Files
openfoodnetwork/config/locales/fr_CA.yml

4991 lines
260 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters
This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
fr_CA:
language_name: "Français"
time:
formats:
long: "%B %d, %Y %-l:%M %p"
activerecord:
models:
spree/product: Produit
spree/shipping_method: Option d'expédition
attributes:
spree/image:
attachment: Fichier joint
spree/order/ship_address:
address1: "Adresse de livraison (Numéro et Rue)"
address2: "Adresse (Numéro et rue)"
city: "Adresse de livraison - Ville"
country: "Pays"
phone: "Numéro de téléphone"
firstname: "Prénom"
lastname: "Nom de famille"
zipcode: "Code postal"
spree/order/bill_address:
address1: "Adresse de facturation (Numéro et rue)"
zipcode: "Adresse de facturation - Code postal"
city: "Adresse de facturation - Ville"
country: "Adresse de facturation - Pays"
firstname: "Adresse de facturation - Prénom"
lastname: "Adresse de facturation - Nom"
phone: Téléphone
spree/user:
password: "Mot de passe"
password_confirmation: "Confirmation du mot de passe"
reset_password_token: La demande de réinitialisation du mot de passe
enterprise_fee:
fee_type: Type de commissions
spree/order:
payment_state: Statut du paiement
shipment_state: Statut de la livraison
completed_at: 'Passée à '
number: N° commande
state: Département
email: Email acheteur
spree/payment:
amount: Montant
state: Département
source: Source
spree/product:
name: "Nom du Produit"
price: "Prix"
primary_taxon_id: "Catégorie Produit"
shipping_category_id: "Condition de transport"
spree/variant:
primary_taxon: "Catégorie Produit"
shipping_category_id: "Condition de transport"
supplier: "Fournisseur"
variant_unit: "Unit Scale"
variant_unit_name: "Unité de la variante"
unit_value: "Nb unités"
spree/credit_card:
base: "Carte de crédit"
number: "N° commande"
month: "Mois"
verification_value: "Valeur de vérification"
year: "Année"
order_cycle:
orders_close_at: Date de fermeture
variant_override:
count_on_hand: "En stock"
spree/payment_method/calculator:
preferred_flat_percent: "Pourcentage net"
preferred_amount: "Montant"
preferred_first_item: "Premier article"
preferred_additional_item: "coût additionnel de l'article"
preferred_max_items: "Maximum articles"
preferred_minimal_amount: "Montant minimum"
preferred_normal_amount: "Montant normal"
preferred_discount_amount: "Montant du rabais"
preferred_unit_from_list: "A l'unité depuis la liste"
preferred_per_unit: "A l'unité"
enterprise:
white_label_logo_link: "Lien vers le logo utilisé pour la boutique"
errors:
models:
enterprise_fee:
inherit_tax_requires_per_item_calculator: "Déterminer la catégorie de taxe requiert l'utilisation du calculateur par article"
spree/image:
attributes:
attachment:
integrity_error: "failed to load. Please check to ensure the file is not corrupt, and try again."
spree/user:
attributes:
email:
taken: "Un compte existe déjà pour cet e-mail. Connectez-vous ou demandez un nouveau mot de passe."
reset_password_token:
invalid: est invalide
spree/order:
no_card: Aucune carte de paiement autorisée disponible
spree/credit_card:
attributes:
base:
card_expired: "a expiré"
order_cycle:
attributes:
orders_close_at:
after_orders_open_at: doit être après la date d'ouverture
variant_override:
count_on_hand:
using_producer_stock_settings_but_count_on_hand_set: "doit être vide car utilise les informations de stock du producteur"
limited_stock_but_no_count_on_hand: "doit être spécifié car pas \"à volonté\""
connected_apps:
vine:
api_request_error: "Une erreur s'est produite lors de la connexion à l'API VINE"
messages:
confirmation: "ne correspond pas %{attribute}"
blank: "Champ obligatoire"
too_short: "est trop court (minimum %{count} caractère)"
errors:
messages:
content_type_invalid: "a un contenu invalide"
file_size_out_of_range: "la taille %{file_size} n'est pas dans la fourchette requise"
limit_out_of_range: "le nombre total est hors de la fourchette"
image_metadata_missing: "n'est pas une image valide"
dimension_min_inclusion: "doit être plus grand ou égal à %{width} x %{height} pixel."
dimension_max_inclusion: "doit être plus grand ou égal à %{width} x %{height} pixel."
dimension_width_inclusion: "la largeur n'est pas comprise entre %{min} et %{max} pixel."
dimension_height_inclusion: "la hauteur n'est pas comprise entre %{min} et %{max} pixel."
dimension_width_greater_than_or_equal_to: "la largeur doit être supérieure ou égale à %{length} pixel."
dimension_height_greater_than_or_equal_to: "la hauteur doit être supérieure ou égale à %{length} pixel."
dimension_width_less_than_or_equal_to: "la largeur doit être inférieure ou égale à %{length} pixel."
dimension_height_less_than_or_equal_to: "la hauteur doit être inférieure ou égale à %{length} pixel."
dimension_width_equal_to: "la largeur doit être égale à %{length} pixel."
dimension_height_equal_to: "la hauteur doit être égale à %{length} pixel. "
aspect_ratio_not_square: "doit être une image carrée"
aspect_ratio_not_portrait: "doit être une image en mode portrait"
aspect_ratio_not_landscape: "doit être une image en mode paysage"
aspect_ratio_is_not: "doit avoir un rapport d'aspect de %{aspect_ratio}"
aspect_ratio_unknown: "a un rapport d'aspect inconnu"
image_not_processable: "n'est pas une image valide"
not_found:
title: "La page que vous recherchez n'existe pas (erreur 404)"
message_html: "<b>Veuillez essayer à nouveau </b> <p> Il s'agit peut-être d'un problème temporaire. Veuillez cliquer sur le bouton retour de votre navigateur ou retourner à l'<a href='/'> Accueil </a> et recommencez. <b> Contacter notre support  </b> <p> Si le problème persiste ou si c'est urgent, veuillez nous contacter. </p>"
internal_server_error:
title: "Nous sommes navrés, mais quelque chose c'est mal passé (erreur 500)."
message_html: "<b> Veuillez essayer à nouveau </b> <p> Il s'agit peut-être d'un problème temporaire. Veuillez cliquer sur le bouton retour de votre navigateur ou retourner à l' <a href='/''> Accueil </a> et recommencez. </p> <b> Contacter notre support</b> <p> Si le problème persiste ou si c'est urgent, veuillez nous contacter.  </p>"
unprocessable_entity:
title: "La modification réalisée a été rejetée (erreur 422)"
message_html: "<p> La modification souhaitée a été refusée. Peut-être avez-vous essayé de faire quelque chose sans avoir les droits d'accès suffisants ? <br> <h3> <a href='/' > Retourner à l'accueil </a> </h3> </p> "
general_error:
message: "Nous sommes désolés mais quelque chose s'est mal passé.\n\n C'est un problème temporaire, merci donc de réessayer ou de recharger la page. \nNous enregistrons toutes les erreurs et travaillons sur les améliorations nécessaires.\nSi le problème persiste ou est urgent, merci de nous contacter.\n "
unauthorized:
message: "Vous n'êtes pas autorisé à réaliser cette action."
network_error:
message: "Erreur réseau : merci de réessayer plus tard."
stripe:
error_code:
incorrect_number: "e numéro de carte bancaire est incorrect."
invalid_number: "Le numéro de carte bancaire n'est pas un numéro valide."
invalid_expiry_month: "Le mois d'expiration de la carte bancaire est erroné."
invalid_expiry_year: "L'année d'expiration de la carte bancaire est erronée."
invalid_cvc: "Le code de sécurité de la carte bancaire est erroné."
expired_card: "La carte bancaire a expiré."
incorrect_cvc: "Le code de sécurité de la carte bancaire est erroné."
incorrect_zip: "Le code postal de la carte bancaire est erroné."
card_declined: "La carte bancaire a été refusée."
missing: "Il n'y a pas de carte bancaire liée à cet acheteur."
processing_error: "Une erreur est survenue durant le traitement du paiement."
rate_limit: "Une erreur est survenue suite à un grand nombre de requête quasi-simultanée sur notre API. Veuillez contacter notre support si vous observez cette erreur trop souvent."
authentication_required: "Le paiement a été refusé car la transaction nécessite une authentification."
approve_with_id: "Le paiement ne peut pas être autorisé."
call_issuer: "La carte bancaire a été refusée pour une raison inconnue."
card_not_supported: "La carte bancaire ne supporte pas ce type d'achat."
card_velocity_exceeded: "L'acheteur a dépassé son plafond de carte bancaire."
currency_not_supported: "La carte bancaire ne supporte pas la monnaie indiquée."
do_not_honor: "La carte bancaire a été refusée pour une raison inconnue."
do_not_try_again: "La carte bancaire a été refusée pour une raison inconnue."
duplicate_transaction: "Une transaction avec un montant identique et la même carte bancaire a été réalisée très récemment."
fraudulent: "Le paiement a été refusé car Stripe soupçonne une opération frauduleuse."
generic_decline: "La carte bancaire a été refusée pour une raison inconnue."
incorrect_pin: "Le code PIN renseigné est incorrect. Ce code de refus s'applique uniquement pour les paiements effectués depuis un terminal de vente."
insufficient_funds: "La carte bancaire n'a pas les fonds suffisants pour finaliser la commande."
invalid_account: "La carte bancaire, ou le compte lié à la carte bancaire, est invalide."
invalid_amount: "Le montant du paiement est invalide, ou dépasse les plafonds autorisés."
invalid_pin: "Le code PIN renseigné est incorrect. Ce code de refus s'applique uniquement pour les paiements effectués depuis un terminal de vente."
issuer_not_available: "L'émetteur de la carte n'a pas pu être contacté, donc le paiement n'a pas pu être autorisé."
lost_card: "Le paiement a été refusé car la carte bancaire est considérée perdue par son émetteur."
merchant_blacklist: "Le paiement a été refusé car il correspond à une valeur listée comme bloquée sur le compte Stripe de la boutique."
new_account_information_available: "La carte bancaire, ou le compte lié à la carte bancaire, est invalide."
no_action_taken: "La carte bancaire a été refusée pour une raison inconnue."
not_permitted: "Le paiement n'est pas autorisé."
offline_pin_required: "La carte bancaire a été refusée car elle nécessite un code PIN."
online_or_offline_pin_required: "La carte bancaire a été refusée car elle nécessite un code PIN."
pickup_card: "La carte bancaire ne peut pas être utilisée pour réaliser ce paiement (il est possible qu'elle soit identifiée comme perdue ou volée)."
pin_try_exceeded: "Vous avez dépassé le nombre d'essai du code PIN."
reenter_transaction: "Le paiement ne peut pas être effectué par l'émetteur de la carte bancaire pour une raison inconnue."
restricted_card: "La carte bancaire ne peut pas être utilisée pour réaliser ce paiement (il est possible qu'elle soit identifiée comme perdue ou volée)."
revocation_of_all_authorizations: "La carte bancaire a été refusée pour une raison inconnue."
revocation_of_authorization: "La carte bancaire a été refusée pour une raison inconnue."
security_violation: "La carte bancaire a été refusée pour une raison inconnue."
service_not_allowed: "La carte bancaire a été refusée pour une raison inconnue."
stolen_card: "Le paiement a été refusé parce que la carte bancaire est considérée comme volée."
stop_payment_order: "La carte bancaire a été refusée pour une raison inconnue."
testmode_decline: "Un code de carte bancaire de test a été utilisé."
transaction_not_allowed: "La carte bancaire a été refusée pour une raison inconnue."
try_again_later: "La carte bancaire a été refusée pour une raison inconnue."
withdrawal_count_limit_exceeded: "L'acheteur a dépassé son plafond de carte bancaire."
disconnect_failure: "Déconnecter Stripe a échoué."
success_code:
disconnected: "Le compte Stripe est déconnecté."
activemodel:
errors:
messages:
inclusion: "n'est pas inclus dans la liste"
models:
order_management/subscriptions/validator:
attributes:
subscription_line_items:
at_least_one_product: "Veuillez ajouter au moins un produit"
not_available: "^%{name} n'est pas disponible pour le rythme d'abonnement sélectionné"
ends_at:
after_begins_at: "doit être après l'heure d'ouverture"
customer:
does_not_belong_to_shop: "n'appartient pas à %{shop}"
schedule:
not_coordinated_by_shop: "n'est pas coordonné par %{shop}"
payment_method:
not_available_to_shop: "n'est pas disponible pour %{shop}"
invalid_type: "doit être une méthode de paiement de type \"cash\" ou \"Stripe\""
charges_not_allowed: "Le débit automatique sur carte de paiement n'a pas été autorisé par l'acheteur"
no_default_card: "Pas de carte de paiement par défaut pour cet acheteur"
shipping_method:
not_available_to_shop: "n'est pas disponible pour %{shop}"
card_details: "Détalis de la carte"
card_type: "Type de carte"
card_type_is: "Type de carte"
unrecognized_card_type: "Type de carte non reconnu"
use_new_cc: "Utilisez une nouvelle carte bancaire"
what_is_this: "Qu'est-ce que c'est ?"
cardholder_name: "Titulaire de la carte"
community_forum_url: "Lien vers le forum"
customer_instructions: "Précisions pour l'acheteur"
additional_information: "Informations additionnelles"
connect_app:
url: "https://n8n.openfoodnetwork.org/webhook-test/food-justice/connect-enterprise"
devise:
passwords:
spree_user:
cannot_be_blank: "Le champ mot de passe ne peut pas être vide. Veuillez renseigner un mot de passe."
confirmations:
send_instructions: "Un email a été envoyé avec des instructions pour confirmer votre adresse email. Vérifiez votre boite mail!"
failed_to_send: "Une erreur est survenue lors de l'envoi de l'email de confirmation."
resend_confirmation_email: "Renvoyer l'email de confirmation."
confirmed: "Merci d'avoir confirmé votre adresse email. Vous pouvez maintenant vous connecter."
not_confirmed: "Votre adresse email n'a pas pu être confirmée. Peut-être avez-vous déjà confirmé cette adresse email?"
user_confirmations:
spree_user:
send_instructions: "Un email a été envoyé avec des instructions pour confirmer votre adresse email. Vérifiez votre boite mail!"
confirmation_sent: "L'email de confirmation a bien été envoyé"
confirmation_not_sent: "Une erreur est survenue lors de l'envoi de l'email de confirmation"
user_registrations:
spree_user:
signed_up_but_unconfirmed: "Un message avec un lien de confirmation a été envoyé à l'adresse email indiquée. Veuillez cliquer sur ce lien pour activer votre compte."
unknown_error: "Une erreur s'est glissée lors de la création de votre compte. Vérifiez votre addresse email et recommencez."
failure:
disabled: "otre compte a été désactivé. Veuillez contacter support@openfoodnetwork.ca. "
invalid: |
Email / mot de passe incorrect.
Étiez-vous invité la dernière fois?
Créez votre compte ou réinitialisez votre mot de passe.
unconfirmed: "Veuillez valider le lien envoyé par email pour pouvoir continuer."
already_registered: "Cet email existe déjà. Veuillez vous connecter ou utiliser une autre adresse email."
success:
logged_in_succesfully: "Vous êtes désormais connecté !"
sessions:
signed_out: "Vous êtes désormais déconnecté."
already_signed_out: "Vous êtes désormais déconnecté."
user_passwords:
spree_user:
updated_not_active: "Votre mot de passe a été mis à jour, mais votre email n'a pas encore été confirmé."
updated: "Votre mot de passer a été changé avec succès. Vous êtes maintenant connecté(e)."
send_instructions: "Un email a été envoyé avec des instructions pour confirmer votre adresse email. Vérifiez votre boite mail!"
oidc:
failure: "La connexion n'a pas fonctionné: %{error}"
record_not_unique: "%{uid}est déjà associé à un autre compte "
home_page_alert_html: "Bannière d'alerte sur la page d'acceuil en HTML"
hub_signup_case_studies_html: "HTML page cas d'études hub"
hub_signup_detail_html: "HTML page inscription hub"
hub_signup_pricing_table_html: "HTML table de prix page inscription hub"
group_signup_case_studies_html: "HTML page inscription groupe"
group_signup_detail_html: "HTML page inscription groupe"
group_signup_pricing_table_html: "HTML table de prix page inscription groupe"
item_description: "Description de la pièce"
menu_1_icon_name: "Nom de l'icône du menu 1"
menu_2_icon_name: "Nom de l'icône du menu 2"
menu_3_icon_name: "Nom de l'icône du menu 3"
menu_4_icon_name: "Nom de l'icône du menu 4"
menu_5_icon_name: "Nom de l'icône du menu 5"
menu_6_icon_name: "Nom de l'icône du menu 6"
menu_7_icon_name: "Nom de l'icône du menu 7"
models:
order_cycle:
cloned_order_cycle_name: "Copie de %{order_cycle}"
tax_rate:
included_in_price: "Inclus dans le prix"
open_street_map_enabled: "Open Street Map est activé"
open_street_map_default_latitude: "Latitude par défaut Open Street Map"
open_street_map_default_longitude: "Longitude par défaut Open Street Map"
open_street_map_provider_name: "Nom du fournisseur Open Street Map"
open_street_map_provider_options: "Options du fournisseur Open Street Map"
producer_signup_case_studies_html: "HTML études de cas producteur"
producer_signup_detail_html: "HTML page inscription producteur"
producer_signup_pricing_table_html: "HTML table de prix page inscription producteur"
producers_social: "Réseau social producteur"
resume_order: "Reprendre la commande"
sku: "Référence Produit"
subtotal: "Sous-total"
tax_rate: "Taux de taxe"
with_tax_incl: "%{amount}taxes inclus "
producer_mail_qty: Quantité
validators:
date_time_string_validator:
not_string_error: "doit être une série"
invalid_format_error: "doit être valide"
integer_array_validator:
not_array_error: "doit être une séquence"
invalid_element_error: "doit contenir uniquement des nombres entiers"
report_job:
report_failed: |
L'édition de ce rapport a échoué. Il est probablement trop volumineux. Nous allons examiner cela, mais faites-nous signe si le problème persiste.
backorder_mailer:
backorder_failed:
subject: "An automatic backorder failed"
headline: "Backordering failed"
description: |
We tried to place or update a backorder for out-of-stock items but
something went wrong. You may have negative stock and need to resolve
the issue to order more stock in.
hints: |
You may need to go to the OIDC settings and reconnect your account.
Also check that your supplier's catalog hasn't changed and is still
supplying all the products you need. And please get in touch with us if
you have any questions.
order: "Affected order: %{number}"
stock: "Stock"
product: "Produit"
backorder_incomplete:
subject: "An automatic backorder failed to complete"
headline: "Your backorder is still in draft"
description: |
Nous avons essayé de passer ou mettre à jour une commande fournisseur pour des articles en rupture de stock mais
cela n'a pas fonctionné. Les quantités en attente peuvent être trop élevées si
vous avez eu des annulations. De plus, votre commande fournisseur ne sera pas exécutée
tant qu'elle est à l'état de projet.
hints: |
Il se peut que vous deviez aller dans les paramètres du cycle de vente et reconnecter votre compte.
Vérifiez également que le catalogue de votre fournisseur n'a pas changé et qu'il fournit
toujours les produits dont vous avez besoin. N'hésitez pas à nous contacter si
vous avez des questions.
affected: "%{enterprise}:%{order_cycle}"
enterprise_mailer:
confirmation_instructions:
subject: "Confirmez l'adresse email pour %{enterprise}"
welcome:
subject: "%{enterprise} est maintenant sur %{sitename}"
email_welcome: "Bienvenue"
email_registered: "fait maintenant partie de"
email_userguide_html: "Le Guide Utilisateur expliquant comment mettre en place son profil producteur ou son hub est accessible ici: %{link}"
userguide: "Guide utilisateur"
email_admin_html: "Vous pouvez gérer votre compte en vous connectant ici %{link} ou en cliquant sur la roue en haut à droite de la page d'accueil et en sélectionnant Administration."
admin_panel: "interface d'administration"
email_community_html: "Nous avons aussi un forum de discussion en ligne (en anglais) pour échanger avec la communauté sur des questions liées au logiciel OFN et aux défis de la gestion d'un food hub. Nous vous invitons à y participer. Nous sommes en constante évolution et vos contributions à ce forum vont façonner les prochaines étapes. %{link}"
join_community: "Rejoindre la communauté"
invite_manager:
subject: "%{enterprise} vous a invité comme manager"
producer_mailer:
order_cycle:
subject: "Rapport de cycle de vente pour %{producer}"
order_cycle_report:
order_number: "Numéro de commande"
provider_settings: "Paramètres fournisseur"
report_mailer:
report_ready:
subject: "Rapport prêt"
heading: "Rapport prêt à télécharger"
intro: |
Le lien ci-dessous sera expiré dans une semaine.
link_label: "%{name}"
shipment_mailer:
shipped_email:
dear_customer: "Cher Acheteur,"
instructions: "Votre commande a été expédiée"
shipment_summary: "Résumé de l'envoi"
subject: "Notification d'expédition"
thanks: "Merci pour votre commande."
track_information: "Informations de suivi :%{tracking}"
track_link: "Lien de suivi :%{url}"
subscription_mailer:
placement_summary_email:
subject: Un résumé des dernières commandes récemment passées
greeting: "Bonjour %{name},"
intro: "Voici le résumé des commandes qui viennent d'être passées pour la boutique %{shop}."
confirmation_summary_email:
subject: Un résumé des dernières commandes confirmées
greeting: "Bonjour %{name},"
intro: "Voici le résumé des commandes qui viennent d'être finalisées pour %{shop}."
summary_overview:
total: Un total de %{count} commandes ont été paramétrées pour traitement automatique.
success_zero: Sur celles-ci, aucune n'a été traitée avec succès.
success_some: Sur celles-ci, %{count} ont été traitées avec succès.
success_all: Toutes ont été traitées avec succès.
issues: Les détails sur les problèmes rencontrés sont affichés ci-dessous.
summary_detail:
no_message_provided: Aucun message d'erreur à afficher
changes:
title: Stock insuffisant (%{count} commandes)
explainer: Ces commandes ont été traitées mais pour certains produits, le stock était insuffisant
empty:
title: Pas de stock (%{count} commandes)
explainer: Ces commandes n'ont pas pu être traitées car les produits souhaités étaient en rupture de stok
complete:
title: Déjà traité (%{count} commandes)
explainer: Ces commandes étaient déjà marquées comme passées, et n'ont donc pas été modifiées
processing:
title: Erreur rencontrée (%{count} commandes)
explainer: Le traitement automatique de ces commandes a échoué. L'erreur a été affichée à l'endroit pertinent.
failed_payment:
title: Le paiement a échoué (%{count} commandes)
explainer: Le traitement automatique des paiements pour ces commandes a échoué. L'erreur a été affichée à l'endroit pertinent.
other:
title: Autre échec (%{count} commandes)
explainer: Le traitement automatique de ces commandes a échoué pour une raison inconnue. Cela n'aurait pas dû arriver, veuillez nous contacter si vous lisez ce message.
home: "OFN"
title: "Open Food Network "
welcome_to: "Bienvenue sur"
site_meta_description: "Tout commence dans le sol. Avec ces paysans, agriculteurs, producteurs, engagés pour une agriculture durable et régénératrice, et désireux de partager leur histoire et leur passion avec fierté. Avec ces distributeurs souhaitant reconnecter les individus à leurs aliments et aux gens qui les produisent, soutenir les prises de conscience, dans une démarche de transparence, d'honnêteté, en assurant une juste rémunération des producteurs. Avec ces acheteurs qui croient que de meilleures décisions d'achats peuvent ..."
search_by_name: Recherche par nom ou ville...
producers_join: Les producteurs et autres hubs basés au Québec sont invités à rejoindre Open Food Network Canada.
charges_sales_tax: Soumis aux taxes?
business_address: "Adresse du siège social"
print_invoice: "Imprimer la facture"
print_ticket: "Imprimer ticket de caisse"
select_ticket_printer: "Choisir l'imprimante tickets"
send_invoice: "Envoyer la facture"
resend_confirmation: "Renvoyer la confirmation"
view_order: "Voir la commande"
edit_order: "Editer la commande"
ship_order: "Envoyer la commande"
cancel_order: "Annuler la commande"
confirm_send_invoice: "La facture de cette commande va être transmise à l'acheteur. Etes-vous sûr de vouloir continuer ?"
confirm_resend_order_confirmation: "Etes-vous sûr de vouloir renvoyer le mail de confirmation de commande ?"
must_have_valid_business_number: "%{enterprise_name} doit avoir un SIRET valide avant que les factures puissent être envoyées. "
invoice: "Facture"
invoices: "Factures"
file: "fichier"
active: "Actif"
download: "Télécharger"
cancelled: "Annulée"
more: "Plus"
say_no: "Non"
say_yes: "Oui"
ongoing: En cours
bill_address: Adresse de facturation
ship_address: Adresse de livraison
sort_order_cycles_on_shopfront_by: "Trier les cycles de vente par"
required_fields: Les champs obligatoires sont mentionnés par un asterisk
select_continue: Choisir et continuer
remove: Supprimer
collapse_all: Tout masquer
expand_all: Tout afficher
loading: Chargement en cours...
show_more: Voir plus
show_all: Tout voir
show_all_with_more: "Voir tous (%{num} en plus)"
cancel: Annuler
edit: Modifier
clone: Dupliquer
distributors: Distributeurs
distribution: Distribution
order_cycles: Cycles de Vente
bulk_order_management: Gestion des commandes par lot
enterprises: Entreprises
enterprise_groups: Groupes
reports: Rapports
listing_reports: Liste des rapports
variant_overrides: Catalogue Boutique
import: Importer
spree_products: Produits
all: Tous
current: Actuel
available: Disponible
dashboard: Tableau de bord
undefined: indéfini
unused: inutilisé
admin_and_handling: Admin et gestion
profile: Profil
supplier_only: Uniquement Fournisseur
has_shopfront: gère une boutique
weight: Poids
volume: Volume
items: Pièces
summary: Résumé
detailed: Détaillé
updated: Mis à jour
'yes': "Oui"
'no': "Non"
y: 'O'
n: 'N'
powered_by: Exécuté par
blocked_cookies_alert: "Votre navigateur semble bloquer des cookies nécessaires à l'utilisation de ce site. Cliquez ci-dessous pour autoriser les cookies et rechargez la page."
allow_cookies: "Autoriser les cookies"
none: Aucun
notes: Commentaires
error: Erreur
voucher: Bon de réduction
processing_payment: "Paiement en cours..."
no_pending_payments: "Aucun paiement en attente."
invalid_payment_state: "Statut de paiement invalide : %{state}"
filter_results: Filtrer les résultats
clear_filters: Annuler les filtres
quantity: Quantité
pick_up: Retrait
ok: OK
copy: Copier
change_my_password: "Changer mon mot de passe"
update_password: "Mettre à jour le mot de passe"
password_confirmation: Confirmation de mot de passe
reset_password_token: La demande de réinitialisation du mot de passe
expired: a expiré, veuillez faire une nouvelle demande.
back_to_payments_list: "Retour à la liste des paiements"
maestro_or_solo_cards: "Cartes Maestro/Solo"
backordered: "à volonté"
on_hand: "En stock"
on hand: "En stock"
ship: "Expédier"
shipping_category: "Condition de transport"
height: "Hauteur"
width: "Largeur"
depth: "Profondeur"
payment_could_not_process: "Le paiement n'a pas pu être traité"
payment_could_not_complete: "Le paiement n'a pas pu être finalisé"
vine_voucher_validator_service:
errors:
vine_api: "There was an error communicating with the API, please try again later."
invalid_voucher: "The voucher is not valid"
not_found_voucher: "Désolé, nous n'avons pas trouvé ce bon de réduction. Merci de vérifier le code qui vous a été transmis."
vine_voucher_redeemer_service:
errors:
vine_api: "Il y a eu une erreur de communication avec l'API"
redeeming_failed: "Echec de la prise en compte du bon de réduction"
actions:
create_and_add_another: "Créer et ajouter nouveau"
create: "Créer"
cancel: "Annuler"
cancel_order: "Annuler"
resume: "Reprendre"
save: "Enregistrer"
edit: "Modifier"
update: "Mettre à jour"
delete: "Supprimer"
add: "Ajouter"
cut: "Couper"
paste: "Coller"
destroy: "Détruire"
rename: "Renommer"
admin:
products_page:
title: Produits
filters:
categories:
title: Conditions de transport
selected_categories: "%{count} catégories sélectionnées"
producers:
title: Producteurs
selected_producers: "%{count} producteurs sélectionnés"
per_page: "%{count} éléments par page"
colums: Colonnes
columns:
image: Image
name: Nom
unit_scale: Échelle d'unité
unit: Unité
unit_value: Nb unités
display_as: 'Afficher l''unité en '
price: Prix
producer: Producteur
category: Catégorie
sku: Référence Produit
on_hand: "En stock"
on_demand: "A volonté"
tax_category: "Type de taxe"
inherits_properties: "Hériter des propriétés ?"
import_date: "Date d'import"
actions: Actions
tags: Tags
columns_selector:
unit: Unité
price: Prix
producer: Producteur
category: Catégorie
sku: Référence Produit
on_hand: "En stock"
on_demand: "A volonté"
tax_category: "Type de taxe"
inherits_properties: "Hériter des propriétés ?"
import_date: "Date d'import"
actions:
edit: Modifier
clone: Dupliquer
delete: Supprimer
remove: Supprimer
preview: Prévisualisation
image:
edit: Modifier
product_preview:
product_preview: Prévisualisation du produit
shop_tab: Boutique
product_details_tab: Détail produits
adjustments:
skipped_changing_canceled_order: "Vous ne pouvez pas modifier une commande annulée."
begins_at: Commence à
begins_on: Commence le
bill_address: "Adresse de facturation"
ship_address: "Adresse de livraison"
customer: Acheteur
date: Date
email: Email
ends_at: Termine à
ends_on: Termine le
name: Nom
first_name: Prénom
last_name: Nom
on_hand: En stock
on_demand: A volonté
on_demand?: A volonté?
