{name} não está ativado como produtor"
error_no_permission_for_enterprise: "\"%{name}\": você não tem permissão para gerenciar produtos para esta iniciativa"
item_handling_fees: "Taxas de Manejo do Produto (incluídas no total do produto)"
january: "Janeiro"
february: "Fevereiro"
march: "Março"
april: "Abril"
may: "Maio"
june: "Junho"
july: "Julho"
august: "Agosto "
september: "Setembro"
october: "Outubro"
november: "Novembro"
december: "Dezembro"
email_not_found: "Endereço de e-mail não encontrado"
email_unconfirmed: "Você deve confirmar seu endereço de e-mail antes de redefinir sua senha."
email_required: "Você precisa providenciar um endereço de e-mail"
logging_in: "Fazendo o login, aguarde um momento"
signup_email: "Seu e-mail"
choose_password: "Escolha uma senha"
confirm_password: "Confirme a senha"
action_signup: "Cadastre-se agora"
forgot_password: "Esqueceu sua senha?"
password_reset_sent: "Um e-mail foi enviado com instruções para redefinir sua senha!"
reset_password: "Redefinir senha"
update_and_recalculate_fees: "Atualizar e recalcular taxas"
registration:
steps:
introduction:
registration_greeting: "Olá!"
registration_intro: "Vamos criar um perfil para a sua iniciativa? "
registration_checklist: "O que eu preciso?"
registration_time: "5-10 minutos"
registration_enterprise_address: "Endereço da iniciativa"
registration_contact_details: "Informações para contato"
registration_logo: "Sua imagem de perfil"
registration_promo_image: "Imagem horizontal para seu perfil"
registration_about_us: "'Sobre Nós'"
registration_outcome_headline: "O que eu ganho?"
registration_outcome1_html: "Seu perfil ajuda as pessoas a te <strong>encontrarem</strong> e entrarem em <strong>contato</strong> com você na Ajunta."
registration_outcome2: "Use esse espaço para contar a história da sua iniciativa e divulgar o seu trabalho."
registration_outcome3: "Esse é também o primeiro passo para começar a fornecer ou comercializar seus produtos na Ajunta."
registration_action: "Vamos começar!"
details:
title: "Detalhes"
headline: "Vamos começar"
enterprise: "Primeiro precisamos saber mais sobre sua iniciativa:"
producer: "Boa! Primeiro, precisamos saber um pouco mais sobre a sua produção:"
enterprise_name_field: "Nome da iniciativa:"
producer_name_field: "Nome da Produção"
producer_name_field_placeholder: "ex. Fazenda da Nina"
producer_name_field_error: "Por favor, escolha um nome exclusivo para a sua iniciativa "
address1_field: "Endereço:"
address1_field_placeholder: "ex. Rua Mármore, 123"
address1_field_error: "Por favor insira um endereço"
address2_field: "Complemento:"
suburb_field: "Cidade:"
suburb_field_placeholder: "ex: São Paulo"
suburb_field_error: "Por favor insira uma cidade"
postcode_field: "CEP:"
postcode_field_placeholder: "ex: 00000-000"
postcode_field_error: "CEP requerido "
state_field: "Estado:"
state_field_error: "Estado requerido"
country_field: "País:"
country_field_error: "Por favor, selecione um país"
map_location: "Localização no Mapa"
locate_address: "Localizar endereço no mapa"
drag_pin: "Arraste e solte o marcador na localização correta, caso ele não esteja no lugar certo"
confirm_address: "Eu confirmo que a localização da iniciativa no mapa está correta."
drag_map_marker: "Ajude-nos a entender melhor onde você está localizado arrastando o marcador no mapa acima para uma localização mais precisa, com base no seu conhecimento."
contact:
title: "Contato"
who_is_managing_enterprise: "Quem é responsável por gerenciar %{enterprise}? "
contact_field: "Contato principal"
contact_field_placeholder: "Nome para contato"
contact_field_required: "Você precisa adicionar um contato principal"
phone_field: "n"
phone_field_placeholder: "por exemplo. (03) 1234 5678"
type:
title: "Tipo"
headline: "Última etapa para adicionar %{enterprise}!"
question: "Você é um produtor?"
yes_producer: "Sim, sou um produtor"
no_producer: "Não, não sou um produtor"
producer_field_error: "Por favor escolha um. Você é um produtor?"
yes_producer_help: "Produtores são aqueles que cultivam, colhem, beneficiam, cozinham, preparam e produzem alimentos e/ou produtos artesanais. "
no_producer_help: "Se você não é um produtor, você provavelmente é alguém que vende e distribui alimentos. Você pode ser uma cooperativa, grupo de consumo, varejista, atacadista ou outro. Nos referimos a você como central, já que centraliza pessoas e produtos, independente do modelo organizacional. "
create_profile: "Criar perfil"
about:
title: "Sobre"
headline: "Boa!"
message: "Vamos inserir mais detalhes sobre"
success: "Sucesso! %{enterprise} já faz parte da Ajunta."
registration_exit_message: "Se você sair deste assistente em qualquer estágio, poderá continuar a criar seu perfil acessando a interface do administrador."
enterprise_description: "Descrição Curta"
enterprise_description_placeholder: "Uma pequena frase descrevendo a sua iniciativa"
enterprise_long_desc: "Descrição completa"
enterprise_long_desc_placeholder: "Essa é a oportunidade de contar a história da sua iniciativa - o que te faz diferente e único? Sugerimos manter a sua descrição em um parágrafo, com no máximo 600 caracteres ou 150 palavras. "
enterprise_long_desc_length: "%{num} caracteres / recomendamos até 600"
enterprise_abn: "CNPJ"
enterprise_abn_placeholder: "ex: 11 999 888 777"
enterprise_acn: "NIRE"
enterprise_acn_placeholder: "ex: 987 654 321"
enterprise_tax_required: "Você precisa fazer uma seleção."
images:
title: "Imagens"
headline: "Obrigado!"
description: "Vamos adicionar umas belas imagens para seu perfil ficar lindão!"
uploading: "Carregando..."
continue: "Continuar"
back: "Voltar"
logo:
select_logo: "Passo 1. Selecionar imagem de perfil"
logo_tip: "Dica: Imagens quadradas funcionam melhor, com mínimo de 300x300px"
logo_label: "Escolha uma imagem de perfil"
logo_drag: "Arraste e solte sua imagem aqui"
review_logo: "Passo 2. Avalie sua imagem de perfil"
review_logo_tip: "Dica: para melhores resultados, sua imagem deve preencher o espaço disponível"
logo_placeholder: "Seu logo aparecerá aqui para avaliação assim que for carregado`"
promo:
select_promo_image: "Passo 3. Selecionar Imagem Promocional"
promo_image_tip: "Tamanho preferencial: 1200x260px"
promo_image_label: "Escolher uma imagem promocional"
promo_image_drag: "Arraste e solte sua imagem aqui"
review_promo_image: "Passo 4. Avalie Sua Imagem Promocional"
review_promo_image_tip: "Dica: para melhores resultados, sua imagem deve preencher o espaço disponível"
promo_image_placeholder: "Seu logo aparecerá aqui para avaliação assim que for carregado`"
social:
title: "Social"
enterprise_final_step: "Último passo!"
enterprise_social_text: "Como as pessoas podem encontrar o/a %{enterprise} online?"
website: "Website"
website_placeholder: "ex: ajunta.com.br"
facebook: "Facebook"
facebook_placeholder: "ex: www.facebook.com/suapagina"
linkedin: "LinkedIn"
linkedin_placeholder: "ex: www.linkedin.com/seunome"
twitter: "Twitter"
twitter_placeholder: "ex: @conta_twitter"
instagram: "Instagram"
instagram_placeholder: "ex: @conta_instagram"
limit_reached:
headline: "Oh não!"
message: "Você chegou ao limite!"
text: "Você chegou no limite de iniciativas permitidas"
action: "Voltar à página principal"
finished:
headline: "Pronto!"
thanks: "Obrigado por preencher os detalhes para %{enterprise}."
login: "Você pode alterar ou atualizar suas informações a qualquer momento fazendo o login na Ajunta e entrando na seção 'Admin'."
action: "Vá para o Painel de Controle da Iniciativa"
back: "Voltar"
continue: "Continuar"
action_or: "OU"
enterprise_limit: Limite de iniciativa
shipping_method_destroy_error: "Esse método de entrega não pode ser excluído, pois é reportado por um pedido: %{number}."
fees: "Taxas"
fee_name: "Nome da taxa"
item_cost: "Custo da unidade"
bulk: "Atacado"
shop_variant_quantity_min: "mín."
shop_variant_quantity_max: "max."
contact: "Contato"
follow: "Seguir"
shop_for_products_html: "Compre produtos da <span class=\"turquoise\">%{enterprise}</span> em:"
change_shop: "Mudar loja para:"
shop_at: "Compre agora em:"
admin_fee: "Taxa de manejo"
sales_fee: "Taxa de venda"
packing_fee: "Taxa de embalagem"
transport_fee: "Taxa de transporte"
fundraising_fee: "Taxa de poupança"
price_graph: "Gráfico de preços"
included_tax: "Taxas incluídas"
remove_tax: "Remover taxa"
balance: "Balanço"
transaction: "Transação"
transaction_date: "DataData"
payment_state: "Status do Pagamento"
shipping_state: "Status da entrega"
value: "Quantidade"
balance_due: "Saldo devedor"
credit: "Crédito"
Paid: "Pago"
Ready: "Pronto"
not_visible: não visível
you_have_no_orders_yet: "Você ainda não tem pedidos"
show_only_complete_orders: "Mostrar apenas pedidos completos"
successfully_created: '%{resource} foi criado com sucesso!'
successfully_removed: '%{resource} foi removido com sucesso!'
successfully_updated: '%{resource} foi atualizado com sucesso!'
running_balance: "Balanço corrente"
outstanding_balance: "Saldo devedor"
admin_enterprise_relationships: "Permissões da Iniciativa"
admin_enterprise_relationships_everything: "Tudo"
admin_enterprise_relationships_permits: "permite"
admin_enterprise_relationships_seach_placeholder: "Buscar"
admin_enterprise_relationships_button_create: "Criar"
admin_enterprise_relationships_to: "para"
admin_enterprise_groups: "Grupos de iniciativas"
admin_enterprise_groups_name: "Nome"
admin_enterprise_groups_owner: "Dono"
admin_enterprise_groups_on_front_page: "Na página inicial?"
