mirror of
https://github.com/openfoodfoundation/openfoodnetwork
synced 2026-02-27 01:43:22 +00:00
4249 lines
223 KiB
YAML
4249 lines
223 KiB
YAML
hu:
|
||
language_name: "Angol"
|
||
activerecord:
|
||
models:
|
||
spree/product: Termék
|
||
spree/shipping_method: Szállítási Mód
|
||
attributes:
|
||
spree/order/ship_address:
|
||
phone: "Telefonszám"
|
||
firstname: "Keresztnév"
|
||
lastname: "Vezetéknév"
|
||
spree/user:
|
||
password: "Jelszó"
|
||
password_confirmation: "Jelszó megerősítése"
|
||
reset_password_token: Jelszó token visszaállítása
|
||
enterprise_fee:
|
||
fee_type: Díjtípus
|
||
spree/order:
|
||
payment_state: Fizetési állapot
|
||
shipment_state: Szállítási állapot
|
||
completed_at: 'Elkészült:'
|
||
number: Szám
|
||
state: Ország
|
||
email: Ügyfél e-mail
|
||
spree/payment:
|
||
amount: Összeg
|
||
state: Ország
|
||
source: Forrás
|
||
spree/product:
|
||
name: "termék név"
|
||
price: "Ár"
|
||
primary_taxon: "Termékkategória"
|
||
supplier: "Termelő"
|
||
shipping_category_id: "Szállítási mód"
|
||
variant_unit: "Változatos egység"
|
||
variant_unit_name: "Változat egység neve"
|
||
spree/credit_card:
|
||
base: "Hitelkártya"
|
||
number: "Szám"
|
||
month: "Hónap"
|
||
verification_value: "Ellenőrző érték"
|
||
year: "Év"
|
||
order_cycle:
|
||
orders_close_at: Lezárási dátum
|
||
variant_override:
|
||
count_on_hand: "Készlet"
|
||
errors:
|
||
models:
|
||
spree/user:
|
||
attributes:
|
||
email:
|
||
taken: "Már létezik fiók ehhez az e-mailhez. Kérjük, jelentkezzen be, vagy állítsa vissza jelszavát."
|
||
reset_password_token:
|
||
invalid: érvénytelen
|
||
spree/order:
|
||
no_card: Nincsenek engedélyezett hitelkártyák a terhelésre
|
||
spree/credit_card:
|
||
attributes:
|
||
base:
|
||
card_expired: "lejárt"
|
||
order_cycle:
|
||
attributes:
|
||
orders_close_at:
|
||
after_orders_open_at: a nyitás dátuma után kell lennie
|
||
variant_override:
|
||
count_on_hand:
|
||
using_producer_stock_settings_but_count_on_hand_set: "üresnek kell lennie, mert a termelői készlet beállításait használja"
|
||
on_demand_but_count_on_hand_set: "Igény esetén üresnek kell lennie"
|
||
limited_stock_but_no_count_on_hand: "meg kell adni, mert korlátozott a készlet"
|
||
stripe:
|
||
error_code:
|
||
incorrect_number: "A kártyaszám hibás."
|
||
invalid_number: "A kártyaszám nem érvényes hitelkártyaszám."
|
||
invalid_expiry_month: "A kártya lejárati hónapja érvénytelen."
|
||
invalid_expiry_year: "A kártya lejárati éve érvénytelen."
|
||
invalid_cvc: "A kártya biztonsági kódja érvénytelen."
|
||
expired_card: "A kártya lejárt."
|
||
incorrect_cvc: "A kártya biztonsági kódja hibás."
|
||
incorrect_zip: "A kártya irányítószámának ellenőrzése sikertelen."
|
||
card_declined: "A kártyát elutasították."
|
||
missing: "Az ügyfélnél nincs kártya, amelynek terhelése folyamatban van."
|
||
processing_error: "Hiba történt a kártya feldolgozása közben."
|
||
rate_limit: "Hiba történt az API-t túl gyorsan elérő kérések miatt. Kérjük, tudassa velünk, ha folyamatosan ezt a hibát tapasztalja."
|
||
authentication_required: "A kártyát elutasították, mivel a tranzakció hitelesítést igényel."
|
||
approve_with_id: "A fizetés nem engedélyezhető."
|
||
call_issuer: "A kártyát ismeretlen okból elutasították."
|
||
card_not_supported: "A kártya nem támogatja ezt a fajta vásárlást."
|
||
card_velocity_exceeded: "Az ügyfél túllépte a kártyáján rendelkezésre álló egyenleget vagy hitelkeretet."
|
||
currency_not_supported: "A kártya nem támogatja a megadott pénznemet."
|
||
do_not_honor: "A kártyát ismeretlen okból elutasították."
|
||
do_not_try_again: "A kártyát ismeretlen okból elutasították."
|
||
duplicate_transaction: "A közelmúltban egy tranzakciót nyújtottak be azonos összeggel és hitelkártyaadatokkal."
|
||
fraudulent: "A kifizetést elutasították, mivel a Stripe azt gyanítja, hogy csalás."
|
||
generic_decline: "A kártyát ismeretlen okból elutasították."