order_cycle: Cycle de vente
payment: Paiement
payment_method: Méthode de paiement
phone: N° tel
price: Prix
producer: Producteur
image: Image
product: Produit
quantity: Quantité
schedule: Rythme d'abonnement
shipping: Expédition
shipping_method: Option d'expédition
shop: Boutique
sku: Référence produit
status_state: Département
tags: Tags
variant: Variante
weight: Poids
volume: Volume
items: Pièce
select_all: Tout sélectionner
quick_search: Recherche rapide
clear_all: Vider
start_date: "Date de début"
end_date: "Date de fin"
unsaved_changes: "Des modifications n'ont pas été sauvegardées."
form_invalid: "Le formulaire contient des champs manquants ou invalides"
clear_filters: Annuler les filtres
clear: Effacer
save: Enregistrer
cancel: Annuler
back: Retour
show_more: Afficher plus
show_n_more: Montrer %{num} supplémentaires
choose: "Choisir..."
please_select: Veuillez choisir...
column_save_as_default: Sauvegarder par défaut
columns: Colonnes
actions: Actions
viewing: "Vous regardez: %{current_view_name}"
description: Description
whats_this: Qu'est-ce que c'est?
tag_has_rules: "Règles existantes pour ce tag: %{num}"
has_one_rule: "a une règle"
has_n_rules: "a %{num} règles"
unsaved_confirm_leave: "Des modifications n'ont pas été sauvegardées et seront perdues si vous quittez la page. Souhaitez-vous quitter la page?"
available_units: "Unités disponibles"
terms_of_service_have_been_updated_html: "Les conditions d'utilisation de CoopCircuits ont été mises à jour : %{tos_link}"
terms_of_service: Lire les conditions d'utilisation
accept_terms_of_service: Accepter les conditions d'utilisation
shopfront_settings:
embedded_shopfront_settings: "Paramètres Boutiques Intégrées"
enable_embedded_shopfronts: "Autoriser l'intégration des boutiques"
embedded_shopfronts_whitelist: "Liste blanche des Domaines Externes"
terms_of_service_files:
create:
select_file: "Veuillez d'abord sélectionner un document."
show:
title: "fichiers de conditions de service"
no_files: "Aucun document n'a été mis en ligne pour l'instant."
current_terms_html: "Visualiser l'actuel %{tos_link}. Temps de chargement:%{datetime}."
terms_of_service: "Conditions Générales d'Utilisation"
delete: "Supprimer le fichier"
confirm_delete: "Etes-vous certain de vouloir supprimer les fichiers de conditions de service actuelles ?"
attachment: "Fichier joint"
create_terms_of_service: "Créer les CGU"
number_localization:
number_localization_settings: "Paramètres de localisation de numéro"
enable_localized_number: "Utiliser le traitement international des séparateurs de milliers/centimes"
invoice_settings:
edit:
title: "Paramètres de facturation"
enable_invoices?: "Autoriser l'émission de factures ?"
invoice_style2?: "Utiliser le modèle de facture alternatif qui détaille le montant de Taxe agrégé par taux et l'information du taux de taxe par produit (pas adapté pour les instances affichant les prix HT)"
enterprise_number_required_on_invoices?: "Le SIRET est obligatoire pour générer une facture ?"
stripe_connect_settings:
edit:
title: "Stripe Connect"
settings: "Paramètres"
stripe_connect_enabled: Permettre aux boutiques d'accepter les paiements via Stripe Connect ?
no_api_key_msg: Aucun compte Stripe n'existe pour cette entreprise.
configuration_explanation_html: Pour des instructions précises sur comment configurer Stripe Connect, veuillez <a href='https://github.com/openfoodfoundation/openfoodnetwork/wiki/Setting-up-Stripe-on-an-OFN-instance' target='_blank'>consulter ce guide</a>.
status: Statut
ok: Ok
instance_secret_key: Clé Secrète de l'Instance
instance_publishable_key: Clé publique de l'instance
account_id: Identifiant Compte
business_name: Nom de l'entreprise
charges_enabled: Frais activés
charges_enabled_warning: "Attention : les Frais ne sont pas activés pour votre compte"
auth_fail_error: La clé de l'API est invalide
empty_api_key_error_html: Aucune clé d'API Stripe n'a été fournie. Pour mettre en place votre clé d'API, veuillez suivre <a href="https://github.com/openfoodfoundation/openfoodnetwork/wiki/Setting-up-Stripe-on-an-OFN-instance" target="_blank">ces instructions</a>
matomo_settings:
edit:
title: "Configuration Matomo"
matomo_url: "URL de l'instance sur Matomo"
matomo_site_id: "ID de l'instance sur Matomo"
matomo_tag_manager_url: "URL du Matomo Tag Manager"
info_html: "Matomo est un outil de suivi de traffic et de comportement des utilisateurs. Matomo est open source et validée par la CNIL française car non intrusif dans les données personnelles des utilisateurs. Pour plus d'infos : 1matomo.org1."
config_instructions_html: "Pour utiliser Matomo, vous devez configurer l'intégration avec Open Food France. L'URL de l'instance sur Matomo correspond à l'url du site internet visé par le suivi de la navigation utilisateur. Si le champ est vide, Matomo n'effectuera aucune analyse sur ce site. L'ID de l'instance sur Matomo n'est pas obligatoire, mais nécessaire si vous souhaitez analyser plusieurs sites web sur une seule instance Matomo. Cet ID peut être trouvé sur l'espace administrateur Matomo."
config_instructions_tag_manager_html: "Ajouter l'URL du Tag Manager rend actif Matomo Tag Manager. Cet outil vous permet de suivre des évènements en particulier. Pour trouver l'URL rendez-vous sur l' \"Install Code section\" du Tag Manager. Attention à bien copier le bon contener et le bon environnement, car ils font varier l'URL."
connected_app_settings:
edit:
title: "Paramètres de l'application connectée"
info_html: "Les applications autorisées apparaitront dans Entreprises > Configuration > Applications connectées"
enabled_legend: "Applications connectées autorisées"
connected_apps_enabled:
discover_regen: Portail Discover Regenerative
affiliate_sales_data: API de commandes anonymisées DFC à fins de recherche
vine: Éditeur de bons de réduction (VINE)
update:
resource: Paramètres de l'application connectée
customers:
index:
new_customer: "Nouveau client"
code: Code
duplicate_code: "Ce code est déjà utilisé."
bill_address: "Adresse de facturation"
ship_address: "Adresse de livraison"
balance: "Solde"
update_address_success: "Adresse mise à jour avec succès."
update_address_error: "Oups! Veuillez remplir tous les champs obligatoires!"
edit_bill_address: "Modifier l'adresse de facturation"
edit_ship_address: "Modifier l'adresse de livraison"
required_fileds: "Les champs obligatoires sont indiqués avec un astérisque *"
select_country: "Choisir le pays"
select_state: "Choisir la Région:"
edit: "Modifier"
update_address: "Mettre à jour l'adresse"
confirm_delete: "Confirmer suppression?"
search_by_email: "Recherche par email/code..."
guest_label: "Commande en mode invite"
credit_owed: "Crédit dû"
balance_due: "Solde dû"
destroy:
has_associated_subscriptions: "La suppression a planté : cet acheteur a des abonnements actifs. Veuillez d'abord les annuler."
column_preferences:
bulk_update:
success: "Préférences colonnes sauvegardées"
contents:
edit:
title: Contenu
header: Titre
home_page: Page d'accueil
producer_signup_page: Page d'inscription Producteur
hub_signup_page: Page d'inscription Hub
group_signup_page: Page d'inscription Groupe
main_links: Liens du menu principal
footer_and_external_links: Pied de page et Liens Externes
your_content: Votre contenu
user_guide: Guide utilisateur
map: Carte
dfc_product_imports:
connection_invalid_html: |
La connexion avec votre compte OIDC a échoué.
Merci de rafraîchir votre connexion OIDC à : %{oidc_settings_link}
absent_variant:
reset: "Réinitialiser le stock"
index:
title: "Catalogue produit DFC"
catalog_url: "%{count}produits à importer de : %{catalog_url}"
absent_products:
one: |
Un produit n'est plus dans le catalogue produits.
Il sera marqué indisponible quand vous remettrez votre stock à zéro.
other: |
%{count}produits ne sont plus dans votre catalogue produits.
Ils seront marqués indisponibles quand vous remettrez votre stock à zéro.
enterprise: "Import vers l'entreprise : %{enterprise_name}"
select_all: "Sélectionner / désélectionner tout"
update: Mettre à jour
new: Nouveau
selected:
zero: "0 sélectionné"
one: "1 sélectionné"
other: "%{count} sélectionné"
import: Importer
invalid_url: L'URL de ce catalogue n'est pas valide.
import:
title: "Import du catalogue produit DFC"
imported_products: "Produits importés : %{count}"
reset_products: "Réinitialiser le stock pour les produits absents : %{count}"
enterprise_fees:
index:
title: "Marges et Commissions"
enterprise: "Entreprise"
fee_type: "Type de commissions"
name: "Nom"
tax_category: "Type de Taxe "
calculator: "Calculateur"
calculator_values: "Valeurs applicables"
search: "Chercher"
name_placeholder: "ex.: marge de conditionnement"
enterprise_groups:
index:
new_button: Nouveau groupe d'entreprises
form_primary_details:
primary_details: "Informations de base"
form_users:
users: "Utilisateurs"
form_about:
about: "A propos"
form_images:
images: "Images"
form_address:
contact: "Contact"
form_web:
web: "Liens web"
enterprise_roles:
form:
manages: gère
enterprise_role:
manages: gère
products:
unit_name_placeholder: 'ex: bottes'
index:
unit: Unité
display_as: Unité affichée
category: Catégorie
tax_category: 'Type de Taxe '
inherits_properties?: Hériter des propriétés ?
av_on: "Disp. via"
import_date: importé
upload_an_image: Importer une image
seo:
product_search_keywords: "Mots-clés de recherche produits"
product_search_tip: "Saisissez des mots qui peuvent simplifier la recherche de vos produits dans les boutiques. Laissez un espace entre chaque mot-clé."
seo_tip: "Saisissez des mots qui peuvent simplifier la recherche de vos produits sur le web. Laissez un espace entre chaque mot-clé."
search: "Chercher"
properties:
property_name: "Nom du label"
inherited_property: "Label producteur appliqué par défaut"
variants:
infinity: "Infini"
to_order_tip: "Les articles fabriqués sur commande n'ont pas un niveau de stock défini, comme des pains faits à la main."
back_to_products_list: "Revenir à la liste des produits"
editing_product: "Modifier le produit"
tabs:
product_details: " Détails"
group_buy_options: "Options d'achat par lot"
images: "Images"
variants: "Variantes"
product_properties: "Propriétés / labels Produits"
products_v3:
index:
header:
title: Gestion du catalogue produits
content:
loading: Vos produits sont en cours de chargement
delete_modal:
delete_product_modal:
heading: "Supprimer produit"
prompt: "Cette action va supprimer ceci de façon permanente de votre liste."
confirmation_text: "Supprimer produit"
cancellation_text: "Conserver le produit"
delete_variant_modal:
heading: "Supprimer la variante"
prompt: "Cette action va supprimer ceci de façon permanente de votre liste."
confirmation_text: "Supprimer la variante"
cancellation_text: "Conserver la variante"
filters:
search_products: Chercher des produits
search_for_producers: Rechercher des producteurs
select_producer: Sélectionner producteur
all_producers: Tous les producteurs
search_for_categories: Rechercher des catégories
select_category: Sélectionner catégorie
all_categories: Toutes les catégories
select_tag: Choisir le tag
producers:
label: Producteurs
categories:
label: Conditions de transport
tags:
label: Tags
search: Chercher
sort:
pagination:
products_total_html:
one: "<strong> %{count} product </strong> found for your search criteria. Showing %{from} to %{to}."
many: "<strong> %{count} products </strong> found for your search criteria. Showing %{from} to %{to}."
other: "<strong> %{count} produits </strong> trouvés pour vos critères de recherche. Affichage %{from} à %{to}."
per_page:
show: Montrer
per_page: "%{num} par page"
clear_search: Annuler la recherche
no_products:
no_products_found: Pas de produits trouvés
import_products: Importer plusieurs produits
no_products_found_for_search: Aucun produit trouvé avec vos critères de recherche
table:
changed_summary:
one: "%{count} produits modifiés"
other: "%{count} produits modifiés"
error_summary:
saved:
one: "%{count}le produit a été sauvegardé correctement, mais "
other: "%{count} les produits ont été sauvegardés correctement, mais"
invalid:
one: "%{count} produit n'a pas pu être sauvegardé. Veuillez examiner les erreurs et réessayer."
many: "%{count} produits n'ont pas pu être sauvegardés. Veuillez examiner les erreurs et réessayer."
other: "%{count} produits n'ont pas pu être sauvegardés. Veuillez examiner les erreurs et réessayer."
reset: Annuler les changements
save: Sauvegarder les changements
product_variant_row:
new_variant: Nouvelle variante
bulk_update:
success: Changements sauvegardés
delete_product:
success: Le produit a bien été supprimé
error: Le produit n'a pas pu être supprimé
delete_variant:
success: La variante a bien été supprimée
error: La variante n'a pas pu être supprimée
variant_row:
none_tax_category: Aucun
search_for_tax_categories: "Chercher les catégories de taxes"
category_field_name: "Catégorie"
tax_category_field_name: "Type de taxe"
producer_field_name: "Producteur"
select_unit_scale: Select unit scale
add_a_tag: Ajouter un tag
clone:
success: Le produit a bien été dupliqué
error: Impossible de dupliquer le produit
tag_rules:
rules_per_tag:
one: "%{tag} a 1 règle"
many: "%{tag} a %{count} des règles"
other: "%{tag} a %{count} des règles"
product_import:
title: import produit
file_not_found: Fichier non trouvé ou impossible à ouvrir
no_data: Aucune donnée trouvée dans le tableau
confirm_reset: "Cela va définir le stock à zero sur tous les produits des entreprises non présentes dans le fichier téléchargé."
model:
no_file: "erreur : aucun document importé"
could_not_process: "impossible de traiter le fichier : type de fichier invalide"
incorrect_value: valeur incorrecte
conditional_blank: Champ obligatoire si le type d'unité est vide
no_product: 'aucun produit trouvé '
not_found: n'a pas été trouvé dans la base de donnée
category_not_found: n'est pas conforme aux catégories utilisées. Merci de modifier les catégories en utilisant celles listées sur la page d'import ou vérifier qu'il n'y ait pas de faute de frappe ou d'espace à fin du mot.
not_updatable: ne peut pas être mis à jour pour des produits existants via la fonctionnalité d'import de fichier produits
values_must_be_same: doit être identique pour les produits avec un nom identique
blank: Champ obligatoire
products_no_permission: vous n'avez pas les droits requis pour gérer les produits de cette entreprise
inventory_no_permission: Vous n'avez pas la permission de créer un catalogue boutique pour ce producteur
none_saved: n'a pu sauvegarder aucun produit :-(
line_number: "Ligne :%{number}"
encoding_error: "Veuillez vérifier le paramètre de langue de votre code source et vous assurer qu'il est encodé en UTF-8"
unexpected_error: "L'import de fichier produits à rencontré une erreur inconnue à l'ouverture du fichier : %{error_message}"
malformed_csv: "L'outil d'import a rencontré un fichier CSV avec le ou les problèmes suivants :%{error_message}"
index:
notice: "Notice"
beta_notice: "Cette fonctionnalité est en mode bêta : il est possible que vous rencontriez des erreurs en l'utilisant. N'hésitez pas à contacter le support utilisateurs."
select_file: Sélectionner une feuille de calcul à uploader
spreadsheet: Feuille de calcul
choose_import_type: Choisir le type d'import
import_into: Type d'import
product_list: Liste produit
inventories: Catalogues produits
import: Importer
upload: Télécharger
csv_templates: Modèles de fichiers csv
product_list_template: Télécharger le modèle pour import dans catalogue producteur
inventory_template: Télécharger le modèle pour import dans catalogue boutique
category_values: Valeurs disponibles pour les catégories
product_categories: Catégorie Produit
tax_categories: Taxe applicable
shipping_categories: Condition de transport
dfc_import_form:
title: "Importer depuis le catalogue DFC"
enterprise: "Créer produits pour l'entreprise"
catalog_url: "URL du catalogue DFC"
preview: Prévisualisation
import:
review: Vérifier
import: Importer
save: Enregistrer
results: Résultats
save_imported: Sauvegarder les produits importés
no_valid_entries: Pas d'entrées valides trouvées
none_to_save: Aucune donnée n'a pu être sauvegardée
some_invalid_entries: Les fichiers importés contiennent des valeurs invalides
fix_before_import: Veuillez corriger ces erreurs et recommencer l'import
save_valid?: Sauvegarder les entrées valides et supprimer les autres?
no_errors: Aucune erreur détectée !
save_all_imported?: Sauvegarder les produits importés?
options_and_defaults: Options d'import
no_permission: vous n'avez pas les droits requis pour gérer les produits de cette entreprise
not_found: entreprise non trouvée dans la base de donnée
no_name: Pas de nom
blank_enterprise: certains produits n'ont pas d'entreprise associée
reset_absent?: Mettre à zéro le produits absents du fichier
reset_absent_tip: Mettre le stock à zéro pour tous les produits existants non présents dans le fichier
overwrite_all: Modifier tous
overwrite_empty: Modifier si vide
default_stock: Indiquer niveau de stock
default_tax_cat: Indiquer le type de taxe
default_shipping_cat: Indiquer condition de transport
default_available_date: Indiquer date de disponibilité
validation_overview: 'Aperçu des entrées produits '
entries_found: Informations trouvées dans le fichier importé
entries_with_errors: Certaines lignes contiennent des erreurs et les produits correspondant ne seront pas importés
products_to_create: Ces produits vont être crées
products_to_update: Ces produits vont être mis à jour
inventory_to_create: Les produits du catalogue boutique seront crées
inventory_to_update: Les produits du catalogue boutique seront mis à jour
products_to_reset: Le stock des produits existants va être remis à zero
inventory_to_reset: Les produits du catalogue boutique auront leurs stocks remis à zéro
line: Ligne
item_line: 'Ligne produit '
import_review:
not_updatable_tip: "Les champs suivants ne peuvent pas être mis à jour pour des produits existants via la fonctionnalité d'import de fichier produits :"
fields_ignored: Ces champs seront ignorés à l'enregistrement des produits importés.
entries_table:
not_updatable: Ce champs ne peut pas être mis à jour pour des produits existants via la fonctionnalité d'import de fichier produits
save_results:
final_results: 'Importer les derniers résultats '
products_created: Produits crées
products_updated: Produits mis à jour
inventory_created: Les produits du catalogue boutique ont été crées
inventory_updated: Les produits du catalogue boutique ont été mis à jour
products_reset: Le stock des produits a été remis à zero
inventory_reset: Les stocks des produits du catalogue boutique ont été remis à zéro
all_saved: "Tous les produits ont été sauvegardé"
some_saved: "Les produits ont été sauvegardé"
save_errors: Sauvegarder les erreurs
import_again: Importer un autre fichier
view_products: Aller à la page Produits
view_inventory: Aller à la page Catalogues Boutiques
product_headings:
distributor: Hub-distributeur
producer: Producteur
sku: Référence Produit
name: Nom
display_name: Nom affiché
category: Catégorie
description: Description
units: Unités
unit_type: Type d'unité
variant_unit_name: Unité de la variante
price: Prix
on_hand: En stock
on_demand: A volonté
shipping_category: Condition de transport
tax_category: Type de taxe
variant_overrides:
loading_flash:
loading_inventory: Catalogue Boutique en cours de chargement...
index:
title: Catalogue Boutique
description: Utilisez cette page pour gérer le catalogue de votre entreprise. Les détails produits saisis ici remplaceront ceux de la page "Produit" pour votre entreprise uniquement.
enable_reset?: Autoriser réinitialisation du stock (retour configurations par défaut)?
default_stock: "Stock par défaut"
inherit?: Hériter?
add: Ajouter
hide: Masquer
import_date: importé
select_a_shop: Choisir une boutique
review_now: Vérifier maintenant
new_products_alert_message: Il y a %{new_product_count} nouveaux produits disponibles pouvant être ajoutés à votre catalogue.
currently_empty: Votre catalogue est actuellement vide
no_matching_products: Pas de produits correspondants dans votre catalogue
no_hidden_products: Aucun produit masqué dans ce catalogue
no_matching_hidden_products: Aucune produit masqué ne répond à la recherche
no_new_products: Pas de nouveaux produits à ajouter à ce catalogue
no_matching_new_products: Pas de nouveaux produits répondant à la recherche
inventory_powertip: Ceci est votre catalogue produits. Pour ajouter des produits à votre catalogue, sélectionnez "Nouveaux Produits" dans le menu déroulant.
hidden_powertip: Ces produits ont été masqués de votre catalogue, vous ne pourrez pas les proposer dans votre boutique. Vous pouvez cliquer sur "Ajouter" pour ajouter un produit à votre catalogue.
new_powertip: Ces produits peuvent être ajoutés à votre catalogue. Cliquez sur "Ajouter" pour ajouter un produit à votre catalogue, ou 'Masquer" pour ne plus l'afficher. Vous pourrez changer d'avis plus tard!
controls:
back_to_my_inventory: Retour à mon catalogue boutique
orders:
edit:
order_sure_want_to: Etes-vous sûr de vouloir %{event} cette commande ?
voucher_tax_included_in_price: "%{label} (taxe inclue dans le bon de réduction)"
tax_on_fees: "Tax on fees"
invoice_email_sent: 'L''email de facturation a bien été envoyé'
order_email_resent: 'L''email de commande a de nouveau été envoyé'
bulk_management:
tip: "Utilisez cette page pour changer les quantités d'un produit sur plusieurs commandes. Les produits peuvent aussi être supprimés de toutes les commandes, si nécessaire."
shared: "Ressource partagée?"
order_no: "N° commande"
order_date: "Passée le"
max: "Max"
product_unit: "Produit: Unité"
weight_volume: "Poids/Volume (g)"
ask: "Demander?"
page_title: "Gestion des commandes"
actions_delete: "Supprimer la sélection"
loading: "Commandes en cours de chargement"
no_results: "Aucune commande trouvée."
group_buy_unit_size: "Quantité totale du lot"
total_qtt_ordered: "Quantité totale commandée"
max_qtt_ordered: "Quantité max commandée"
current_fulfilled_units: "Nombre d'unités commandées"
max_fulfilled_units: "Nombre max d'unités commandées"
order_error: "Des erreurs doivent être résolues avant de pouvoir mettre à jour les commandes.\nLes champs entourés en rouge contiennent des erreurs."
variants_without_unit_value: "ATTENTION: certaines variantes n'ont pas de nombre d'unités"
all: "Tous"
select_variant: "Choisir une variante"
note:
note_label: "Note :"
no_note_present: "Aucune note n'a été ajoutée."
enterprise:
select_outgoing_oc_products_from: Sélectionner les produits sortants pour le cycle de vente parmi
enterprises:
index:
title: Entreprises
new_enterprise: Nouvelle entreprise
producer?: "Producteur?"
package: Pack
status: Statut
manage: Gérer
form:
about_us:
legend: "A propos"
desc_short: Description courte
desc_short_placeholder: Parlez de votre entreprise en une ou deux phrases
desc_long: A propos
desc_long_placeholder: Parlez de vous à vos acheteurs ! Ces informations seront visibles sur votre profil public.
address:
legend: "Adresse"
business_details:
legend: "Informations juridiques"
upload: 'Téléverser'
abn: SIRET
abn_placeholder: 'ex: 404 833 048 00022'
acn: n° TVA intracommunautaire
acn_placeholder: 'ex: 404 833 048'
display_invoice_logo: Afficher le logo sur la facture
invoice_text: Ajouter une mention spécifique en bas des factures
terms_and_conditions: "CGU & CGV"
remove_terms_and_conditions: "Supprimer le fichier"
uploaded_on: "mis en ligne le"
reset_form: "Vider les champs"
business_address_legend: "Adresse du siège social"
invoice_item_sorting_legend: "Changement d'ordre d'affichage sur facture"
sort_items_by_supplier?: Ranger par producteur ?
sort_items_by_supplier_tip: "Lorsque possible, les éléments seront rangés par producteur."
enabled: Activer
disabled: Désactiver
business_address:
company_legal_name: Raison sociale
company_placeholder: Indiquez ici le nom légal de votre entreprise
address1: Adresse du siège social
address1_placeholder: 123, rue de la Chèvre
address2: Adresse (suite)
legal_phone_number: Numéro de téléphone
phone_placeholder: "98 123 4565"
select_country: "Choisir le pays"
select_state: "Choisir la Région:"
contact:
legend: "Contact"
name: Nom
name_placeholder: 'ex: Bernard Michelet'
email_address: Adresse email publique
email_address_placeholder: 'ex: labelleferme@maferme.fr'
email_address_tip: "Cette adresse email sera affichée sur votre profil public"
phone: n° téléphone
phone_placeholder: 'ex: 06 13 24 35 46'
whatsapp_phone: Numéro WhatsApp
whatsapp_phone_placeholder: eg. +614 9876 5432
whatsapp_phone_tip: "Ce numéro sera ajouté sur votre profil public pour être ouvert en tant que lien WhatsApp."
website: Site internet
website_placeholder: 'ex: www.maferme.fr'
enterprise_fees:
legend: "Marges et commissions"
name: Nom
fee_type: Type de commissions
manage_fees: Gérer les marges et commissions
no_fees_yet: Vous n'avez pas encore défini de commissions
create_button: Créer une commission
enterprise_permissions:
legend: "Permissions Inter-entreprises"
enterprise_relationships: Relations inter-entreprises
images:
legend: "Images"
logo: Logo
logo_size: "300 x 300 pixels"
inventory_settings:
legend: "Paramètres catalogue boutique"
text1: Vous pouvez choisir de gérer vos stocks et prix via votre
inventory: catalogue boutique
text2: >
Si vous utilisez l'outil "catalogue boutique", vous pouvez choisir si
les nouveaux produits ajoutés par vos fournisseurs doivent être référencés
dans votre catalogue boutique avant qu'ils puissent mis en vente dans
votre boutique. Si vous n'utilisez pas cet outil, choisissez l'option
indiquant "recommandé" ci-dessous:
preferred_product_selection_from_inventory_only_yes: Les nouveaux produits des producteurs peuvent être ajoutés à ma boutique en ligne (recommandé)
preferred_product_selection_from_inventory_only_no: Les nouveaux produits des producteurs doivent être ajoutés à mon catalogue boutique avant de pouvoir être ajoutés à ma boutique en ligne
payment_methods:
legend: "Méthodes de paiement"
name: Nom
applies: S'applique?
manage: Gérer les méthodes de paiement
no_method_yet: Vous n'avez pas encore de méthode de paiement.
create_button: Créer une nouvelle méthode de paiement
create_one_button: En créer une maintenant
primary_details:
legend: "Informations de base"
name: Nom
name_placeholder: 'ex: La ferme bio de Bernard'
groups: Groupes
groups_tip: Sélectionnez les groupes desquels vous êtes membres. Cela améliorera votre visibilité et permettra aux acheteurs de vous trouver plus facilement.
groups_placeholder: Commencer à taper pour voir les groupes disponibles...
primary_producer: Producteur?
primary_producer_tip: Cochez "producteur" si vous vendez des aliments que vous produisez vous-même (bruts ou transformés)
producer: Producteur
any: Tous
none: Aucun
own: Les siens
sells: Produits vendus
sells_tip: "Aucun - l'entreprise ne vend pas en direct aux acheteurs.<br />Les miens - l'entreprise vend ses propres produits aux acheteurs.<br />Tous - l'entreprise vend ses propres produits et/ou les produits d'autres entreprises.<br />"
external_billing_id: identifiant de facturation externe
external_billing_id_placeholder: ex. INV-2024-123456
external_billing_id_tip: "Ceci est l'identifiant utilisé par le système de facturation externe pour identifier cette entreprise."
visible_in_search: Apparaît dans la recherche?
visible_in_search_tip: "Les boutiques peuvent être <br /> 1. Visibles publiquement, sur la carte de CoopCircuits et la liste des boutiques. <br /> 2. Invisibles sur la carte et la liste des boutiques, mais référencées sur les profils des boutiques et producteurs de leur réseau. <br /> 3. Complètement invisible (sauf si on dispose du lien)."
visible: Visible par tous
not_visible: Invisible
hidden: Masquer toutes les références
admin_only_legend: Admin seulement
properties:
legend: "Labels / propriétés"
permalink:
permalink: Nom pour URL (sans espace)
permalink_tip: "Ce nom permanent est utilisé pour créer l'url de votre boutique: %{link}ma-boutique/shop"
link_to_front: Lien URL de la boutique
link_to_front_tip: C'est le lien qui permet d'accéder en direct à votre boutique sur Open Food Network.
ofn_uid: ID OFN
ofn_uid_tip: L'identifiant unique pour les comptes entreprises sur Open Food Network.
shipping_methods:
legend: "Méthodes de livraison"
name: "Nom"
applies: "Active ?"
manage: "Gérer les méthodes de livraison"
create_button: "Créer nouvelle méthode de livraison"
create_one_button: "En créer une maintenant"
no_method_yet: "Vous n'avez pas encore paramétré de méthode de livraison."
shop_preferences:
legend: "Préférences boutique"
shopfront_requires_login: "Boutique visible par tous?"
shopfront_requires_login_tip: "Choisissez si les acheteurs doivent être logués pour voir la boutique ou si la boutique est visible par tout le monde."
shopfront_requires_login_false: "Visible par tous"
shopfront_requires_login_true: "Visible uniquement pour les acheteurs logués"
recommend_require_login: "Nous recommandons de demander aux utilisateurs de se connecter si vous souhaitez leur permettre de modifier leur commande."
allow_guest_orders: "Commandes des invités"
allow_guest_orders_tip: "Autoriser la commande en tant qu'invité ou demander que l'acheteur soit logué."
allow_guest_orders_false: "Demander que l'acheteur se logue pour pouvoir commander"
allow_guest_orders_true: "Autoriser les commandes en mode invité"
allow_order_changes: "Modifier la commande"
allow_order_changes_tip: "Permettre aux acheteurs de modifier leur commande tant que le cycle de vente est ouvert."