admin_enterprise_groups_enterprise: "Iniciativas"
admin_enterprise_groups_data_powertip: "Usuário responsável pelo grupo"
admin_enterprise_groups_data_powertip_logo: "Esse é o logo do grupo"
admin_enterprise_groups_data_powertip_promo_image: "Essa é a imagem que aparecerá no topo do perfil do Grupo"
admin_enterprise_groups_contact_phone_placeholder: "ex: 987654321"
admin_enterprise_groups_contact_address1_placeholder: "ex: Rua Alta, 123"
admin_enterprise_groups_contact_city: "Cidade"
admin_enterprise_groups_contact_city_placeholder: "ex: República"
admin_enterprise_groups_contact_zipcode: "CEP"
admin_enterprise_groups_contact_zipcode_placeholder: "ex: 02341-001"
admin_enterprise_groups_contact_state_id: "Estado"
admin_enterprise_groups_contact_country_id: "País"
admin_enterprise_groups_web_twitter: "ex: @nome_perfil"
admin_enterprise_groups_web_website_placeholder: "ex: www.cogumelos.com.br"
admin_order_cycles: "Ciclo de Pedidos do Administrador"
open: "Aberto"
close: "Fechado"
create: "Criar"
search: "Buscar"
supplier: "Fornecedor"
product_name: "Nome do Produto"
product_description: "Descrição do Produto"
permalink: "Permalink"
shipping_categories: "Categorias de Remessa"
units: "Unidade de medida"
coordinator: "Coordenador"
distributor: "Distribuidor"
enterprise_fees: "Taxas da iniciativa"
process_my_order: "Processar meu pedido"
delivery_instructions: Instruções de entrega
delivery_method: Método de entrega
fee_type: "Tipo de taxa"
tax_category: "Categoria de taxa"
display: "Exibição"
tags: "Tags"
calculator: "Calculadora"
calculator_values: "Valores da calculadora"
calculator_settings_warning: "Se você estiver alterando o tipo de calculadora, salve primeiro antes de poder editar as configurações da calculadora."
calculator_preferred_unit_error: "Deve ser kg ou lb"
flat_percent_per_item: "Percentual (por unidade)"
flat_rate_per_item: "Taxa fixa (por item)"
flat_rate_per_order: "Taxa fixa ( por pedido)"
flexible_rate: "Tarifa flexível"
price_sack: "Preço da saca"
new_order_cycles: "Novos ciclos de pedidos"
new_order_cycle: "Novo ciclo de pedidos"
select_a_coordinator_for_your_order_cycle: "Selecione um coordenador para o seu ciclo de pedidos"
notify_producers: 'Notificar produtores'
edit_order_cycle: "Editar ciclo de pedidos"
roles: "Funções"
update: "Atualizar"
delete: Deletar
add_producer_property: "Adicionar propriedade do produtor"
in_progress: "Em andamento"
started_at: "Começou em "
queued: "Aguardando"
scheduled_for: "Agendado para"
customers: "Compradores"
please_select_hub: "Por favor selecione uma central"
loading_customers: "Carregando compradores"
no_customers_found: "Nenhum consumidor encontrado"
go: "Ir"
hub: "Central"
product: "Produto"
price: "Preço"
review: "Reveja"
save_changes: "Salvar alterações"
order_saved: "Pedido salvo"
no_products: Sem produtos
spree_admin_overview_enterprises_header: "Minhas iniciativas"
spree_admin_overview_enterprises_footer: "GERENCIAR MINHAS INICIATIVAS"
spree_admin_enterprises_hubs_name: "Nome"
spree_admin_enterprises_create_new: "CRIAR NOVA"
spree_admin_enterprises_shipping_methods: "Métodos de envio"
spree_admin_enterprises_fees: "Taxas da iniciativa"
spree_admin_enterprises_none_create_a_new_enterprise: "CRIAR NOVA INICIATIVA"
spree_admin_enterprises_none_text: "Você ainda não possui nenhuma iniciativa"
spree_admin_enterprises_producers_manage_products: "GERENCIAR PRODUTOS"
spree_admin_enterprises_create_new_product: "CRIAR UM NOVO PRODUTO"
spree_admin_supplier: Fornecedor
unit_name: "Nome da unidade"
change_package: "Alterar tipo de perfil"
spree_admin_single_enterprise_hint: "Dica: Para permitir que as pessoas te encontrem, ative sua visibilidade em"
spree_admin_eg_pickup_from_school: "ex: 'Buscar na Escola'"
spree_admin_eg_collect_your_order: "ex: 'Por favor, colete seu pedido na Rua dos Sonhos, 123, casa 5, Bairro Liberdade"
spree_order_availability_error: "O distribuidor ou o ciclo de pedidos não pode fornecer os produtos no seu carrinho"
spree_order_populator_error: "Distribuidor ou ciclo de pedidos não pode fornecer os produtos no seu carrinho. Por favor, escolha outro."
spree_order_cycle_error: "Favor escolher um ciclo de pedidos para este pedido"
spree_order_populator_availability_error: "Esse produto não está disponível no distribuidor escolhido ou no ciclo de pedidos."
spree_distributors_error: "Pelo menos uma central deve ser selecionado"
spree_user_enterprise_limit_error: "^ %{email} não é permitido possuir mais iniciativas (o limite é %{enterprise_limit})."
spree_variant_product_error: deve ter pelo menos uma variante
your_profil_live: "Seu perfil online"
see: "Ver"
live: "vivo"
manage: "Gerenciar"
resend: "Re-enviar"
add_and_manage_products: "Adicionar e gerenciar produtos"
add_and_manage_order_cycles: "Adicionar e gerenciar ciclos de pedidos"
manage_order_cycles: "Gerenciar ciclos de pedidos"
manage_products: "Gerenciar produtos"
edit_profile_details: "Editar detalhes de perfil "
edit_profile_details_etc: "Altere a descrição do seu perfil, imagens, etc."
order_cycle: "Ciclo de pedidos"
enterprise_relationships: "Permissões corporativas"
first_name_begins_with: "O primeiro nome começa com"
last_name_begins_with: "O sobrenome começa com"
shipping_method: "Método de Envio"
new_order: "Novo Pedido"
enterprise_tos_link: "Link de Termos de Serviço da iniciativa"
enterprise_tos_message: "Queremos trabalhar com pessoas que compartilham nossos objetivos e valores. Como tal, pedimos às novas iniciativas que concordem com nossos"
enterprise_tos_agree: "Aceito os Termos de Serviço acima"
tax_settings: "Configurações de Taxas"
products_require_tax_category: "produtos necessitam uma categoria de taxa"
admin_shared_address_1: "Endereço"
admin_shared_address_2: "Endereço (cont.)"
admin_share_city: "Cidade"
admin_share_zipcode: "CEP"
admin_share_country: "País"
admin_share_state: "Estado"
hub_sidebar_hubs: "Centrais"
hub_sidebar_none_available: "Nada disponível"
hub_sidebar_manage: "Gerenciar"
hub_sidebar_at_least: "Pelo menos uma central deve ser selecionado"
hub_sidebar_blue: "azul"
hub_sidebar_red: "vermelho"
order_cycles_closed_for_hub: "A Central selecionada está temporariamente fechada para pedidos. Por favor tente mais tarde. "
report_customers_distributor: "Distribuidor"
report_customers_hub: "Central"
report_customers_supplier: "Fornecedor"
report_customers_cycle: "Ciclo de pedidos"
report_customers_type: "Relatar tipo"
report_customers_csv: "Fazer download como csv"
report_customers: Consumidor
report_producers: "Produtores"
report_type: "Relatar tipo"
report_payment: "Métodos de pagamento"
report_distributor: "Distribuidor"
report_payment_by: 'Pagamentos por tipo'
report_itemised_payment: 'Total de pagamentos discriminados'
report_payment_totals: 'Total de pagamentos'
report_all: 'todos'
report_order_cycle: "Ciclo de pedidos"
report_columns: Colunas
report_enterprises: "Iniciativas"
report_users: "Usuários"
report_tax_rates: Alíquotas das taxas
report_tax_types: Tipos de impostos
report_header_order_cycle: Ciclo de pedidos
report_header_user: Usuário
report_header_email: E-mail
report_header_status: Status
report_header_comments: Comentários
report_header_first_name: Nome
report_header_last_name: Sobrenome
report_header_suburb: Cidade
report_header_phone: Telefone
report_header_address: Endereço
report_header_billing_address: Endereço de cobrança
report_header_relationship: Relação
report_header_hub: Central
report_header_hub_address: Endereço da central
report_header_to_hub: Para central
report_header_hub_code: Código da central
report_header_code: Código
report_header_paid: Pago?
report_header_delivery: Entrega?