|
||
incorrect_pin: "A megadott PIN-kód helytelen. Ez az elutasító kód csak a kártyaolvasóval történő fizetésekre vonatkozik."
|
||
insufficient_funds: "A kártyán nincs elegendő fedezet a vásárlás befejezéséhez."
|
||
invalid_account: "A kártya vagy fiók, amelyhez a kártya kapcsolódik, érvénytelen."
|
||
invalid_amount: "A befizetés összege érvénytelen, vagy meghaladja a megengedett összeget."
|
||
invalid_pin: "A megadott PIN-kód helytelen. Ez az elutasító kód csak a kártyaolvasóval történő fizetésekre vonatkozik."
|
||
issuer_not_available: "kártyakibocsátót nem sikerült elérni, így a fizetést nem sikerült engedélyezni."
|
||
lost_card: "A fizetést elutasították, mert a kártya elveszett."
|
||
merchant_blacklist: "A fizetést elutasították, mert megegyezik a Stripe felhasználó tiltólistáján szereplő értékkel."
|
||
new_account_information_available: "A kártya vagy fiók, amelyhez a kártya kapcsolódik, érvénytelen."
|
||
no_action_taken: "A kártyát ismeretlen okból elutasították."
|
||
not_permitted: "A fizetés nem megengedett."
|
||
offline_pin_required: "A kártyát elutasították, mivel PIN kódot igényel."
|
||
online_or_offline_pin_required: "A kártyát elutasították, mivel PIN kódot igényel."
|
||
pickup_card: "A kártya nem használható erre a fizetésre (lehetséges, hogy elveszett vagy ellopták)."
|
||
pin_try_exceeded: "Túllépte a PIN-kód próbálkozások megengedett számát."
|
||
reenter_transaction: "A kifizetést a kibocsátó ismeretlen okból nem tudta feldolgozni."
|
||
restricted_card: "A kártya nem használható erre a fizetésre (lehetséges, hogy elveszett vagy ellopták)."
|
||
revocation_of_all_authorizations: "A kártyát ismeretlen okból elutasították."
|
||
revocation_of_authorization: "A kártyát ismeretlen okból elutasították."
|
||
security_violation: "A kártyát ismeretlen okból elutasították."
|
||
service_not_allowed: "A kártyát ismeretlen okból elutasították."
|
||
stolen_card: "A fizetést elutasították, mert a bejelentés szerint a kártyát ellopták."
|
||
stop_payment_order: "A kártyát ismeretlen okból elutasították."
|
||
testmode_decline: "Stripe tesztkártyaszámot használtak."
|
||
transaction_not_allowed: "A kártyát ismeretlen okból elutasították."
|
||
try_again_later: "A kártyát ismeretlen okból elutasították."
|
||
withdrawal_count_limit_exceeded: "Az ügyfél túllépte a kártyáján rendelkezésre álló egyenleget vagy hitelkeretet."
|
||
activemodel:
|
||
errors:
|
||
messages:
|
||
inclusion: "nem szerepel a listán"
|
||
models:
|
||
order_management/subscriptions/validator:
|
||
attributes:
|
||
subscription_line_items:
|
||
at_least_one_product: "^Kérjük, adjon hozzá legalább egy terméket"
|
||
not_available: "^%{name} nem érhető el a kiválasztott ütemezésből"
|
||
ends_at:
|
||
after_begins_at: "után kell lennie, ekkor kezdődik"
|
||
customer:
|
||
does_not_belong_to_shop: "nem tartozik ide: %{shop}"
|
||
schedule:
|
||
not_coordinated_by_shop: "nem a %{shop} koordinálja"
|
||
payment_method:
|
||
not_available_to_shop: "nem érhető el a %{shop} számára"
|
||
invalid_type: "Cash vagy Stripe módszernek kell lennie"
|
||
charges_not_allowed: "^Ez az ügyfél nem engedélyezi a hitelkártya-terhelést"
|
||
no_default_card: "^Ennél az ügyfélnél nem áll rendelkezésre alapértelmezett kártya"
|
||
shipping_method:
|
||
not_available_to_shop: "nem érhető el a %{shop} számára"
|
||
card_details: "A kártya adatai"
|
||
card_type: "Kártyatípus"
|
||
cardholder_name: "Kártyatulajdonos neve"
|
||
community_forum_url: "A közösségi fórum URL-je"
|
||
customer_instructions: "Vevői utasítások"
|
||
additional_information: "További információ"
|
||
devise:
|
||
passwords:
|
||
spree_user:
|
||
cannot_be_blank: "A felhasználói jelszó mező nem lehet üres. Adjon meg egy jelszót."
|
||
confirmations:
|
||
send_instructions: "Néhány percen belül e-mailt fog kapni a fiók megerősítéséhez szükséges utasításokkal."
|
||
failed_to_send: "Hiba történt a megerősítő e-mail elküldése közben."
|
||
resend_confirmation_email: "Küldd újra a megerősítő email-t."
|
||
confirmed: "Köszönjük, hogy megerősítette e-mailjét! Most már bejelentkezhet."
|
||
not_confirmed: "Az e-mail címét nem sikerült megerősíteni. Talán már befejezte ezt a lépést?"