allow_order_changes_false: "Les commandes validées ne peuvent plus être modifiées / annulées"
allow_order_changes_true: "Les acheteurs peuvent modifier / valider leurs commandes tant que le cycle de vente est ouvert"
enable_subscriptions: "Abonnements"
enable_subscriptions_tip: "Activer la fonction abonnements?"
enable_subscriptions_false: "Désactivée"
enable_subscriptions_true: "Activée"
customer_names_in_reports: "Affichage du nom des acheteurs"
customer_names_tip: "Permettre aux producteurs de voir les noms de vos acheteurs"
producers_to_edit_orders: "Possibilité pour les producteurs de modifier les commandes"
producers_to_edit_orders_tip: "Permettre à vos fournisseurs de visualiser les commandes comprenant leurs produits et de modifier la quantité et le poids de leurs produits seulement."
customer_names_false: "Désactivée"
customer_names_true: "Activée"
customer_contacts_in_reports: "Affichage des contacts clients"
customer_contacts_tip: "Permettre aux producteurs fournissant la boutique de voir l'adresse mail et le téléphone des clients"
customer_contacts_false: "Désactivée"
customer_contacts_true: "Activée"
producers_edit_orders_false: "Désactivée"
producers_edit_orders_true: "Activée"
shopfront_message: "Message d'accueil de la boutique ouverte"
shopfront_message_placeholder: >
Vous pouvez indiquer ici un message de bienvenue ou un message expliquant
les particularités de votre boutique. Ce message s'affiche dans l'onglet
Accueil de votre boutique. Si aucun message n'est affiché, l'onglet
Accueil n'apparaitra pas.
shopfront_closed_message: "Message d'accueil de la boutique fermée"
shopfront_closed_message_placeholder: >
Vous pouvez ici expliquer à vos acheteurs pourquoi votre boutique est
fermée et/ou quand elle ouvrira. Ce texte s'affiche uniquement quand
il n'y a pas de cycle de vente en cours (donc quand votre boutique est
fermée).
shopfront_category_ordering: "Ordre d'affichage des catégories"
shopfront_category_ordering_note: "(de haut en bas)"
open_date: "Date d'ouverture"
close_date: "Date de fermeture"
display_ordering_in_shopfront: "Ordre d'affichage sur la boutique en ligne:"
shopfront_sort_by_product: "Par produit"
shopfront_sort_by_category: "Par catégorie"
shopfront_sort_by_producer: "Par producteur"
shopfront_sort_by_category_placeholder: "Catégorie"
shopfront_sort_by_producer_placeholder: "Producteur"
display_remaining_stock: "Affiche le stock restant d'un produit sur la boutique si le stock est faible"
display_remaining_stock_tip: "Permet aux acheteurs de savoir lorsqu'il reste 3 éléments (ou moins) pour un produit."
enabled: "Activée"
disabled: "Désactivée"
social:
legend: "Réseaux sociaux"
twitter_placeholder: "ex. @OpenFoodNet_fr"
instagram_placeholder: "ex. @OpenFoodNet_fr"
facebook_placeholder: "ex: www.facebook.com/NomDeLaPage"
linkedin_placeholder: "ex: www.linkedin.com/VotreNom"
stripe_connect:
connect_with_stripe: "Connecter avec Stripe"
stripe_connect_intro: "Pour accepter des paiements utilisant la carte bancaire, vous devez connecter votre compte Stripe à Open Food Network. Cliquez sur le bouton à droite pour commencer."
stripe_account_connected: "Compte Stripe connecté."
disconnect: "Déconnecter le compte"
confirm_modal:
title: Connecter avec Stripe
part1: Stripe est un système de paiement qui permet aux boutiques sur Open Food Network d'accepter des paiements par carte bancaire de leurs acheteurs.
part2: Pour utiliser cette fonctionnalité, vous devez connecter votre compte Stripe à Open Food Network. En cliquant sur "J'accepte" ci-dessous, vous serez redirigé vers le site internet de Stripe, où vous pourrez connecter votre compte existant ou en créer un si vous n'en avez pas encore.
part3: Cela permettra à Open Food Network d'accepter en votre nom les paiements par carte de crédit en provenance de vos acheteurs. Veuillez noter que c'est à vous de gérer votre compte Stripe, de payer les frais dus à Stripe et de gérer les éventuels remboursements et le service après vente.
i_agree: J'accepte
cancel: Annuler
tag_rules:
legend: "Règles de tag"
default_rules:
by_default: Règles à appliquer "par défaut"
no_rules_yet: Aucune règle par défaut
add_new_button: '+ Ajouter une règle par défaut'
no_tags_yet: Aucun tag défini par cette entreprise pour le moment
add_new_tag: '+ Ajouter un nouveau tag'
show_hide_variants: 'Afficher ou Masquer les variantes dans ma boutique'
show_hide_shipping: 'Afficher ou Montrer les méthodes de livraison lors de la finalisation de commande'
show_hide_payment: 'Afficher ou Montrer les méthodes de paiement lors de la finalisation de commande'
show_hide_order_cycles: 'Afficher ou Masquer les cycles de vente de ma boutique'
users:
legend: "Utilisateurs"
email_confirmation_notice_html: "L'email de confirmation n'a pas encore été validé. Il a été envoyé à %{email}."
resend: Renvoyer
owner: 'Manager principal'
contact: "Contact"
contact_tip: "Le manager qui recevra les emails de confirmation de commande et autres notifications de l'entreprise. Il doit avoir confirmé son adresse email pour pouvoir être sélectionné."
owner_tip: Manager principal de cette entreprise.
notifications: Notifications
notifications_tip: Une notification de commande sera envoyée à cette adresse email pour chaque commande passée dans votre boutique.
notifications_placeholder: 'ex: bernard@maferme.fr'
notifications_note: 'A noter: si vous saisissez une nouvelle adresse, un email de confirmation sera envoyé à cette adresse avec un lien de validation à cliquer.'
managers: Managers
managers_tip: 'Sélectionner ici les utilisateurs ayant la permission de gérer cette entreprise. '
invite_manager: "Inviter un manager"
invite_manager_tip: "Inviter un nouvel utilisateur à créer son compte et le nommer comme manager de cette entreprise."
add_unregistered_user: "Ajouter un nouvel utilisateur"
email_confirmed: "Email confirmé"
email_not_confirmed: "Email non confirmé"
vouchers:
legend: Bon de réduction
voucher_code: Code promo
rate: Taux
label: Nom
purpose: Raison
expiry: Date d'expiration
use_limit: Date limite
customers: Acheteur
net_value: Valeur nette
active: Active ?
add_new: Ajouter nouveau
no_voucher_yet: Pas encore de bons de réduction
white_label:
legend: "Marque blanche"
hide_ofn_navigation: "Masquer la navigation du site"
white_label_logo_link_label: "Lien vers le logo utilisé pour la boutique"
hide_groups_tab: "Cacher l'onglet groupes dans la boutique"
create_custom_tab: "Créer un onglet personnalisé dans la boutique"
custom_tab_title: "Titre de l'onglet personnalisé"
custom_tab_content: "Contenu de l'onglet personnalisé"
connected_apps:
legend: "Applications connectées"
affiliate_sales_data:
title: "Programme de recherche INRAE / UFC QUE CHOISIR"
tagline: "Autoriser ce programme de recherche à accéder à vos données de commandes anonymisées"
enable: "Autoriser le partage de données"
disable: "Arrêter le partage"
loading: "Chargement en cours"
need_to_be_manager: "Seuls les gestionnaires peuvent connecter des applications."
description: "L'INRAE et UFC QUE CHOISIR travaillent conjointement sur les prix des produits distribués en circuit court, comparés aux prix des mêmes produits vendus en supermarché, pour un échantillon de produits. Les données utilisées dans le cadre de ce programme de recherche sont une agrégation des données fournies par plusieurs plateformes de vente en circuit court en France. Aucun prix de produit d'une boutique en particulier ne sera transmis publiquement à travers ce programme."
link_label_html: "En savoir plus à propos de ce projet de recherche <i class=\"icon-external-link\"></i>"
link_url: "https://apropos.coopcircuits.fr/"
discover_regen:
title: "Annuaire alimentaire de Waterloo"
tagline: "Permettre à l'OFN Canada de publier les informations relatives à votre entreprise."
enable: "Autoriser le partage de données"
disable: "Arrêter le partage"
loading: "Chargement en cours"
need_to_be_manager: "Seuls les gestionnaires peuvent connecter des applications."
note: |
Votre compte Open Food Network est connecté à Annuaire alimentaire de Waterloo.
Les modifications apportées à votre profil OFN mettront à jour votre liste Waterloo Food Directory lorsque vous cliquerez sur le bouton 'Mise à jour de la liste'. Pour toute autre modification, veuillez contacter le service d'assistance de l'OFN et support@openfoodnetwork.ca.
link_label: "Mise à jour de la liste"
description: "Les producteurs éligibles peuvent présenter des appels à l'action pour manger local, donner local et/ou cultiver local. Cela simplifie la façon dont les producteurs peuvent se connecter dans la région de Waterloo autour de la justice et de la souveraineté alimentaires."
link_label_html: "En savoir plus sur le Waterloo Food Directory <i class=\"icon-external-link\"></i>"
link_url: "https://waterlooregionfood.ca/"
vine:
title: "Éditeur de bons de réduction (VINE)"
tagline: "Autoriser l'utilisation de bons de réduction VINE dans votre boutique"
enable: "Se connecter"
disable: "Déconnecter"
need_to_be_manager: "Seuls les gestionnaires peuvent connecter des applications."
vine_api_key: "clé API VINE"
vine_secret: "VINE secret"
description: "Pour autoriser l'éditeur de bons de réduction VINE pour votre entreprise, entrer votre clé API et clé secrète"
link_label_html: "VINE <i class=\"icon-external-link\"></i>"
link_url: "https://vine.openfoodnetwork.org.au"
api_parameters_empty: "Entrer une clé API et un secret"
api_parameters_error: "Vérifiez que vous avez entré la clé API et le secret correctement. Contactez l'équipe support de la plateforme si l'erreur persiste. "
connection_error: "Erreur de connexion à l'API. Merci de réessayer."
setup_error: "L'API VINE n'est pas configurée. Veuillez contacter l'équipe support de la plateforme."
actions:
edit_profile: Paramètres
properties: Labels / propriétés
payment_methods: Méthodes de paiement
payment_methods_tip: Cette entreprise n'a pas paramétré de méthode de paiement
shipping_methods: Méthodes de livraison
shipping_methods_tip: Cette entreprise a paramétré des méthodes de paiement
enterprise_fees: Marges et commissions
enterprise_fees_tip: Cette entreprise n'a pas paramétré de marges et commissions
admin_index:
name: Nom
role: Role
sells: Produits vendus
visible: Visible?
owner: Gérant
producer: Producteur
sells_options:
unspecified: non spécifié
none: aucun
own: propre
any: Tous
change_type_form:
producer_profile: Profil producteur
connect_ofn: Gagnez en visibilité via OFN
always_free: GRATUIT
producer_description_text: Saisissez votre catalogue produits sur Open Food Network, ce qui permettra aux hubs-distributeurs utilisant la plateforme de les proposer dans leurs boutiques (sur votre autorisation).
producer_shop: Boutique Producteur
sell_your_produce: Vendez vos propres produits
producer_shop_description_text: Vendez vos produits en direct aux mangeurs/restaurateurs/etc. via votre propre Boutique Producteur sur Open Food Network.
producer_shop_description_text2: Une Boutique Producteur vous permet de vendre uniquement vos propres produits. Si vous voulez vendre d'autres produits, sélectionnez "Hub Producteur"
producer_hub: Hub Producteur
producer_hub_text: Vendez vos produits et ceux d'autres fournisseurs
producer_hub_description_text: Vous pouvez vendre non seulement vos produits, mais aussi des produits d'autres producteurs de votre région, artisans, ou distributeurs afin de proposer une offre complète dans votre boutique. Vous soutenez ainsi le développement de votre système alimentaire territorial !
profile: Profil uniquement
get_listing: Référencez votre hub/point de vente
profile_description_text: Les visiteurs peuvent vous trouver sur Open Food Network et vous contacter. Votre entreprise sera visible sur la carte.
hub_shop: Boutique Hub
hub_shop_text: Vendez des produits de multiples fournisseurs
hub_shop_description_text: Vous proposez des produits de différents producteurs de votre région, artisans, ou distributeurs afin de proposer une offre complète dans votre boutique. Vous soutenez ainsi le développement de votre système alimentaire territorial !
choose_option: Veuilliez choisir l'une des options ci-dessus.
change_now: Changer
enterprise_user_index:
loading_enterprises: CHARGEMENT DES ENTREPRISES
no_enterprises_found: Aucune entreprise trouvée.
search_placeholder: Recherche par nom
manage: Gérer
manage_link: Paramètres
producer?: "Producteur ?"
package: "Pack"
status: "Statut"
new_form:
owner: Gérant
owner_tip: L'utilisateur principal est l'individu qui porte la responsabilité principale de l'entreprise dans le contexte de l'utilisation d'Open Food Network.
i_am_producer: Je suis un producteur
contact_name: Nom du contact principal
edit:
editing: 'Configuration:'
back_link: Retour à la liste des entreprises
new:
title: Nouvelle entreprise
back_link: Retour à la liste des entreprises
welcome:
welcome_title: Bienvenue sur Open Food Network !
welcome_text: 'Vous avez créé avec succès '
next_step: Etape suivante
choose_starting_point: 'Choisir le type de compte souhaité'
profile: 'Profil'
producer_profile: 'Profil producteur'
invite_manager:
user_already_exists: "Le compte existe déjà"
error: "Un problème est survenu"
tag_rules:
not_supported_type: Type de règle de balise non pris en charge
confirm_delete: Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette règle ?
destroy_error: Un problème s'est produit lors de la suppression de la règle de balise.
order_cycles:
loading_flash:
loading_order_cycles: Cycles de vente en cours de chargement
loading: Chargement en cours...
new:
create: "Créer"
cancel: "Annuler"
back_to_list: "Retour à la liste"
create:
success: 'Votre cycle de vente a été créé.'
update:
success: 'Votre cycle de vente a été mis à jour.'
clone:
success: "Votre cycle de vente %{name} a été dupliqué."
notify_producers:
success: 'Les emails à destination des producteurs ont été mis en file d''attente pour envoi.'
edit:
save: "Enregistrer"
save_and_next: "Sauvegarder et suivant"
next: "Suivant"
cancel: "Annuler"
back_to_list: "Retour à la liste"
save_and_back_to_list: "Sauvegarder et suivant"
choose_products_from: "Choisir produits depuis :"
re_notify_producers: Notifier les producteurs
notify_producers_tip: Cette action va envoyer un mail à tous les producteurs avec le contenu du cycle de vente.
date_time_warning_modal_content:
title: 'Les commandes sont liées à ce cycle de vente.'
content: 'Si vous souhaitez créer un nouveau cycle de vente, il est recommandé de dupliquer un cycle de vente existant puis de changer les dates.'
proceed: 'Procéder quand même'
cancel: 'Annuler'
incoming:
incoming: "Produits entrants (pouvant être mis en vente par les hubs)"
supplier: "Fournisseur"
products: "Produits"
receival_details: "Détails livraison"
fees: "Commissions"
save: "Enregistrer"
save_and_next: "Sauvegarder et suivant"
next: "Suivant"
cancel: "Annuler"
back_to_list: "Retour à la liste"
outgoing:
outgoing: "Produits sortants (mis en vente par/via un ou plusieurs hubs)"
distributor: "Hub-distributeur"
products: "Produits"
tags: "Tags"
delivery_details: "Détails de livraison"
fees: "Commissions"
next: "Suivant"
previous: "Précédent"
save: "Enregistrer"
save_and_next: "Sauvegarder et suivant"
cancel: "Annuler"
back_to_list: "Retour à la liste"
checkout_options:
back_end: "Visible pour l'administration uniquement"
cancel: "Annuler"
checkout_options: "Options de commande"
distributor: "Hub-distributeur"
no_payment_methods: Chaque boutique de ce cycle de vente a besoin d'au moins une méthode de paiement.
no_shipping_methods: Chaque boutique de ce cycle de vente a besoin d'au moins une méthode de livraison.
payment_methods: "Méthodes de paiement"
save: "Enregistrer"
save_and_back_to_list: "Sauvegarder et suivant"
select_all: "Tout sélectionner"
shipping_methods: "Méthodes de livraison"
wizard_progress:
edit: "1. Informations générales"
incoming: "2. Produits entrants"
outgoing: "3. Produits vendus (sortants)"
checkout_options: "4. Options de commande"
exchange_form:
pickup_time_tip: Quand des commandes liées à ce cycle de vente seront prêtes à être soumises à l'acheteur
pickup_instructions_placeholder: "Modalités de retrait/livraison"
pickup_instructions_tip: Ces instructions sont affichées aux acheteurs après passage d'une commande
pickup_time_placeholder: "Prêt pour (ex : jour + créneau horaire)"
receival_instructions_placeholder: "Modalités de livraison"
add_fee: 'Ajouter une commission'
remove: 'Supprimer'
selected: 'sélectionné'
add_exchange_form:
add_supplier: 'Ajouter un fournisseur'
add_distributor: 'Ajouter un distributeur'
advanced_settings:
automatic_notifications: Notifications automatiques
automatic_notifications_tip: Envoi un email automatiquement à tous les producteurs lorsque le cycle de vente ferme.
title: Paramétrages avancés
choose_product_tip: Vous pouvez restreindre les produits entrants et sortants uniquement au catalogue boutique de %{inventory}
preferred_product_selection_from_coordinator_inventory_only_here: Uniquement le catalogue boutique du coordinateur
preferred_product_selection_from_coordinator_inventory_only_all: Tous les produits disponibles dans les catalogues producteurs
save_reload: Sauvegarder et rafraichir la page
order_cycle_top_buttons:
advanced_settings: "Paramétrages avancés"
coordinator_fees:
add: Ajouter commission coordinateur
filters:
search_by_order_cycle_name: "Recherche par nom de Cycle de Vente..."
involving: "Concernant"
any_enterprise: "Toutes les entreprises"
any_schedule: "Tous"
form:
general_settings: "Configurations générales"
incoming: Produits entrants (pouvant être mis en vente par les hubs)
supplier: Fournisseur
products: Produits
receival_details: Détails livraison produits
fees: Commissions
outgoing: Produits sortants (mis en vente par/via un ou plusieurs hubs)
distributor: Hub (distributeur)
tags: Tags
add_a_tag: Ajouter un tag
delivery_details: Précisions retrait / livraison
index:
schedule: Rythme d'abonnement
schedules: Rythmes d'abonnement
new_schedule: Nouveau rythme d'abonnement
new_schedule_tooltip: La fréquence à laquelle un abonnement est placé
name_and_timing_form:
name: Nom
orders_open: Commandes à partir de
coordinator: Coordinateur
orders_close: Commandes jusqu'au
row:
suppliers: fournisseurs
distributors: Distributeurs
variants: variantes
simple_form:
ready_for: 'Prêt pour '
ready_for_placeholder: Date / Heure
customer_instructions: Précisions pour l'acheteur
customer_instructions_placeholder: Commentaires pour le retrait / la livraison
products: Produits
fees: Commissions
tags: Tags
destroy_errors:
orders_present: Ce cycle de vente a déjà été utilisé par un acheteur et ne peut être supprimé. Pour empêcher aux acheteurs d'y accéder, veuillez plutôt le fermer.
schedule_present: Ce cycle de vente est lié à un rythme d'abonnement et ne peut pas être supprimé. Veuillez d'abord supprimer ce lien ou supprimer le rythme d'abonnement.
bulk_update:
no_data: Oups, un problème est survenu. Aucune donnée trouvée.
date_warning:
msg: 'Ce cycle de vente est lié aux ordres d''abonnements %{n} ouverts. Changer cette date n''affectera pas les ordres ayant déjà été passé, mais devrait être éviter si possible. Êtes-vous sûr de vouloir procéder? '
cancel: Annuler
proceed: Procéder
status:
undated: sans date
upcoming: futur
open: ouvert
closed: fermé
producer_properties:
index:
title: Propriétés / labels du producteur
proxy_orders:
cancel:
could_not_cancel_the_order: La commande n'a pas pu être supprimée
resume:
could_not_resume_the_order: La commande n'a pas pu être reprise
select2:
minimal_search_length: Entrez %{count} ou caractères
searching: Recherche...
no_matches: Pas de correspondance trouvée
shared:
attachment_field:
logo_label: "Logo"
logo_hint: 300 x 300 pixels
logo_remove: "Supprimer l'image"
logo_remove_confirm: "Le logo sera supprimé juste après votre confirmation."
promo_image_label: "image promotionnelle"
promo_image_note1: 'ATTENTION:'
promo_image_note2: Votre bannière doit mesurer 1200 x 260, toute image non conforme sera rognée.
promo_image_note3: La bannière est affichée en haut de la page de votre entreprise et dans sa version condensée (pop-up).
promo_image_placeholder: 'Cette image est affichée dans "A propos"'
promo_image_remove: "Supprimer l'image"
promo_image_remove_confirm: "La bannière sera supprimée juste après votre confirmation."
white_label_logo_label: "logo utilisé pour la boutique"
white_label_logo_hint: 217 x 44 pixels
white_label_logo_remove: "Supprimer l'image"
white_label_logo_remove_confirm: "Etes-vous certain.e de vouloir supprimer le logo?"
user_guide_link:
user_guide: Guide utilisateur
enterprises_hubs_tabs:
has_no_payment_methods: "%{enterprise} n'a pas défini de méthode de paiement"
has_no_shipping_methods: "%{enterprise} n'a pas défini de méthode de livraison"
has_no_enterprise_fees: "%{enterprise} n'a pas défini de marges et commissions"
flashes:
dismiss: Masquer
side_menu:
enterprise:
primary_details: "Informations de base"
address: "Adresse"
contact: "Contact"
social: "Réseaux sociaux"
about: "A propos"
business_details: "Informations juridiques"
images: "Images"
properties: "Labels / propriétés"
shipping_methods: "Méthodes de livraison"
payment_methods: "Méthodes de paiement"
enterprise_fees: "Marges et commissions"
enterprise_permissions: "Permissions Inter-entreprises"
inventory_settings: "Paramètres catalogue boutique"
tag_rules: "Règles de tag"
shop_preferences: "Préférences boutique"
users: "Utilisateurs"
vouchers: Bon de réduction
white_label: "Marque blanche"
connected_apps: "Applications connectées"
enterprise_group:
primary_details: "Informations de base"
users: "Utilisateurs"
about: "A propos"
images: "Images"
contact: "Contact"
web: "Liens web"
enterprise_issues:
create_new: Créer Nouveau
resend_email: Renvoyer l'email
has_no_payment_methods: "%{enterprise} n'a pas de méthode de paiement active"
has_no_shipping_methods: "%{enterprise} n'a pas de méthode de livraison active"
email_confirmation: "L'adresse e-mail doit être confirmée. Nous avons envoyé un lien de confirmation à %{email}."
not_visible: "%{enterprise} n'est pas visible et ne peut être trouvé sur la carte ou dans les recherches sur le site."
reports:
none: aucun
metadata:
report_title: Titre du rapport
deprecated: "Ce rapport est obsolète et ne sera bientôt plus disponible (sera supprimé dans une prochaine mise à jour)."
hidden_field: "< Masqué >"
unitsize: Unité de mesure
total: Total
total_items: Nb Articles
total_by_customer: Total par acheteur
total_by_supplier: Total par producteur
supplier_totals: Totaux Cycle de Vente par Producteur
percentage: "%{value}%"
supplier_totals_by_distributor: Totaux Cycle de Vente par Producteur pour chaque Hub Distributeur
totals_by_supplier: Totaux Cycle de Vente par Hub Distributeur pour chaque Producteur
customer_totals: Totaux Cycle de Vente par Acheteur
all_products: Tous les produits
inventory: Catalogue boutique (en stock)
lettuce_share: LettuceShare
payment_methods: Rapport Méthodes de Paiement
delivery: Rapport de Livraison
sales_tax_totals_by_producer: Détail des montants de taxes par producteur
sales_tax_totals_by_order: Détail des montants de taxes par commande
tax_types: Type de taxe
tax_rates: Taux de taxe
pack_by_customer: Préparation des commandes par Acheteur
pack_by_supplier: Préparation des commandes par Producteur
pack_by_product: Préparation des commandes par Produit
pay_your_suppliers: Payer vos fournisseurs
display:
report_is_big: "Ce rapport est volumineux et risque de ralentir l'appareil sur lequel vous êtes en train de le consulter."
display_anyway: "Afficher quand même"
download:
button: "Télécharger le rapport"
show:
report_taking_longer: >
Désolée, ce rapport met trop de temps à se charger, probablement parce
qu'il contient une grande quantité de données ou que d'autres rapports
sont en cours de téléchargement. Merci de réessayer plus tard.
report_taking_longer_html: >
Désolée, ce rapport met trop de temps à se charger, probablement parce
qu'il contient une grande quantité de données ou que d'autres rapports
sont en cours de téléchargement. Une fois que le téléchargement précédent
sera terminé, vous recevrez une notification par mail.
report_link_label: Télécharger le rapport (quand disponible)
revenues_by_hub:
name: CA par boutique
description: CA par boutique
orders_and_distributors:
name: Commandes et Hubs Distributeurs
description: Liste des Commandes avec les détails des Hubs Ditributeurs
bulk_coop:
name: Achat groupés en vrac
description: Rapports achats groupés vrac
payments:
name: Rapports des paiements
description: Rapports des paiements reçus
orders_and_fulfillment:
name: Rapports des commandes
customers:
name: Acheteurs
products_and_inventory:
name: Produits et Catalogues
users_and_enterprises:
name: Utilisateurs & Entreprises
description: Gérance de l'Entreprise & Droits
order_cycle_management:
name: Gestion des Cycles de Vente
sales_tax:
name: Taxe sur la vente
xero_invoices:
name: Facture Xero
description: Factures pour import dans Xero
enterprise_fee_summary:
name: "Résumé des marges et commissions"
description: "Résumé des marges et commissions collectées"
suppliers:
name: Fournisseurs
enterprise_fees_with_tax_report_by_order: "Détail des montants de taxe par commande"
enterprise_fees_with_tax_report_by_producer: "Détail des montants de taxe par producteur"
errors:
no_report_type: "Merci de sélectionner un type de rapport"
report_not_found: "Le rapport n'a pas été trouvé"
missing_ransack_params: "Veuillez renseigner un filtre ou une sélection de dates"
summary_row:
total: "Total"
table:
select_and_search: "Sélectionner les filtres et cliquez sur %{option} pour accéder aux données."
headings:
hub: "Hub"
customer_code: "Code"
first_name: "Prénom"
last_name: "Nom"
supplier: "Fournisseur"
product: "Produit"
variant: "Variante"
quantity: "Quantité"
is_temperature_controlled: "Temp Contrôlée ?"
temp_controlled: "Temp Contrôlée ?"
price: "Prix"
rendering_options:
generate_report: "Générer le rapport"
on_screen: "A l'écran"
spreadsheet: "Tableur (Excel, LibreOffice,...)"
display: Afficher
summary_row: Ligne TOTAL
header_row: Ligne titre
metadata_rows: Lignes de métadonnée
raw_data: Données brutes
formatted_data: Données formatées
packing:
name: "Rapports de préparation des paniers"
oidc_settings:
index:
title: "OIDC"
connect: "Connecter votre compte"
disconnect: "Déconnecter"
connected: "Votre compte est relié à %{uid}."
les_communs_link: "Serveur OIDC Les Communs"
link_your_account: "Vous devez d'abord vous connecter avec le serveur des Communs."
link_account_button: "Relier votre compte OIDC Les Communs"
note_expiry: |
Les approbations permettant d'accéder aux applications connectées ont expiré. Veuillez rafraîchir
la connexion à votre compte pour que toutes les intégrations fonctionnent.
refresh: "Rafraichir l'autorisation"
view_account: "Pour voir votre compte, consultez :"
subscriptions:
index:
title: "Abonnements"
new: "Nouvel abonnement"
issue: "Editée"
new:
title: "Nouvel abonnement"
edit:
title: "Mettre à jour Abonnement"
table:
edit_subscription: Mettre à jour Abonnement
pause_subscription: Mettre en pause Abonnement
unpause_subscription: Reprendre Abonnement
cancel_subscription: Annuler Abonnement
filters:
query_placeholder: "Recherche par email"
setup_explanation:
title: "Abonnements"
just_a_few_more_steps: 'Encore quelques étapes avant de pouvoir commencer:'
enable_subscriptions: "Activez la fonction abonnements pour au moins une de vos boutiques"
enable_subscriptions_step_1_html: 1. Allez à %{enterprises_link}, trouvez votre boutique, et cliquez sur "Gérer"
enable_subscriptions_step_2: 2. Sous "Préférences boutiques", activez la fonction Abonnements
set_up_shipping_and_payment_methods_html: Paramétrez au moins une méthode d'%{shipping_link} et une méthode de %{payment_link}
set_up_shipping_and_payment_methods_note_html: Notez bien que seules des méthodes de paiement de type "cash" ou "Stripe" pourront<br /> être utilisées pour les Abonnements
ensure_at_least_one_customer_html: Assurez-vous qu'au moins un %{customer_link} est enregistré dans votre liste d'acheteurs.
create_at_least_one_schedule: Créez au moins un rythme d'abonnement
create_at_least_one_schedule_step_1_html: 1. Allez à la page %{order_cycles_link}
create_at_least_one_schedule_step_2: 2. Créez un cycle de vente si ce n'est pas encore fait
create_at_least_one_schedule_step_3: 3. Cliquez sur "+ Nouveau Rythme d'abonnement", et remplissez le formulaire
once_you_are_done_you_can_html: Une fois que c'est fait, vous pouvez %{reload_this_page_link}
reload_this_page: recharger cette page
form:
create: "Créer abonnement"
steps:
details: 1. Informations de base
address: 2. Adresse
products: 3. Ajouter des produits
review: 4. Vérifier et Enregistrer
subscription_line_items:
this_is_an_estimate: |
Les prix affichés ne sont qu'une estimation calculée au moment de la dernière modification de l'abonnement.Si vous modifiez les prix ou marges et commissions appliquées, les commandes seront mises à jour, mais l'abonnement affichera toujours les anciennes valeurs.
not_in_open_and_upcoming_order_cycles_warning: "Il n'y a pas de cycle de vente ouvert ou à venir pour ce produit."