report_header_shipping: Envio
report_header_shipping_instructions: Instruções de envio
report_header_ship_street: Rua de envio
report_header_ship_street_2: Rua de envio 2
report_header_ship_city: Cidade de envio
report_header_ship_postcode: CEP de envio
report_header_ship_state: Estado de envio
report_header_billing_street: Rua de cobrança
report_header_billing_street_2: Rua de cobrança 2
report_header_billing_street_3: Rua de cobrança 3
report_header_billing_street_4: Rua de cobrança 4
report_header_billing_city: Cidade de cobrança
report_header_billing_postcode: CEP de cobrança
report_header_billing_state: Estado de cobrança
report_header_incoming_transport: Transporte de chegada
report_header_special_instructions: Instruções especiais
report_header_order_number: Número do pedido
report_header_date: Data
report_header_confirmation_date: Data de Confirmação
report_header_tags: Tags
report_header_items: Itens
report_header_items_total: "Total de itens%{currency_symbol}"
report_header_taxable_items_total: "Total de itens tributáveis (%{currency_symbol})"
report_header_sales_tax: "Imposto de vendas (%{currency_symbol})"
report_header_delivery_charge: "Taxa de entrega (%{currency_symbol})`"
report_header_tax_on_delivery: "Imposto sobre a entrega (%{currency_symbol})"
report_header_tax_on_fees: "Imposto sobre taxas (%{currency_symbol})"
report_header_tax_category: "Categoria de taxa"
report_header_tax_rate: "Taxa de imposto"
report_header_total_tax: "Imposto total (%{currency_symbol})"
report_header_total_excl_tax: "Total imposto excluído (%{currency_symbol})"
report_header_total_incl_tax: "Total imposto incluído (%{currency_symbol})"
report_header_enterprise: Iniciativa
report_header_enterprise_fee_name: Nome
report_header_enterprise_fee_type: Tipo
report_header_enterprise_fee_owner: Dono
report_header_customer: Consumidor
report_header_customer_first_name: Nome
report_header_customer_last_name: Sobrenome
report_header_customer_code: Código do Consumidor
report_header_product: Produto
report_header_product_properties: Propriedades do produto
report_header_quantity: Quantidade
report_header_max_quantity: Quantidade máxima
report_header_variant: Variante
report_header_variant_unit_name: Nome da Unidade da Variante
report_header_variant_value: Valor da variante
report_header_variant_unit: Unidade variante
report_header_total_available: Total disponível
report_header_unallocated: Não atribuído
report_header_max_quantity_excess: Excesso de quantidade máxima
report_header_taxons: Taxões
report_header_supplier: Fornecedor
report_header_producer: Produtor
report_header_producer_suburb: Subúrbio do produtor
report_header_unit: Unidade
report_header_group_buy_unit_quantity: Quantidade da Unidade para Compra em Grupo
report_header_cost: Custo
report_header_shipping_cost: ' Custo de envio'
report_header_curr_cost_per_unit: Custo unitário atual
report_header_total_shipping_cost: Total do custo de envio
report_header_payment_method: Método de pagamento
report_header_sells: Vende
report_header_visible: Visível
report_header_price: Preço
report_header_unit_size: Unidade de Medida
report_header_distributor: Distribuidor
report_header_distributor_address: Endereço do distribuidor
report_header_distributor_city: Cidade do distribuidor
report_header_distributor_postcode: CEP do distribuidor
report_header_delivery_address: Endereço para entrega
report_header_delivery_postcode: CEP para entrega
report_header_bulk_unit_size: Quantidade Mínima para Compra em Atacado
report_header_weight: Peso
report_header_height: Altura
report_header_width: Largura
report_header_depth: Profundidade
report_header_sum_total: Soma total
report_header_date_of_order: Data do pedido
report_header_amount_owing: Quantidade devedora
report_header_amount_paid: Quantia paga
report_header_units_required: Unidades necessárias
report_header_remainder: Restante
report_header_order_date: Data do pedido
report_header_order_id: ID do pedido
report_header_item_name: Nome do item
report_header_temp_controlled_items: Itens controlados por temperatura?
report_header_customer_name: Nome do consumidor
report_header_customer_email: Email do consumidor
report_header_customer_phone: Telefone do consumidor
report_header_customer_city: Cidade do consumidor
report_header_payment_state: Estado de pagamento
report_header_payment_type: Tipo de pagamento
report_header_item_price: "Item (%{currency})"
report_header_item_fees_price: "Item + taxas (%{currency})"
report_header_admin_handling_fees: "Administração e manuseio (%{currency})"
report_header_ship_price: "Envio (%{currency})"
report_header_pay_fee_price: "Taxa de pagamento (%{currency})"
report_header_total_price: "Total (%{currency})"
report_header_product_total_price: "Total de produto (%{currency})"
report_header_shipping_total_price: "Total de envio (%{currency})"
report_header_outstanding_balance_price: "Saldo pendente (%{currency})"
report_header_eft_price: "EFT (%{currency})"
report_header_paypal_price: "PayPal (%{currency})"
report_header_sku: SKU
report_header_amount: Montante
report_header_balance: Balanço
report_header_total_cost: "Custo total"
report_header_total_ordered: Total pedido
report_header_total_max: Máximo total
report_header_total_units: Total de unidades
report_header_sum_max_total: "Total soma máxima"
report_header_total_excl_vat: "Total imposto excluído (%{currency_symbol})"
report_header_total_incl_vat: "Total imposto incluído (%{currency_symbol})"
report_header_temp_controlled: Temperatura controlada?
report_header_shipment_state: "Situação do Envio"
report_header_shipping_method: "Método de envio"
report_header_is_producer: Produtor?
report_header_not_confirmed: Não confirmado
report_header_gst_on_income: Receita de ICMS
report_header_gst_free_income: Receita livre de ICMS
report_header_total_untaxable_produce: Total de produto não tributável (sem impostos)
report_header_total_taxable_produce: Total de produto tributável (com impostos)
report_header_total_untaxable_fees: Total de taxas não tributáveis (sem impostos)
report_header_total_taxable_fees: Total de taxas tributáveis (com impostos)
report_header_delivery_shipping_cost: Custo de envio (com impostos)
report_header_transaction_fee: Taxa de transação (sem impostos)
report_header_total_untaxable_admin: Total de ajustes de administração não tributáveis (sem impostos)
report_header_total_taxable_admin: Total de ajustes de administração tributáveis (com impostos)
equals: "Equivalente a"
contains: "contém"
discount: "Desconto"
filter_products: "Filtrar Produtos"
delete_product_variant: "A última variante não pode ser deletada!"
progress: "progresso"
saving: "Salvando..."
success: "sucesso"
failure: "falha"
unsaved_changes_confirmation: "Alterações não salvas serão perdidas. Continuar mesmo assim?"
one_product_unsaved: "Alterações de um produto permanecem não salvas."
products_unsaved: "Alterações para %{n} produtos permanecem não salvas."
is_already_manager: "já é um gestor!"
no_change_to_save: " Nenhuma alteração para salvar"
user_invited: "%{email} foi convidado a gerenciar esta empresa"
add_manager: "Adicionar um usuário existente"
users: "Usuários"
about: "Sobre"
images: "Imagens"
web: "Web"
primary_details: "Detalhes principais"
social: "Social"
shipping: "Envio"
shipping_methods: "Métodos de envio"
payment_methods: "Métodos de pagamento"
payment_method_fee: "Taxa de transação"
payment_processing_failed: "Não foi possível processar o pagamento. Verifique os detalhes inseridos"
payment_method_not_supported: "Esse método de pagamento não é suportado. Por favor escolha outro."
payment_updated: "Pagamento atualizado"
cannot_perform_operation: "Não foi possível atualizar o pagamento"
action_required: "Ação necessária"
tag_rules: "Regras de tag"
enterprise_fee_whole_order: Pedido inteiro
validation_msg_relationship_already_established: "^Esse relacionamento já foi estabelecido."
validation_msg_at_least_one_hub: "^Pelo menos uma central deve ser selecionado"
validation_msg_tax_category_cant_be_blank: "^ Categoria de imposto não pode estar em branco"
validation_msg_is_associated_with_an_exising_customer: "está associado a um consumidor existente"
content_configuration_pricing_table: "(TODO: tabela de preços)"
content_configuration_case_studies: "(TODO: Estudos de caso)"
content_configuration_detail: "(TODO: Detalhe)"
enterprise_name_error: "já foi tomada. Se esta é sua empresa e você deseja reivindicar a propriedade, ou se deseja negociar com esta empresa, entre em contato com o gerente atual desse perfil em %{email}."
enterprise_owner_error: "^ %{email} não possui permissão para ter mais iniciativas (o limite é %{enterprise_limit})."
enterprise_role_uniqueness_error: "^ Esse papel já está presente."
enterprise_terms_and_conditions_type_error: "Somente PDFs são aceitos"
inventory_item_visibility_error: deve ser verdadeiro ou falso
product_importer_file_error: "erro: nenhum arquivo carregado"
product_importer_spreadsheet_error: "não foi possível processar o arquivo: tipo de arquivo inválido"
product_importer_products_save_error: não salvou nenhum produto com sucesso
product_import_file_not_found_notice: 'O arquivo não foi encontrado ou não pôde ser aberto'
product_import_no_data_in_spreadsheet_notice: 'Nenhum dado encontrado na planilha'
order_choosing_hub_notice: Sua central foi selecionado.
order_cycle_selecting_notice: O seu ciclo de pedidos foi selecionado.
adjustments_tax_rate_error: "^ Por favor verifique se a alíquota da taxa para este ajuste está correta."
active_distributors_not_ready_for_checkout_message_singular: >-
A central %{distributor_names} está listado em um ciclo de pedidos ativo, mas
não possui métodos de envio e pagamento válidos. Até que você configure eles,
os compradores não poderão fazer compras nesta central.
active_distributors_not_ready_for_checkout_message_plural: >-
As centrais %{distributor_names} estão listados em um ciclo de pedido ativo,
mas não possuem métodos de envio e pagamento válidos. Até que você configure
eles, os compradores não poderão fazer compras nessas centrais.
enterprise_fees_update_notice: As tarifas da sua iniciativa foram atualizadas.
enterprise_register_package_error: "Por favor selecione um tipo de perfil"
enterprise_register_error: "Não foi possível completar o registro para %{enterprise}"
enterprise_register_success_notice: "Parabéns! O registro para %{enterprise} está completo!"
enterprise_bulk_update_success_notice: "Iniciativas atualizadas com sucesso"
enterprise_bulk_update_error: 'Atualização falhou'
enterprise_shop_show_error: "A loja que você está procurando não existe na OFN ou está inativa. Por favor, busque por outras lojas. "
order_cycles_bulk_update_notice: 'Ciclos de pedidos foram atualizados.'
order_cycles_no_permission_to_coordinate_error: "Nenhuma das suas iniciativas tem permissão para coordenar um ciclo de pedidos"
order_cycles_no_permission_to_create_error: "Você não tem permissão para criar um ciclo de pedidos coordenado por esta iniciativa"
order_cycle_closed: "O ciclo de pedidos selecionado acabou de fechar, por favor tente novamente depois!"
back_to_orders_list: "Voltar Para Lista de Pedidos"
no_orders_found: "Nenhum pedido encontrado"
order_information: "Informações sobre pedidos"
new_payment: "Novo Pagamento"
date_completed: "Data de conclusão"
amount: "Montante"
state_names:
ready: Pronto
pending: Pendente
shipped: Enviado
business_name: Nome da iniciativa
js:
saving: 'Salvando...'
changes_saved: 'Alterações salvas.'
authorising: "Autorizando"
save_changes_first: Salve as alterações primeiro.