|
||
user_confirmations:
|
||
spree_user:
|
||
send_instructions: "Néhány percen belül e-mailt fog kapni a fiók megerősítéséhez szükséges utasításokkal."
|
||
confirmation_sent: "E-mail visszaigazolás elküldve"
|
||
confirmation_not_sent: "Hiba a megerősítő e-mail küldésekor"
|
||
user_registrations:
|
||
spree_user:
|
||
signed_up_but_unconfirmed: "Megerősítő linket tartalmazó üzenetet küldtünk az e-mail címedre. Kérjük, nyisd meg a linket a fiók aktiválásához."
|
||
unknown_error: "Hiba történt a fiók létrehozásakor. Ellenőrizze e-mail címét, és próbálja újra."
|
||
failure:
|
||
disabled: "A fiókot inaktiváltuk. Kérünk fordulj munkatársunkhoz, hogy feloldjuk."
|
||
invalid: |
|
||
Invalid email or password.: Rossz email cím vagy jelszó.
|
||
Were you a guest last time? Perhaps you need to create an account or reset your password.: Vendég voltál legutóbb? Lehet, hogy fiókot kell létrehoznia, vagy vissza kell állítania jelszavát.
|
||
unconfirmed: "A folytatás előtt meg kell erősítenie fiókját."
|
||
already_registered: "Ez az email cím már regisztrálva van. Kérjük, jelentkezzen be a folytatáshoz, vagy lépjen vissza, és használjon másik e-mail címet."
|
||
success:
|
||
logged_in_succesfully: "Sikeresen bejelentkeztél"
|
||
sessions:
|
||
signed_out: "Sikeresen kijelentkezett."
|
||
already_signed_out: "Sikeresen kijelentkezett."
|
||
user_passwords:
|
||
spree_user:
|
||
updated_not_active: "Jelszava visszaállításra került, de e-mail-címét még nem erősítették meg."
|
||
updated: "Jelszavad sikeresen megváltozott, és bejelentkeztél."
|
||
send_instructions: "Néhány percen belül e-mailt fog kapni a fiók megerősítéséhez szükséges utasításokkal."
|
||
home_page_alert_html: "Kezdőlap figyelmeztető HTML"
|
||
hub_signup_case_studies_html: "Átvételi pont regisztrációs esettanulmányok HTML"
|
||
hub_signup_detail_html: "Átvételi pont regisztrációs részletek HTML"
|
||
hub_signup_pricing_table_html: "Átvételi pont regisztrációs ártáblázat HTML"
|
||
group_signup_case_studies_html: "Csoportos regisztrációs esettanulmányok HTML"
|
||
group_signup_detail_html: "Csoportos regisztráció részleteinek HTML-kódja"
|
||
group_signup_pricing_table_html: "Csoportos regisztrációs ártáblázat HTML"
|
||
item_description: "Elem Leírás"
|
||
menu_1_icon_name: "1. menü ikon neve"
|
||
menu_2_icon_name: "2. menü ikon neve"
|
||
menu_3_icon_name: "3. menü ikon neve"
|
||
menu_4_icon_name: "4. menü ikon neve"
|
||
menu_5_icon_name: "5. menü ikon neve"
|
||
menu_6_icon_name: "6. menü ikon neve"
|
||
menu_7_icon_name: "7. menü ikon neve"
|
||
models:
|
||
order_cycle:
|
||
cloned_order_cycle_name: "%{order_cycle} MÁSOLA"
|
||
tax_rate:
|
||
included_in_price: "Az ár tartalmazza"
|
||
open_street_map_enabled: "Az Utcatérkép megnyitása engedélyezve"
|
||
open_street_map_default_latitude: "Nyissa meg az Utcatérkép alapértelmezett szélességi fokát"
|
||
open_street_map_default_longitude: "Nyissa meg az Utcatérkép alapértelmezett hosszúságát"
|
||
open_street_map_provider_name: "Nyissa meg az Utcatérkép-szolgáltató nevét"
|
||
open_street_map_provider_options: "Nyissa meg az Utcatérkép-szolgáltató beállításait"
|
||
producer_signup_case_studies_html: "Termelői regisztrációs esettanulmányok HTML"
|
||
producer_signup_detail_html: "Termelői regisztrációs részletek HTML"
|
||
producer_signup_pricing_table_html: "Termelői regisztrációs ártáblázat HTML"
|
||
producers_social: "Szociális szövetkezetek"
|
||
resume_order: "Rendelés folytatása"
|
||
sku: "SKU"
|
||
subtotal: "Részösszeg"
|
||
tax_rate: "Adókulcs"
|
||
validators:
|
||
date_time_string_validator:
|
||
not_string_error: "karakterláncnak kell lennie"
|
||
invalid_format_error: "érvényesnek kell lennie"
|
||
integer_array_validator:
|
||
not_array_error: "tömbnek kell lennie"
|
||
invalid_element_error: "csak érvényes egész számokat tartalmazhat"
|
||
enterprise_mailer:
|
||
confirmation_instructions:
|
||
subject: "Kérjük, erősítse meg %{enterprise} e-mail címét"
|
||
welcome:
|
||
subject: "%{enterprise} most itt van: %{sitename}"
|
||
email_welcome: "Üdvözöljük"
|
||
email_registered: "most része"
|
||
email_userguide_html: "A Termelő vagy Átvételi pont beállításához szükséges részletes támogatást tartalmazó felhasználói útmutató itt található: %{link}"
|
||
userguide: "Nyissa meg a Food Network felhasználói kézikönyvét"
|
||
email_admin_html: "Fiókját úgy kezelheti, hogy bejelentkezik a %{link} oldalra, vagy kattintson a kezdőlap jobb felső sarkában lévő fogaskerékre, és válaszd az Adminisztráció lehetőséget."