autocomplete:
name_or_sku: "NOM OU REF PRODUIT"
quantity: "Quantité"
add: "Ajouter"
details:
details: Informations
invalid_error: Oups! Veuillez remplir tous les champs obligatoires...
allowed_payment_method_types_tip: Seules des méthodes de paiement de type "cash" ou "Stripe" peuvent être utilisées pour le moment
credit_card: Carte de crédit
charges_not_allowed: Le débit automatique sur carte de paiement n'a pas été autorisé par l'acheteur
no_default_card: L'acheteur n'a pas de carte de paiement disponible pour le débit
card_ok: L'acheteur a une carte de paiement disponible pour le débit
begins_at_placeholder: "Sélectionnez une date"
ends_at_placeholder: "Facultatif"
loading_flash:
loading: Abonnements en cours de chargement
review:
details: Informations
address: Adresse
products: Produits
no_open_or_upcoming_order_cycle: "Pas de cycles de vente prévus."
products_panel:
save: "Enregistrer"
saving: "En cours d'enregistrement"
saved: "Enregistré"
product_already_in_order: Ce produit a déjà été ajouté à la commande. Veuillez directement modifier la quantité.
stock:
insufficient_stock: "Stock disponible insuffisant"
out_of_stock: "En rupture de stock"
orders:
number: Nombre
confirm_edit: Voulez-vous vraiment modifier cette commande? Si vous poursuivez, la synchronisation automatique des modifications de l'abonnement pourrait être plus difficile à l'avenir.
confirm_cancel_msg: "Voulez-vous vraiment annuler cet abonnement? Cette action sera irréversible."
cancel_failure_msg: "Désolé, l'annulation a échoué!"
confirm_pause_msg: "Voulez-vous vraiment mettre en pause cet abonnement?"
pause_failure_msg: "Désolé, la mise en pause a échoué!"
confirm_unpause_msg: "Si vous avez un cycle de vente ouvert pour ce rythme d'abonnement, une commande sera créée pour cet acheteur. Êtes-vous sûr de vouloir relancer cet abonnement ?"
unpause_failure_msg: "Désolé, l'annulation de la mise en pause a échoué!"
confirm_cancel_open_orders_msg: "Cet abonnement a des commandes ouvertes. Les acheteurs ont été notifiés que leur commande allait être passée. Voulez-vous annulez ces commandes ou les conserver?"
resume_canceled_orders_msg: "Certaines commandes pour cet abonnement peuvent être réouvertes dès maintenant. Vous pouvez les réouvrir depuis la liste des commandes."
yes_cancel_them: Les annuler
no_keep_them: Les conserver
yes_i_am_sure: Oui, je confirme
number: "N° commande"
order_update_issues_msg: Certaines commandes n'ont pas pu être mises à jour automatiquement, probablement car elles ont été manuellement modifiées. Veuillez revoir les erreurs listées ci-dessous et effectuer si nécessaire les ajustements nécessaires sur les commandes individuelles.
no_results:
no_subscriptions: Pas encore d'abonnements...
why_dont_you_add_one: Pourquoi ne pas en créer un? :)
no_matching_subscriptions: Aucun abonnement correspondant trouvé
schedules:
destroy:
associated_subscriptions_error: Ce rythme d'abonnement ne peut pas être supprimé car il est associé à des abonnements.
vouchers:
new:
legend: Nouveau bon de réduction
back: Retour
save: Enregistrer
voucher_code: Code promo
voucher_amount: Montant
voucher_type: Type de promo
flat_rate: fixe
percentage_rate: Pourcentage (%)
controllers:
enterprises:
stripe_connect_cancelled: "La connexion avec Stripe a été annulée"
stripe_connect_success: "Compte Stripe connecté avec succès"
stripe_connect_fail: Désolé, la connexion de votre compte Stripe a échoué :-(
remove_logo_success: "Logo supprimé avec succès"
remove_promo_image_success: "Bannière supprimée avec succès"
remove_white_label_logo_success: "Logo supprimé avec succès"
stripe_connect_settings:
resource: Configuration de Stripe Connect
resend_confirmation_emails_feedback:
one: "Emails envoyés pour 1 commande."
many: "Emails envoyés pour %{count} commandes"
other: "Emails envoyés pour %{count} commandes."
send_invoice_feedback:
one: "Emails envoyés pour 1 commande."
many: "Emails envoyés pour %{count} commandes."
other: "Emails envoyés pour %{count} commandes."
api:
unknown_error: "Quelque chose n'a pas fonctionné. Notre équipe a été notifiée."
invalid_api_key: " La clé API (%{key}) n'est pas valide."
unauthorized: "Vous n'êtes pas autorisé à réaliser cette action."
unpermitted_parameters: "Les paramètres non autorisés dans cette requête: %{params}"
missing_parameter: "Un paramètre nécessaire est manquant ou vide : %{param}"
invalid_resource: "La resource est invalide. Veuillez corriger les erreurs et recommencer."
resource_not_found: "La ressource recherchée n'a pas été trouvée."
enterprise_logo:
destroy_attachment_does_not_exist: "Aucun logo trouvé "
enterprise_promo_image:
destroy_attachment_does_not_exist: "Aucune bannière trouvée "
enterprise_terms_and_conditions:
destroy_attachment_does_not_exist: "Aucun fichier"
orders:
failed_to_update: "La mise à jour de la commande échoué"
query_param:
error:
title: Paramètre de la requête invalide
extra_fields: "Champs invalides: %{fields}"
checkout:
failed: "La validation du paiement a échoué. Contactez-nous afin de finaliser votre commande."
payment_cancelled_due_to_stock: "Paiement annulé : la commande n'a pas été finalisée car un ou plusieurs articles ne sont plus en stock."
order_not_loaded: "Aucune commande n'a été trouvée pour poursuivre le parcours d'achat."
your_details_without_number: Vos informations
payment_method_without_number: Méthode de paiement
order_summary_without_number: Récapitulatif de la commande
already_ordered:
cart: "panier"
message_html: "Vous avez déjà passé une commande pour ce cycle de vente. Vérifiez votre %{cart} pour voir les produits commandés. Vous pouvez annuler ou modifier votre commande jusqu'à la fermeture du cycle de vente."
step1:
contact_information:
title: Contact
email:
label: Email
phone:
label: Numéro de téléphone
billing_address:
title: Adresse de facturation
first_name:
label: Prénom
last_name:
label: Nom
address:
address1:
label: Adresse (Numéro et rue)
address2:
label: Complément d'adresse (optionnel)
city:
label: Ville
state_id:
label: 'Région:'
zipcode:
label: Code postal
country_id:
label: Pays
shipping_info:
title: Informations de livraison
submit: Etape suivante - Moyen de Paiement
cancel: Retour au panier
step2:
payment_method:
title: Méthode de paiement
form:
card_number:
label: Numéro de carte
placeholder: par ex. 4242 4242 4242 4242
card_verification_value:
label: CVC
card_month:
label: Mois
card_year:
label: Année
stripe:
use_saved_card: Utilisez une carte enregistrée
use_new_card: Entrez les informations de votre carte
save_card: Enregistrez votre carte pour vos prochains achats
create_new_card: ou entrez les détails de votre nouvelle carte ci-dessous
explaination: Vous pourrez vérifier et confirmer votre commande à l'étape suivante.
submit: Etape suivante - Récapitulatif de commande
cancel: Retour à vos coordonnées
voucher:
voucher: "%{voucher_amount} Réduction"
apply_voucher: Code de réduction
apply: Appliquer
placeholder: Entrer code de réduction
remove_code: Supprimer code de réduction
confirm_delete: Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la réduction?
warning_forfeit_remaining_amount: "Note : Si le total de votre commande est inférieur à votre réduction, vous êtes susceptible de ne pas pouvoir utiliser l'intégralité de votre réduction. "
step3:
delivery_details:
title: Détails de livraison
edit: Modifier
address: Adresse de livraison
instructions: Instructions
payment_method:
title: Méthode de paiement
edit: Modifier
instructions: Instructions
order:
title: Total commande
edit: Modifier
terms_and_conditions:
message_html: "J'accepte les %{terms_and_conditions_link}"
link_text: "CGU & CGV"
platform_terms_of_service:
message_html: "J'accepte les %{tos_link}"
all_terms_and_conditions:
message_html: "J'accepte les %{terms_and_conditions_link} de la boutique et les %{tos_link} de Open Food Network."
terms_and_conditions: "CGU & CGV"
submit: Valider ma commande
cancel: Retour à la méthode de paiement
errors:
saving_failed: "La sauvegarde a échoué, merci de mettre à jour les champs mis en évidence."
terms_not_accepted: Merci d'accepter les CGU & CGV.
required: Ce champ ne peut pas être vide
invalid_number: "Merci de renseigner un numéro de téléphone valide"
invalid_email: "Veuillez entrer un email valide"
select_a_shipping_method: Sélectionner une méthode de livraison
select_a_payment_method: Sélectionner une méthode de paiement
no_shipping_methods_available: Il n'est pas possible de passer commande car il n'y a pas d'options de livraison / récupération de commande. Veuillez contacter le gestionnaire de la boutique.
voucher_code_blank: Veuillez entrer un bon de réduction valide
voucher_code_not_found: Invalide. Soit il n'existe pas, soit il a été utilisé en totalité
add_voucher_error: Il y a eu une erreur lors de l'ajout de votre réduction.
create_voucher_error: "Il y a eu une erreur lors de la création du bon de réduction : %{error}"
voucher_redeeming_error: Il y a eu une erreur lors de la tentative d'utilisation de votre bon de réduction.
shops:
hubs:
show_closed_shops: "Afficher les boutiques fermées"
hide_closed_shops: "Masquer les boutiques fermées"
show_on_map: "Tout afficher sur la carte"
shared:
mailers:
powered_by:
open_food_network: "Open Food Network "
powered_html: "Cette commande a été rendue possible par %{open_food_network}."
menu:
cart:
cart: "Panier"
cart_sidebar:
checkout: "Finalisation commande"
edit_cart: "Modifier le panier"
items_in_cart_singular: "%{num} élément dans le panier"
items_in_cart_plural: "%{num} éléments dans le panier"
close: "Ferme"
cart_empty: "Le panier est vide"
take_me_shopping: "Continuer mes achats"
signed_in:
profile: "Profil"
mobile_menu:
cart: "Panier"
register_call:
selling_on_ofn: "Vous souhaitez proposer vos produits sur Open Food Network?"
register: "Démarrez ici"
footer:
footer_secure: "Fiable et sécurisé."
footer_secure_text: "Open Food Network utilise un certificat type SSL (2048 bit RSA) pour garantir la confidentialité de votre commandes et données bancaires. Nos serveurs ne conservent pas vos données bancaires et les paiements sont effectués conformément aux normes de sécurité PCI."
footer_contact_headline: "Restez en contact"
footer_contact_email: "Nous écrire"
footer_nav_headline: "Naviguer"
footer_join_headline: "Nous rejoindre"
footer_join_body: "Créer un profil, une boutique ou un groupe sur Open Food Network."
footer_join_cta: "Je veux en savoir plus!"
footer_legal_call: "Lire nos"
footer_legal_visit: "Nous trouver sur"
footer_legal_text_html: "Open Food Network est une plateforme logicielle open source, libre et gratuite. Nos données sont protégées sous licence %{content_license} et notre code sous %{code_license}."
footer_data_text_with_privacy_policy_html: "Nous prenons soin de vos données. Voir notre et ."
footer_data_text_without_privacy_policy_html: "Nous prenons soin de vos données. Voire notre ."
footer_data_privacy_policy: "politique de confidentialité"
footer_data_cookies_policy: "politique de cookies"
shop:
messages:
customer_required:
login: "se connecter"
contact: "contact"
require_customer_login: "Seul les acheteurs autorisés peuvent accéder à cette boutique."
require_login_link_html: "Quelque chose n'a pas fonctionné. Notre équipe a été notifiée.%{login}pour continuer."
require_login_2_html: "Vous souhaitez réaliser vos courses ici? Merci de %{contact}%{enterprise} afin d'avoir l'autorisation d'accès à la boutique."
require_customer_html: "Si vous voulez demander à y accéder, veuillez %{contact} %{enterprise}."
select_oc:
select_oc_html: "Merci de 1sélectionner une option dans la liste déroulante1, afin de voir quel produits sont disponibles."
products:
summary:
bulk: "Vrac"
card_could_not_be_updated: La carte n'a pu être mise à jour
card_could_not_be_saved: la carte n'a pas pu être sauvegardée
spree_gateway_error_flash_for_checkout: "Il y a eu un problème avec vos informations de paiement : %{error}"
invoice_billing_address: "Adresse de facturation :"
invoice_column_tax: "Taxe"
invoice_column_price: "Prix"
invoice_column_item: "Produit"
invoice_column_qty: "Qté"
invoice_column_weight_volume: "Poids / volume"
invoice_column_unit_price_with_taxes: "Prix unitaire TTC"
invoice_column_unit_price_without_taxes: "Prix unitaire HT"
invoice_column_price_with_taxes: "Prix total TTC"
invoice_column_price_without_taxes: "Prix total HT"
invoice_column_price_per_unit_without_taxes: "Prix par unité (hors taxe)"
invoice_column_tax_rate: "Taux de taxe"
invoice_tax_total: "Total Taxe :"
invoice_cancel_and_replace_invoice: "annule et remplace la facture"
tax_invoice: "FACTURE"
tax_total: "Total taxe (%{rate}) :"
invoice_shipping_category_delivery: "Livraison"
invoice_shipping_category_pickup: "Retrait"
total_excl_tax: "Total HT :"
total_incl_tax: "Total TTC :"
total_all_tax: "Total taxe"
abn: "SIRET"
acn: "n° TVA intracommunautaire"
invoice_issued_on: "Date de facture :"
order_number: "Numéro de commande:"
date_of_transaction: "Date de la transaction :"
menu_1_title: "Boutiques"
menu_1_url: "/shops"
menu_2_title: "Carte"
menu_2_url: "/map"
menu_3_title: "Producteurs"
menu_3_url: "/producers"
menu_4_title: "Groupes"
menu_4_url: "/groups"
menu_5_title: "A propos"
menu_5_url: "https://about.openfoodnetwork.ca"
menu_6_title: "Se connecter"
menu_6_url: "https://gofund.me/93d07b53"
menu_7_title: "Apprendre"
menu_7_url: "https://openfoodnetwork.org/au/learn/"
logo: "Logo (640x130)"
logo_mobile: "Logo smartphone (75x26)"
logo_mobile_svg: "Logo smartphone (SVG)"
home_hero: "Bannière"
home_show_stats: "Afficher statistiques"
footer_logo: "Logo (220x76)"
footer_facebook_url: "Facebook URL"
footer_twitter_url: "Twitter URL"
footer_instagram_url: "Instagram URL"
footer_linkedin_url: "LinkedIn URL"
footer_googleplus_url: "Google Plus URL"
footer_pinterest_url: "Pinterest URL"
footer_email: "Email"
footer_links_md: "Liens"
footer_about_url: "A propos URL"
user_guide_link: "Lien vers le guide utilisateur"
name: Nom
first_name: Prénom
last_name: Nom de famille
email: Email
phone: Téléphone
next: Suivant
address: Adresse
address_placeholder: 'ex: 24 rue de la croix verte'
address2: Adresse (suite)
city: Ville
city_placeholder: 'ex: Nantes'
latitude: Latitude
latitude_placeholder: par ex. -37.4713077
latitude_longitude_tip: La latitude et la longitude sont nécessaires pour afficher votre profil sur la carte.
longitude: Longitude
longitude_placeholder: par ex. 144.7851531
use_geocoder: Souhaitez-vous calculer automatiquement la latitude et la longitude depuis l'adresse ?
state: 'Région:'
postcode: Code postal
postcode_placeholder: 'ex: 44000'
suburb: Ville
country: Pays
unauthorized: Non authorisé
terms_of_service: "Conditions d'utilisation"
on_demand: A volonté
not_allowed: Non autorisé
no_shipping: pas de méthode de livraison
no_payment: pas de méthode de paiement
no_shipping_or_payment: pas de méthode de livraison ou de paiement
unconfirmed: non confirmé
days: jours
authorization_failure: "Echec de l'autorisation"
description: "Description"
label_shop: "Boutique"
label_shops: "Boutiques"
label_map: "Carte"
label_producer: "Producteur"
label_producers: "Producteurs"
label_groups: "Groupes"
label_about: "A propos"
label_blog: "Blog"
label_support: "Soutien"
label_shopping: "Achats"
label_login: "Se connecter"
label_logout: "Déconnexion"
label_signup: "Inscription"
label_administration: "Administration"
label_admin: "Admin"
label_account: "Compte"
label_more: "Afficher plus"
label_less: "Masquer"
cart_items: "Produits"
cart_headline: "Votre panier"
total: "Total"
cart_updating: "Mettre à jour le panier"
cart_empty: "Panier vide"
cart_edit: "Modifier votre panier"
item: "Produit"
qty: "Qté"
card_number: Numéro de carte
card_securitycode: "Cryptogramme visuel"
card_expiry_date: Date d'expiration
card_masked_digit: "X"
card_expiry_abbreviation: "Exp"
new_credit_card: "Nouvelle carte de crédit"
my_credit_cards: Mes cartes bancaires
add_new_credit_card: Ajouter nouvelle carte de crédit
saved_cards: Sauvegarder cartes
add_a_card: Ajouter une Carte
add_card: Ajouter Carte
you_have_no_saved_cards: Vous n'avez pas encore sauvegardé de carte
saving_credit_card: Enregistrement de la carte de crédit...
card_has_been_removed: "Votre carte a été supprimée (numéro : %{number})"
card_could_not_be_removed: Désolée, la carte n'a pas pu être supprimée :-(
invalid_credit_card: "Cette carte de crédit n'est pas valide"
legal:
cookies_policy:
header: "Notre usage des Cookies"
desc_part_1: "Les cookies sont de tout petits fichiers texte qui sont stockés sur votre ordinateur quand vous naviguez sur certains sites web."
desc_part_2: "Chez Open Food Network Canada, nous sommes particulièrement soucieux de votre vie privée. Nous n'utilisons que les cookies nécessaires pour vous offrir un service d'achat/vente en ligne performant. Nous ne vendons aucunes de vos données. Peut-être nous proposerons-vous dans le futur de jolies projets qui peuvent être utiles pour faire progresser la vente en circuits courts, et pour lesquels vos données pourraient nous permettre de trouver de nouvelles solutions aux problèmes que vous rencontrez, comme par exemple la construction de services logistiques mutualisés. Mais nous n'y sommes pas encore, et nous ne ferons rien sans votre autorisation :-)"
desc_part_3: "Nous utilisons des cookies principalement pour vous permettre de rester connecté(e) après votre première connexion si vous le souhaitez (et éviter de saisir votre mot de passe à chaque fois!), ou encore pour mémoriser les produits dans votre panier. Si vous naviguez sur le site sans cliquer sur \"Accepter les cookies\", cela vaut consentement à l'utilisation des cookies nécessaires au bon fonctionnement du site openfoodfrance.org. Voilà la liste détaillée des cookies que nous utilisons!"
essential_cookies: "Cookies essentiels"
essential_cookies_desc: "Les cookies suivants sont nécessaires au fonctionnement du site openfoodfrance.org."
essential_cookies_note: "Les cookies contiennent un identifiant unique, mais pas d'autres données. Vos emails et mots de passe par exemple ne sont jamais exposés dans les cookies!"
cookie_domain: "Déposé par!"
cookie_session_desc: "Utilisé pour garder en mémoire l'utilisateur d'une page à l'autre lors de la navigation sur le site, ou pour se souvenir des produits dans le panier."
cookie_consent_desc: "Utilisé pour se souvenir du consentement de l'utilisation à l'utilisation de cookies."
cookie_remember_me_desc: "Utilisé si l'utilisateur a cliqué sur \"se souvenir de moi\" (pour ne pas avoir à se reconnecter à chaque fois). Ce cookie est automatiquement supprimé après 12 jours. Si l'utilisateur souhaite supprimer ce cookie, il n'a qu'à se déconnecter. Si l'utilisateur ne souhaite pas que ce cookie soit installé sur son terminal, il suffit de ne pas cocher la case \"se souvenir de moi\" au moment de la connexion."
cookie_openstreemap_desc: "Utilisé par le logiciel de cartographie open source pour assurer qu'il ne reçoit pas trop de requêtes sur un laps de temps déterminé, et éviter ainsi les risques d'abus de leurs services."
cookie_stripe_desc: "Utilisé par le terminal de payement en ligne Stripe (proposé aux utilisateurs d'Open Food France) https://stripe.com/fr/cookies-policy/legal. Même si toutes les boutiques n'utilisent pas Stripe, c'est une bonne pratique en matière de sécurité d'appliquer ce cookie sur toutes les pages vues. Stripe construit probablement une image des pages qui ont un quelconque lien avec l'API connectant Open Food France à leur système de paiement pour détecter les comportements anormaux pouvant suggérer un risque de fraude. Donc ce cookie a un rôle qui va au-delà de la simple fourniture d'un système de paiement. Le supprimer pourrait affecter la sécurité du service. Pour en savoir plus sur la politique de confidentialité de Stripe: https://stripe.com/fr/privacy."
statistics_cookies: "Cookies d'analyse de navigation"
statistics_cookies_desc: "Ces cookies ne sont pas obligatoires, mais nous permettent de mieux comprendre votre usage de la plateforme, les endroits où vous bloquez, les fonctionnalités qui semblent vous manquer, ou que vous n'utilisez jamais, afin de fournir le service le plus adapté possible aux besoins des utilisateurs."
statistics_cookies_matomo_desc_html: "Pour analyser les données concernant votre usage de la plateforme, nous utilisons <a href='https://matomo.org/' target='_blank'>Matomo</a> (anciennement Piwik), outil d'analyse open source compatible RGPD et engagé sur le respect de la vie privée des utilisateurs."
statistics_cookies_matomo_optout: "Vous ne voulez pas que vos données soient analysées par Matomo ? Nous ne collectons aucune donnée personnelle, et Matomo nous aide à améliorer le service que nous vous offrons, mais nous respectons votre choix :-)"
cookie_matomo_basics_desc: "Cookies déposés par Matomo pour collecter les statistiques de trafic."
cookie_matomo_heatmap_desc: "Utilisé par Matomo pour enregistrer les sessions et \"cartes thermiques\" (représentations graphiques des données)"
cookie_matomo_ignore_desc: "Cookie utilisé pour se souvenir qu'un utilisateur a souhaité explicitement que sa navigation ne soit pas analysée par Matomo, et exclure cet utilisateur du suivi du site."
disabling_cookies_header: "Mises en garde sur la désactivation des cookies"
disabling_cookies_desc: "En tant qu'utilisateur, vous pouvez toujours autoriser, bloquer ou supprimer tous les cookies utilisés par Open Food Network Canada ou tout autre site web via les paramètres de votre navigateur. Chaque navigateur a un chemin spécifique pour effectuer cette désactivation:"
disabling_cookies_firefox_link: "https://support.mozilla.org/en-US/kb/enable-and-disable-cookies-website-preferences"
disabling_cookies_chrome_link: "https://support.google.com/chrome/answer/95647"
disabling_cookies_ie_link: "https://support.microsoft.com/en-us/help/17442/windows-internet-explorer-delete-manage-cookies"
disabling_cookies_safari_link: "https://www.apple.com/legal/privacy/en-ww/cookies/"
disabling_cookies_note: "Mais gardez bien en tête que si vous supprimez ou modifiez un des cookies essentiels utilisés par Open Food France, le site ne fonctionnera pas correctement, vous ne pourrez pas ajouter des produits à votre panier ni finaliser votre commande par exemple."
cookies_banner:
cookies_usage: "Ce site utilise des cookies pour rendre votre navigation fluide et sécurisée, et nous aider à comprendre l'usage que vous faites de la plateforme afin d'améliorer les fonctionnalités offertes."
cookies_definition: "Les cookies sont de tout petits fichiers texte qui sont stockés sur votre ordinateur quand vous naviguez sur certains sites web."
cookies_desc: "Nous n'utilisons que les cookies nécessaires pour vous offrir un service de vente/achat de produits alimentaires en ligne performant. Nous ne vendons aucune de vos données. Nous utilisons ces cookies principalement pour vous permettre de rester connecté(e) après votre première connexion, ou encore pour mémoriser les produits dans votre panier lorsque vous n'êtes pas connecté(e). Si vous naviguez sur le site sans cliquer sur \"Accepter les cookies\", cela vaut consentement à l'utilisation des cookies nécessaires au bon fonctionnement du site."
cookies_policy_link_desc: "Si vous voulez en savoir plus, consultez notre"
cookies_policy_link: "politique de cookies"
cookies_accept_button: "Accepter les cookies"
home_shop: Faire mes courses
brandstory_headline: "Des aliments porteurs de sens."
brandstory_intro: "Parfois, le meilleur moyen de réparer le système, c'est d'en inventer un autre..."
brandstory_part1: "Tout commence dans le sol. Avec ces paysans, agriculteurs, producteurs, engagés pour une agriculture durable et régénératrice, et désireux de partager leur histoire et leur passion avec fierté. Avec ces distributeurs souhaitant reconnecter les individus à leurs aliments et aux gens qui les produisent, soutenir les prises de conscience, dans une démarche de transparence, d'honnêteté, en assurant une juste rémunération des producteurs. Avec ces acheteurs qui croient que de meilleures décisions d'achats peuvent véritablement changer le monde."
brandstory_part2: "Nous avons besoin d'un outil pour rendre tout ça réel. Un moyen de redonner le pouvoir à ceux qui cultivent, vendent et achètent la nourriture. Un moyen de raconter les histoires, de gérer la logistique. Un moyen de transformer chaque jour les transactions en actions porteuses de changement."
brandstory_part3: "C'est pour cela que nous construisons cette plateforme, ce \"marché en ligne\", afin de rééquilibrer les échanges et redistribuer le pouvoir. Elle est transparente, pour assurer des relations équitables et favoriser les prises de conscience. Elle est open source, donc possédée par tout le monde. Elle se déploie aux échelles régionales et nationales, et des gens lancent de multiples versions à travers le monde."
brandstory_part4: "Elle fonctionne partout. Elle change tout."
brandstory_part5_strong: "Cette plateforme s'appelle Open Food Network."
brandstory_part6: "Nous aimons notre nourriture. Maintenant nous pouvons aussi aimer notre système alimentaire."
system_headline: "Faire mes courses - comment ça marche?"
system_step1: "1. Recherche"
system_step1_text: "Recherchez des produits locaux, de saison, parmi nos multiples boutiques indépendantes. Filtrez par localisation ou catégorie de produits, livraison en point retrait ou à domicile."
system_step2: "2. Achat"
system_step2_text: "Transformez vos achats en choisissant des produits locaux et abordables, proposés par les divers producteurs et hubs. Découvrez les histoires et les personnes qui se cachent derrière les produits!"
system_step3: "3. Retrait / Livraison"
system_step3_text: "Réceptionnez vos produits à domicile, ou rendez vous chez votre producteur ou hub pour rencontrer les gens qui se cachent derrière les produits. Au delà de la bio-diversité, nous cultivons l'éco-diversité: vivez des expériences d'achat de nourriture uniques et humaines."
cta_headline: "Des achats qui rendent le monde un peu meilleur."
cta_label: "Je vote avec mes achats"
stats_headline: "Nous créons un nouveau système alimentaire."
stats_producers: "agriculteurs et producteurs"
stats_shops: "boutiques"
stats_shoppers: "acheteurs"
stats_orders: "commandes"
checkout_title: Finalisation commande
checkout_now: Passer la commande
checkout_order_ready: Commande prête pour
checkout_hide: Masquer
checkout_expand: Afficher
checkout_headline: "Ok, prêt à finaliser la commande?"
checkout_as_guest: "Passer commande en mode invité"
checkout_details: "Vos informations"
checkout_billing: "Informations de facturation"
checkout_default_bill_address: "Sauvegarder comme adresse de facturation par défaut"
checkout_shipping: Informations de livraison
checkout_default_ship_address: "Sauvegarder comme adresse de livraison par défaut"
checkout_method_free: Pas de frais supplémentaires
checkout_address_same: Adresse de livraison identique à l'adresse de facturation?
checkout_ready_for: "Prêt pour:"
checkout_instructions: "Commentaires ou demandes spécifiques?"
checkout_payment: Paiement
checkout_send: Passer la commande
checkout_your_order: Votre commande
checkout_cart_total: Panier total
checkout_shipping_price: Livraison
checkout_total_price: Total
checkout_back_to_cart: "Retour au Panier"
cost_currency: "Coût de la devise"
order_paid: RÉGLÉ
order_not_paid: NON RÉGLÉ
order_total: Total commande
order_payment: "Payer via:"
no_payment_required: "Pas de paiement requis"
order_billing_address: Adresse de facturation
order_delivery_on: Livraison prévue
order_delivery_address: Adresse de livraison
order_delivery_time: Créneau de livraison/retrait
order_special_instructions: "Vos commentaires:"
order_pickup_time: Prêt à être retiré
order_pickup_instructions: Instructions de retrait
order_produce: Produit
order_amount_paid: Montant payé
order_total_price: Total
order_balance_due: Solde dû
order_includes_tax: (dont Taxe)
order_payment_paypal_successful: Votre paiement via PayPal a été réalisé avec succès.
order_hub_info: Hub Info
order_back_to_store: Retour à la boutique
order_back_to_cart: Retour au panier
order_back_to_website: Retour vers le site
checkout_details_title: Détails de la commande
checkout_payment_title: Paiement de la commande
checkout_summary_title: Résumé de la commande
bom_tip: "Utilisez cette page pour modifier les quantités sur plusieurs commandes à la fois. Les produits peuvent aussi être supprimés des commandes si nécessaire."
unsaved_changes_warning: "Des modifications n'ont pas été enregistrées et seront perdues si vous continuez."
unsaved_changes_error: "Les champs entourés en rouge contiennent des erreurs."
products: "Produits"
products_in: "dans %{oc}"
products_at: "à %{distributor}"
products_elsewhere: "Produits trouvés ailleurs"
email_confirmed: "Veuillez confirmer votre adresse email."
email_confirmation_activate_account: "Avant de pouvoir activer votre compte, nous devons nous assurer de la validité de votre adresse email."