all_changes_saved: Todas as alterações foram salvas
unsaved_changes: Você possui alterações não salvas
all_changes_saved_successfully: Todas as alterações foram salvas com sucesso
oh_no: "Ah não! Não consegui salvar suas alterações."
unauthorized: "Você não está autorizado a acessar esta página."
error: Erro
unavailable: Indisponível
profile: Perfil
hub: Central
shop: Comprar
choose: Escolher
resolve_errors: Por favor resolva os seguintes erros
more_items: "+ %{count} Mais"
default_card_updated: Cartão padrão atualizado
cart:
add_to_cart_failed: >
Houve um problema ao adicionar este produto ao carrinho. Talvez ele tenha
ficado indisponível ou a loja tenha fechado.
admin:
unit_price_tooltip: "O valor unitário aumenta a transparência permitindo que os consumidores comparem os preços facilmente entre diferentes produtos e tamanhos. Observação: o valor unitário final mostrado na loja virtual pode mudar na medida em que são incluídas as taxas e fretes."
enterprise_limit_reached: "Você atingiu o limite padrão de empresas por conta. Escreva para %{contact_email} se precisar aumentá-lo."
modals:
got_it: "Consegui"
close: "Fechar"
continue: "Continuar"
cancel: "Cancelar"
invite: "Convidar"
invite_title: "Convidar um usuário não registrado"
tag_rule_help:
title: Regras de tag
overview: Visão geral
overview_text: >
As regras de tag fornecem uma maneira para descrever quais itens são
visíveis ou não e para quais clientes, como métodos de pagamento, método
de entrega, produtos e ciclos de pedidos.
by_default_rules: "Regras \"Padrão ...\""
by_default_rules_text: >
As regras padrão permitem ocultar itens para que eles não estejam visíveis
por padrão. Esse comportamento pode ser substituído por regras não padrão
para clientes com tags específicas.
customer_tagged_rules: "Regras de \"Clientes marcados ...\""
customer_tagged_rules_text: >
Ao criar regras relacionadas a uma tag de cliente específica, você pode
substituir o comportamento padrão (seja para mostrar ou para ocultar
itens) para clientes com a tagespecificada.
terms_and_conditions_info:
title: "Fazendo o upload dos Termos e Condições"
message_1: "Os Termos e Condições são o contrato entre você (vendedor) e o comprador. Se você fizer o upload de um arquivo aqui, seus compradores precisarão aceitar seus Termos e Condições para completar o checkout. Para o comprador, isto é feito na tela de checkout, marcando a caixa de seleção para continuar com o checkout. Recomendamos que você adicione seus Termos e Condições em alinhamento com a legislação nacional. "
message_2: "Os compradores precisarão aceitar os Termos e Condições somente uma vez. Entretanto, se você mudar os Termos e Condições, os compradores precisarão aceitá-los novamente antes de fazer o checkout. "
terms_and_conditions_warning:
title: "Fazendo o upload dos Termos e Condições"
message_1: "Todos os compradores deverão concordar com eles uma vez ao fazer o checkout. Se você atualizar o arquivo, eles deverão concordar novamente no próximo checkout."
message_2: "Para compradores por assinatura, você precisará enviar os Termos e Condições (ou suas atualizações) por email."
panels:
save: SALVAR
saved: SALVO
saving: SALVANDO
enterprise_package:
hub_profile: Perfil da central
hub_profile_cost: "CUSTO: SEMPRE GRATUITO"
hub_profile_text1: >
As pessoas podem te ver e entrar em contato com você através da Ajunta.
Sua iniciativa estará visível no mapa e nas listas.
hub_profile_text2: >
Ter um perfil e fazer conexões dentro do seu sistema alimentar local
através da Ajunta será sempre gratuito.
hub_shop: Loja da central
hub_shop_text1: >
Sua iniciativa é a espinha dorsal do seu sistema alimentar local. Você
agrega produtos de outras iniciativas e pode vendê-lo através de sua
loja na Ajunta.
hub_shop_text2: >
Centrais podem assumir várias formas, sejam eles uma cooperativa de
alimentos, um grupo de consumo, varejista, atacadista ou uma mercearia
local.
hub_shop_text3: >
Se você também quer vender seus próprios produtos, você precisará mudar
essa iniciativa para ser um produtor.
choose_package: Por favor escolha um tipo de perfil
choose_package_text1: >
Sua iniciativa não será totalmente ativada até que um tipo de perfil
seja selecionado a partir das opções à esquerda.
choose_package_text2: >
Clique em uma opção para ver informações mais detalhadas sobre cada
tipo de perfil, e aperte o botão vermelho SALVAR quando terminar.
profile_only: Somente perfil
profile_only_cost: "CUSTO: SEMPRE GRATUITO"
profile_only_text1: >
Um perfil torna visível e contatável para outros e é uma maneira de
compartilhar sua história.
profile_only_text2: >
Se você preferir se concentrar na produção de alimentos e quer deixar
o trabalho de vendê-lo para outra pessoa, você não precisa de uma loja
na Ajunta.
profile_only_text3: >
Adicione seus produtos à Ajunta, permitindo que as centrais armazenem
seus produtos em suas lojas.
producer_shop: Loja de Produtor
producer_shop_text1: >
Venda os seus produtos diretamente aos compradores através da sua própria
loja na Ajunta.
producer_shop_text2: >
Uma Loja de Produtor comercializa ou distribui somente produções próprias.
Se quiser movimentar bens produzidos por outras pessoas ou iniciativas,
além dos seus próprios, por favor selecione 'Central de Produtor'.
producer_hub: Central de produtor
producer_hub_text1: >
A sua iniciativa é essencial para nosso sistema alimentar. Na Ajunta
você pode vender os seus próprios produtos, bem como produtos de outros
fornecedores.
producer_hub_text2: >
Central de produtor pode assumir várias formas, seja uma horta local
comunitária, um CSA, cooperativa ou associação, formalizada ou não.
producer_hub_text3: >
A Ajunta quer ajudar a todos os modelos de distribuição e comercialização.
Por isso, não importa o tamanho e como funciona a sua iniciativa, queremos
fornecer as ferramentas que você precisa para gerenciar o seu projeto.
get_listing: Obter uma listagem
always_free: SEMPRE GRATUITO
sell_produce_others: Comercialize produtos de outros
sell_own_produce: 'Venda seus próprios produtos '
sell_both: Venda seus próprios produtos e de outros produtores
enterprise_producer:
producer: Produtor
producer_text1: >
Produtores são aqueles que cultivam, colhem, beneficiam, cozinham, preparam
e produzem alimentos e/ou produtos artesanais.
producer_text2: >
Os produtores também podem desempenhar outras funções, como agregar
alimentos de outras iniciativas e vendê-lo através de uma loja da Ajunta.
non_producer: Não produtor
non_producer_text1: >
Os 'não-produtores' são os usuários que não produzem alimentos, o que
significa que eles não podem criar ou vender produtos próprios na Ajunta,
somente os de outros fornecedores.
non_producer_text2: >
Em vez disso, os não produtores se especializam em ligar os produtores
ao comedor final, quer seja agregando, classificando, embalando, vendendo
ou entregando alimentos.
producer_desc: Produtores de comida
producer_example: 'ex: PRODUTORES, PADEIROS, CERVEJEITOS, FABRICANTES'
non_producer_desc: Todas as outras iniciativas de comida
non_producer_example: 'ex: Mercados, cooperativas de consumo, grupos de consumo'
enterprise_status:
status_title: "%{name} está configurado e pronto para partir!"
severity: Gravidade
description: Descrição
resolve: Resolver
exchange_products:
load_more_variants: "Carregar mais variantes"
load_all_variants: "Carregar todas as variantes"
select_all_variants: "Selecionar todas as %{total_number_of_variants} variantes"
variants_loaded: "%{num_of_variants_loaded} de %{total_number_of_variants} Variantes carregadas"
loading_variants: "Carregando variantes"
enterprise_fees:
inherit_from_product: "Herdar do produto"
orders:
index:
per_page: "%{results} por página"
view_file: "Visualizar arquivo"
compiling_invoices: "Compilação de faturas"
bulk_invoice_created: "Fatura coletiva criada"
bulk_invoice_failed: "Falha ao criar fatura coletiva"
please_wait: "Aguarde até que o PDF esteja pronto antes de fechar este modal."
order_state:
address: "endereço"
adjustments: "ajustes"
awaiting_return: "aguardando retorno"
canceled: "cancelado"
cart: "carrinho"
complete: "completo"
confirm: "confirmado"
delivery: "entrega"
paused: "pausado"
payment: "pagamento"
pending: "pendente"
resumed: "retomado"
returned: "retornado"
shipment_states:
backorder: "atrasos"
partial: "parcial"
pending: "pendente"
ready: "pronto"
shipped: "enviado"
canceled: "cancelado"
payment_states:
balance_due: "saldo devedor"
completed: "completado"
checkout: "fechar pedido"
credit_owed: "crédito devido"
failed: "falha"
paid: "pago"
pending: "pendente"
processing: "processando"
void: "vazio"
invalid: "inváliod"
quantity_unchanged: "Quantidade inalterada desde o valor anterior"
resend_user_email_confirmation:
resend: "Re-enviar"
sending: "Reenviar..."
done: "Reenviado ✓"
failed: "Falha ao reenviar ✗"
order_cycles:
schedules:
adding_a_new_schedule: "Adicionando uma nova programação"
updating_a_schedule: "Atualizando uma programação"
create_schedule: "Criar agendamento"
update_schedule: "Atualizar programação"
delete_schedule: "Excluir lista"
schedule_name_placeholder: "Nome da lista"
created_schedule: "Lista criada"
updated_schedule: "Lista atualizada"
deleted_schedule: "Lista excluída"
name_required_error: "Digite um nome para esta lista"
no_order_cycles_error: "Selecione pelo menos um ciclo de pedidos (arraste e solte)"
available: "Disponível"
selected: "Selecionado"
customers:
index:
add_customer: "Adicionar cliente"
add_a_new_customer_for: "Adicionar novo cliente para %{shop_name}"
customer_placeholder: "cliente@exemplo.org"
valid_email_error: "Por favor use um endereço de e-mail válido"
subscriptions:
error_saving: "Erro ao salvar inscrição"
new:
please_select_a_shop: "Por favor selecione uma loja"
enterprises:
form:
images:
immediate_terms_and_conditions_removal_warning: "O arquivo de Termos e Condições será removido imediatamente após confirmação"
removed_terms_and_conditions_successfully: "Arquivo de Termos e Condições removido com sucesso"
insufficient_stock: "Estoque insuficiente disponível, apenas %{on_hand} restante"
out_of_stock:
reduced_stock_available: Estoque reduzido disponível
out_of_stock_text: >
Enquanto você fez compras, os níveis de estoque de um ou mais dos produtos
em seu carrinho foram reduzidos. Aqui está o que mudou:
now_out_of_stock: está agora fora de estoque.