|
||
admin_panel: "Adminisztrációs Panel"
|
||
email_community_html: "Van egy online fórumunk is az OFN szoftverrel és az élelmiszeripari vállalkozás vezetésének egyedi kihívásaival kapcsolatos közösségi vitákhoz. Arra biztatjuk, hogy csatlakozzon. Folyamatosan fejlődünk, és az Ön hozzájárulása ehhez a fórumhoz meghatározza, hogy mi történik ezután. %{link}"
|
||
join_community: "Csatlakozz a közösséghez"
|
||
invite_manager:
|
||
subject: "%{enterprise} meghívott téged menedzsernek"
|
||
producer_mailer:
|
||
order_cycle:
|
||
subject: "Rendelési ciklus jelentés a következőhöz: %{producer}"
|
||
provider_settings: "Szolgáltató beállításai"
|
||
shipment_mailer:
|
||
shipped_email:
|
||
dear_customer: "Tisztelt Ügyfelünk,"
|
||
instructions: "Megrendelését kiszállították"
|
||
shipment_summary: "Szállítási összefoglaló"
|
||
subject: "Szállítási értesítés"
|
||
thanks: "Köszönjük csatlakozását."
|
||
track_information: "Nyomon követési információ: %{tracking}"
|
||
track_link: "Nyomon követési link: %{url}"
|
||
subscription_mailer:
|
||
placement_summary_email:
|
||
subject: A közelmúltban leadott előfizetési rendelések összefoglalója
|
||
greeting: "Szia %{name}!"
|
||
intro: "Az alábbiakban összefoglaljuk a %{shop} számára nemrég leadott előfizetési rendeléseket."
|
||
confirmation_summary_email:
|
||
subject: A közelmúltban megerősített előfizetési rendelések összefoglalója
|
||
greeting: "Szia %{name}!"
|
||
intro: "Az alábbiakban összefoglaljuk azokat az előfizetési rendeléseket, amelyeket most véglegesítettek a %{shop} számára."
|
||
summary_overview:
|
||
total: Összesen %{count} előfizetést jelöltek meg automatikus feldolgozásra.
|
||
success_zero: Ezeknek a,egyiket sem sikerült feldolgozni.
|
||
success_some: Ezeknek a, %{count} sikeresen feldolgozva.
|
||
success_all: Mindegyik sikeresen feldolgozásra került.
|
||
issues: A felmerült problémák részleteit alább közöljük.
|
||
summary_detail:
|
||
no_message_provided: Nincs hibaüzenet
|
||
changes:
|
||
title: Nincs elegendő készlet (%{count} rendelés)
|
||
explainer: Ezeket a rendeléseket feldolgoztuk, de néhány kért cikkhez nem állt rendelkezésre elegendő készlet
|
||
empty:
|
||
title: Nincs raktáron (%{count} rendelés)
|
||
explainer: Ezeket a rendeléseket nem tudtuk feldolgozni, mert nem volt készlet a kért cikkekhez
|
||
complete:
|
||
title: Már feldolgozva (%{count} rendelés)
|
||
explainer: Ezeket a rendeléseket már késznek jelölték, és ezért érintetlenül maradtak
|
||
processing:
|
||
title: Hiba történt (%{count} megrendelés)
|
||
explainer: Ezen rendelések automatikus feldolgozása hiba miatt meghiúsult. A hiba lehetőség szerint fel lett sorolva.
|
||
failed_payment:
|
||
title: Sikertelen fizetés (%{count} megrendelés)
|
||
explainer: Ezen rendelések fizetésének automatikus feldolgozása hiba miatt meghiúsult. A hiba lehetőség szerint fel lett sorolva.
|
||
other:
|
||
title: Egyéb hiba (%{count} rendelés)
|
||
explainer: megrendelések automatikus feldolgozása ismeretlen okból meghiúsult. Ennek nem szabadna előfordulnia," kérjük lépjen kapcsolatba velünk, ha ezt látja.
|
||
home: "OFN"
|
||
title: "Open Food Network"
|
||
welcome_to: "Üdvözli az"
|
||
site_meta_description: "Az alapoktól kezdjük. A gazdálkodókkal és termelőkkel, akik készen állnak arra, hogy büszkén és őszintén elmondják történeteiket. A forgalmazókkal, akik készen állnak arra, hogy tisztességesen és becsületesen összekapcsolják az embereket a termékekkel. Azokkal a vásárlókkal, akik hisznek abban, hogy jobb heti vásárlási döntések…"
|
||
search_by_name: Keresés név vagy település szerint...
|
||
producers_join: Az ausztrál termelők most már csatlakozhatnak az Open Food Networkhöz.