email_confirmation_greeting: "Bonjour %{contact}!"
email_confirmation_profile_created: >
Un profil pour %{name}a été créé avec succès ! Pour activer votre profil, nous
devons confirmer cette adresse e-mail.
email_confirmation_click_link: "Veuillez cliquer sur le lien ci-dessous pour confirmer votre email et continuer la configuration de votre compte."
email_confirmation_link_label: "Confirmer cette adresse email »"
email_confirmation_help_html: >
Après avoir confirmé votre adresse e-mail, vous pouvez accéder à votre compte
d'administration pour cette entreprise. Voir le %{link} pour en savoir plus
sur %{sitename}'s fonctionnalités et commencer à utiliser votre profil ou votre
boutique en ligne."
email_confirmation_notice_unexpected: "Vous recevez ce message car vous vous êtes inscrit sur %{sitename}, ou avez été invité à vous inscrire par l'un de vos contacts. Si vous ne comprenez pas pourquoi vous recevez ce message, écrivez à %{contact}."
email_social: "Nous suivre:"
email_contact: "Nous écrire:"
email_signoff: "Cordialement,"
email_signature: "L'équipe %{sitename}"
email_confirm_customer_greeting: "Bonjour %{name},"
email_confirm_customer_intro_html: "Merci d'avoir passé commande chez <strong>%{distributor}</strong>!"
email_confirm_customer_number_html: "Confirmation de commande <strong>#%{number}</strong>"
email_confirm_customer_details_html: "Détails de votre commande chez <strong>%{distributor}</strong>:"
email_confirm_customer_signoff: "Cordialement,"
email_confirm_shop_greeting: "Bonjour %{name},"
email_confirm_shop_order_html: "Bravo! Vous avez reçu une nouvelle commande pour <strong>%{distributor}</strong>!"
email_confirm_shop_number_html: "Confirmation de commande <strong>#%{number}</strong>"
email_order_summary_item: "Produit"
email_order_summary_quantity: "Qté"
email_order_summary_sku: "Référence Produit"
email_order_summary_price: "Prix"
email_order_summary_subtotal: "Sous-total:"
email_order_summary_total: "Total:"
email_order_summary_includes_tax: "(dont Taxe)"
email_order_summary_voucher_label: "Réduction (%{code}):"
email_payment_paid: RÉGLÉ
email_payment_not_paid: NON RÉGLÉ
email_payment_description: Informations concernant le mode de paiement
email_payment_summary: Résumé du paiement
email_payment_method: "Payer via :"
email_so_placement_intro_html: "Vous avez une nouvelle commande pour <strong>%{distributor}</strong>"
email_so_placement_details_html: "Voici les détails de votre commande pour <strong>%{distributor}</strong>:"
email_so_placement_changes: "Malheureusement, certains produits demandés n'étaient pas disponibles. Les quantités d'origine demandées apparaissent barrées ci-dessous."
email_so_payment_success_intro_html: "Un paiement automatique a été effectué pour votre commande auprès de <strong>%{distributor}</strong>."
email_so_placement_explainer_html: "Cette commande a été créée automatiquement dans le cadre de votre abonnement."
email_so_edit_true_html: "Vous pouvez <a href='%{order_url}'>effectuer des modifications</a> jusqu'à la fermeture de la période de commande le %{orders_close_at}."
email_so_edit_false_html: "Vous pouvez <a href='%{order_url}'>consulter les détails de cette commande</a> à tout moment."
email_so_contact_distributor_html: "Pour toute question contactez <strong>%{distributor}</strong> via %{email}."
email_so_contact_distributor_to_change_order_html: "Cette commande a été automatiquement créée en votre nom. Vous pouvez effectuer des modifications sur cette commande jusqu'à fermeture de la période de commande le %{orders_close_at} en contactant <strong>%{distributor}</strong> à %{email} ."
email_so_confirmation_intro_html: "Votre commande auprès de <strong>%{distributor}</strong> est maintenant confirmée"
email_so_confirmation_explainer_html: "Cette commande a été automatiquement passée pour vous dans le cadre de votre abonnement, et a maintenant été confirmée."
email_so_confirmation_details_html: "Voici les détails concernant cette commande auprès de <strong>%{distributor}</strong>:"
email_so_empty_intro_html: "Nous avons essayé de passer votre commande auprès de <strong>%{distributor}</strong>, mais une erreur est survenue..."
email_so_empty_explainer_html: "Malheureusement, aucun des produits demandés n'étaient disponibles, nous n'avons donc pas pu passer votre commande. Les quantités d'origine demandées apparaissent barrées ci-dessous."
email_so_empty_details_html: "Voici les détails concernant la commande qui n'a pas pu être passée auprès de <strong>%{distributor}</strong>:"
email_so_failed_payment_intro_html: "Nous avons essayé d'effectuer un paiement, mais une erreur est survenue..."
email_so_failed_payment_explainer_html: "Le paiement pour l'abonnement auprès de <strong>%{distributor}</strong> a échoué à cause d'un problème avec votre carte de crédit. <strong>%{distributor}</strong> a été notifié de ce problème de paiement."
email_so_failed_payment_details_html: "Voici les détails concernant l'erreur fournis par la passerelle de paiement:"
email_shipping_delivery_details: Détails de livraison
email_shipping_delivery_time: "Livré le:"
email_shipping_delivery_address: "Adresse de livraison:"
email_shipping_collection_details: Détails de retrait
email_shipping_collection_time: "Prêt pour retrait:"
email_shipping_collection_instructions: "Instructions de retrait:"
email_special_instructions: "Vos commentaires:"
email_signup_greeting: Bonjour!
email_signup_welcome: "Bienvenue sur %{sitename}!"
email_signup_confirmed_email: "Merci d'avoir confirmé votre email."
email_signup_shop_html: "Vous pouvez maintenant vous connecter sur %{link}."
email_signup_text: "Merci d'avoir rejoint le réseau. Si vous êtes un client, nous sommes impatients de vous faire découvrir de nombreux agriculteurs fantastiques, de merveilleux hubs de distribution et des plats délicieux! Si vous êtes un producteur ou autre entreprise alimentaire, nous sommes ravis de vous compter parmi les membres du réseau."
email_signup_help_html: "Vos questions et feedbacks sont les bienvenus! Cliquez sur le bouton <em>Envoyer un commentaire</em> sur le site ou envoyez-nous un email à %{email}"
invite_email:
greeting: "Bonjour!"
invited_to_manage: "Vous avez été invité(e) à gérer %{enterprise} sur %{instance}."
confirm_your_email: "Vous avez reçu ou allez recevoir prochainement un email avec un lien de validation. Vous n'aurez pas accès au profil de l'entreprise %{enterprise} avant d'avoir cliqué sur ce lien."
set_a_password: "Vous serez ensuite invité(e) à choisir un mot de passe avant de pouvoir accéder et gérer le profil de l'entreprise."
mistakenly_sent: "Vous ne savez pas pourquoi vous avez reçu cet email? Veuillez contacter %{owner_email} pour plus d'informations."
producer_mail_greeting: "Cher(ère)"
producer_mail_text_before: "Vous trouverez ci-dessous les informations pour le cycle de vente prévu pour :"
producer_mail_order_text: "Voilà la liste et les quantités des produits commandés vous concernant:"
producer_mail_delivery_instructions: "Modalités de livraison des produits:"
producer_mail_signoff: "Merci et belle fin de journée!"
producer_mail_order_customer_text: "Voici un résumé des commandes rangées par acheteurs"
shopping_oc_closed: La boutique est actuellement fermée
shopping_oc_closed_description: "Veuillez attendre l'ouverture du prochain cycle de vente (ou contactez-nous directement pour voir si nous pouvons accepter une commande tardive)"
shopping_oc_last_closed: "Le dernier cycle de vente s'est terminé il y a %{distance_of_time}"
shopping_oc_next_open: "Le prochain cycle de vente ouvrira dans %{distance_of_time}"
shopping_oc_select: "Sélectionner"
shopping_tabs_home: "Accueil"
shopping_tabs_shop: "Boutique"
shopping_tabs_about: "A propos"
shopping_tabs_producers: "Producteurs"
shopping_tabs_contact: "Contact"
shopping_tabs_groups: "Groupes"
shopping_contact_address: "Adresse"
shopping_contact_web: "Contact"
shopping_contact_social: "Suivre"
shopping_groups_part_of: "fait partie de:"
shopping_producers_of_hub: "Les producteurs de %{hub}:"
enterprises_next_closing: "Clôture des commandes pour ce cycle"
enterprises_currently_open: "Les commandes sont ouvertes"
enterprises_ready_for: "Prêt pour"
enterprises_choose: "Choisissez votre option:"
maps_open: "Ouvre"
maps_closed: "Fermée"
map_title: "Carte"
hubs_buy: "Acheter:"
hubs_shopping_here: "Achats en cours"
hubs_orders_closed: "Boutique fermée"
hubs_profile_only: "Fiche profil"
hubs_delivery_options: "Options de livraison"
hubs_pickup: "Retrait"
hubs_delivery: "Livraison"
hubs_producers: "Nos producteurs"
hubs_filter_by: "Filtrer par"
hubs_filter_type: "Catégorie"
hubs_filter_delivery: "Livraison"
hubs_filter_property: "Propriétés / labels"
hubs_matches: "Vous voulez dire?"
hubs_intro: Passez commande près de chez vous
hubs_distance: Le plus près de
hubs_distance_filter: "Afficher les boutiques près de %{location}"
shop_changeable_orders_alert_html:
one: Votre commande avec <a href='%{path}' target='_blank'>%{shop} / %{order}</a> est disponible pour vérification. Vous pouvez réaliser des modifications jusqu'au %{oc_close}.
few: Vous avez <a href='%{path}' target='_blank'>%{count} commandes avec %{shop}</a>ouvertes à la vérification. Vous pouvez effectuer des modifications jusqu'à %{oc_close}.
many: Vous avez <a href='%{path}' target='_blank'>%{count} commandes avec %{shop}</a>ouvertes à la vérification. Vous pouvez effectuer des modifications jusqu'à %{oc_close}.
other: Vous avez <a href='%{path}' target='_blank'>%{count} commandes avec %{shop}</a>ouvertes à la vérification. Vous pouvez effectuer des modifications jusqu'à %{oc_close}.
orders_changeable_orders_alert_html: Cette commande a été confirmée, mais vous pouvez effectuer des modifications jusqu'à <strong>%{oc_close}</strong>.
products_clear: Effacer
products_showing: "Afficher:"
products_results_for: "Résultats pour"
products_or: "ou"
products_and: "et"
products_filters_in: "dans"
products_with: avec
products_search: "Rechercher..."
products_filter_by: "Filtrer par"
products_filter_selected: "sélectionné"
products_filter_heading: "Filtres"
products_filter_clear: "Effacer"
products_filter_done: "Fait"
products_loading: "Produits en cours de chargement..."
products_updating_cart: "Actualisation du panier..."
products_cart_empty: "Panier vide"
products_edit_cart: "Valider votre panier"
products_from: de
products_change: "Aucun changement à sauvegarder."
products_update_error: "Échec de l'enregistrement dû à:"
products_update_error_msg: "Échec de l'enregistrement."
products_update_error_data: "Échec de l'enregistrement dû à des données non valides."
products_changes_saved: "Modifications enregistrées."
products_no_results_html: "Nous sommes navrés, mais aucun résultat n'a été trouvé pour %{query}"
products_clear_search: "Annuler la recherche"
search_no_results_html: "Désolé, aucun résultat pour %{query}. Autre recherche?"
components_profiles_popover: "Certaines entreprises ont juste créé leur profil sur Open Food Network mais ne vendent pas via la plateforme. Elles ont peut-être une boutique physique, ou une boutique en ligne sur une autre plateforme."
components_profiles_show: "Afficher aussi les profils"
components_filters_nofilters: "Pas de filtre"
components_filters_clearfilters: "Vider les filtres"
groups_title: Groupes
groups_headline: Groupes / réseaux territoriaux
groups_text: "Chaque producteur est unique. Chaque entreprise peut offrir quelque chose de différent. Nos groupes sont des collectifs de producteurs, des plateformes et des distributeurs qui partagent une proximité géographique, un marché fermier ou des valeurs. C'est ce qui rend votre expérience d'achat plus simple. Explorez donc ces groupes sélectionnés."
groups_search: "Recherche par nom ou mot-clé"
groups_no_groups: "Aucun groupe trouvé"
groups_about: "A propos"
groups_producers: "Nos producteurs"
groups_hubs: "Nos hubs"
groups_contact_web: Contact
groups_contact_social: Suivre
groups_contact_address: Adresse
groups_contact_email: Nous écrire
groups_contact_website: Visiter notre site web
groups_contact_facebook: Nous suivre sur Facebook
groups_signup_title: S'inscrire en tant que groupe
groups_signup_headline: Inscription groupe
groups_signup_intro: "Nous sommes une plate-forme très efficace pour le marketing collaboratif, une excellente manière pour vos membres et parties prenantes d'atteindre de nouveaux marchés. Nous sommes à but non lucratif, abordable et simple."
groups_signup_email: Nous écrire
groups_signup_motivation1: Nous transformons les systèmes alimentaires pour remettre de l'équité dans les échanges.
groups_signup_motivation2: C'est pourquoi nous sortons du lit chaque matin. Nous sommes une organisation à but non lucratif, basée sur un code source ouvert. Nous opérons en toute transparence.
groups_signup_motivation3: Vous avez de belles idées, et nous voulons vous aider. Nous partageons nos connaissances, réseaux et ressources. Nous savons que l'isolement ne crée pas le changement, alors coopérons.
groups_signup_motivation4: Nous venons à votre rencontrer.
groups_signup_motivation5: Vous êtes un réseau de circuits de distribution alternatifs, de producteurs, de distributeurs, une administration liée à l'industrie alimentaire ou une autorité locale?
groups_signup_motivation6: Quel que soit votre rôle dans la relocalisation des systèmes alimentaires, nous sommes prêts à vous soutenir. Si vous vous demandez à quoi Open Food Network ressemble / pourrait ressembler dans votre coin du monde, contactez-nous.
groups_signup_motivation7: Nous contribuons à remettre du sens dans les systèmes alimentaires.
groups_signup_motivation8: Vous avez besoin de connecter et d'outiller vos réseaux, nous offrons une plate-forme pour la coopération et l'action. Vous souhaitez de l'engagement. Nous vous aidons à atteindre les acteurs, les parties-prenantes, les secteurs.
groups_signup_motivation9: Vous avez besoin de ressources. Nous mettons à votre service notre expérience. Vous avez besoin de coopération. Nous vous connectons à un large réseau d'acteurs et d'organisations soeurs partout dans le monde.
groups_signup_pricing: Compte groupe
groups_signup_studies: Etudes de cas
groups_signup_contact: Vous voulez discuter?
groups_signup_contact_text: "Prenez contact et découvrez ce qu'Open Food Network peut faire pour vous:"
groups_signup_detail: "Plus de précisions."
login_invalid: "Email ou mot de passe erroné"
producers_about: A propos
producers_buy: Acheter
producers_contact: Contact
producers_contact_phone: Appeler
producers_contact_social: Suivre
producers_buy_at_html: "Acheter les produits de %{enterprise} dans les boutiques suivantes:"
producers_filter: Filtrer par
producers_filter_type: Catégorie
producers_filter_property: Propriété
producers_title: Producteurs
producers_headline: Trouvez un producteur local
producers_signup_title: S'inscrire en tant que producteur
producers_signup_headline: Des producteurs, indépendants
producers_signup_motivation: Vendez vos produits et racontez vos histoires pour toucher de nouveaux marchés. Gagnez du temps et de l'argent sur la gestion des opérations courantes. Vous pouvez innover sans prendre de risque. Nous nivellons le terrain de jeu pour des échanges plus équitables.
producers_signup_send: Rejoindre le réseau
producers_signup_enterprise: Comptes entreprises
producers_signup_studies: Les histoires de nos producteurs.
producers_signup_cta_headline: Rejoindre le réseau!
producers_signup_cta_action: Rejoindre le réseau
producers_signup_detail: Comment ça marche.
producer: Producteur
products_item: Produit
products_description: Description
products_variant: Variante
products_quantity: Quantité
products_available: Disponible?
products_producer: "Producteur"
products_price: "Prix"
name_or_sku: "NOM OU REF PRODUIT"
register_title: S'inscrire
sell_title: "S'inscrire"
sell_headline: "Aller sur Open Food France!"
sell_motivation: "Mettez en avant vos beaux aliments."
sell_producers: "Producteurs"
sell_hubs: "Hubs"
sell_groups: "Groupes"
sell_producers_detail: "Créer un profil pour votre entreprise sur OFNetwork en quelques minutes. A tout moment vous pourrez créer une boutique en ligne pour vendre vos produits en direct aux acheteurs."
sell_hubs_detail: "Créer un profil pour votre entreprise de distribution ou organisation sur OFN. A tout moment vous pourrez créer une boutique multi-fournisseurs."
sell_groups_detail: "Créer un répertoire sur mesure (regroupant différents producteurs et hubs de distribution) pour votre région ou votre organisation."
sell_user_guide: "En savoir plus en explorant le guide utilisateur."
sell_listing_price: "L'inscription sur OFFrance est gratuite. Opening and running a shop on OFN is free up to $500 of monthly sales. If you sell more we will invoice you for 2% of sales to a maximum of $100/month. For more detail on pricing visit the Software Platform section via the About link in the top menu."
sell_embed: "Nous pouvons aussi intégrer votre boutique OFN dans votre propre site web ou construire un site web d'alimentation locale sur mesure pour votre région."
sell_ask_services: "Nous consulter sur les services de OFN."
shops_title: Boutiques
shops_headline: Des achats qui transforment.
shops_text: Les aliments poussent selon des cycles naturels, les fermiers récoltent en cycles. Alors ici, nous achetons aussi en cycles. Si un cycle de vente est terminé, attendez le suivant ou demandez des infos au hub !
shops_signup_title: S'inscrire en tant que hub
shops_signup_headline: Des hubs divers et variés
shops_signup_motivation: Quel que soit votre modèle, vous pouvez vous appuyer sur Open Food Network. Si vous voulez le faire évoluer, nous sommes là pour vous aider. Nous agissons selon des principes de non-lucrativité, d'indépendance, et de transparence. Et nous faisons tout notre possible pour répondre à vos besoins et vous accompagner en toute circonstance.
shops_signup_action: Rejoindre le réseau
shops_signup_pricing: Comptes entreprises
shops_signup_stories: Histoires de hubs.
shops_signup_help: Nous sommes là pour vous aider.
shops_signup_help_text: Vous avez besoin de pouvoir travailler de manière efficace. Vous avez besoin de nouveaux acheteurs et de partenaires logistiques. Vous souhaitez que votre histoire soit racontée tout au long du circuit, que l'acheteur final sache qui se trouve derrière les produits.
shops_signup_detail: Comment ça marche.
orders: "Commandes"
orders_fees: "Frais..."
orders_edit_title: "Panier"
orders_edit_headline: "Votre panier"
orders_edit_time: "Commande prête pour"
orders_edit_continue: "Retour à la boutique"
orders_edit_checkout: "Finalisation commande"
orders_form_empty_cart: "Vider le panier"
orders_form_update_cart: "Mettre à jour"
orders_form_subtotal: "Sous-total"
orders_form_total: "Total"
orders_oc_expired_headline: "Les commandes ne sont plus possibles pour ce cycle de vente."
orders_oc_expired_text: "Désolé, les commandes pour ce cycle de vente ont été clôturées il y a %{time}! Veuillez contacter directement le hub pour voir s'il accepte les commandes tardives."
orders_oc_expired_text_others_html: "Désolé, les commandes pour ce cycle de vente ont été clôturées il y a %{time}! Veuillez contacter directement le hub pour voir s'il accepte les commandes tardives <strong>%{link}</strong>."
orders_oc_expired_text_link: "ou voir si d'autres cycles de vente sont ouverts pour ce hub"
orders_oc_expired_email: "Email:"
orders_oc_expired_phone: "Téléphone:"
orders_show_title: "Confirmation de commande"
orders_show_time: "Commande prête pour"
orders_show_order_number: "Commande # %{number}"
orders_show_cancelled: "Annulée"
orders_show_confirmed: "Confirmée"
orders_your_order_has_been_cancelled: "VotrVotre commande a été annuléee commande a été annulée"
orders_could_not_cancel: "Désolé, la commande n'a pas pu être annulée"
orders_cannot_remove_the_final_item: "Impossible de supprimer le dernier produit d'une commande, si vous souhaitez supprimer l'ensemble des produits, veuillez annuler la commande."
orders_bought_items_notice:
one: "Un produit additionnel est déjà confirmé pour ce cycle de vente."
few: "%{count} produits ajoutés ont déjà été confirmés pour ce cycle de vente."
many: "%{count} produits ajoutés ont déjà été confirmés pour ce cycle de vente."
other: "%{count} produits ajoutés ont déjà été confirmés pour ce cycle de vente."
orders_bought_edit_button: "Modifier les produits confirmés"
orders_bought_already_confirmed: "* déjà confirmé"
orders_confirm_cancel: "Voulez-vous vraiment annuler cette commande ?"
order_processed_successfully: "Votre commande a été traitée avec succès"
thank_you_for_your_order: "Merci pour votre commande"
products_cart_distributor_choice: "Distributeur pour votre commande:"
products_cart_distributor_change: "Vore distributeur pour cette commande sera dorénavant %{name} si vous ajoutez ce produit à votre panier."
products_cart_distributor_is: "Votre distributeur pour cette commande est %{name}."
products_distributor_error: "Terminez votre commande chez %{link} avant de faire vos courses chez un autre distributeur."
products_oc: "Cycle de vente pour votre commande:"
products_oc_change: "Votre cycle de vente pour cette commande sera dorénavant %{name} si vous ajoutez ce produit à votre panier."
products_oc_is: "Votre cycle de vente pour cette commande est %{name}."
products_oc_error: "Veuillez terminer votre commande pour %{link} avant de faire vos courses pour un autre cycle de vente."
products_oc_current: "votre cycle de vente actuel"
products_max_quantity: Quantité max
products_distributor: Distributeur
products_distributor_info: Quand vous choisissez un distributeur pour votre commande, les adresse et date de retrait seront affichées ici.
password: Mot de passe
remember_me: Se souvenir de moi
are_you_sure: "Confirmer?"
orders_open: "Boutique ouverte"
closing: "Fermeture"
going_back_to_home_page: "Retour à la page d'accueil"
creating: Création
updating: Mettre à jour
failed_to_create_enterprise: "Impossible de créer votre entreprise"
failed_to_create_enterprise_unknown: "Impossible de créer votre entreprise.\nVérifiez que tous les champs sont remplis."
failed_to_update_enterprise_unknown: "Impossible de mettre à jour votre entreprise.\nVérifiez que tous les champs sont remplis."
enterprise_confirm_delete_message: "Cette action supprimera également le produit %{product} que cette entreprise distibue. Voulez-vous vraiment continuer ?"
order_not_saved_yet: "Votre commande n'a pas encore été enregistrée. Attendez quelques secondes!"
filter_by: "Filtrer par"
hide_filters: "Masquer les filtres"
one_filter_applied: "1 filtre appliqué"
x_filters_applied: "filtres appliqués"
submitting_order: "Votre commande est en cours d'envoi : veuillez patienter"
confirm_hub_change: "Confirmer? Cette action modifiera la boutique sélectionnée et tous les articles de votre panier seront effacés."
confirm_oc_change: "Confirmer? Cette action modifiera le cycle de vente sélectionné et tous les articles de votre panier seront effacés."
location_placeholder: "Saisissez une localisation..."
gmap_load_failure: "Unable to load map. Please check your browser settings and allow 3rd party cookies for this website."
error_required: "Champ obligatoire"
error_number: "saisir un nombre"
error_email: "saisir une adresse email"
error_not_found_in_database: "%{name} n'a pas été trouvé dans la base de donnée"
error_not_primary_producer: "%{name} n'est pas enregistré comme \"producteur\""
error_no_permission_for_enterprise: "\"%{name}\" : vous n'avez pas les droits requis pour gérer les produits de cette entreprise"
item_handling_fees: "Frais logistiques (inclus dans le prix affiché)"
january: "Janvier"
february: "Février"
march: "Mars"
april: "Avril"
may: "Mai"
june: "Juin"
july: "Juillet"
august: "Août"
september: "Septembre"
october: "Octobre"
november: "Novembre"
december: "Décembre"
email_not_found: "Adresse email non trouvée"
email_unconfirmed: "Vous devez confirmer votre email avant de mettre à jour votre mot de passe."
email_required: "Vous devez saisir une adresse email"
logging_in: "Veuillez patienter, connexion en cours"
signup_email: "Votre email"
choose_password: "Choisissez un mot de passe"
confirm_password: "Confirmez votre mot de passe"
action_signup: "S'inscrire"
forgot_password: "Mot de passe oublié?"
password_reset_sent: "Un email contenant les instructions pour changer votre mot de passe a été envoyé!"
reset_password: "Changer de mot de passe"
update_and_recalculate_fees: "Mettre à jour et recalculer les frais"
registration:
steps:
introduction:
registration_greeting: "Bonjour!"
registration_intro: "Vous pouvez maintenant créer votre profil \"Producteur\" ou \"Hub\""
registration_checklist: "De quoi ai-je besoin ?"
registration_time: "5-10 minutes"
registration_enterprise_address: "L'adresse de l'entreprise"
registration_contact_details: "Les détails du contact référent"
registration_logo: "Votre logo"
registration_promo_image: "Une image bannière pour votre profil"
registration_about_us: "Un texte \"A propos\""
registration_outcome_headline: "Qu'est-ce que ça m'apporte?"
registration_outcome1_html: "Votre profil permet aux gens de vous <strong>trouver</strong> et de vous <strong>contacter</strong> via Open Food Network."
registration_outcome2: "Utilisez cet espace pour raconter l'histoire de votre entreprise, et stimuler les visites vers vos points de présence en ligne."
registration_outcome3: "C'est aussi le premier pas vers la vente via Open Food Network, ou l'ouverture de votre boutique en ligne."
registration_action: "Démarrons!"
details:
title: "Détails"
headline: "Commençons !"
enterprise: "Woohoo! Dites-nous déjà quelques mots à propos de votre entreprise:"
producer: "Woohoo! Dites-nous déjà quelques mots à propos de votre ferme:"
enterprise_name_field: "Nom de l'entreprise:"
producer_name_field: "Nom de la ferme:"
producer_name_field_placeholder: "ex: La super ferme de Charlie"
producer_name_field_error: "Veuillez choisir le nom de votre entreprise"
address1_field: "Adresse ligne 1"
address1_field_placeholder: "ex : 35 rue du bac"
address1_field_error: "Veuillez saisir une adresse"
address2_field: "Adresse ligne 2"
suburb_field: "Ville:"
suburb_field_placeholder: "ex: Montréal"
suburb_field_error: "Veuillez saisir une ville"
postcode_field: "Code postal :"
postcode_field_placeholder: "ex: J3H 3K5"
postcode_field_error: "Veuillez saisir le code postal"
state_field: "Région:"
state_field_error: "Veuillez saisir une Région"
country_field: "Pays :"
country_field_error: "Veuillez saisir un Pays"
map_location: "Emplacement de la carte"
locate_address: "Localiser l'adresse sur la carte"
drag_pin: "Faites glisser et déposez le pointeur sur l'emplacement exact, s'il n'est pas correct."
confirm_address: "Je confirme que la position indiquée sur la carte est correcte. "
drag_map_marker: "En raison de nombreux producteurs opérant dans les zones rurales, la précision des cartes est toujours en cours d'amélioration. Aidez-nous à mieux comprendre où vous vous trouvez en interagissant avec la carte ci-dessus. Déplacez le pointeur en cliquant ou en appuyant dessus pour le maintenir, puis en le faisant glisser vers l'emplacement le plus précis d'après vos connaissances. "
contact:
title: "Contact"
who_is_managing_enterprise: "Qui gère %{enterprise}?"
contact_field: "Personne référente"
contact_field_placeholder: "Nom du contact principal"
contact_field_required: "Vous devez saisir une personne référente"
phone_field: "Numéro de téléphone"
whatsapp_phone_field: "Numéro WhatsApp"
whatsapp_phone_tooltip: "Ce numéro sera ajouté sur votre profil public pour être ouvert en tant que lien WhatsApp."
phone_field_placeholder: "ex : 06 24 53 26 53"
whatsapp_phone_field_placeholder: "eg. +614 1234 5678"
type:
title: "Catégorie"
headline: "Dernière étape pour ajouter %{enterprise} !"
question: "Etes-vous un producteur?"
yes_producer: "Oui, je suis un producteur"
no_producer: "Non, je ne suis pas un producteur"
producer_field_error: "Veuillez faire un choix. Etes vous un producteur?"
yes_producer_help: "Un producteur fabrique de bonnes choses à boire et à manger. Vous êtes un producteur si vous les faites pousser, les élevez, les pétrissez, transformez, fermentez, les réduisez en grains, etc."
no_producer_help: "Si vous n'êtes pas un producteur, vous êtes probablement un revendeur ou distributeur alimentaire: un \"hub\", une coopérative, un groupement d'achat, un revendeur, un grossiste, ou autre."
create_profile: "Créer votre profil"
about:
title: "A propos"
headline: "Bien joué!"
message: "A présent, allons un peu plus dans les détails concernant"
success: "Opération réussie ! %{enterprise} a été ajoutée à Open Food Network "
registration_exit_message: "Si vous quittez ce module, vous pourrez continuer la création de votre profile via l'interface d'administration.\n\n "
enterprise_description: "Description courte"
enterprise_description_placeholder: "Une phrase pour décrire votre organisation"
enterprise_long_desc: "Description longue"
enterprise_long_desc_placeholder: "Vous pouvez ici raconter l'histoire de votre organisation - votre projet, les valeurs que vous défendez. Nous vous conseillons de ne pas dépasser 600 caractères ou 150 mots."
enterprise_long_desc_length: "%{num} caractères / inférieur à 600 recommandé"
enterprise_abn: "SIRET"
enterprise_abn_placeholder: "ex: 404 833 048 00022"
enterprise_acn: "n° TVA intracommunautaire"
enterprise_acn_placeholder: "ex: 404 833 048"
enterprise_tax_required: "Merci de choisir."