only_n_remaining: "agora só tem %{num} restantes."
shopfront:
variant:
add_to_cart: "Adicionar"
in_cart: "no carrinho"
quantity_in_cart: "%{quantity}no carrinho"
bulk_buy_modal:
min_quantity: "quantidade min. "
max_quantity: "Quantidade máxima"
price_breakdown: "Detalhamento do preço"
unit_price_tooltip: "Este é o preço unitário para este produto. Ele te permite comparar o preço dos produtos independentemente do tamanho da embalagem e seu peso. "
variants:
on_demand:
'yes': "Sob encomenda"
variant_overrides:
on_demand:
use_producer_settings: "Usar configurações de estoque do produtor"
'yes': "Sim"
'no': "Não"
inventory_products: "Produtos de Inventário"
hidden_products: "Produtos Ocultos"
new_products: "Novos Produtos"
reset_stock_levels: Restaurar os Níveis de Estoque para os Padrões
changes_to: Muda para
one_override: uma substituição
overrides: substitui
remain_unsaved: permanece não salvo
no_changes_to_save: Nenhuma alteração para salvar. '
no_authorisation: "Não consegui autorização para salvar essas alterações, então elas não ficaram salvas."
some_trouble: "Eu tive alguns problemas para salvar: %{errors}"
changing_on_hand_stock: Mudando nos níveis de estoque de mão...
stock_reset: Estoque redefinido para padrões.
services:
unsaved_changes_message: Existem alterações não salvas. Salvar agora ou ignorar?
save: SALVAR
ignore: IGNORAR
add_to_order_cycle: "adicionar ao ciclo de pedidos"
manage_products: "gerenciar produtos"
edit_profile: "editar perfil"
add_products_to_inventory: "adicionar produtos ao inventário"
resources:
could_not_delete_customer: 'Não foi possível excluir o cliente'
product_import:
confirmation: |
Isso ajustará o nível de estoque para zero em todos os produtos para esta
iniciativa que não está presente no arquivo carregado.
order_cycles:
unsaved_changes: "Você possui alterações não salvas"
bulk_save_error: "Ah não! Não consegui salvar suas alterações."
create_failure: "Falha ao criar o ciclo do pedidos"
update_success: 'O seu ciclo de pedidos foi atualizado.'
update_failure: "Falha ao atualizar o ciclo do pedidos"
no_distributors: Não há distribuidores neste ciclo de pedidos. Este ciclo de pedidos não será visível para os clientes até você adicionar um. Você gostaria de continuar salvando esse ciclo de pedidos?
enterprises:
producer: "Produtor"
non_producer: "Não Produtor"
customers:
select_shop: 'Por favor selecione uma loja primeiro'
could_not_create: Desculpe! Não foi possível criar
subscriptions:
closes: fecha
closed: fechados
close_date_not_set: Data de fechamento não definida
spree:
users:
order: "Pedido"
registration:
welcome_to_ofn: "Bem-vindo à Ajunta!"
signup_or_login: "Faça seu cadastro ou login para começar"
have_an_account: "Já possui um conta?"
action_login: "Entrar agora"
stripe_elements:
unknown_error_from_stripe: |
Houve um problema ao configurar seu cartão no nosso serviço de pagamento.
Favor recarregar a página e tentar novamente. Se não funcionar,
por favor entre em contato com o nosso suporte.
trix:
code: "Código"
inflections:
each:
one: "cada"
many: "cada"
other: "cada"
bunch:
one: "maço"
many: "maços"
other: "maços"
pack:
one: "pacote"
many: "pacotes"
other: "pacotes"
box:
one: "caixa"
many: "caixas"
other: "caixas"
bottle:
one: "garrafa"
many: "garrafas"
other: "garrafas"
jar:
one: "jarro"
many: "jarros"
other: "jarros"
head:
one: "cabeça"
many: "cabeças"
other: "cabeças"
bag:
one: "sacolas"
many: "sacolas"
other: "sacolas"
loaf:
one: "pão"
many: "pães"
other: "pães"
single:
one: "simples"
many: "simples"
other: "simples"
tub:
one: "vaso"
many: "vasos"
other: "vasos"
punnet:
one: "vasilha"
many: "vasilhas"
other: "vasilhas"
packet:
one: "pacote"
many: "pacotes"
other: "pacotes"
item:
one: "item"
many: "items"
other: "items"
dozen:
one: "dúzia"
many: "dúzias"
other: "dúzias"
unit:
one: "unidade"
many: "unidades"
other: "unidades"
serve:
one: "servido"
many: "servidos"
other: "servidos"
tray:
one: "bandeja"
many: "bandejas"
other: "bandejas"
piece:
one: "pedaço"
many: "pedaços"
other: "pedaços"
pot:
one: "pote"
many: "potes"
other: "potes"
flask:
one: "frasco"
many: "frascos"
other: "frascos"
basket:
one: "cesta"
many: "cestas"
other: "cestas"
sack:
one: "saco"
many: "sacos"
other: "sacos"
bundle:
one: "pacote"
many: "pacotes"
other: "pacotes"
producers:
signup:
start_free_profile: "Comece com um perfil gratuito e expanda quando estiver pronto!"
order_management:
reports:
enterprise_fee_summaries:
filters:
date_range: "Período"
report_format_csv: "Baixar como CSV"
generate_report: "Gerar Relatório"
report:
none: "Nenhum"
select_and_search: "Selecione filtros e clique em GERAR RELATÓRIO para acessar seus dados"
enterprise_fee_summary:
date_end_before_start_error: "deve ser após o início"
parameter_not_allowed_error: "Você não está autorizado a usar um ou mais filtros selecionados para este relatório."
fee_calculated_on_transfer_through_all: "Todos"
fee_calculated_on_transfer_through_entire_orders: "Pedidos inteiros através de %{distributor}"
tax_category_various: "Vários"
fee_type:
payment_method: "Operação de pagamento"
shipping_method: "envio"
fee_placements:
supplier: "Entrada"
distributor: "Saída"
coordinator: "Coordenador"
tax_category_name:
shipping_instance_rate: "Taxa da plataforma"
formats:
csv:
header:
fee_type: "Tipo de taxa"
enterprise_name: "Proprietário da iniciativa"
fee_name: "Nome da taxa"
customer_name: "Cliente"
fee_placement: "Adição de taxa"
fee_calculated_on_transfer_through_name: "Taxa de Cálculo na Transferência"
tax_category_name: "Categoria de taxa"
total_amount: "$$ SUM"
html:
header:
fee_type: "Tipo de taxa"
enterprise_name: "Proprietário da iniciative"
fee_name: "Nome da taxa"
customer_name: "Cliente"
fee_placement: "Adição da Taxa"
fee_calculated_on_transfer_through_name: "Taxa de Cálculo na Transferência"
tax_category_name: "Categoria de taxa"
total_amount: "$$ SUM"
invalid_filter_parameters: "Os filtros que você selecionou para este relatório são inválidos."
report:
none: "Nenhum"
order: "Pedido"
order_details: "detalhes do pedido"
customer_details: "Detalhes do cliente"
adjustments: "Ajustes"
payments: "Pagamentos"
return_authorizations: "Autorizações de Retorno"
credit_owed: "Crédito Devido"
new_adjustment: "Novo Ajuste"
payment: "Pagamento"
payment_method: "Método de Pagamento"
shipment: "Envio"
shipment_inc_vat: "Envio incluindo IVA"
shipping_tax_rate: "Taxa do frete"
category: "Categoria"
import_date: "Data de importação"
delivery: "Entrega"
temperature_controlled: "Temperatura Controlada"
new_product: "Novo produto"
administration: "Administração"
logged_in_as: "Logado como"
account: "Conta"
logout: "Sair"
date_range: "Período"
status: "Status"
new: "Novo"
start: "Início"
end: "Fim"
stop: "Parar"
first: "Primeiro"
previous: "Anterior"
last: "Último"
spree:
add_country: "Adicionar país"
add_state: "Adicionar estado"
adjustment: "Ajuste"
all: "Todos"
associated_adjustment_closed: "Ajuste associado fechado"
back_to_adjustments_list: "Voltar aos ajustes"
back_to_users_list: "Voltar para usuários"
back_to_zones_list: "Voltar para zonas"
card_code: "Código do cartão"
card_number: "Número do cartão"
category: "Categoria"
created_successfully: "Criado com Sucesso"
credit: "Crédito"
editing_tax_category: "Editando categoria de taxas"
editing_tax_rate: "Editando o valor da taxa"
editing_zone: "Editando zona"
expiration: "Vencimento"
invalid_payment_provider: "Provedor de pagamento inválido"
items_cannot_be_shipped: "Itens não podem ser despachados"
gateway_config_unavailable: "Configuração de gateway inválida"
gateway_error: "Falha no pagamento"
more: "Mais"
new_adjustment: "Novo ajuste"
new_tax_category: "Nova Categoria de Taxa"
new_user: "Novo usuário"
no_pending_payments: "Nenhum pagamento pendente"
remove: "Remover"
none: "Nenhum"
not_found: "Não encontrado"
notice_messages:
variant_deleted: "Variante excluída"
payment_method_not_supported: "Este método de pagamento não é aceito"
resend_authorization_email: "Reenviar email de autorização"
refund: "Estorno"
server_error: "Erro de servidor"
start_date: "Data de início"
successfully_removed: "Removido com Sucesso"
updating: "Atualizando"
your_order_is_empty_add_product: "Seu pedido está vazio, pesquise e adicione um produto acima"
add_product: "Adicionar produto"
name_or_sku: "Nome ou SKU (digite pelo menos os 4 primeiros caracteres do nome do produto)"
resend: "Re-enviar"
back_to_orders_list: "Voltar à lista de pedidos"
back_to_payments_list: "Voltar pra Lista de Pagamentos"
return_authorizations: "Autorizações de Devolução"
cannot_create_returns: "Não é possível criar devoluções, pois esse pedido não possui unidades enviadas."