|
||
charges_sales_tax: Áfaköteles?
|
||
business_address: "Vállalkozás címe"
|
||
print_invoice: "Számla nyomtatása"
|
||
print_ticket: "Jegy nyomtatása"
|
||
select_ticket_printer: "Válasszon nyomtatót a jegyekhez"
|
||
send_invoice: "Számla küldése"
|
||
resend_confirmation: "Visszaigazolás újraküldése"
|
||
view_order: "Megtekintési sorrend"
|
||
edit_order: "Rendelés szerkesztése"
|
||
ship_order: "Szállítási rendelés"
|
||
cancel_order: "Megrendelés visszavonása"
|
||
confirm_send_invoice: "Erről a megrendelésről számlát küldünk a vásárlónak. Biztos, hogy akarod folytatni?"
|
||
confirm_resend_order_confirmation: "Biztos, hogy újra el akarja küldeni a rendelést visszaigazoló e-mailt?"
|
||
must_have_valid_business_number: "%{enterprise_name}-nak érvényes adószámmal kell rendelkeznie a számlák küldéséhez."
|
||
invoice: "Számla"
|
||
more: "Több"
|
||
say_no: "Nem"
|
||
say_yes: "Igen"
|
||
ongoing: Folyamatban lévő
|
||
bill_address: számlázási cím
|
||
ship_address: szállítási cím
|
||
sort_order_cycles_on_shopfront_by: "Rendezési ciklusok rendezése a átvételi pontban:"
|
||
required_fields: A kötelező mezőket csillag jelöli
|
||
select_continue: Válassz a fentiek közül és kattints
|
||
remove: Távolítsa el
|
||
collapse_all: Mindet összecsuk
|
||
expand_all: Az összes kibontása
|
||
loading: Betöltés...
|
||
show_more: Mutass többet
|
||
show_all: Mutasd az összeset
|
||
show_all_with_more: "Az összes megjelenítése (további %{num})"
|
||
cancel: Vissza
|
||
edit: Szerkesztés
|
||
clone: Klón
|
||
distributors: Forgalmazók
|
||
bulk_order_management: Tömeges megrendelés kezelése
|
||
enterprises: Vállalkozások
|
||
enterprise_groups: Csoportok
|
||
reports: Jelentések
|
||
listing_reports: Listázási jelentések
|
||
variant_overrides: Leltár
|
||
import: Importálás
|
||
spree_products: Spree termékek
|
||
all: Minden
|
||
current: Jelenlegi
|
||
available: Elérhető
|
||
dashboard: Irányítópult
|
||
undefined: meghatározatlan
|
||
unused: felhasználatlan
|
||
admin_and_handling: Adminisztráció és kezelés
|
||
profile: Profil
|
||
supplier_only: Csak szállító
|
||
has_shopfront: Átadópontot üzemeltet
|
||
weight: Súly
|
||
volume: Űrtartalom
|
||
items: Tételek
|
||
summary: Összegzés
|
||
detailed: Részletes
|
||
updated: Frissítve
|
||
'yes': "Igen"
|
||
'no': "Nem"
|
||
y: 'Y'''
|
||
n: 'N'''
|
||
powered_by: Powered by
|
||
blocked_cookies_alert: "Előfordulhat, hogy az Ön böngészője blokkolja az oldal használatához szükséges cookie-kat. Kattintson az alábbi gombra a cookie-k engedélyezéséhez és az oldal újratöltéséhez."
|
||
allow_cookies: "Cookie-k engedélyezése"
|
||
notes: Megjegyzések
|
||
error: Hiba
|
||
processing_payment: "Fizetés feldolgozása..."
|
||
no_pending_payments: "Nincsenek függőben lévő kifizetések"
|
||
invalid_payment_state: "Érvénytelen fizetési állapot: %{state}"
|
||
filter_results: Eredmények szűrése
|
||
clear_filters: Szűrők törlése
|
||
quantity: Mennyiség
|
||
pick_up: Átvétel
|
||
copy: Másolat
|
||
change_my_password: "Változtasd meg a jelszavamat"
|
||
update_password: "Frissítse a jelszót"
|
||
password_confirmation: Jelszó megerősítése
|
||
reset_password_token: Jelszó token visszaállítása
|
||
expired: lejárt, kérjen újat
|
||
back_to_payments_list: "Vissza a fizetési listához"
|
||
maestro_or_solo_cards: "Maestro/Solo kártyák"
|
||
backordered: "Hátrarendelt"
|
||
on hand: "Készlet"
|
||
ship: "Szállítás"
|
||
shipping_category: "Szállítási mód"
|
||
height: "Magasság"
|
||
width: "Szélesség"
|
||
depth: "Mélység"
|
||
payment_could_not_process: "A fizetést nem sikerült feldolgozni"
|
||
payment_could_not_complete: "A fizetés nem hajtható végre"
|
||
actions:
|
||
create_and_add_another: "Hozz létre és adj hozzá egy másikat"
|
||
create: "Létrehozás"
|
||
cancel: "Vissza"
|
||
resume: "Vissza"
|
||
save: "Mentés"
|
||
edit: "Szerkesztés"
|
||
update: "Frissítés"
|
||
delete: "Töröl"
|
||
add: "Hozzáadás"
|
||
cut: "Kivágás"
|
||
paste: "Beillesztés"
|
||
destroy: "Megszüntet"
|
||
rename: "Átnevezés"
|
||
admin:
|
||
products_page:
|
||
title: Termékek
|
||
filters:
|
||
categories:
|
||
title: Kategóriák
|
||
producers:
|
||
title: Termelők
|
||
colums: Oszlopok
|
||
columns:
|
||
name: Név
|
||
unit: Mértékegység
|
||
price: Ár
|
||
producer: Termelő
|
||
category: Kategória
|
||
sku: SKU
|
||
on_hand: "Készlet"
|
||
on_demand: "Igény szerint"
|
||
tax_category: "Adókategória"
|
||
inherits_properties: "Megörökli az tulajdonságokat?"