images:
title: "Images"
headline: "Merci!"
description: "Ajoutez maintenant de jolies photos pour que votre profil soit attractif! :)"
uploading: "Upload en cours..."
continue: "Suivant"
back: "Retour"
logo:
select_logo: "Etape 1. Insérez votre logo"
logo_tip: "Conseil: utilisez un format d'image carré de préférence, min 300×300px"
logo_label: "Insérez votre logo"
logo_drag: "Glissez déplacez votre logo ici"
review_logo: "Etape 2: Validez votre logo"
review_logo_tip: "Conseil: pour un résultat optimal, votre logo doit être adapté à l'espace disponible"
logo_placeholder: "Votre logo apparaîtra ici pour validation une fois uploadé"
promo:
select_promo_image: "Etape 3. Sélectionnez une image promotionnelle"
promo_image_tip: "Conseil: affichée en format bannière, taille optimale 1200×260px"
promo_image_label: "Choisissez une image promotionnelle"
promo_image_drag: "Glissez déplacez votre image promotionnelle ici"
review_promo_image: "Etape 4. Validez votre bannière promotionnelle"
review_promo_image_tip: "Conseil: pour un résultat optimal, votre image promotionnelle doit être adaptée à l'espace disponible"
promo_image_placeholder: "Votre logo apparaîtra ici pour validation une fois uploadé"
social:
title: "Réseaux sociaux"
enterprise_final_step: "Dernière étape!"
enterprise_social_text: "Comment trouver la boutique en ligne %{enterprise} ?"
website: "Site internet"
website_placeholder: "ex: openfoodnetwork.ca"
facebook: "Facebook"
facebook_placeholder: "ex: www.facebook.com/NomDeLaPage"
linkedin: "LinkedIn"
linkedin_placeholder: "ex: www.linkedin.com/VotreNom"
twitter: "Twitter"
twitter_placeholder: "ex: @twitter_pseudo"
instagram: "Instagram"
instagram_placeholder: "ex: @instagram_pseudo"
limit_reached:
headline: "Oh non!"
message: "Vous avez atteint la limite!"
text: "Vous avez atteint la limite du nombre d'entreprises que vous êtes autorisés à gérer sur"
action: "Retour sur la page d'accueil"
finished:
headline: "C'est terminé!"
thanks: "Merci d'avoir complété le profil de %{enterprise}"
login: "Vous pouvez modifier ou mettre à jour les détails de votre entreprise à tout moment en vous connectant sur Open Food Network, rubrique Admin."
action: "Aller vers le tableau de bord"
back: "Retour"
continue: "Suivant"
action_or: "OU"
enterprise_limit: Nombre max d'entreprises
shipping_method_destroy_error: "Cette méthode de livraison ne peut pas être supprimée car elle est référencée dans une commande : %{number}."
fees: "Frais"
fee_name: "Nom de la marge/commission"
fee_owner: "Propriétaire des droits"
item_cost: "Coût du produit"
bulk: "Vrac"
shop_variant_quantity_min: "min"
shop_variant_quantity_max: "max"
contact: "Contact"
follow: "Suivre"
shop_for_products_html: "Acheter les produits de <span class=\"turquoise\">%{enterprise}</span> dans les boutiques suivantes:"
change_shop: "Changer de boutique pour:"
shop_at: "Acheter maintenant :"
admin_fee: "Frais de gestion admin"
sales_fee: "Frais de ventes/marketing"
packing_fee: "Frais de conditionnement"
transport_fee: "Frais logistiques"
fundraising_fee: "Frais recherche de financement"
price_graph: "Détail du prix"
included_tax: "Inclut Taxe"
tax: "Taxe"
tax_amount_included: "%{amount}(inclus)"
remove_tax: "Retirer taxe"
balance: "Solde"
transaction: "Transaction"
transaction_date: "Date"
payment_state: "Statut du paiement"
shipping_state: "Statut de la livraison"
value: "Nb unités"
balance_due: "Montant dû"
credit: "Crédit"
Paid: "Payé"
Ready: "Prêt"
not_visible: invisible
you_have_no_orders_yet: "Vous n'avez pas encore de commande"
show_only_complete_orders: "Ne montrer que les commandes finalisées"
successfully_created: '%{resource} a été créé avec succès !'
successfully_removed: ' %{resource} a été supprimé avec succès !'
successfully_updated: ' %{resource} eté mis à jour avec succès !'
running_balance: "Solde courant"
outstanding_balance: "Solde restant"
admin_enterprise_relationships: "Permissions Inter-entreprises"
admin_enterprise_relationships_everything: "Tout"
admin_enterprise_relationships_permits: "autorise"
admin_enterprise_relationships_seach_placeholder: "Chercher"
admin_enterprise_relationships_button_create: "Créer"
admin_enterprise_relationships_to: "à"
admin_enterprise_groups: "Groupes d'entreprises"
admin_enterprise_groups_name: "Nom"
admin_enterprise_groups_owner: "Gérant"
admin_enterprise_groups_on_front_page: "Sur la page d'accueil?"
admin_enterprise_groups_enterprise: "Entreprises"
admin_enterprise_groups_data_powertip: "L'utilisateur principal en charge de ce groupe."
admin_enterprise_groups_data_powertip_logo: "Il s'agit du logo du groupe"
admin_enterprise_groups_data_powertip_promo_image: "Cette image est affichée en haut du profil Groupe."
admin_enterprise_groups_contact_phone_placeholder: "ex: 98 7654 3210"
admin_enterprise_groups_contact_address1_placeholder: "ex: 24 rue de la croix verte"
admin_enterprise_groups_contact_city: "Ville"
admin_enterprise_groups_contact_city_placeholder: "ex: Bordeaux"
admin_enterprise_groups_contact_zipcode: "Code postal"
admin_enterprise_groups_contact_zipcode_placeholder: "ex: 44000"
admin_enterprise_groups_contact_state_id: "Région:"
admin_enterprise_groups_contact_country_id: "Pays"
admin_enterprise_groups_web_twitter: "ex: @OpenFoodNet_fr"
admin_enterprise_groups_web_website_placeholder: "ex: www.maferme.fr"
admin_order_cycles: "Gérer les cycles de vente"
open: "Ouvre"
close: "Ferme"
create: "Créer"
search: "Rechercher"
supplier: "Fournisseurs"
product_name: "Nom du Produit"
product_description: "Description du Produit"
permalink: "Nom pour URL (sans espace)"
shipping_categories: "Condition de transport"
units: "Unité de mesure"
coordinator: "Coordinateur"
distributor: "Distributeur"
enterprise_fees: "Marges et commissions"
process_my_order: "Valider ma Commande"
delivery_instructions: Instructions de Livraison
delivery_method: Méthode de Livraison
fee_type: "Type de marge"
tax_category: "Type de taxe "
display: "Afficher"
tags: "Tags"
calculator: "Calculateur"
calculator_values: "Valeurs applicables"
calculator_settings_warning: "Si vous modifiez le type de calculateur, vous devez sauvegarder avant de modifier les paramètres du calculateur."
calculator_preferred_unit_error: "doit être kg ou lb"
calculator_preferred_value_error: "La valeur renseignée n'est pas valide. Veuillez utiliser des nombres uniquement. Par exemple : 10, 5.5, -20"
flat_percent_per_item: "Pourcentage net"
flat_rate_per_item: "Taux forfaitaire par article"
flat_rate_per_order: "Montant fixe par commande"
flexible_rate: "Montant variable selon nb articles"
price_sack: "Montant variable selon total commande"
new_order_cycles: "Nouveaux cycles de vente"
new_order_cycle: "Nouveau Cycle de Vente"
new_order_cycle_tooltip: "Période d'ouverture de la boutique"
select_a_coordinator_for_your_order_cycle: "Choisissez un coordinateur pour votre cycle de vente"
notify_producers: 'Notifier les producteurs'
edit_order_cycle: "Modifier le cycle de vente"
roles: "Roles"
update: "Mettre à jour"
delete: Supprimer
add_producer_property: "Ajouter une propriété"
in_progress: "En cours"
started_at: "Commencé à"
queued: "En attente"
scheduled_for: "Prévu pour"
customers: "Acheteurs"
please_select_hub: "Veuillez sélectionner un Hub"
loading_customers: "Chargement de la liste des acheteurs"
no_customers_found: "Aucun acheteur trouvé"
go: "Lancer"
hub: "Hub"
product: "Produit"
price: "Prix"
review: "Vérifier"
save_changes: "Sauvegarder les modifications"
order_saved: "Commande Sauvegardée"
no_products: Pas de Produits
spree_admin_overview_enterprises_header: "Mes entreprises"
spree_admin_overview_enterprises_footer: "GÉRER MES ENTREPRISES"
spree_admin_enterprises_hubs_name: "Nom"
spree_admin_enterprises_create_new: "CRÉER NOUVELLE"
spree_admin_enterprises_shipping_methods: "Méthodes de livraison"
spree_admin_enterprises_fees: "Marges et commissions"
spree_admin_enterprises_none_create_a_new_enterprise: "CRÉER UNE NOUVELLE ENTREPRISE"
spree_admin_enterprises_none_text: "Vous n'avez pas encore d'entreprise"
spree_admin_enterprises_showing: "Montrer %{count} de %{total}"
spree_admin_enterprises_producers_manage_products: "GÉRER LES PRODUITS"
spree_admin_enterprises_create_new_product: "CRÉER UN NOUVEAU PRODUIT"
spree_admin_supplier: Fournisseur
unit_name: "Unité"
change_package: "Changer de type de compte"
spree_admin_single_enterprise_hint: "Astuce: Pour permettre aux gens de vous trouver, activez votre visibilité "
spree_admin_eg_pickup_from_school: "ex : \"Retrait des produits à l'Ecole Marimati / Au Café du coin / chez Babette / ...\""
spree_admin_eg_collect_your_order: "ex : \"Veuillez récupérer votre commande au 123 Parliament Street, Toronto, Ontario 3070 \""
spree_order_availability_error: "Le distributeur ne peut fournir les produits de votre panier pour ce cycle de vente."
spree_order_populator_error: "Le distributeur ne peut fournir tous les produits de votre panier pour ce cycle de vente. Merci de choisir un autre distributeur ou un autre cycle de vente."
spree_order_cycle_error: "Veuillez sélectionner une option pour cette commande."
spree_order_populator_availability_error: "Ce produit n'est pas disponible pour ce cycle de vente / distributeur."
spree_distributors_error: "Veuillez sélectionner au moins un hub"
spree_user_enterprise_limit_error: "^ %{email} ne peut pas créer de nouvelles entreprises (limite actuelle : %{enterprise_limit} entreprises )."
spree_variant_product_error: doit avoir au moins une variante
your_profil_live: "Votre profil en ligne"
see: "Voir"
live: "en ligne"
manage: "Gérer"
resend: "Renvoyer"
add_and_manage_products: "Ajouter & gérer des produits"
add_and_manage_order_cycles: "Ajouter & gérer des cycles de vente"
manage_order_cycles: "Gérer les cycles de vente"
manage_products: "Gérer les produits"
edit_profile_details: "Modifier les informations du profil"
edit_profile_details_etc: "Modifier la description, les images, etc."
order_cycle: "Cycle de vente"
enterprise_relationships: "Permissions Inter-entreprises"
first_name_begins_with: "Prénom commence par"
last_name_begins_with: "Nom de famille commence par"
shipping_method: "Méthode de livraison"
new_order: "Nouvelle commande"
enterprise_tos_link: "Lien vers les Conditions Générales d'Utilisation"
enterprise_tos_message: "Nous soutenons la mise en place d'un système alimentaire résilient et durable, et souhaitons œuvrer avec des entreprises qui partagent nos valeurs et notre vision. Ainsi, nous demandons aux entreprises s'enregistrant sur Open Food Network de valider nos "
enterprise_tos_agree: "J'adhère aux valeurs d'Open Food Network et valide les Conditions Générales d'Utilisation."
tax_settings: "Paramètres taxe"
products_require_tax_category: "vous devez choisir le type de taxe"
admin_shared_address_1: "Adresse"
admin_shared_address_2: "Adresse (suite)"
admin_share_city: "Ville"
admin_share_zipcode: "Code postal"
admin_share_country: "Pays"
admin_share_state: "Région:"
hub_sidebar_hubs: "Hubs"
hub_sidebar_none_available: "Aucun disponible"
hub_sidebar_manage: "Gérer"
hub_sidebar_at_least: "Sélectionnez un/des hubs"
hub_sidebar_blue: "bleu"
hub_sidebar_red: "rouge"
order_cycles_closed_for_hub: "La boutique sélectionnée a fermé temporairement ses commandes. Veuillez essayez à nouveau ultérieurement."
report_customers_distributor: "Distributeur"
report_customers_hub: "Hub"
report_customers_supplier: "Fournisseurs"
report_customers_cycle: "Cycle de vente"
report_customers_type: "Type de rapport"
report_customers_csv: "Télécharger en csv"
report_customers: Acheteur
report_producers: "Producteurs"
report_type: "Type de rapport"
report_hubs: "Hubs"
report_payment: "Méthodes de paiement"
report_distributor: "Hub-distributeur"
report_payment_by: 'Paiements par type'
report_itemised_payment: 'Détail du paiement'
report_payment_totals: 'Total des paiements'
report_all: 'tous'
report_order_cycle: "Cycle de vente"
report_hide_columns: Colonnes à masquer
report_columns: Colonnes
report_enterprises: "Entreprises"
report_enterprise_fee: "Nom des marges et commissions"
report_users: "Utilisateurs"
report_tax_rates: Taux de taxes
report_tax_types: Taux de taxes par type de produit/service
report_filters: Filtres
report_print: Imprimer
report_render_options: Mise en forme
report_header_ofn_uid: ID OFN
report_header_order_cycle: Cycle de Vente
report_header_order_cycle_start_date: Date d'ouverture du cycle de vente
report_header_order_cycle_end_date: Date de fermeture du cycle de vente
report_header_user: Utilisateur
report_header_email: Email
report_header_status: Statut
report_header_comments: Commentaire
report_header_first_name: Prénom
report_header_last_name: Nom
report_header_suburb: Ville
report_header_phone: n° tel
report_header_address: Adresse
report_header_billing_address: Adresse de facturation
report_header_relationship: Relation
report_header_hub: Hub
report_header_hub_address: Adresse du Hub
report_header_to_hub: Distributeur
report_header_hub_code: Code du Hub
report_header_hub_id: Hub ID
report_header_hub_business_number: "Hub Business Number"
report_header_hub_external_billing_id: "Identifiant de facturation externe de la boutique multi producteur."
report_header_hub_legal_name: "Raison sociale"
report_header_hub_contact_name: "Nom du contact"
report_header_hub_email: "Email public"
report_header_hub_contact_email: e-mail de contact de la boutique multi-producteurs
report_header_hub_owner_email: Email gestionnaire principal
report_header_hub_phone: "Numéro de téléphone"
report_header_hub_address_line1: "Adresse ligne 1"
report_header_hub_address_line2: "Adresse ligne 2"
report_header_hub_address_city: "Ville"
report_header_hub_address_zipcode: "Code postal"
report_header_hub_address_state_name: "Province"
report_header_code: Code
report_header_paid: Payé ?
report_header_delivery: Livré ?
report_header_shipping: Livraison
report_header_shipping_instructions: Instructions de Livraison
report_header_ship_street: Rue Livraison
report_header_ship_street_2: ' Rue (2) Livraison'
report_header_ship_city: Ville Livraison
report_header_ship_postcode: Code Postal Livraison
report_header_ship_state: Département Livraison
report_header_billing_street: Rue Facturation
report_header_billing_street_2: Rue (2) Facturation
report_header_billing_street_3: Rue (3) Facturation
report_header_billing_street_4: Rue (4) Facturation
report_header_billing_city: Ville Facturation
report_header_billing_postcode: Code Postal Facturation
report_header_billing_state: Département Facturation
report_header_incoming_transport: Transport réception
report_header_special_instructions: Note au producteur
report_header_order_number: N° commande
report_header_date: Date
report_header_confirmation_date: Date de confirmation
report_header_tags: Tags
report_header_items: Produits
report_header_items_total: "Montant total des produits %{currency_symbol}"
report_header_taxable_items_total: "Montant produits soumis aux taxes (%{currency_symbol})"
report_header_sales_tax: "Taxe sur la vente (%{currency_symbol})"
report_header_delivery_charge: "Frais de livraison (%{currency_symbol})"
report_header_tax: "Taxe"
report_header_tax_on_delivery: "Taxe sur livraison (%{currency_symbol})"
report_header_tax_on_fees: "Taxe sur commission hub (%{currency_symbol})"
report_header_tax_category: "Type de taxe"
report_header_tax_rate_name: "Taxe"
report_header_tax_rate: "Taxe applicable"
report_header_total_tax: "Total Taxe (%{currency_symbol})"
report_header_total_excl_tax: "Total HT (%{currency_symbol})"
report_header_total_incl_tax: "Total TTC (%{currency_symbol})"
report_header_total_orders: "Nombre de commandes"
report_header_enterprise: Entreprise
report_header_enterprise_fee_name: Nom
report_header_enterprise_fee_type: Catégorie
report_header_enterprise_fee_owner: Gérant
report_header_customer: Acheteur
report_header_customer_first_name: Prénom
report_header_customer_last_name: Nom
report_header_customer_code: Code acheteur
report_header_product: Produit
report_header_product_properties: Propriétés / labels Produits
report_header_product_tax_category: Taxe applicable
report_header_quantity: Nb commandé
report_header_max_quantity: Quantité Max
report_header_variant: Variante
report_header_variant_unit_name: Unité de la variante
report_header_variant_value: Nb Unités Variante
report_header_variant_unit: Unité
report_header_total_available: Total disponible
report_header_unallocated: Non alloué
report_header_max_quantity_excess: Dépassement Qté Max
report_header_taxons: Intitulés
report_header_supplier: Fournisseur
report_header_producer: Producteur
report_header_producer_suburb: Ville Producteur
report_header_producer_tax_status: Soumis à la taxe
report_header_producer_charges_sales_tax?: Soumis à la GST
report_header_producer_abn_acn: Numéro de SIRET/SIREN du producteur
report_header_producer_address: Adresse du producteur
report_header_unit: Unité
report_header_group_buy_unit_quantity: Nb d'unités achetées (vente par lots)
report_header_cost: Coût
report_header_shipping_cost: Coût de livraison
report_header_curr_cost_per_unit: Prix prod unitaire
report_header_total_shipping_cost: Total coût de livraison
report_header_payment_method: Méthode de paiement
report_header_sells: Vend
report_header_visible: Visible
report_header_price: Prix
report_header_unit_size: Unité de mesure
report_header_distributor: Distributeur
report_header_distributor_address: Adresse Hub Distributeur
report_header_distributor_city: Ville Distributeur
report_header_distributor_postcode: Code Postal Distributeur
report_header_distributor_tax_status: Statut de la boutique
report_header_delivery_address: Adresse Livraison
report_header_delivery_postcode: Code Postal Livraison
report_header_bulk_unit_size: Quantité totale du lot
report_header_weight: Poids
report_header_final_weight_volume: Poids ou volume livré
report_header_height: Hauteur
report_header_width: Largeur
report_header_depth: Profondeur
report_header_sum_total: Somme Totale
report_header_date_of_order: Date de Commande
report_header_amount_owing: Montant dû
report_header_amount_paid: Montant payé
report_header_units_required: Nb Unités Requises
report_header_remainder: Reste à payer
report_header_order_date: Date de commande
report_header_order_id: N° Commande
report_header_item_name: Nom de la pièce
report_header_temp_controlled_items: Article à température contrôlée ?
report_header_customer_name: Nom Acheteur
report_header_customer_email: E-mail Acheteur
report_header_customer_phone: Tel Acheteur
report_header_customer_city: Ville Acheteur
report_header_payment_state: Statut du Paiement
report_header_payment_type: Type de Paiement
report_header_item_price: "Coût produits (%{currency})"
report_header_item_fees_price: "Coût produits + Marge (%{currency})"
report_header_admin_handling_fees: "Admin et gestion (%{currency})"
report_header_ship_price: "Frais de livraison (%{currency})"
report_header_producer_charges_gst: Le producteur facture-t-il la GST ?
report_header_total_tax_on_product: "Total taxe sur produit (%{currency})"
report_header_pay_fee_price: "Frais de Transaction (%{currency})"
report_header_total_price: "Total (%{currency})"
report_header_product_total_price: "Total Produit (%{currency})"
report_header_shipping_total_price: "Total Livaison (%{currency})"
report_header_outstanding_balance_price: "Solde (%{currency})"
report_header_eft_price: "TEF / Transfert Electronique (%{currency})"
report_header_paypal_price: "Paypal (%{currency})"
report_header_sku: Référence Produit
report_header_amount: Quantité
report_header_balance: Solde
report_header_total_cost: "Coût Total"
report_header_total_ordered: Total Commandé
report_header_total_max: Max Total
report_header_total_units: Vol. total
report_header_sum_max_total: "Somme Max Total"
report_header_total_excl_vat: "Total HT (%{currency_symbol})"
report_header_total_fees_excl_tax: "Total commission boutique hors taxe (%{currency_symbol})"
report_header_total_tax_on_fees: "Total taxe sur la commission boutique (%{currency_symbol})"
report_header_total: "Total (%{currency_symbol})"
report_header_total_incl_vat: "Total TTC (%{currency_symbol})"
report_header_total_excl_fees_and_tax: "Total hors commission boutique et taxe (%{currency_symbol})"
report_header_temp_controlled: Temp Contrôlée ?
report_header_shipment_state: "Statut de la livraison"
report_header_shipping_method: "Méthode de Livraison"
report_header_is_producer: Producteur ?
report_header_not_confirmed: Non confirmé
report_header_gst_on_income: Taxe sur revenu
report_header_gst_free_income: Revenu taxe déduite
report_header_total_untaxable_produce: Total produits non taxable
report_header_total_taxable_produce: Total produits soumis aux taxes (taxes incluses)
report_header_total_untaxable_fees: Total marges et frais annexes non taxables
report_header_total_taxable_fees: Total marges et frais annexes soumis aux taxes (taxes incluses)
report_header_delivery_shipping_cost: Coût de Livraison (taxe incluse)
report_header_transaction_fee: Frais de Transaction (Taxes non incluses)
report_header_total_untaxable_admin: Total ajustements non taxables
report_header_total_taxable_admin: Total ajustments soumis aux taxes (taxes incluses)
report_header_voucher_label: Label de la réduction
report_header_voucher_amount: "Montant de la réduction (%{currency_symbol})"
report_line_cost_of_produce: 'Coût des produits hors '
report_line_line_items: produits
report_header_last_completed_order_date: Date dernière commande
report_xero_configuration: Configuration Xero
initial_invoice_number: "N° de facture initial:"
invoice_date: "Date de facture:"
due_date: "Date d'échéance:"
account_code: "Code compte:"
equals: "Egal"
contains: "contient"
discount: "Réduction"
filter_products: "Filtrer les produits"
delete_product_variant: "La variante ne peut pas être supprimée!"
progress: "en cours"
saving: "Enregistrement..."
success: "succès"
failure: "échec"
unsaved_changes_confirmation: "Les changements non sauvegardés seront perdus. Continuer?"
one_product_unsaved: "Des changements sur un produit n'ont pas été sauvegardés."
products_unsaved: "Des changements sur %{n} produits n'ont pas été sauvegardés."
is_already_manager: "est déjà manager!"
no_change_to_save: "Pas de changement à sauvegarder"
user_invited: "%{email} a été invité à gérer cette entreprise"
add_manager: "Ajouter un utilisateur existant"
users: "Utilisateurs"
about: "A propos"
images: "Images"
web: "Web"
primary_details: "Informations de base"
social: "Réseaux sociaux"
shipping: "Expédition"
shipping_methods: "Méthodes de livraison"
payment_methods: "Méthodes de paiement"
payment_method_fee: "Frais de transaction"
payment_processing_failed: "Le paiement n'a pas pu être traité, veuillez vérifier les informations saisies"
payment_method_not_supported: "Cette méthode de paiement n'est pas maintenue. Veuillez en sélectionner une autre."
payment_updated: "Paiement mis à jour"
cannot_perform_operation: "Le paiement n'a pas pu être mis à jour."
action_required: "Une action est requise"
tag_rules: "Règles de tag"
enterprise_fee_whole_order: Commande totale
enterprise_fee_by_name: "%{name} marge par %{role} %{enterprise_name}"
validation_msg_relationship_already_established: "^Un lien est déjà établi."
validation_msg_at_least_one_hub: "^Sélectionnez au moins un hub"
validation_msg_tax_category_cant_be_blank: "^Veuillez sélectionner le type de taxe"
validation_msg_is_associated_with_an_exising_customer: "est associé à un acheteur existant"
content_configuration_pricing_table: "(A FAIRE : Tableau des tarifs)"
content_configuration_case_studies: "(A FAIRE : Etudes de Cas)"
content_configuration_detail: "(A FAIRE : Détails)"
enterprise_name_error: "Est déjà prit. Si c'est votre entreprise et que vous souhaitez revendiquer la propriété, ou si vous souhaitez échanger avec elle, veuillez contacter le manager actuel de ce profil "
enterprise_owner_error: "^ %{email} ne peut pas créer de nouvelles entreprises (limite actuelle : %{enterprise_limit} entreprises )."
enterprise_role_uniqueness_error: "^Ce rôle existe déjà."
enterprise_terms_and_conditions_type_error: "Seul le format PDF est autorisé"
inventory_item_visibility_error: doit être vrai ou faux
product_importer_file_error: "erreur : aucun document importé"
product_importer_spreadsheet_error: "impossible de traiter le fichier : type de fichier invalide"
product_importer_products_save_error: n'a pu sauvegarder aucun produit :-(
product_import_file_not_found_notice: 'Fichier non trouvé ou impossible à ouvrir'
product_import_no_data_in_spreadsheet_notice: 'Aucune donnée trouvée dans le tableau'
product_import_inventory_disable: L'importation vers les catalogues boutique n'est pas disponible
order_choosing_hub_notice: Votre hub a été sélectionné.
order_cycle_selecting_notice: Votre cycle de vente a été sélectionné.
adjustments_tax_rate_error: "^Veuillez vérifier le type de taxe applicable pour cet ajustement."
active_distributors_not_ready_for_checkout_message_singular: >-
Le hub %{distributor_names} est sélectionné dans un cycle de vente actif, mais
n'a pas paramétré de méthode de livraison et/ou de paiement. La boutique de
ce hub restera inaccessible jusqu'à ce qu'une méthode de livraison et une méthode
de paiement aient été paramétrées.
active_distributors_not_ready_for_checkout_message_plural: >-
Les hubs %{distributor_names} sont sélectionnés dans un cycle de vente actif,
mais n'ont pas paramétré de méthode de livraison et/ou de paiement. Les boutiques
de ces hubs resteront inaccessibles jusqu'à ce qu'une méthode de livraison et
une méthode de paiement aient été paramétrées.
enterprise_fees_update_notice: Les marges et commissions de votre entreprise ont été mises à jour.
enterprise_register_package_error: "Veuillez choisir une option"
enterprise_register_error: "L'inscription a échoué pour %{enterprise}"
enterprise_register_success_notice: "Bravo ! L'entreprise %{enterprise} est maintenant inscrite sur Open Food Network :-)"
enterprise_bulk_update_success_notice: "Entreprises mises à jour avec succès"
enterprise_bulk_update_error: 'Echec dans la mise à jour'
enterprise_shop_show_error: "La boutique que vous recherchez n'existe pas ou est inactive. Veuillez sélectionner une boutique depuis la liste ci-dessous."
order_cycles_bulk_update_notice: 'Des cycles de vente ont été mis à jour.'
order_cycles_no_permission_to_coordinate_error: "Aucune de vos entreprises n'a les droits requis pour coordonner un cycle de vente"
order_cycles_no_permission_to_create_error: "Vous n'avez pas les droits requis pour créer un cycle de vente coordonné par cette entreprise"
order_cycle_closed: "Le cycle de vente que vous avez sélectionné a fermé. "
order_cycle_closed_next_steps: "Le cycle de commande que vous avez sélectionné\nvient de se terminer. Veuillez nous contacter pour finaliser votre commande #%{order_number}!"
back_to_orders_list: "Retour à la liste des commandes"
no_orders_found: "Aucune commande trouvée"
order_information: "Info commande"
new_payment: "Nouveau paiement"
create_or_update_invoice: "Créer ou mettre à jour la facture"
date_completed: "Date d'opération"
amount: "Montant"
invoice_number: "Numéro de facture"
invoice_file: "fichier"
invalid_url: "'%{url}' est une URL non valide"
state_names:
ready: Prêt
pending: En attente
shipped: Expédié
business_name: Nom de l'entreprise
js:
saving: 'Enregistrement en cours...'
changes_saved: 'Modifications sauvegardées.'
authorising: "Autorisation en cours..."
save_changes_first: Veuillez d'abord sauvegarder les modifications.
all_changes_saved: Toutes les modifications ont été sauvegardées.
unsaved_changes: Des modifications n'ont pas été sauvegardées
all_changes_saved_successfully: Toutes les modifications ont été sauvegardées avec succès
oh_no: "Oups ! Nous n'avons pas réussi à sauvegarder vos modification :-("
unauthorized: "Vous n'avez pas les droits d'accès à cette page."
error: Erreur
unavailable: Non disponible
profile: Profil
hub: Hub
shop: Boutique
choose: Choisir
resolve_errors: Veuillez corriger les erreurs suivantes
more_items: "+ %{count} en plus"
default_card_updated: La carte bancaire par défaut a été mise à jour
default_card_voids_auth: Modifier votre carte de paiement par défaut va supprimer les autorisations attribuées à certaines boutiques. Vous pouvez les remettre en place dans les paramètres de votre compte, une fois la carte par défaut modifiée. Souhaitez-vous modifier la carte par défaut ?
cart:
add_to_cart_failed: >
Il y a eu un problème lors de l'ajout de votre produit au panier. Peut-être
qu'il n'est plus en stock ou que la boutique sur laquelle vous étiez a fermé.
admin:
unit_price_tooltip: "Le prix unitaire permet aux acheteurs de comparer les prix entre les produits et/ou les conditionnements. Attention, le prix final observé par l'acheteur peut être différent si des marges et/ou commissions sont appliquées."
enterprise_limit_reached: "Vous avez atteint le nombre limite d'entreprises autorisées par défaut. Ecrivez à %{contact_email} si vous avez besoin d'augmenter cette limite."
deleting_item_will_cancel_order: "Cette opération va rendre une ou plusieurs commandes vides, sans aucun produit. Elles vont ainsi être annulées. Souhaitez-vous continuer ?"
modals:
got_it: "J'ai compris"
confirm: "Valider"
close: "Fermer"
continue: "Suivant"
cancel: "Annuler"
invite: "Inviter"
invite_title: "Inviter un nouvel utilisateur"
tag_rule_help:
title: Règles de tag
overview: Aperçu
overview_text: >
Les règles de tag vous permettent de paramétrer ce qui est vu ou pas
par tel ou tel type d'acheteur. Par exemple des options de livraison,
des méthodes de paiement, des produits, ou des cycles de vente.
by_default_rules: "Règles à appliquer \"par défaut\""
by_default_rules_text: >
Les règles de tag par défaut vous permettent de masquer des éléments
par défaut. Vous pouvez ensuite permettre à certains acheteurs, selon
les tags attribués, de voir ces éléments.
customer_tagged_rules: "Règles pour les acheteur avec un tag"
customer_tagged_rules_text: >
En créant une règle spécifique à un tag, vous pouvez modifier le contenu
vu par défaut (afficher ou masquer) par les acheteurs associés à ce
tag.
terms_and_conditions_info:
title: "Mise à jour des CGU & CGV"
message_1: "Les CGV représentent le contrat entre vous, le vendeur, et l'acheteur. Ajouter un fichier ici permet à vos acheteurs de valider ce contrat lors de leur commande sous la forme d'une case à cocher avant la validation du paiement. Pour rappel, la mise en place de CGV est une obligation réglementaire. "
message_2: "Lorsque vous mettez à jour vos CGV, vos clients habituels verront une petite notification leur indiquant que le document a été modifié."
terms_and_conditions_warning:
title: "Mise à jour des CGU & CGV"
message_1: "Vos acheteurs devront valider vos CGV lors de leur commande."
message_2: "Si vos acheteurs bénéficient de la fonctionnalité d'abonnement, vous devez pour l'instant leur communiquer vos CGV (et leurs mises à jour) par email. N'hésitez pas à nous contacter pour toute question."
business_address_info:
message: "Ces informations légales seront utilisées sur vos factures. Si vous ne renseignez pas ces champs, vos coordonnées publiques (présentes dans le menu Adresse) seront utilisées sur les factures."
panels:
save: Enregistrer
saved: Enregistré
saving: En cours d'enregistrement
enterprise_package:
hub_profile: Profil Hub
hub_profile_cost: "COÛT: TOUJOURS GRATUIT"
hub_profile_text1: >
Les visiteurs voient votre profil sur la carte, et peuvent vous contacter.