select_stock: "Selecionar estoque"
location: "Localização"
count_on_hand: "Contagem na mão"
quantity: "Quantidade"
on_demand: "Sob Encomenda"
on_hand: "Disponível"
package_from: "pacote de"
item_description: "Descrição do Item"
price: "Preço"
total: "Total"
edit: "Editar"
split: "Dividido"
delete: "Deletar"
cannot_set_shipping_method_without_address: "Não é possível definir o método de envio até que os detalhes do cliente sejam fornecidos."
no_tracking_present: "Nenhum detalhe de rastreamento fornecido."
tracking: "Rastreamento"
tracking_number: "Número de Rastreamento"
order_total: "total de pedidos"
customer_details: "Detalhes do cliente"
customer_details_updated: "Detalhes do Consumidor Atualizados"
customer_search: "Pesquisa de Clientes"
choose_a_customer: "Escolha um cliente"
account: "Conta"
billing_address: "Endereço de Cobrança"
shipping_address: "Endereço de Entrega"
first_name: "Primeiro nome"
last_name: "Último nome"
street_address: "Endereço"
street_address_2: "Endereço (continuação)"
city: "Cidade"
zip: "Fecho "
country: "País"
state: "Estado"
phone: "Telefone"
update: "Atualizar"
use_billing_address: "Usar endereço de cobrança"
adjustments: "Ajustes"
continue: "Continuar"
fill_in_customer_info: "Por favor, preencha as informações do cliente"
credit_card: "Cartão de Crédito"
new_payment: "Novo Pagamento"
capture: "Capturar"
void: "Apagar"
login: "Login"
password: "Senha"
signature: "Assinatura"
solution: "Solução"
landing_page: "Página Inicial"
server: "Servidor"
test_mode: "Modo Teste"
logourl: "url da logo"
are_you_sure_delete: "Tem certeza de que quer apagar este registro?"
confirm_delete: "Confirmar Apagamento"
configurations: "Configurações"
general_settings: "Configurações Gerais"
site_name: "Nome do site"
site_url: "URL do site"
default_seo_title: "Título de SEO padrão"
default_meta_description: "Meta padrão Descrição"
default_meta_keywords: "Meta Palavras-chave Padrão"
currency_decimal_mark: "Marca decimal da moeda"
currency_settings: "Configurações de moeda"
currency_symbol_position: Coloque "símbolo de moeda antes ou depois do valor em dólar?"
currency_thousands_separator: "Separador de milhares de moedas"
hide_cents: "Ocultar centavos"
display_currency: "Mostrar moeda"
choose_currency: "Escolha a Moeda"
mail_method_settings: "Configurações do método de email"
general: "Geral"
enable_mail_delivery: "Ativar entrega de correio"
send_mails_as: "Enviar correio como"
smtp_send_all_emails_as_from_following_address: "Envie todos os correios a partir do seguinte endereço."
send_copy_of_all_mails_to: "Enviar cópia de todos os correios para"
smtp_send_copy_to_this_addresses: "Envia uma cópia de todos os correios enviados para este endereço. Para vários endereços, separe com vírgulas."
tax_categories: "Categorias fiscais"
listing_tax_categories: "Listando categorias de impostos"
back_to_tax_categories_list: "Voltar à lista de categorias de impostos"
tax rate: "Alíquotas da taxas"
new_tax_rate: "Nova alíquota de taxa"
tax_category: "Categoria de taxa"
tax_rates: "Alíquotas da taxas"
rate: "Taxa"
tax_rate_amount_explanation: "As alíquotas são um valor decimal para ajudar nos cálculos (por exemplo, se a alíquota for de 5%, digite 0,05)"
included_in_price: "Incluído no preço"
show_rate_in_label: "Mostrar taxa no rótulo"
tax_settings: "Configurações de Taxas"
zones: "Zonas"
new_zone: "Nova Zona"
default_tax: "Imposto padrão"
default_tax_zone: "Zona tributária padrão"
country_based: "Com base no país"
state_based: "Com base no estado"
countries: "Países"
listing_countries: "Listando Países"
iso_name: "Nome ISO"
states_required: "Estados Necessários"
editing_country: "Editando País"
states: "Estados"
abbreviation: "Abreviação"
new_state: "Estado novo"
payment_methods: "Métodos de pagamento"
shipping_methods: "Métodos de envio"
shipping_method: "Método de envio"
shipment: "Envio"
payment: "Pagamento"
status: "Status"
shipping_categories: "Categorias de Remessa"
new_shipping_category: "Nova categoria de frete"
back_to_shipping_categories: "Voltar para categorias de remessa"
name: "Nome"
description: "Descrição"
type: "Tipo"
default: "padrão"
calculator: "Calculadora"
zone: "Zona"
display: "Exibição"
environment: "Ambiente"
active: "Ativo"
nore: "Mais"
no_results: "Sem resultados"
create: "Criar"
loading: "Carregando"
flat_percent: "Porcentagem "
per_kg: "Por kg"
amount: "Montante"
currency: "Moeda"
first_item: "Custo do primeiro item"
additional_item: "Custo de Item Adicional"
max_items: "Itens máximos"
minimal_amount: "Montante mínimo"
normal_amount: "Montante normal"
discount_amount: "Valor do desconto"
no_images_found: "Nenhuma Imagem Encontrada"
new_image: "Nova Imagem"
filename: "Nome do arquivo"
alt_text: "Texto Alternativo"
thumbnail: "Miniatura"
back_to_images_list: "Voltar Para Lista de Imagens"
email: E-mail
account_updated: "Conta atualizada!"
email_updated: "A conta vai ser atualizada assim que o email for confirmado."
my_account: "Minha conta"
date: "Data"
time: "Tempo"
inventory_error_flash_for_insufficient_quantity: "Um item no seu carrinho ficou indisponível."
inventory: Inventário
zipcode: CEP
weight: Peso (por kg ou lb)
error_user_destroy_with_orders: "Usuários com pedidos concluídos não podem ser excluídos"
cannot_create_payment_without_payment_methods: "Você não pode criar um pagamento para um pedido sem métodos de pagamento definidos."
please_define_payment_methods: "Defina primeiro algum método de pagamento."
options: "Opções"
has_no_shipped_units: "não tem itens enviados"
successfully_created: '%{resource}foi criado com sucesso!'
successfully_updated: '%{resource}foi atualizado com sucesso!'
payment_method: "Método de Pagamento"
payment_processing_failed: "O pagamento não pôde ser processado, favor verificar os dados informados. "
not_available: "N/A"
sku: "SKU"
there_are_no_items_for_this_order: "Não há itens para este pedido"
order_populator:
out_of_stock: '%{item}fora de estoque. '
actions:
update: "Atualizar"
cancel: "Cancelar"
shared:
error_messages:
errors_prohibited_this_record_from_being_saved:
one: "1 erro proibiu que este registro fosse salvo:"
few: "%{count}erros não permitiram que esse registro fosse salvo:"
many: "%{count}erros não permitiram que esse registro fosse salvo:"
other: "%{count}erros não permitiram que esse registro fosse salvo:"
there_were_problems_with_the_following_fields: "Houve problemas com os seguintes campos"
payments_list:
date_time: "Data/hora"
amount: "Montante"
payment_method: "Método de Pagamento"
payment_state: "Estado de pagamento"
errors:
messages:
included_price_validation: "não pode ser selecionado a menos que você tenha configurado uma Zona Tributária Padrão"
blank: "Não pode ser vazio"
layouts:
admin:
login_nav:
header:
store: Loja
validation:
must_be_int: "deve ser um número integral "
admin:
images:
edit:
close: Voltar
mail_methods:
send_testmail: "Enviar email de teste"
testmail:
delivery_success: "Email de teste enviado. "
error: "Ocorreu um erro na tentativa de envio do email de teste."
unit_price_tooltip: "O valor unitário aumenta a transparência permitindo que os consumidores comparem os preços facilmente entre diferentes produtos e tamanhos. Observação: o valor unitário final mostrado na loja virtual pode mudar na medida em que são incluídas as taxas e fretes."
subscriptions:
number: "Número"
tab:
dashboard: "Painel"
orders: "Encomendas"
bulk_order_management: "Gestão de Pedidos em Massa"
subscriptions: "Assinaturas"
products: "Produtos"
products_v3: "Produtos"
option_types: "Tipos de opção"
properties: "Propriedades"
variant_overrides: "Inventário"
reports: "Relatórios"
configuration: "Configuração"
users: "Usuários"
roles: "Funções"
order_cycles: "Ciclos de pedidos"
enterprises: "Iniciativas"
enterprise_relationships: "Permissões"
customers: "Compradores"
groups: "Grupos"
overview: "Visão geral"
product_import: "Importar"
enterprise_roles: "Funções"
payment_methods: "Métodos de pagamento"
product_properties:
index:
inherits_properties_checkbox_hint: "Herdar propriedades de %{supplier}? (a menos que substituído acima)"
add_product_properties: "Adicionar Propriedades do Produtos"
properties:
index:
properties: "Propriedades"
new_property: "Nova Propriedade"
name: "Nome"
presentation: "Apresentação"
new:
new_property: "Nova Propriedade"
edit:
editing_property: "Editar Propriedade"
back_to_properties_list: "Voltar Para Lista de Propriedades"
form:
name: "Nome"
presentation: "Apresentação"
return_authorizations:
index:
new_return_authorization: "Nova Autorização de Retorno"
return_authorizations: "Autorizações de Retorno"
back_to_orders_list: "Voltar Para Lista de Pedidos"
rma_number: "Número RMA"
status: "Status"
amount: "Montante"
cannot_create_returns: "Não é possível criar retornos, esse pedido não possui itens enviados."
continue: "Continuar"
new:
new_return_authorization: "Nova Autorização de Retorno"
continue: "Continuar"
edit:
receive: "receber"
are_you_sure: "Tem certeza?"