|
||
import_date: "Importálás dátuma"
|
||
columns_selector:
|
||
unit: Mértékegység
|
||
price: Ár
|
||
producer: Termelő
|
||
category: Kategória
|
||
sku: SKU
|
||
on_hand: "Készlet"
|
||
on_demand: "Igény szerint"
|
||
tax_category: "Adókategória"
|
||
inherits_properties: "Megörökli az tulajdonságokat?"
|
||
import_date: "Importálás dátuma"
|
||
adjustments:
|
||
skipped_changing_canceled_order: "A törölt rendelést nem módosíthatja."
|
||
begins_at: 'Kezdete:'
|
||
begins_on: Kezdődik
|
||
bill_address: "Számla címe"
|
||
ship_address: "Szállítási cím"
|
||
customer: Vevő
|
||
date: Dátum
|
||
email: Email
|
||
ends_at: 'Vége:'
|
||
ends_on: Befejeződik
|
||
name: Név
|
||
first_name: Keresztnév
|
||
last_name: Vezetéknév
|
||
on_hand: Készlet
|
||
on_demand: Igény szerint
|
||
on_demand?: Igény szerint?
|
||
order_cycle: Rendelési ciklus
|
||
payment: Fizetés
|
||
payment_method: Fizetési mód
|
||
phone: Telefon
|
||
price: Ár
|
||
producer: Termelő
|
||
image: Kép
|
||
product: Termék
|
||
quantity: Mennyiség
|
||
schedule: Menetrend
|
||
shipping: Szállítás
|
||
shipping_method: Szállítási Mód
|
||
shop: Átadási pont
|
||
sku: SKU
|
||
status_state: Ország
|
||
tags: Címkék
|
||
variant: Változat
|
||
weight: Súly
|
||
volume: Űrtartalom
|
||
items: Tételek
|
||
select_all: Mindet kiválaszt
|
||
quick_search: Gyors keresés
|
||
clear_all: Mindent kitöröl
|
||
start_date: "Kezdő dátum"
|
||
end_date: "Befejezés dátuma"
|
||
form_invalid: "Az űrlap hiányzó vagy érvénytelen mezőket tartalmaz"
|
||
clear_filters: Szűrők törlése
|
||
clear: Törlés
|
||
save: Mentés
|
||
cancel: Vissza
|
||
back: Vissza
|
||
show_more: Mutass többet
|
||
show_n_more: 'További %{num} '
|
||
choose: "Választ..."
|
||
please_select: Kérlek, válassz...
|
||
column_save_as_default: Mentés alapértelmezettként
|
||
columns: Oszlopok
|
||
actions: Akciók
|
||
viewing: "Megtekintés: %{current_view_name}"
|
||
description: Leírás
|
||
whats_this: Mi ez?
|
||
tag_has_rules: "Meglévő szabályok ehhez a címkéhez: %{num}"
|
||
has_one_rule: "egy szabálya van"
|
||
has_n_rules: "%{num} szabálya van"
|
||
unsaved_confirm_leave: "Ezen az oldalon vannak nem mentett módosítások. Folytatás mentés nélkül?"
|
||
unsaved_changes: "Nem mentett módosításai vannak"
|
||
available_units: "Rendelkezésre álló egységek"
|
||
shopfront_settings:
|
||
embedded_shopfront_settings: "Beágyazott kirakatbeállítások"
|
||
enable_embedded_shopfronts: "Beágyazott kirakatok engedélyezése"
|
||
embedded_shopfronts_whitelist: "Külső domainek engedélyezési listája"
|
||
terms_of_service_files:
|
||
create:
|
||
select_file: "Kérjük, először válasszon egy fájlt."
|
||
show:
|
||
title: "Szolgáltatási feltételek fájlok"
|
||
no_files: "Még nem töltöttek fel szolgáltatási feltételeket."
|
||
using_default_terms_html: "A webhely jelenleg hivatkozik a régi %{tos_link} oldalára."
|
||
current_terms_html: "Az aktuális %{tos_link} megtekintése. Feltöltés ideje: %{datetime}."
|
||
terms_of_service: "Szolgáltatás feltételei"
|
||
delete: "Fájl törlése"
|
||
confirm_delete: "Biztosan törli a jelenlegi Általános Szerződési Feltételek fájlt?"