Vous augmentez ainsi votre visibilité.
hub_profile_text2: >
Créez votre profil et utilisez le réseau Open Food Network pour vous
connecter à votre système alimentaire territorial, sera toujours gratuit.
hub_shop: Boutique Hub
hub_shop_text1: >
Vous proposez des produits de différents producteurs de votre région,
artisans, ou distributeurs afin de proposer une offre complète dans
votre boutique. Vous soutenez ainsi le développement de votre système
alimentaire territorial !
hub_shop_text2: >
Un hub n'a pas de modèle figé, il peut s'agir d'un groupement d'achat,
d'une épicerie coopérative, d'une épicerie locale de quartier ou épicerie
en circuit court en ligne, etc.
hub_shop_text3: >
Si vous produisez et voulez également vendre vos propres produits, vous
devez modifier le statut de votre entreprise, elle doit apparaitre en
tant que "producteur".
choose_package: Choisir le type de compte souhaité
choose_package_text1: >
Votre entreprise ne sera activée et visible que lorsque vous aurez choisi
le type de compte souhaité parmi les options à gauche.
choose_package_text2: >
Cliquez sur une option pour voir le détail du compte proposé, puis une
fois votre choix fait, cliquez sur le bouton rouge ENREGISTRER !
profile_only: Profil uniquement
profile_only_cost: "COÛT: TOUJOURS GRATUIT"
profile_only_text1: >
Gagnez en visibilité, racontez votre histoire, et affichez vos coordonnées
pour pouvoir être contactés.
profile_only_text2: >
Si vous souhaitez vous concentrer sur votre activité de production,
et laisser à d'autre le soin de distribuer vos produits, vous n'avez
pas besoin d'une boutique sur Open Food Network.
profile_only_text3: >
Saisissez votre catalogue produits sur Open Food Network, ce qui permettra
aux hubs-distributeurs utilisant la plateforme de les proposer dans
leurs boutiques (sur votre autorisation).
producer_shop: Boutique Producteur
producer_shop_text1: >
Vendez vos produits en direct aux clients finaux. via votre propre Boutique
Producteur sur Open Food Network.
producer_shop_text2: >
Une Boutique Producteur vous permet de vendre uniquement vos propres
produits. Si vous voulez vendre d'autres produits, sélectionnez "Hub
Producteur"
producer_hub: Hub Producteur
producer_hub_text1: >
Vous pouvez vendre non seulement vos produits, mais aussi des produits
d'autres producteurs de votre région, artisans, ou distributeurs afin
de proposer une offre complète dans votre boutique. Vous soutenez ainsi
le développement de votre système alimentaire territorial !
producer_hub_text2: >
Un hub producteur peut prendre différentes formes, une boutique de vente
directe, un magasin de producteurs en ligne, un drive fermier, etc.
producer_hub_text3: >
Open Food Network soutient tous les modèles de hubs alimentaires, nous
pensons que la résilience du système viendra de la diversité des modèles.
Donc quel que soit votre modèle, nous souhaitons vous apporter les outils
de gestion donc vous avez besoin pour opérer votre circuit court.
get_listing: Référencez votre entreprise
always_free: GRATUIT
sell_produce_others: 'Vendez des produits de multiples fournisseurs '
sell_own_produce: Vendez vos propres produits
sell_both: Vendez vos produits et ceux d'autres fournisseurs
enterprise_producer:
producer: Producteur
producer_text1: >
Un producteur fabrique de bonnes choses à boire et à manger. Vous êtes
un producteur si vous les faites pousser, les élevez, les pétrissez,
transformez, fermentez, les réduisez en grains, etc.
producer_text2: >
Un producteur peut aussi avoir d'autres rôles, comme par exemple stocker
et distribuer des produits d'autres producteurs à travers une boutique
sur Open Food Network.
non_producer: Non-producteur
non_producer_text1: >
Les entreprises qui ne produisent pas ne peuvent pas créer leur propre
catalogue produits pour les vendre sur Open Food Network.
non_producer_text2: >
Ces entreprises vont plutôt faire le lien entre des producteurs et des
clients finaux, en proposant un modèle opérationnel pour agréger, préparer
les commandes, ou encore livrer les produits.
producer_desc: 'Producteurs:'
producer_example: 'ex: maraichers, boulangers, brasseurs, artisans'
non_producer_desc: Autres entreprises de distribution alimentaire
non_producer_example: 'ex: épiceries, coopératives, groupements d''achats'
enterprise_status:
status_title: "%{name} est en place et prêt à démarrer!"
severity: Gravité
description: Description
resolve: Résoudre
exchange_products:
load_more_variants: "Afficher plus de variantes"
load_all_variants: "Afficher toutes les variantes"
select_all_variants: "Sélectionnez toutes les %{total_number_of_variants} variantes"
variants_loaded: "%{num_of_variants_loaded} sur %{total_number_of_variants} variantes"
loading_variants: "Chargement des variantes"
no_variants: "Pas de variante disponible pour ce produit (caché via les paramètres du catalogue boutique). "
some_variants_hidden: "(Certaines variantes sont susceptibles d'être cachées via les paramètres du catalogue boutique)"
enterprise_fees:
inherit_from_product: "Hériter du produit"
orders:
index:
per_page: " %{results} par page"
view_file: "Voir le fichier"
compiling_invoices: "Compilation des factures en cours"
bulk_invoice_created: "Facture compilée générée"
bulk_invoice_failed: "Échec dans la compilation des factures"
please_wait: "Veuillez attendre que le PDF soit prêt avant de fermer cette fenêtre."
order_state:
address: "adresse"
adjustments: "ajustements"
awaiting_return: "attente du retour"
canceled: "annulé"
cart: "panier"
complete: "terminer"
confirm: "confirmer"
delivery: "livraison"
paused: "mis en pause"
payment: "paiement"
pending: "en attente"
resumed: "recommencé"
returned: "retourné"
confirmation: "Sélectionner une méthode de paiement"
shipment_states:
backorder: "réapprovisionnement"
partial: "partiel"
pending: "en attente"
ready: "prêt"
shipped: "envoyé"
canceled: "annulé"
payment_states:
balance_due: "solde dû"
completed: "effectué"
checkout: "passer commande"
credit_owed: "crédit acheteur"
failed: "échec"
paid: "payé"
pending: "en attente"
requires_authorization: "authorisation requise"
processing: "en traitement"
void: "faire un avoir"
invalid: "invalide"
quantity_unavailable: "Stock disponible insuffisant. La ligne produit ne peut pas être sauvegardée."
quantity_unchanged: "La quantité n'a pas été modifiée."
cancel_the_order_html: "Cette action va annuler la commande.<br />Etes-vous sûr de vouloir continuer ?"
cancel_the_order_send_cancelation_email: "Envoyer un email d'annulation à l'acheteur"
restock_item: "Recharger le stock de ce produit"
restock_items: "Recharger le stock de tous les produits"
delete_line_items_html:
one: "Cette action va annuler la commande. <br /> Etes-vous sûr de vouloir continuer?"
many: "Cette action va annuler la commande. <br /> Etes-vous sûr de vouloir continuer?"
other: "Cette action va annuler la commande. <br /> Etes-vous sûr de vouloir continuer?"
resend_user_email_confirmation:
resend: "Renvoyer"
sending: "Renvoyer"
done: "Renvoi effectué ✓"
failed: "Renvoi échoué ✗"
order_cycles:
schedules:
adding_a_new_schedule: "Ajouter un nouveau rythme d'abonnement"
updating_a_schedule: "Mettre à jour un rythme d'abonnement"
create_schedule: "Créer rythme d'abonnement"
update_schedule: "Mettre à jour rythme d'abonnement"
delete_schedule: "Supprimer rythme d'abonnement"
schedule_name_placeholder: "Nom du rythme d'abonnement"
created_schedule: "Créer rythme d'abonnement"
updated_schedule: "Mettre à jour rythme d'abonnement"
deleted_schedule: "Supprimer rythme d'abonnement"
name_required_error: "Veuillez saisir un nom pour ce rythme d'abonnement"
no_order_cycles_error: "Veuillez saisir au moins un cycle de vente (glisser déposer)"
available: "Disponible"
selected: "sélectionné"
customers:
index:
add_customer: "Ajouter un acheteur"
add_a_new_customer_for: "Ajouter un nouvel acheteur pour %{shop_name}"
customer_placeholder: "acheteur@exemple.org"
valid_email_error: "Veuillez entrer un email valide"
subscriptions:
error_saving: "Une erreur est survenue à la sauvegarde"
new:
please_select_a_shop: "Veuillez choisir une boutique"
enterprises:
form:
images:
immediate_terms_and_conditions_removal_warning: "Le fichier sera supprimé après confirmation."
removed_terms_and_conditions_successfully: "Le fichier a été supprimé avec succès"
insufficient_stock: "Stock disponible insuffisant, il n'en reste que %{on_hand}"
out_of_stock:
reduced_stock_available: Stock disponible
out_of_stock_text: >
Pendant que vous faisiez vos achats, le niveau de stock disponible pour
un ou plusieurs produits dans votre panier est devenu insuffisant pour répondre
à votre demande. Voilà les modifications opérées:
now_out_of_stock: est maintenant en rupture de stock.
only_n_remaining: "plus que %{num} en stock."
shopfront:
variant:
add_to_cart: "Ajouter"
in_cart: "au panier"
quantity_in_cart: "%{quantity} au panier"
remaining_in_stock: "Seulement %{quantity} produits restants"
bulk_buy_modal:
min_quantity: "Quantité min"
max_quantity: "Quantité max"
price_breakdown: "Détail du prix"
unit_price_tooltip: "Il s'agit du prix unitaire de ce produit. Il permet à l'acheteur de comparer les prix quelque soit le conditionnement final du produit."
variants:
on_demand:
'yes': "A volonté"
variant_overrides:
on_demand:
use_producer_settings: "Utiliser les infos de stock producteur"
'yes': "Oui"
'no': "Non"
inventory_products: "Produits du Catalogue Boutique"
hidden_products: "Produits Masqués"
new_products: "Nouveaux Produits"
reset_stock_levels: Réinitialiser les niveaux de stock (par défaut)
changes_to: Devient
one_override: une modification
overrides: modifications
remain_unsaved: n'a pas encore été sauvegardé.
no_changes_to_save: Aucune modification à sauvegarder.'
no_authorisation: "Nous n'avons pas pu sauvegarder ces modifications, elles ne sont donc pas enregistrées."
some_trouble: "Nous n'avons pas pu sauvegarder : %{errors}"
changing_on_hand_stock: Modification des niveaux de stock en cours...
stock_reset: Les niveaux de stock ont été réinitiatlisés (valeurs par défaut)
services:
unsaved_changes_message: Des modifications n'ont pas encore été sauvegardées, sauvegarder maintenant ou ignorer ?
save: SAUVEGARDER
ignore: IGNORER
add_to_order_cycle: "vendre les produits (ajouter au cycle de vente)"
manage_products: "Gérer les produits"
edit_profile: "modifier le profil"
add_products_to_inventory: "ajouter les produits au catalogue boutique"
resources:
could_not_delete_customer: 'L''acheteur n''a pas pu être supprimé'
product_import:
confirmation: |
Cette action remettra tous les niveaux de stock à zero pour cette
entreprises pour les produits non présents dans ce fichier.
order_cycles:
unsaved_changes: "Des modifications n'ont pas été sauvegardées"
bulk_save_error: "Oups ! Nous n'avons pas réussi à sauvegarder vos modification :-("
create_failure: "La création du cycle de vente a échoué"
update_success: 'Votre cycle de vente a été mis à jour.'
update_failure: "La mise à jour du cycle de vente à échoué"
no_distributors: Il n'y a pas de distributeur pour ce cycle de vente. Il ne sera pas visible aux acheteurs tant qu'il n'y aura pas de distributeur. Voulez-vous tout de même sauvegarder ce cycle de vente ?
enterprises:
producer: "Producteur"
non_producer: "Non-producteur"
customers:
select_shop: 'Veuillez d''abord choisir une boutique'
could_not_create: Oups ! Création impossible...
subscriptions:
closes: ferme
closed: fermé
close_date_not_set: Date de fin non renseignée
spree:
users:
order: "Commander"
registration:
welcome_to_ofn: "Bienvenue sur Open Food Network"
signup_or_login: "Commencez par vous inscrire (ou vous connecter)"
have_an_account: "Déjà inscrit?"
action_login: "Se connecter."
stripe_elements:
unknown_error_from_stripe: |
Il a eu un problème lors de la prise en compte de votre carte.
Merci de rafraîchir la page. Si cela ne fonctionne pas une seconde fois,
merci de nous contacter.
trix:
bold: "Gras"
bullets: "Puces"
code: "Code"
heading1: "En-tête"
hr: "Règle horizontale"
indent: "Augmenter d'un niveau"
italic: "Italique"
link: "Lien"
numbers: "Nombres"
outdent: "Diminuer d'un niveau"
quote: "Citation"
redo: "Rééditer"
strike: "Barré"
undo: "Annuler"
unlink: "Supprimer le lien"
url: "URL"
urlPlaceholder: "Veuillez entrer l'URL à insérer"
inflections:
each:
one: "chacun"
many: "chacun"
other: "chacun"
bunch:
one: "bouquet"
many: "bouquets"
other: "bouquets"
pack:
one: "caisse"
many: "caisses"
other: "caisses"
box:
one: "boîte"
many: "boîtes"
other: "boîtes"
bottle:
one: "bouteille"
many: "bouteilles"
other: "bouteilles"
jar:
one: "bocal"
many: "bocaux"
other: "bocaux"
head:
one: "tête"
many: "têtes"
other: "têtes"
bag:
one: "sac"
many: "sacs"
other: "sacs"
loaf:
one: "miche"
many: "miches"
other: "miches"
single:
one: "unité"
many: "unités"
other: "unités"
tub:
one: "bac"
many: "bacs"
other: "bacs"
punnet:
one: "barquette"
many: "barquettes"
other: "barquettes"
packet:
one: "paquets"
many: "paquets"
other: "paquets"
item:
one: "article"
many: "articles"
other: "articles"
dozen:
one: "dizaine"
many: "dizaines"
other: "dizaines"
unit:
one: "unité"
many: "unités"
other: "unités"
serve:
one: "service"
many: "services"
other: "services"
tray:
one: "plateau"
many: "plateaux"
other: "plateaux"
piece:
one: "pièce"
many: "pièces"
other: "pièces"
pot:
one: "pot"
many: "pots"
other: "pots"
flask:
one: "flacons"
many: "flacon"
other: "flacon"
basket:
one: "panier"
many: "paniers"
other: "paniers"
sack:
one: "sachet"
many: "sachets"
other: "sachets"
bucket:
one: "bucket"
many: "buckets"
other: "buckets"
pail:
one: seau
many: seaux
other: seaux
stem:
one: "tige"
many: "tiges"
other: "tiges"
plug:
one: "fiche"
many: "bouchons"
other: "bouchons"
plant:
one: "plante"
many: "plantes"
other: "plantes"
bundle:
one: "botte"
many: "bottes"
other: "bottes"
bulb:
one: "bulbe"
many: "ampoules"
other: "bulbes"
root:
one: "racine"
many: "racines"
other: "racines"
tuber:
one: "tubercule"
many: "tubercules"
other: "tubercules"
corm:
one: "corme"
many: "cormes"
other: "cormes"
crate:
one: "caisse"
many: "caisses"
other: "caisses"
producers:
signup:
start_free_profile: "Commencez par créer votre profil entreprise, c'est gratuit, et changez de formule quand vous êtes prêt !"
order_management:
reports:
bulk_coop:
filters:
bulk_coop_allocation: "Achats groupés Allocation"
bulk_coop_customer_payments: "Achats groupés - Paiement des acheteurs"
bulk_coop_packing_sheets: "Achats groupés - Feuilles de préparation des paniers"
bulk_coop_supplier_report: "Achats groupés - Totaux par Producteur"
enterprise_fee_summaries:
filters:
date_range: "Période"
report_format_csv: "Télécharger en csv"
generate_report: "Générer le rapport"
report:
none: "Aucun"
select_and_search: "Sélectionnez les filtres et cliquez sur \"générer le rapport\" pour accéder aux données."
enterprise_fee_summary:
date_end_before_start_error: "doit être après date début"
parameter_not_allowed_error: "Vous n'êtes pas authorisé.e à utiliser un ou plusieurs des filtres sélectionnés pour ce rapport."
fee_calculated_on_transfer_through_all: "Tous"
fee_calculated_on_transfer_through_entire_orders: "Commandes complètes via %{distributor}"
tax_category_various: "Multiples"
fee_type:
payment_method: "Méthodes de paiement"
shipping_method: "Livraison"
fee_placements:
supplier: "Produits entrants (pouvant être mis en vente par les hubs)"
distributor: "Produits sortants (mis en vente par/via un ou plusieurs hubs)"
coordinator: "Coordinateur"
tax_category_name:
shipping_instance_rate: "Marge de la plateforme"
formats:
csv:
header:
fee_type: "Type de commissions"
enterprise_name: "Gestionnaire de l'entreprise"
fee_name: "Nom de la marge/commission"
customer_name: "Acheteur"
fee_placement: "Capture des frais"
fee_calculated_on_transfer_through_name: "Calc. des frais sur les transferts via"
tax_category_name: "Type de taxe"
total_amount: "$$ TOTAL"
html:
header:
fee_type: "Type de commissions"
enterprise_name: "Gestionnaire de l'entreprise"
fee_name: "Nom de la marge/commission"
customer_name: "Acheteur"
fee_placement: "Saisie de la marge"
fee_calculated_on_transfer_through_name: "Calc. des frais sur les transferts via"
tax_category_name: "Type de taxe"
total_amount: "$$ TOTAL"
invalid_filter_parameters: "Les filtres sélectionnés pour ce rapport sont invalides."
report:
none: "Aucun"
order: "Commander"
order_details: "Détails de la commande"
customer_details: "Informations acheteur"
adjustments: "ajustements"
payments: "Paiements"
return_authorizations: "Autorisations de retours"
credit_owed: "Crédit dû"
new_adjustment: "Nouveau ajustement"
payment: "Paiement"
payment_method: "Méthode de paiement"
shipment: "Livraison"
shipment_inc_vat: "Livraison incluant taxes"
shipping_tax_rate: "Taux taxe livraison"
category: "Catégorie"
import_date: "Date d'import"
delivery: "Livraison"
temperature_controlled: "Température contrôlée"
new_product: "Nouveau Produit"
administration: "Administration"
logged_in_as: "Connecté en tant que"
account: "Compte"
logout: "Déconnexion"
date_range: "Période"
status: "Statut"
new: "Nouveau"
start: "Début"
end: "Fin"
stop: "Arrêter"
first: "Début"
previous: "Précédent"
last: "Fin"
webhook_endpoints:
create:
success: Le webhook a bien été créé.
error: Le webhook n'a pas pu être créé.
destroy:
success: Le webhook a bien été supprimé.
error: Le webhook n'a pas pu être supprimé.
spree:
order_updated: "La commande a été mise à jour"
cannot_perform_operation: "Cette opération ne peut pas être réalisée"
add_country: "Ajouter un pays"
add_state: "Ajouter un département"
adjustment: "Ajustement"
all: "Tous"
associated_adjustment_closed: "L'ajustement associé est fermé"
back_to_adjustments_list: "Retour aux ajustements"
back_to_users_list: "Retour à la liste d'utilisateurs"
back_to_zones_list: "Retour à la liste de zones"
card_code: "Code de la carte"
card_number: "Numéro de carte"
category: "Catégorie"
created_successfully: "Créé avec succès"
credit: "Crédit"
editing_tax_category: "Modifier une catégorie de taxe"
editing_tax_rate: "Modifier un taux"
editing_zone: "Modifier une zone"
editing_state: "Editer la province"
expiration: "Expiration"
invalid_payment_provider: "Fournisseur de paiement invalide"
items_cannot_be_shipped: "Les produits ne peuvent pas être envoyés"
gateway_config_unavailable: "Configuration de la passerelle indisponible"
gateway_error: "Le paiement a échoué"
more: "Plus"
new_adjustment: "Nouvel ajustement"
new_tax_category: "Nouvelle catégorie de taxe"
new_user: "Nouvel utilisateur"
no_pending_payments: "Aucun paiement en attente."
remove: "Supprimer"
none: "Aucun"
not_found: "Non trouvé"
notice_messages:
variant_deleted: "Variante supprimée"
payment_method_not_supported: "Mode de paiement non pris en charge"
resend_authorization_email: "Renvoyer l'e-mail d'autorisation"
rma_credit: "Crédit ARM"
refund: "Remboursement"
server_error: "Erreur serveur"
start_date: "Date de début"
successfully_removed: "Supprimé avec succès"
updating: "Mettre à jour"
your_order_is_empty_add_product: "Votre commande est vide, veuillez ajouter des produits"
add_product: "Ajouter un produit"
name_or_sku: "Nom ou Ref Produit (entrer au moins les 4 premiers caractères du nom du produit)"
resend: "Renvoyer"
back_to_orders_list: "Retour à la liste des commandes"
back_to_payments_list: "Retour à la liste des paiements"
back_to_states_list: "Retour à la liste des provinces"
return_authorizations: "Autorisations de retours"
cannot_create_returns: "Impossible de créer une autorisation de retour car aucun produit n'a été livré pour cette commande."
select_stock: "Sélectionner le stock"
location: "Localisation"
count_on_hand: "Quantité en stock"
quantity: "Quantité"
on_demand: "A volonté"
on_hand: "En stock"
package_from: "conditionnement par"
item_description: "Description de la pièce"
price: "Prix"
total: "Total"
edit: "Modifier"
split: "Découper"
delete: "Supprimer"
cannot_set_shipping_method_without_address: "Impossible de choisir une méthode de livraison tant que les informations acheteur ne sont pas fournies."
no_tracking_present: "Pas d'informations de traçabilité fournies."
tracking: "Suivi"
tracking_number: "Numéro de suivi"
order_total: "Total Commande:"
customer_details: "Informations acheteur"
customer_details_updated: "Détails de l'acheteur mis à jour"
customer_search: "Recherche Acheteur"
choose_a_customer: "Choisir un acheteur"
account: "Compte"
billing_address: "Adresse de facturation"
shipping_address: "Adresse de livraison"
first_name: "Prénom"
last_name: "Nom de famille"
street_address: "Adresse - nom de la rue"
street_address_2: "Adresse - nom de la rue (cont.)"
city: "Ville"
zip: "Code postal"
country: "Pays"
state: "Région:"
phone: "n° tel"
update: "Mettre à jour"
use_billing_address: "Utiliser l'adresse de facturation"
adjustments: "ajustements"
continue: "Suivant"
fill_in_customer_info: "Veuillez saisir les informations acheteur"
credit_card: "Carte de crédit"
new_payment: "Nouveau paiement"
capture: "Payée"
capture_and_complete_order: "Capturer et terminer la commande"
void: "Annulé"
login: "Se connecter"
password: "Mot de passe"
signature: "Signature"
solution: "Solution"
landing_page: "Page d'accueil (landing page)"
server: "Serveur"
test_mode: "Mode test"
logourl: "URL du logo"
are_you_sure_delete: "Etes-vous certain de vouloir supprimer cet élément ?"
confirm_delete: "Confirmer la suppression"
configurations: "Configurations"
general_settings: "Configurations générales"
site_name: "Nom du site"
site_url: "URL du site"
default_seo_title: "Titre référencement web (SEO) par défaut"
default_meta_description: "Meta description par défaut"
default_meta_keywords: "Meta mots clés par défaut"
currency_decimal_mark: "Symbole du séparateur de décimales"
currency_settings: "Paramètres devise"
currency_symbol_position: Mettre le symbole de la devise avant ou après le montant ?
currency_thousands_separator: "Symbole du séparateur de milliers"
hide_cents: "Masquer les centimes"
display_currency: "Afficher la devise"
choose_currency: "Choisir la devise"
mail_method_settings: "Paramètre méthode mail"
mail_settings_notice_html: "<b>Les modifications apportées ici seront temporaires</b>et peuvent changer à la prochaine mise à jour. <br> Si vous souhaitez réaliser des changements permanents, un administrateur système doit se charger de mettre à jour les informations et provisionner le serveur en utilisant<a href='https://github.com/openfoodfoundation/ofn-install'> ofn-install </a>."
general: "Général"
enable_mail_delivery: "Permettre distribution des mails"
send_mails_as: "Envoyer les mails en tant que"
smtp_send_all_emails_as_from_following_address: "Envoyer tous les mails depuis l'adresse suivante."
send_copy_of_all_mails_to: "Envoyer une copie de tous les mails à"
smtp_send_copy_to_this_addresses: "Envoyer une copie de tous les mails sortants à cette adresse. Si plusieurs adresses, les séparer par une virgule."
tax_categories: "Taxe applicable"
listing_tax_categories: "Catégories de taxe en cours d'affichage"
back_to_tax_categories_list: "Retour à la liste des catégories de taxe"
tax rate: "Taux de taxe"
new_tax_rate: "Nouveau taux de taxe"
tax_category: "Type de taxe"
tax_rates: "Taux de taxe"
rate: "Taux"
tax_rate_amount_explanation: "Les taux de taxe sont présentés en nombres décimaux pour faciliter les calculs (ex : si le taux est 5% saisissez 0.05)"
included_in_price: "Inclus dans le prix"
show_rate_in_label: "Montrer le taux dans le nom"
back_to_tax_rates_list: "Revenir à la liste des taux de taxe"
tax_settings: "Paramètres taxe"
zones: "Zones"
new_zone: "Nouvelle zone"
default_tax: "Taxe par défaut"
default_tax_zone: "Zone de taxe par défaut"
country_based: "Basé sur un pays"
state_based: "Basé sur un État/département"
countries: "Pays"
listing_countries: "Pays en cours d'affichage"
iso_name: "Noms ISO"
states_required: "États/Départements requis"
editing_country: "Pays en cours de mise à jour"
back_to_countries_list: "Revenir à la liste des pays"
states: "États/Départements requis"
abbreviation: "Code"
new_state: "Nouveau Région:"
payment_methods: "Méthodes de paiement"
taxons: "Catégorie Produit"
shipping_methods: "Méthodes de livraison"
shipping_method: "Option d'expédition"
shipment: "Livraison"
payment: "Paiement"
status: "Statut"
shipping_categories: "Condition de transport"
new_shipping_category: "Créer nouvelle méthode de livraison"
back_to_shipping_categories: "Retour aux catégories d'expédition"
editing_shipping_category: "Modifier condition de transport"
name: "Nom"
description: "Description"
type: "Catégorie"
default: "par défaut"
calculator: "Calculateur"
zone: "Zone"
display: "Afficher"
environment: "Environnement"
active: "Actif"
nore: "Plus"
no_results: "Pas de résultats"
create: "Créer"
loading: "Chargement en cours"
flat_percent: "Pourcentage net"
per_kg: "Par kg"
amount: "Montant"
currency: "Devise"
first_item: "Coût du premier produit"
additional_item: "Coût du premier produit"
max_items: "Produits max."
minimal_amount: "Montant minimal"
normal_amount: "Montant classique"
discount_amount: "Réduction"
no_images_found: "Aucune image pour l'instant"
new_image: "Nouvelle image"
filename: "Nom du fichier"
alt_text: "Texte alternatif"
thumbnail: "Miniature"
back_to_images_list: "Retour à la liste des images"
email: Email
account_updated: "Compte mis à jour!"
email_updated: "Le compte sera mis à jour une fois la nouvelle adresse email confirmée."