return_authorization: "Autorização de Retorno"
form:
product: "Produto"
quantity_shipped: "Quantidade Enviada"
quantity_returned: "Quantidade Devolvida"
return_quantity: "Devolver Quantidade"
amount: "Montante"
rma_value: "Valor RMA"
reason: "Razão"
stock_location: "Localização de Estoque"
states:
authorized: "Autorizado"
received: "Recebido"
canceled: "Cancelado"
orders:
add_product:
cannot_add_item_to_canceled_order: "Não é possível adicionar produtos a um pedido cancelado"
index:
listing_orders: "Listagem de Pedidos"
new_order: "Novo Pedido"
capture: "Capturar"
ship: "Envio"
edit: "Editar"
order_not_updated: "Esse pedido não pôde ser atualizado"
note: "Nota"
first: "Primeiro"
last: "Último"
previous: "Anterior"
next: "Próximo"
loading: "Carregando"
no_orders_found: "Nenhum pedido encontrado"
results_found: "%{number} Resultados encontrados."
viewing: "Exibindo %{start} a %{end}."
print_invoices: "Imprimir Faturas"
resend_confirmation: "Enviar confirmação novamente"
sortable_header:
payment_state: "Estado de pagamento"
shipment_state: "Situação do Envio"
completed_at: "Concluído em "
number: "Número"
state: "Estado"
email: "Email do cliente"
invoice:
issued_on: "Emitida em"
tax_invoice: "FATURA"
code: "Código"
from: "De"
to: "Informações de cobrança"
shipping: "Entrega"
payments_list:
date_time: "Data/hora"
amount: "Montante"
form:
distribution_fields:
title: "Distribuição"
distributor: "Distribuidor:"
order_cycle: "Ciclo de pedidos:"
line_item_adjustments: "Ajustes de itens de linha"
order_adjustments: "Ajustes de Pedidos"
order_total: "total de pedidos"
overview:
enterprises_header:
ofn_with_tip: Iniciativas podem ser produtores e/ou centrais (distribuidores) e são a unidade básica de organização na Ajunta.
enterprise_row:
has_no_enterprise_fees: "não possui taxas de iniciativa"
has_no_payment_methods: "não possui métodos de pagamento"
has_no_shipping_methods: "não possui métodos de envio"
products:
active_products:
zero: "Você ainda não tem nenhum produto ativo."
one: "Você tem um produto ativo"
few: "Você tem %{count} produtos ativos "
many: "Você tem %{count} produtos ativos "
other: "Você tem %{count} produtos ativos"
order_cycles:
order_cycles: "Ciclos de pedidos"
order_cycles_tip: "Os ciclos de pedidos determinam quando e onde seus produtos estão disponíveis para os clientes."
you_have_active:
zero: "Você não possui ciclos de pedidos ativos."
one: "Você tem um ciclo de pedidos ativo."
few: "Você tem %{count} ciclos de pedidos ativos."
many: "Você tem %{count} ciclos de pedidos ativos."
other: "Você tem %{count} ciclos de pedidos ativos."
manage_order_cycles: "GERENCIAR CICLOS DE PEDIDOS"
shipping_methods:
index:
shipping_methods: "Métodos de envio"
new_shipping_method: "Novo método de envio"
name: "Nome"
products_distributor: "Distribuidor"
zone: "Zona"
calculator: "Calculadora"
display: "Exibição"
both: "Tanto Checkout quanto Área Administrativa"
back_end: "Somente Área Administrativa"
no_shipping_methods_found: "Nenhum método de envio encontrado"
new:
new_shipping_method: "Novo método de envio"
back_to_shipping_methods_list: "Voltar à lista de métodos de envio"
edit:
editing_shipping_method: "Editando o método de envio"
new: "Novo"
back_to_shipping_methods_list: "Voltar à lista de métodos de envio"
form:
categories: "Categorias"
tax_category: "Categoria de taxa"
zones: "Zonas"
both: "Tanto Checkout quanto Área Administrativa"
back_end: "Somente Área Administrativa"
deactivation_warning: "Desativar um método de envio pode fazer com que ele desapareça da sua lista. Como alternativa, você pode esconder um método de envio da página de checkout trocando a opção 'Exibição' para 'Somente área administrativa'."
payment_methods:
index:
payment_methods: "Métodos de pagamento"
new_payment_method: "Novo método de pagamento"
name: "Nome"
products_distributor: "Distribuidor"
provider: "Provedor"
environment: "Ambiente"
display: "Exibição"
active: "Ativo"
both: "Ambos"
back_end: "Somente Área Administrativa"
active_yes: "Sim"
active_no: "Não"
no_payment_methods_found: "Não foi encontrado nenhum método de pagamento"
new:
new_payment_method: "Novo método de pagamento"
back_to_payment_methods_list: "Voltar à lista de formas de pagamento"
edit:
new: "Novo"
editing_payment_method: "Editando método de pagamento"
back_to_payment_methods_list: "Voltar à lista de formas de pagamento"
stripe_connect:
enterprise_select_placeholder: Escolher...
loading_account_information_msg: Carregando informações da conta do código de barra, aguarde ...
stripe_disabled_msg: Os pagamentos com códigos de barra foram desativados pelo administrador do sistema.
request_failed_msg: Desculpa. Ocorreu um erro ao tentar verificar os detalhes da conta com o Stripe ...
account_missing_msg: Nenhuma conta Stripe existe para esta iniciativa.
connect_one: Conecte um
access_revoked_msg: O acesso a esta conta do código de barra foi revogado, reconecte sua conta.
status: Status
connected: Conectado
account_id: ID da conta
business_name: Nome da iniciativa/negócio
charges_enabled: Taxas habilitadas
form:
name: "Nome"
description: "Descrição"
environment: "Ambiente"
display: "Exibição"
active: "Ativo"
active_yes: "Sim"
active_no: "Não"
both: "Tanto Checkout quanto Área Administrativa"
back_end: "Somente Área Administrativa"
tags: "Tags"
deactivation_warning: "Desativar o método de pagamento pode fazer com que ele desapareça da sua lista. Como alternativa, você pode escondê-lo da página de checkout, trocando "
providers:
provider: "Provedor"
check: "Dinheiro / Transferência Bancária / Maquininha / etc. (pagamentos para os quais é necessária a validação manual)."
pin: "Pagamentos via Pin"
paypalexpress: "PayPal Express"
stripeconnect: "Stripe"
stripesca: "Stripe SCA"
payments:
source_forms:
stripe:
error_saving_payment: Erro ao salvar o pagamento
submitting_payment: Enviando pagamento ...
paypal:
no_payment_via_admin_backend: Pagamentos por Paypal não podem ser completados na Área Administrativa
products:
new:
title: "Novo produto"
new_product: "Novo produto"
supplier: "Fornecedor"
product_name: "Nome do Produto"
units: "Unidade de Medida"
value: "Quantidade"
unit_name: "Nome da Unidade"
price: "Preço"
unit_price: "Preço Unitário"
unit_price_legend: "Calculado com base no valor do produto"
on_hand: "Disponível"
on_demand: "Sob Encomenda"
product_description: "Descrição do Produto"
image: "Imagem"
unit_name_placeholder: 'por exemplo. cachos'
index:
header:
title: Editar Produtos em Atacado
indicators:
title: CARREGANDO PRODUTOS
no_products: "Ainda não há produtos. Por que você não adiciona algum?"
no_results: "Desculpe, nenhum resultado corresponde"
products_head:
name: Nome
unit: Unidade
display_as: Mostrar Como
category: Categoria
tax_category: Categoria de taxa
inherits_properties?: Herdar Propriedades?
av_on: "Disp. Em"
import_date: "Data de importação"
products_variant:
variant_has_n_overrides: "Esta variante possui substituições %{n}"
new_variant: "Nova variante"
product_name: Nome do Produto
primary_taxon_form:
product_category: Categoria de Produto
group_buy_form:
group_buy: "Compra em Grupo?"
bulk_unit_size: Quantidade Mínima para Compra em Atacado
display_as:
display_as: Mostrar como
reports:
table:
select_and_search: "Selecione os filtros e clique em %{option} para acessar seus dados."
users:
index:
listing_users: "Listando Usuários"
new_user: "Novo usuário"
user: "Usuário"
enterprise_limit: "Limite de iniciativa"
search: "Buscar"
email: "E-mail"
edit:
editing_user: "Editando Usuário"
back_to_users_list: "Voltar à lista de usuários"
general_settings: "Configurações Gerais"
form:
email: "E-mail"
enterprise_limit: "Limite de iniciativa"
confirm_password: "Confirme a Senha"
password: "Senha"
email_confirmation:
confirmation_pending: "A confirmação do email está pendente. Enviámos um email de confirmação para %{address}."
variants:
index:
sku: "SKU"
price: "Preço"
options: "Opções"
no_results: "Nenhum Resultado"
option_types: "Tipos de Opções"
option_values: "Valores das Opções"
and: "e"
new_variant: "Nova Variante"
show_active: "Mostra Ativos"
show_deleted: "Mostra Excluídos"
new:
new_variant: "Nova Variante"
form:
sku: "SKU"
unit_price: "Preço Unitário"
display_as: "Mostrar Como"
display_name: "Mostrar Nome"
display_as_placeholder: 'ex. 2 kg'
display_name_placeholder: 'ex. Tomates'
unit: Unidade
price: Preço
variant_category: Categoria
autocomplete:
out_of_stock: "Sem estoque"
producer_name: "Produtor"
unit: "Unidade"
shared:
configuration_menu:
terms_of_service: "Termos de serviço"
sortable_header:
name: "Nome"
on_hand: "Disponível"
number: "Número"
completed_at: "Concluído em "
state: "Estado"
payment_state: "Estado de pagamento"
shipment_state: "Situação do Envio"
email: "E-mail"
total: "Total"
billing_address_name: "Nome"
taxons:
form:
name: Nome
description: Descrição
general_settings:
edit:
legal_settings: "Configurações de Legislação"
cookies_consent_banner_toggle: "Mostrar banner sobre permissão para cookies"
privacy_policy_url: " Política de Privacidade URL"
enterprises_require_tos: "As iniciativas devem aceitar os Termos de Serviço"
shoppers_require_tos: "Compradores precisam aceitar Termos de Serviço"
cookies_policy_matomo_section: "Exibir a seção Matomo nos cookies da página de política"
footer_tos_url: "URL Termos de Serviço"
checkout:
payment:
stripe:
choose_one: Escolha um
enter_new_card: Digite os detalhes de um novo cartão
used_saved_card: "Use um cartão salvo:"
or_enter_new_card: "Ou insira os detalhes de um novo cartão:"
remember_this_card: Lembra-se deste cartão?