|
||
attachment: "Csatolmány"
|
||
create_terms_of_service: "Használati feltételek fájl létrehozása"
|
||
number_localization:
|
||
number_localization_settings: "Számhonosítási beállítások"
|
||
enable_localized_number: "Használd a nemzetközi ezer/tizedes elválasztó logikát"
|
||
invoice_settings:
|
||
edit:
|
||
title: "Számlabeállítások"
|
||
enable_invoices?: "Engedélyezi a számlákat?"
|
||
invoice_style2?: "Használd az alternatív számlamodellt, amely tartalmazza az adókulcsonkénti teljes adórészletezést és az adókulcs-információkat tételenként (még nem alkalmas azokban az országokban, ahol az árak adó nélkül jelennek meg)"
|
||
enterprise_number_required_on_invoices?: "Kér cégjegyzékszámot számlakészítéskor?"
|
||
stripe_connect_settings:
|
||
edit:
|
||
title: "Stripe Connect"
|
||
settings: "Beállítások"
|
||
stripe_connect_enabled: Engedélyezi az átadópontok számára a fizetés elfogadását a Stripe Connect használatával?
|
||
no_api_key_msg: Ehhez a vállalkozáshoz nem tartozik Stripe-fiók.
|
||
configuration_explanation_html: A Stripe Connect integráció konfigurálására vonatkozó részletes utasításokért, kérjük, <a href='https://gitátvételi pont.com/openfoodfoundation/openfoodnetwork/wiki/Setting-up-Stripe-on-an-OFN-instance' target='_blank'>olvasd el ezt az útmutatót</a>.
|
||
status: Állapot
|
||
ok: Rendben
|
||
instance_secret_key: Példány titkos kulcsa
|
||
account_id: felhasználónév
|
||
business_name: Vállalkozás neve
|
||
charges_enabled: Díjak engedélyezve
|
||
charges_enabled_warning: "Figyelmeztetés: A terhelések nem engedélyezettek az Ön fiókjában"
|
||
auth_fail_error: A megadott API-kulcs érvénytelen
|
||
empty_api_key_error_html: Nincs megadva Stripe API kulcs. Az API-kulcs beállításához, kérjük, kövesse <a href='https://gitátvételi pont.com/openfoodfoundation/openfoodnetwork/wiki/Setting-up-Stripe-on-an-OFN-instance' target='_blank'>ezeket az utasításokat</a>
|
||
matomo_settings:
|
||
edit:
|
||
title: "Matomo beállítások"
|
||
matomo_url: "Matomo URL"
|
||
matomo_site_id: "Matomo webhelyazonosító"
|
||
matomo_tag_manager_url: "Matomo Címkekezelő URL-je"
|
||
info_html: "A Matomo egy webes és mobilelemző alkalmazás. A Matomo helyszíni üzemeltetését vagy felhőalapú szolgáltatást is használhatja. További információért lásd: <a href='http://matomo.org' target='_blank'>matomo.org</a>."
|
||
config_instructions_html: "Itt konfigurálhatja az OFN Matomo integrációt. Az alábbi Matomo URL-nek arra a Matomo-példányra kell mutatnia, ahová a felhasználó követési információkat küldi; ha üresen marad, a Matomo felhasználókövetés le lesz tiltva. A Webhelyazonosító mező nem kötelező, de hasznos, ha egynél több webhelyet követ nyomon egyetlen Matomo-példányon; a Matomo példánykonzolon található."
|
||
config_instructions_tag_manager_html: "A Matomo Címkekezelő URL-címének beállítása engedélyezi a Matomo Címkekezelőt. Ez az eszköz lehetővé teszi az elemzési események beállítását. A Matomo Címkekezelő URL-címe a Matomo Tag Manager Telepítési kód szakaszából lett kimásolva. Győződjön meg róla, hogy a megfelelő tárolót és környezetet választotta, mivel ezek a beállítások megváltoztatják az URL-t."
|
||
customers:
|
||
index:
|
||
new_customer: "Új vevő"
|
||
code: Kód
|
||
duplicate_code: "Ez a kód már használatban van."
|
||
bill_address: "számlázási cím"
|
||
ship_address: "szállítási cím"
|
||
balance: "Egyensúly"
|
||
update_address_success: "A cím sikeresen frissítve."
|
||
update_address_error: "Sajnálom! Kérjük, töltse ki az összes kötelező mezőt!"
|
||
edit_bill_address: "Számlázási cím szerkesztése"
|
||
edit_ship_address: "Szállítási cím szerkesztése"
|
||
required_fileds: "A kötelező mezőket csillag jelöli"
|
||
select_country: "Válassz országot"
|
||
select_state: "Válaszd az Állam lehetőséget"
|
||
edit: "Szerkesztés"
|
||
update_address: "Frissítse a címet"
|
||
confirm_delete: "Biztosan törli?"
|
||
search_by_email: "Keresés email/kód alapján..."
|
||
guest_label: "Vendég kijelentkezés"
|
||
credit_owed: "Hiteltartozás"
|
||
balance_due: "Fizetendő összeg"
|
||
destroy:
|
||
has_associated_subscriptions: "A törlés sikertelen. A felhasználónak aktív előjegyzései vannak. Törölje őket előbb."