show_api_key_view_toggled: "L'affichage de la clé API a été modifié"
my_account: "Mon compte"
date: "Date"
time: "Heure"
inventory_error_flash_for_insufficient_quantity: "Un produit de votre panier n'est plus disponible."
inventory: Catalogue boutique
zipcode: Code postal
weight: Poids (par kg ou lb)
error_user_destroy_with_orders: "Les utilisateurs avec des commandes finalisées pourraient ne pas être supprimés"
cannot_create_payment_without_payment_methods: "Vous ne pouvez pas ajouter un paiement pour une commande sans avoir défini de méthode de paiement au préalable."
please_define_payment_methods: "Il faut que vous définissiez une méthode de paiement avant tout !"
options: "Options"
has_no_shipped_units: "n'a pas d'éléments envoyés"
successfully_created: '%{resource} a été créé avec succès !'
successfully_updated: ' %{resource} été mis à jour avec succès !'
payment_method: "Méthode de paiement"
payment_processing_failed: "Le paiement n'a pas pu être traité, veuillez vérifier les informations saisies"
not_available: "N/A"
sku: "Référence Produit"
there_are_no_items_for_this_order: "Il n'y a pas de produits pour cette commande."
order_populator:
out_of_stock: '%{item} est en rupture de stock.'
actions:
update: "Mettre à jour"
cancel: "Annuler"
shared:
error_messages:
errors_prohibited_this_record_from_being_saved:
one: "1 erreur a empêché la sauvegarde :"
few: "1 %{count} erreurs ne permettent pas de sauvegarder:"
many: "1 %{count} erreurs ne permettent pas de sauvegarder:"
other: "1 %{count} erreurs ne permettent pas de sauvegarder:"
there_were_problems_with_the_following_fields: "Ils a eu des soucis avec les champs suivants"
payments_list:
date_time: "Date/heure"
amount: "Montant"
payment_method: "Méthode de paiement"
payment_state: "Statut du Paiement"
errors:
messages:
included_price_validation: "Ce cycle de vente a déjà été utilisé par un acheteur et ne peut être supprimé. Pour empêcher aux acheteurs d'y accéder, veuillez plutôt le fermer."
blank: "Champ obligatoire"
invalid_instagram_url: "Uniquement le nom d'utilisateur / identifiant par ex. le_prof"
layouts:
admin:
login_nav:
header:
store: Vue acheteur
validation:
must_be_int: "doit être un entier"
admin:
images:
edit:
title: Modifier la photo du produit
close: Retour
upload: Télécharger la photo
mail_methods:
send_testmail: "Envoyer un e-mail de test"
testmail:
delivery_success: "E-mail de test envoyé."
error: "Une erreur s'est produite lors de l'envoi de l'e-mail de test. "
unit_price_tooltip: "Le prix unitaire permet aux acheteurs de comparer les prix entre les produits et/ou les conditionnements. Attention, le prix final observé par l'acheteur peut être différent si des marges et/ou commissions sont appliquées."
subscriptions:
number: "N° commande"
tab:
dashboard: "Tableau de bord"
orders: "Commandes"
bulk_order_management: "Gestion des commandes"
subscriptions: "Abonnements"
products: "Produits"
products_v3: "Produits"
option_types: "Types d'options"
properties: "Labels / propriétés"
variant_overrides: "Catalogue boutique"
reports: "Rapports"
configuration: "Configuration"
users: "Utilisateurs"
roles: "Roles"
order_cycles: "Cycles de Vente"
enterprises: "Entreprises"
enterprise_relationships: "Permissions"
customers: "Acheteurs"
groups: "Groupes"
oidc_settings: "OIDC"
overview: "Aperçu"
product_import: "Importer"
enterprise_roles: "Roles"
payment_methods: "Méthodes de paiement"
product_properties:
index:
inherits_properties_checkbox_hint: "Hériter des propriétés de %{supplier}? (non applicable si information de remplacement déjà saisie)"
add_product_properties: "Ajouter des propriétés/labels"
properties:
index:
properties: "Labels / propriétés"
new_property: "Nouvelle propriété"
name: "Nom"
presentation: "Présentation"
new:
new_property: "Nouvelle propriété"
edit:
editing_property: "Modifier la propriété"
back_to_properties_list: "Retour à la liste de propriétés"
form:
name: "Nom"
presentation: "Présentation"
return_authorizations:
index:
new_return_authorization: "Nouvelle autorisation de retour"
return_authorizations: "Autorisations de retours"
back_to_orders_list: "Retour à la liste des commandes"
rma_number: "Numéro RMA"
status: "Statut"
amount: "Montant"
cannot_create_returns: "Impossible de créer une autorisation de retour car aucun produit n'a été livré pour cette commande."
continue: "Suivant"
new:
new_return_authorization: "Nouvelle autorisation de retour"
back_to_return_authorizations_list: "Revenir à la liste des autorisations"
continue: "Suivant"
edit:
receive: " reçoit"
are_you_sure: "Confirmer?"
return_authorization: "Autorisations de retours"
form:
product: "Produit"
quantity_shipped: "Quantité envoyée"
quantity_returned: "Quantité retournée"
return_quantity: "Quantité à retourner"
amount: "Montant"
rma_value: "Valeur RMA"
reason: "Raison"
stock_location: "Localisation"
states:
authorized: "Autorisé"
received: "Reçu"
canceled: "Annulée"
line_items:
index:
results_found: " %{number} résultats trouvés"
viewing: "Résultats %{start} à %{end} affichés."
orders:
add_product:
cannot_add_item_to_canceled_order: "Il n'est pas possible d'ajouter des produits sur une commande annulée."
cannot_add_item_to_shipped_order: "Il n'est pas possible d'ajouter des produits sur une commande livrée."
include_out_of_stock_variants: "Inclure les variantes sans stock"
shipment:
mark_as_shipped_message_html: "Cette action marque la commande comme livrée. <br /> Etes-vous certain de vouloir faire ceci? "
mark_as_shipped_label_message: "Etes-vous certain de vouloir faire ceci? "
index:
listing_orders: "Liste des commandes"
new_order: "Nouvelle commande"
capture: "Payée"
ship: "Expédier"
edit: "Modifier"
order_not_updated: "La commande n'a pas pu être mise à jour"
note: "Note"
first: "Début"
last: "Fin"
previous: "Précédent"
next: "Suivant"
loading: "Chargement en cours"
no_orders_found: "Aucune commande trouvée"
results_found: " %{number} résultats trouvés"
viewing: "Résultats %{start} à %{end} affichés."
print_invoices: "Imprimer les factures"
cancel_orders: "Annuler les commandes"
resend_confirmation: "Renvoyer la confirmation"
resend_confirmation_confirm_html: "Cette action va renvoyer l'email de confirmation de commande. Etes-vous sûr de vouloir continuer ?"
send_invoice: "Envoyer les factures"
send_invoice_confirm_html: "Vous allez envoyer les factures clients pour toutes les commandes sélectionnées. <br> ouhaitez-vous continuer?"
selected:
zero: "Aucune commande sélectionnée"
one: "1 commande sélectionnée"
other: "%{count} commandes sélectionnées"
sortable_header:
payment_state: "Statut du Paiement"
shipment_state: "Statut de la livraison"
completed_at: "Passée à "
number: "N° commande"
state: "Département"
email: "Email acheteur"
invoice:
issued_on: "Editée le"
tax_invoice: "FACTURE"
code: "Code"
from: "De"
to: "Facturer à"
shipping: "Envoi"
order_number: "Numéro de commande"
invoice_number: "Numéro de facture"
payments_list:
date_time: "Date/heure"
payment_method: "Méthode de paiement"
payment_state: "Statut du paiement"
amount: "Montant"
note:
note_label: "Note :"
no_note_present: "Aucune note n'a été ajoutée."
form:
distribution_fields:
title: "Distribution"
distributor: "Distributeur : "
order_cycle: "Cycle de vente : "
line_item_adjustments: "Ajustements sur la ligne produit"
order_adjustments: "Ajustements sur la commande"
order_total: "Total Commande:"
invoices:
index:
order_has_changed: "La commande a changé depuis la dernière mise à jour de la facture. La facture affichée ici risque donc de ne pas être à jour."
overview:
enterprises_header:
ofn_with_tip: Les Entreprises sont des Producteurs et/ou Hubs distributeurs, et sont donc les organisations de base qui utilisent Open Food Network.
enterprise_row:
has_no_enterprise_fees: "n'a pas de marge ou commission"
has_no_payment_methods: "n'a pas de méthode de paiement"
has_no_shipping_methods: "n'a pas de méthode de livraison"
products:
products_tip: "Les produits que vous vendez via Open Food Network."
active_products:
zero: "Vous n'avez aucun produit actif."
one: "Vous avez un produit actif"
few: "Vous avez %{count} produits actifs"
many: "Vous avez %{count} produits actifs"
other: "Vous avez %{count} produits actifs"
order_cycles:
order_cycles: "Cycles de vente"
order_cycles_tip: "Les cycles de vente définissent quand et où vos produits peuvent être commandés par vos acheteurs."
you_have_active:
zero: "Vous n'avez aucun cycle de vente actif."
one: "Vous avez un cycle de vente actif."
few: "Vous avez %{count} cycles de vente actifs."
many: "Vous avez %{count} cycles de vente actifs."
other: "Vous avez %{count} cycles de vente actifs."
manage_order_cycles: "GERER LES CYCLES DE VENTE"
version:
view_all_releases: Voir toutes les mises à jour
shipping_methods:
index:
shipping_methods: "Méthodes de livraison"
new_shipping_method: "Nouvelle méthode de livraison"
name: "Nom"
products_distributor: "Hub-distributeur"
zone: "Zone"
calculator: "Calculateur"
display: "Afficher"
both: "Visible par l'acheteur sur la boutique"
back_end: "Visible pour l'administration uniquement"
no_shipping_methods_found: "Aucune méthode de livraison trouvée"
new:
new_shipping_method: "Nouvelle méthode de livraison"
back_to_shipping_methods_list: "Retour à la liste des méthodes de livraison"
edit:
editing_shipping_method: "Modifier la méthode de livraison"
new: "Nouveau"
back_to_shipping_methods_list: "Retour à la liste des méthodes de livraison"
form:
categories: "Conditions de transport"
tax_category: "Type de taxe"
zones: "Zones"
both: "Visible par l'acheteur sur la boutique"
back_end: "Visible pour l'administration uniquement"
deactivation_warning: "Désactiver une méthode de livraison peut engendre sa disparition de la liste ici. Si vous souhaitez uniquement ne plus l'afficher pour l'acheteur, modifiez-là et utilisez l'option d'affichage \"visible pour l'administrateur uniquement\"."
payment_methods:
index:
payment_methods: "Méthodes de paiement"
new_payment_method: "Nouvelle méthode de paiement"
name: "Nom"
products_distributor: "Hub-distributeur"
provider: "Fournisseur"
environment: "Environnement"
display: "Afficher"
active: "Actif"
both: "Les deux"
back_end: "Visible pour l'administration uniquement"
active_yes: "Oui"
active_no: "Non"
no_payment_methods_found: "Aucune méthode de paiement n'a été trouvée"
new:
new_payment_method: "Nouvelle méthode de paiement"
back_to_payment_methods_list: "Retour à la liste des méthodes de paiement"
edit:
new: "Nouveau"
editing_payment_method: "Modification de la méthode de paiement"
back_to_payment_methods_list: "Retour à la liste des méthodes de paiement"
stripe_connect:
enterprise_select_placeholder: Choisir...
loading_account_information_msg: Informations de compte en cours de chargement depuis Stripe, veuillez patienter...
stripe_disabled_msg: Les paiements via Stripe ont été désactivés par l'administrateur système.
request_failed_msg: Désolé, une erreur est survenue lors de la vérification du compte par Stripe...
account_missing_msg: Aucun compte Stripe n'existe pour cette entreprise.
connect_one: En connecter un
access_revoked_msg: L'accès à ce compte Stripe a été révoqué, veuillez reconnecter votre compte.
status: Statut
connected: Connecté
account_id: Identifiant Compte
business_name: Nom de l'entreprise
charges_enabled: Frais activés
form:
name: "Nom"
description: "Description"
environment: "Environnement"
display: "Afficher"
active: "Actif"
active_yes: "Oui"
active_no: "Non"
both: "Visible par l'acheteur sur la boutique"
back_end: "Visible pour l'administration uniquement"
tags: "Tags"
deactivation_warning: "Désactiver une méthode de paiement peut faire disparaitre cette méthode de votre liste. Si vous souhaitez uniquement la rendre invisible par l'acheteur, modifiez la méthode et utilisez l'affichage pour l'administrateur uniquement."
providers:
provider: "Fournisseur"
check: "Espèces / chèques / virements / autres "
pin: "Méthode de paiement réservée à l'Australie (Pin Payments)"
paypalexpress: "PayPal Express"
stripeconnect: "Stripe (ancienne version)"
stripesca: "Stripe SCA"
payments:
source_forms:
stripe:
error_saving_payment: Erreur à l'enregistrement du paiement
submitting_payment: Envoi du paiement...
paypal:
no_payment_via_admin_backend: 'Il n''est pas encore possible de payer avec Paypal via l''administration. '
products:
image_upload_error: "Veuillez utiliser une image au format JPG, PNG, GIF, SVG ou WEBP format."
image_not_processable: "L'image n'est pas valide"
new:
title: "Nouveau Produit"
new_product: "Nouveau Produit"
supplier: "Fournisseur"
supplier_select_placeholder: "Sélectionner un producteur"
search_for_suppliers: "Chercher des fournisseurs"
search_for_units: "Chercher des unités"
product_name: "Nom du Produit"
units: "Unité de mesure"
value: "Nb unités"
unit_name: "Unité"
price: "Prix"
unit_price: "Prix unitaire"
unit_price_legend: "Calcul basé sur le prix à l'unité"
on_hand: "En stock"
on_demand: "A volonté"
product_description: "Description du Produit"
image: "Image"
unit_name_placeholder: 'ex: botte'
index:
header:
title: Gestion du catalogue produits
indicators:
title: CHARGEMENT DES PRODUITS
no_products: "Aucun produit trouvé. Ajouter un produit ?"
no_results: "Désolé, aucun résultat trouvé"
products_head:
name: Nom
unit: Unité
display_as: Afficher comme
category: Catégorie
tax_category: Type de taxe
inherits_properties?: Hériter des propriétés ?
av_on: "Disp. via"
import_date: "Date d'import"
products_variant:
variant_has_n_overrides: "Cette variante a été modifiée %{n} fois "
new_variant: "Nouvelle variante"
product_name: Nom du Produit
primary_taxon_form:
product_category: Catégorie Produit
search_for_categories: "Rechercher des catégories"
group_buy_form:
group_buy: "Achat groupé ?"
bulk_unit_size: Quantité totale du lot
display_as:
display_as: Unité affichéé
clone:
success: Produit dupliqué
reports:
table:
select_and_search: "Sélectionner les filtres et cliquez sur %{option} pour accéder aux données."
hidden_customer_details_tip: "Si les noms et/ou contacts des clients sont masqués, vous pouvez demander au gestionnaire de la boutique de modifier les paramètres de sa boutique pour vous donner accès à cette information en tant que fournisseur."
products_and_inventory:
all_products:
message: "Attention les stocks correspondent aux stocks producteurs et non au stock du catalogue boutique."
users:
index:
listing_users: "Liste des utilisateurs"
new_user: "Nouvel utilisateur"
user: "Utilisateur"
enterprise_limit: "Nombre max d'entreprises"
search: "Chercher"
email: "Email"
edit:
editing_user: "Modifier l'utilisateur"
back_to_users_list: "Retour à la liste utilisateurs"
general_settings: "Configurations générales"
form:
disabled: "Désactivé?"
email: "Email"
admin: "Super admin?"
enterprise_limit: "Nombre max d'entreprises"
confirm_password: "Confirmez votre mot de passe"
password: "Mot de passe"
locale: "Pourcentage net"
email_confirmation:
confirmation_pending: "L'email de confirmation n'a pas encore été validé. Il a été envoyé à %{address}."
variants:
index:
sku: "Référence Produit"
price: "Prix"
options: "Options"
no_results: "Pas de résultats"
option_types: "Types d'options"
option_values: "Valeurs"
and: "et"
new_variant: "Nouvelle variante"
show_active: "Montrer les actifs"
show_deleted: "Montrer les supprimés"
new:
new_variant: "Nouvelle variante"
form:
sku: "Référence Produit"
unit_price: "Prix unitaire"
display_as: "Afficher comme"
display_name: "Nom affiché"
display_as_placeholder: 'ex. 2 kg'
display_name_placeholder: 'ex. Tomates'
unit_scale: "Échelle d'unité"
unit: Unité
price: Prix
unit_value: Nb unités
variant_category: Catégorie
autocomplete:
out_of_stock: "En rupture de stock"
producer_name: "Producteur"
unit: "Unité"
shared:
configuration_menu:
terms_of_service: "Conditions Générales d'Utilisation"
sortable_header:
name: "Nom"
on_hand: "En stock"
number: "N° commande"
completed_at: "Passée à "
state: "Département"
payment_state: "Statut du Paiement"
shipment_state: "Statut de la livraison"
email: "Email"
total: "Total"
billing_address_name: "Nom"
taxons:
back_to_list: "Revenir à la liste des catégories de produits"
index:
title: "Catégorie Produit"
new_taxon: 'Nouvelle catégorie de produit'
new:
title: "Nouvelle catégorie de produit"
edit:
title: "Editer la catégorie de produit"
destroy:
delete_taxon:
success: "Catégorie de produit supprimée"
error: "Impossible de supprimer la catégorie de produit car des produits sont liés à cette catégorie."
form:
name: Nom
meta_title: Méta titre
meta_description: Méta description
meta_keywords: Méta mots clés
description: Description
dfc_id: URI DFC
general_settings:
edit:
legal_settings: "Configuration légales"
cookies_consent_banner_toggle: "Afficher la bannière de consentement à l'utilisation des cookies"
privacy_policy_url: "URL de la politique de confidentialité"
enterprises_require_tos: "Les entreprises doivent accepter les Conditions Générales d'Utilisation"
shoppers_require_tos: "Les acheteurs doivent accepter les CGU."
cookies_policy_matomo_section: "Afficher la section Matomo sur la politique de cookies"
footer_tos_url: "Conditions d'utilisation URL"
checkout:
payment:
stripe:
choose_one: En choisir un
enter_new_card: Entrer les informations pour la nouvelle carte
used_saved_card: "Utiliser une carte sauvegardée :"
or_enter_new_card: "Ou entrez les informations pour utiliser une nouvelle carte :"
remember_this_card: Se souvenir de cette carte ?
stripe_sca:
choose_one: En choisir un
enter_new_card: Entrer les informations pour la nouvelle carte
used_saved_card: "Utiliser une carte sauvegardée :"
or_enter_new_card: "Ou entrez les informations pour utiliser une nouvelle carte :"
remember_this_card: Se souvenir de cette carte ?
date_picker:
flatpickr_date_format: "Y-m-d"
flatpickr_datetime_format: "Y-m-d H:i"
today: "Aujourd'hui"
now: "Mtnt"
close: "Ferme"
orders:
error_flash_for_unavailable_items: "Un élément de votre panier est épuisé. Veuillez mettre à jour les quantités sélectionnées."
edit:
login_to_view_order: "Veuillez vous connecter pour voir votre commande."
bought:
item: "Déjà commandé dans ce cycle de vente"
line_item:
insufficient_stock: "Stock disponible insuffisant, il n'en reste que %{on_hand}"
out_of_stock: "En rupture de stock"
unavailable_item: "Non disponible"
shipment_states:
backorder: réapprovisionnement
partial: partiel
pending: en attente
ready: prêt
shipped: envoyé
canceled: Annulé
payment_states:
balance_due: solde dû
completed: effectué
checkout: passer commande
credit_owed: crédit acheteur
failed: échec
paid: payé
pending: en attente
processing: en traitement
requires_authorization: "authorisation requise"
void: faire un avoir
invalid: invalide
authorise: autorise
order_mailer:
cancel_email:
customer_greeting: "Bonjour %{name},"
instructions_html: "Votre commande avec <strong>%{distributor}</strong> a été annulée. Merci de conserver cet email."
dont_cancel: "Si vous avez changé d'avis ou l'annulation a été réalisée par erreur, merci de contacter %{email}"
order_summary_canceled_html: "1[ANNULATION] Commande #%{number}1"
details: "Voici le détail des produits commandés:"
unpaid_order: "Votre commande n'avait pas été réglée, aucun remboursement n'a donc été effectué"
paid_order: "Votre commande avait été réglée, ainsi %{distributor} a remboursé la totalité du montant"
credit_order: "Votre commande avait été payée, votre compte a donc été crédité"
subject: "Annulation de Commande"
cancel_email_for_shop:
greeting: "Bonjour %{name},"
subject: "Annulation de Commande"
intro: "Un acheteur a annulé sa commande # %{number}."
view_cancelled_order: "Voir la commande annulée"
confirm_email:
subject: "Confirmation de commande"
invoice_email:
hi: "Bonjour %{name}"
invoice_attached_text: 'Veuillez trouver ci-joint la facture pour votre récente commande auprès de '
user_mailer:
reset_password_instructions:
dear_customer: "Cher Acheteur,"
request_sent_text: |
Votre demande de nouveau mot de passe a bien été prise en compte.
Si vous n'avez pas demandé de nouveau mot de passe, veuillez ignorer cet e-mail.
link_text: >
Si vous êtes bien à l'origine de cette demande, veuillez cliquer sur le
lien ci-dessous :
issue_text: |
Si le lien ne fonctionne pas, essayez de le copier - coller dans la barre d'adresse de votre navigateur.
Si le problème persiste, n'hésitez pas à nous contacter.
subject: "Reprendre"
confirmation_instructions:
subject: "Veuillez confirmer votre compte"
payment_mailer:
authorize_payment:
subject: "Veuillez autoriser votre paiement à %{distributor} on OFN."
instructions: "Votre paiement de %{amount} to %{distributor} demande une autorisation additionnelle. Veuillez suivre ce lien afin d'autoriser votre paiement:"
authorization_required:
subject: "Un paiement nécessite une autorisation de l'acheteur"
message: "Un paiement pour la commande %{order_number} nécessite une autorisation supplémentaire de la part de l'acheteur. L'acheteur a reçu un email et le statut du paiement restera en attente jusqu'à ce que l'autorisation soit attribuée."
shipment_mailer:
shipped_email:
dear_customer: "Cher Acheteur,"
instructions: "Votre commande de %{distributor} a été envoyée"
shipment_summary: "Résumé de l'envoi"
subject: "Notification d'expédition"
thanks: "Merci pour votre commande."
track_information: "Informations de suivi :%{tracking}"
track_link: "Lien de suivi :%{url}"
picked_up_instructions: "Votre commande de %{distributor} a bien été réceptionnée"
picked_up_subject: "a bien été réceptionnée"
test_mailer:
test_email:
greeting: "Félicitations !"
message: "Si vous avez reçu cet email, cela signifie que vos emails sont bien paramétrés."
subject: "Mail de test"
order_state:
address: adresse
adjustments: ajustements
awaiting_return: attente du retour
canceled: annulé
cart: panier
confirmation: "Sélectionner une méthode de paiement"
complete: terminer
confirm: confirmer
delivery: livraison
paused: mis en pause
payment: paiement
pending: en attente
resumed: recommencé
returned: retourné
subscription_state:
active: actif
pending: en attente
ended: terminé
paused: mis en pause
canceled: annulé
paypal:
already_refunded: "Ce paiement a été remboursé."
no_payment_via_admin_backend: "Vous ne pouvez pas réaliser de paiements via Paypal depuis l'interface d'administration."
transaction: "Transaction Paypal"
payer_id: "Identifiant du payeur"
transaction_id: "Identifiant de la transaction"
token: "Jeton d'authentification (token)"
refund: "Remboursement"
refund_amount: "Montant"
original_amount: "Montant initial: %{amount}"
refund_successful: "Remboursement PayPal réussi"
refund_unsuccessful: "Echec du remboursement PayPal"
actions:
refund: "Remboursement"
flash:
cancel: "Vous ne voulez pas utiliser PayPal ? Pas de soucis."
connection_failed: "Impossible de se connecter à PayPal."
generic_error: "PayPal a échoué. %{reasons}"
users:
api_keys:
regenerate_key: "Regénérer la clé"
title: Clé API
webhook_endpoints:
title: 'Webhook '
description: Les événements dans le système peuvent déclencher des webhooks vers des systèmes externes.
event_types:
order_cycle_opened: Cycle de vente ouvert
event_type:
header: Type d'évènement
url:
header: URL du point de terminaison
create_placeholder: Entrez l'URL du point de terminaison du webhook
developer_settings:
title: Paramètres développeurs
form:
account_settings: Paramètres du Compte
show:
tabs:
developer_settings: Paramètres développeurs
orders: Commandes
cards: Cartes bancaires
transactions: Achats
settings: Paramètres du Compte
unconfirmed_email: "Attente de validation pour l'email: %{unconfirmed_email}. Votre adresse email sera mise à jour quand le nouvel email aura été confirmé."
orders:
open_orders: Commandes Ouvertes
past_orders: Commandes Passées
transactions:
transaction_history: Historique des Transactions
authorisation_required: Autorisation nécessaire
authorise: Autorise
open_orders:
order: Commander
shop: Faire mes courses
changes_allowed_until: Modifications permises jusqu'à
items: Pièce
total: Total
edit: Modifier
cancel: Annuler
closed: Fermée
until: Jusqu'à
past_orders:
order: Commande
shop: Boutique
completed_at: 'Passée à :'
items: Produits
total: Total
paid?: Payé ?
status: Statut
completed: effectué
cancelled: Annulée
saved_cards:
default?: Par default?
delete?: Effacer?
cards:
authorised_shops: Boutiques autorisées
authorised_shops_agreement: 'Cette liste de boutique correspond aux boutiques ayant l''autorisation d''utiliser votre carte pour les commandes récurrentes auxquelles vous avez souscrit. Les détails de votre carte ne sont pas partagés avec les gérants des boutiques en question. Vous serez toujours notifié d''un paiement dès qu''il a lieu. '
saved_cards_popover: C'est la liste des cartes que vous avez choisi d'enregistrer pour une utilisation ultérieure. Votre carte 'par défaut' sera automatiquement sélectionnée lorsque vous passerez votre commande, et pourra être facturé par tous les magasins que vous avez autorisés à le faire (voir à droite).
authorised_shops:
shop_name: "Nom de la boutique"
allow_charges?: "Souhaitez-vous autoriser les paiements sur la carte par défaut ?"
no_default_saved_cards_tooltip: Vous devez sélectionner une carte bancaire par défaut pour autoriser les paiements.
localized_number:
invalid_format: n'est pas un format valide. Veuillez entrer un nombre.
api:
invalid_api_key: " La clé API (%{key}) n'est pas valide."
unauthorized: "Vous n'êtes pas autorisé à réaliser cette action."
invalid_resource: "La resource est invalide. Veuillez corriger les erreurs et recommencer."
resource_not_found: "La ressource recherchée n'a pas été trouvée."
access: "Accès API"
key: "Clé"
clear_key: "Supprimer la clé"
regenerate_key: "Regénérer la clé"
no_key: "Aucune clé"
generate_key: "Générer la clé API"
key_generated: "Clé générée"
key_cleared: "Clé supprimée"
shipment:
cannot_ready: "La livraison ne peut pas être préparée."
toggle_api_key_view: "Montrer la clé API pour cet utilisateur"
activerecord:
models:
spree/payment:
one: Paiement
many: Paiements
other: Paiements
unit: unité
per_unit: par unité
datetime:
distance_in_words:
about_x_hours:
one: environ 1 heure
many: environ %{count} heures
other: environ %{count} heures
about_x_months:
one: environ 1 mois
many: environ %{count} mois
other: environ %{count} mois
about_x_years:
one: environ 1 année
many: environ %{count} années
other: environ %{count} années
almost_x_years:
one: presque 1 année
many: presque %{count} années
other: presque %{count} années
half_a_minute: moins d'une minute
less_than_x_seconds:
one: moins d' 1 seconde
many: moins de %{count} secondes
other: moins de %{count} secondes
less_than_x_minutes:
one: moins d'une minute
many: moins de %{count} minutes
other: moins de %{count} minutes
over_x_years:
one: plus d' 1 an
many: plus de %{count} années
other: plus de %{count} années
x_seconds:
one: "1 seconde"
many: "%{count} secondes"
other: "%{count} secondes"
x_minutes:
one: "1 minute"
many: "%{count} minutes"
other: "%{count} minutes"
x_days:
one: "1 jour"
many: "%{count} jours"
other: "%{count} jours"
x_months:
one: "1 mois"
many: "%{count} mois"
other: "%{count} mois"
x_years:
one: "1 an"
many: "%{count} ans"
other: "%{count} ans"
components:
multiple_checked_select:
filter_placeholder: "Filtres"
search_input:
placeholder: Chercher
selector_with_filter:
selected_items: "%{count} sélectionné"
search_placeholder: Chercher
pagination:
next: Suivant
previous: Précédent
tag_list_input:
default_placeholder: Ajouter un tag
tag_rule_form:
tag_rules:
shipping_method_tagged_top: "Les méthodes de livraison taggées"
shipping_method_tagged_bottom: "sont:"
payment_method_tagged_top: "Les méthodes de payments taguées"
payment_method_tagged_bottom: "sont:"
order_cycle_tagged_top: "Les cycles de vente taggés"
order_cycle_tagged_bottom: "sont:"
inventory_tagged_top: "Les variantes du catalogue boutique taggées"
inventory_tagged_bottom: "sont:"
variant_tagged_top: "Variantes marquées"
variant_tagged_bottom: "sont:"
visible: VISIBLE
not_visible: INVISIBLE
tag_rule_group_form:
for_customers_tagged: 'Pour les acheteurs avec le tag:'
add_new_rule: '+ Ajouter une nouvelle règle'
no_rules_yet: Aucune règle ne concerne ce tag pour le moment
add_tag_rule_modal:
select_rule_type: "Choisir le type de règle:"
add_rule: "Ajouter une règle"
invisible_captcha:
sentence_for_humans: "Merci de laisser ce champ libre"
timestamp_error_message: "S'il vous plaît réessayez après 5 secondes."