stripe_sca:
choose_one: Escolha um
enter_new_card: Digite os detalhes do novo cartão
used_saved_card: "Use um cartão já registrado"
or_enter_new_card: "Ou, adicione os dados para um novo cartão:"
remember_this_card: Lembrar deste cartão?
date_picker:
flatpickr_date_format: "d-m-Y"
flatpickr_datetime_format: "d-m-Y H:i"
today: "Hoje"
now: "Agora"
close: "Fechado"
orders:
error_flash_for_unavailable_items: "Um item no seu carrinho ficou indisponível. Por favor atualize as quantidades selecionadas. "
edit:
login_to_view_order: "Faça o login para visualizar seu pedido."
bought:
item: "Já pediu neste ciclo de pedidos"
line_item:
insufficient_stock: "Estoque disponível insuficiente, apenas %{on_hand} restante"
out_of_stock: "Fora de estoque"
unavailable_item: "Atualmente indisponivel"
shipment_states:
backorder: atrasos
partial: parcial
pending: pendente
ready: pronto
shipped: enviado
canceled: cancelado
payment_states:
balance_due: saldo devedor
completed: completado
checkout: fechar pedido
credit_owed: crédito devido
failed: falha
paid: pago
pending: pendente
processing: processando
void: vazio
invalid: inváliod
authorise: autorizar
order_mailer:
cancel_email:
customer_greeting: "Querid@ %{name},"
instructions_html: "Seu pedido com <strong>%{distributor}</strong> foi CANCELADO. Por favor guarde este aviso de cancelamento para seu registro."
dont_cancel: "Se você mudou de ideia ou não quer mais cancelar este pedido, por favor entre em contato com %{email}"
order_summary_canceled_html: "<strong>Resumo do Pedido #%{number} [CANCELADO]</strong>"
details: "Aqui estão os detalhes do seu pedido:"
unpaid_order: "O pagamento do pedido foi cancelado, portanto não houve devolução "
paid_order: "Seu pedido foi pago, então %{distributor}devolveu o valor total"
credit_order: "Seu pedido foi pago, então você ganhou créditos na sua conta"
subject: "Cancelamento do Pedido"
cancel_email_for_shop:
greeting: "Querid@ %{name},"
subject: "Cancelamento do Pedido"
intro: "Um comprador cancelou o pedido #%{number}."
view_cancelled_order: "Ver pedido cancelado"
confirm_email:
subject: "Confimação de Pedido"
invoice_email:
hi: "Oi %{name}"
invoice_attached_text: Encontre anexa uma fatura para sua recente ordem de
user_mailer:
reset_password_instructions:
request_sent_text: |
Foi feito um pedido para redefinir sua senha.
Se você não fez essa solicitação, simplesmente ignore este e-mail.
link_text: >
Se você fez esse pedido, basta clicar no link abaixo:
issue_text: |
Se o URL acima não funcionar, tente copiar e colá-lo em seu navegador.
Se continuar a ter problemas, por favor não hesite em contactar-nos.
subject: "Instruções para redefinição de senha"
confirmation_instructions:
subject: "Confirme sua conta na Ajunta"
payment_mailer:
authorize_payment:
subject: "Favor autorizar seu pagamento para %{distributor}na Ajunta"
instructions: "Seu pagamento de %{amount}para %{distributor}necessita uma autenticação adicional. Favor visitar o seguinte endereço URL para autorizar o seu pagamento:"
authorization_required:
subject: "Um pagamento requer autorização do comprador"
message: "Um pagamento para o pedido %{order_number}requer uma autorização adicional por parte do comprador. O comprador foi notificado via email e o pagamento irá aparecer como pendente até que seja autorizado. "
shipment_mailer:
shipped_email:
dear_customer: "Estimado cliente,"
shipment_summary: "Resumo de Envio"
subject: "Notificação de envio"
thanks: "Agradeço pelos seus serviços."
track_information: "Informações de rastreamento: %{tracking}"
track_link: "Link de rastreamento: %{url}"
test_mailer:
test_email:
greeting: "Parabéns!"
message: "Se você recebeu este email, então as suas configurações de email estão corretas."
subject: "Email Teste"
order_state:
address: endereço
adjustments: ajustes
awaiting_return: aguardando retorno
canceled: cancelado
cart: carrinho
complete: completo
confirm: confirmado
delivery: entrega
paused: pausado
payment: pagamento
pending: pendente
resumed: retomado
returned: retornado
subscription_state:
active: ativo
pending: pendente
ended: finalizado
paused: pausado
canceled: cancelado
paypal:
already_refunded: "Este pagamento foi estornado e não pode ser mais editado."
no_payment_via_admin_backend: "No momento não é possível cobrar de contas PayPal pelo painel do administrador."
transaction: "Transação via PayPal"
payer_id: "ID do comprador"
transaction_id: "ID da transação"
token: "Token"
refund: "Estorno"
refund_amount: "Montante"
original_amount: "Valor original: %{amount}"
refund_successful: "Estorno via PayPal bem-sucedido"
refund_unsuccessful: "Estorno via PayPal mal-sucedido"
actions:
refund: "Estorno"
flash:
cancel: "Não quer usar o PayPal? Sem problemas."
connection_failed: "Não foi possível conectar ao PayPal."
generic_error: "PayPal falhou. %{reasons}"
users:
api_keys:
regenerate_key: "Regenerar chave"
form:
account_settings: Configurações da conta
show:
tabs:
orders: Encomendas
cards: Cartões de crédito
transactions: Transações
settings: Configurações da conta
unconfirmed_email: "Confirmação de email pendente para: %{unconfirmed_email}. Seu endereço de email será atualizado assim que o novo email for confirmado."
orders:
open_orders: Pedidos em aberto
past_orders: Pedidos passados
transactions:
transaction_history: Histórico de transações
authorisation_required: Requer Autorização
authorise: Autorizar
open_orders:
order: Pedido
shop: Loja
changes_allowed_until: Mudanças permitidas até
items: Itens
total: Total
edit: Editar
cancel: Cancelar
closed: Fechado
until: Até
past_orders:
order: Ordem
shop: fazer compras
completed_at: 'Concluído em '
items: Itens
total: Total
paid?: Pago?
status: Status
cancelled: Cancelado
saved_cards:
default?: Ausente?
delete?: Excluir?
cards:
authorised_shops: Lojas autorizadas
authorised_shops_agreement: 'Esta é a lista de lojas que tem permissão para fazer cobranças no seu cartão para quaisquer assinaturas (ou pedidos recorrentes) que você tiver. Os detalhes do seu cartão estarão protegidos e não serão compartilhados com as lojas. Você será sempre notificado quando houver uma cobrança. Ao marcar a caixa para uma loja, você a autoriza a fazer cobranças no seu cartão, de acordo com os termos da assinatura que você fez com ela. '
saved_cards_popover: Esta é a lista de cartões que você optou por salvar para uso posterior. O seu 'padrão' será selecionado automaticamente quando você finalizar um pedido, e pode ser cobrado por qualquer loja que você tenha permissão para fazer (veja à direita).
authorised_shops:
shop_name: "Nome da loja"
allow_charges?: "Permitir Cobranças no sue Cartão Principal?"
localized_number:
invalid_format: tem um formato inválido. Por favor, coloque um numero.
api:
invalid_api_key: "Chave de API (%{key}) especificada."
unauthorized: "Você não está autorizado a executar essa ação."
invalid_resource: "Recurso inválido. Corrija os erros e tente novamente."
resource_not_found: "Não foi possível encontrar o recurso que você estava procurando."
access: "Acesso API"
key: "Chave"
clear_key: "Limpar chave"
regenerate_key: "Regenerar chave"
no_key: "Sem chave"
generate_key: "Gerar chave API"
key_generated: "Chave gerada"
key_cleared: "Chave apagada"
shipment:
cannot_ready: "Não é possível completar a entrega."
activerecord:
models:
spree/payment:
one: Pagamentos
many: Pagamentos
other: Pagamentos
unit: unidade
datetime:
distance_in_words:
about_x_hours:
one: cerca de 1 hora
many: cerca de %{count}horas
other: cerca de %{count}horas
about_x_months:
one: cerca de 1 mês
many: cerca de %{count}mês
other: cerca de %{count}mês
about_x_years:
one: cerca de 1 ano
many: cerca de %{count} anos
other: cerca de %{count} anos
almost_x_years:
one: quase 1 ano
many: quase %{count}anos
other: quase %{count}anos
half_a_minute: meio minuto
less_than_x_seconds:
one: menos de 1 segundo
many: menos de %{count}segundos
other: menos de %{count}segundos
less_than_x_minutes:
one: menos de um minuto
many: menos de %{count}minutos
other: menos de %{count}minutos
over_x_years:
one: mais de 1 ano
many: mais de %{count}anos
other: mais de %{count}anos
x_seconds:
one: "1 segundo"
many: "%{count}segundos"
other: "%{count}segundos"
x_minutes:
one: "1 minuto"
many: "%{count}minutos"
other: "%{count}minutos"
x_days:
one: "1 dia"
many: "%{count}dias"
other: "%{count}dias"
x_months:
one: "1 mês"
many: "%{count}meses"
other: "%{count}meses"
x_years:
one: "1 ano"
many: "%{count}anos"
other: "%{count}anos"
components:
search_input:
placeholder: Buscar
selector_with_filter:
search_placeholder: Buscar
pagination:
next: Próximo
previous: Anterior
tag_list_input:
default_placeholder: Adicionar tag
tag_rule_form:
tag_rules:
shipping_method_tagged_top: "Métodos de envio selecionados"
shipping_method_tagged_bottom: "são:"
payment_method_tagged_bottom: "são:"
order_cycle_tagged_bottom: "são:"
inventory_tagged_top: "Variantes do inventário marcadas com tag"
inventory_tagged_bottom: "são:"
variant_tagged_bottom: "são:"
visible: VISÍVEL
not_visible: NÃO VISÍVEL
tag_rule_group_form:
for_customers_tagged: 'Para compradores marcados:'
add_new_rule: '+ Adicionar nova regra'
no_rules_yet: Nenhuma regra foi aplicada a essa tag
add_tag_rule_modal:
select_rule_type: "Selecione um tipo de regra:"