|
||
contents:
|
||
edit:
|
||
title: Tartalom
|
||
header: Fejléc
|
||
home_page: Kezdőlap
|
||
producer_signup_page: Termelői regisztrációs oldal
|
||
hub_signup_page: Átvételi pont regisztrációs oldal
|
||
group_signup_page: Csoportos regisztrációs oldal
|
||
main_links: Főmenü hivatkozások
|
||
footer_and_external_links: Lábléc és külső hivatkozások
|
||
your_content: Az Ön tartalma
|
||
user_guide: Használati útmutató
|
||
map: Térkép
|
||
enterprise_fees:
|
||
index:
|
||
title: "Vállalkozási díjak"
|
||
enterprise: "Vállalkozás"
|
||
fee_type: "Díjtípus"
|
||
name: "Név"
|
||
tax_category: "Adókategória"
|
||
calculator: "Kiszámítási mód"
|
||
calculator_values: "Kiszámítási mód"
|
||
search: "Keresés"
|
||
name_placeholder: "pl csomagolási díj"
|
||
enterprise_groups:
|
||
index:
|
||
new_button: Új vállalkozási csoport
|
||
form_primary_details:
|
||
primary_details: "Elsődleges részletek"
|
||
form_users:
|
||
users: "Felhasználók"
|
||
form_about:
|
||
about: "Rólunk"
|
||
form_images:
|
||
images: "Képek"
|
||
form_address:
|
||
contact: "Kapcsolat"
|
||
form_web:
|
||
web: "Webes források"
|
||
enterprise_roles:
|
||
form:
|
||
manages: kezeli
|
||
enterprise_role:
|
||
manages: kezeli
|
||
products:
|
||
unit_name_placeholder: 'például. csokrok'
|
||
index:
|
||
unit: Mértékegység
|
||
display_as: Megjelenítés mint
|
||
category: Kategória
|
||
tax_category: Adókategória
|
||
inherits_properties?: Megörökli az tulajdonságokat?
|
||
av_on: "Av. Tovább"
|
||
import_date: Importált
|
||
upload_an_image: Tölts fel egy képet
|
||
seo:
|
||
product_search_keywords: "Termékkeresési kulcsszavak"
|
||
product_search_tip: "Írjon be olyan szavakat, amelyek megkönnyítik a termékek keresését az oldalon. Használjon szóközt az egyes kulcsszavak elválasztásához."
|
||
seo_tip: "Írjon be olyan szavakat, amelyek megkönnyítik termékei keresését az interneten. Használjon szóközt az egyes kulcsszavak elválasztásához."
|
||
search: "Keresés"
|
||
properties:
|
||
property_name: "Tulajdonság neve"
|
||
inherited_property: "Öröklött tulajdonság"
|
||
variants:
|
||
infinity: "végtelenség"
|
||
to_order_tip: "rendelésre készült termékeknek nincs meghatározott készletszintjük, például a rendelésre frissen készült kenyérnek."
|
||
back_to_products_list: "Vissza a termékek listájához"
|
||
editing_product: "Termék szerkesztése"
|
||
tabs:
|
||
product_details: "termék leírás"
|
||
group_buy_options: "Csoportos vásárlási lehetőségek"
|
||
images: "Képek"
|
||
variants: "Változatok"
|
||
product_properties: "Termék tulajdonságai"
|
||
products_v3:
|
||
index:
|
||
header:
|
||
title: Termékek tömeges szerkesztése
|
||
product_import:
|
||
title: Termék importálása
|
||
file_not_found: A fájl nem található vagy nem nyitható meg
|
||
no_data: Nem található adat a táblázatban
|
||
confirm_reset: "Ezzel nullára állítja a készletszintet az n vállalkozás összes olyan termékénél, amely nem szerepel a feltöltött fájlban"
|
||
model:
|
||
no_file: "hiba: nincs fájl feltöltve"
|
||
could_not_process: "nem sikerült feldolgozni a fájlt: érvénytelen fájltípus"
|
||
incorrect_value: helytelen érték
|
||
conditional_blank: nem lehet üres, ha a unit_type mező üres
|
||
no_product: nem talált egy terméket sem az adatbázisban
|
||
not_found: nem található az adatbázisban
|
||
not_updatable: nem frissíthető a meglévő termékeken termékimporttal
|
||
blank: nem lehet üres
|
||
products_no_permission: nincs engedélye a vállalkozás termékeinek kezelésére
|
||
inventory_no_permission: nincs engedélye készlet létrehozására ehhez a termelőhöz
|
||
none_saved: egyetlen terméket sem mentett sikeresen
|
||
line_number: "%{number}. sor:"
|
||
encoding_error: "Kérjük, ellenőrizze a forrásfájl nyelvi beállítását, és győződjön meg arról, hogy UTF-8 kódolással mentette"
|
||
unexpected_error: "A termékimportálás váratlan hibát észlelt a fájl megnyitásakor: %{error_message}"
|
||
malformed_csv: "A termékimportálás hibás formátumú CSV-fájlt észlelt: %{error_message}"
|
||
index:
|
||
notice: "Értesítés"
|
||
beta_notice: "Ez a funkció még béta verzióban van: előfordulhat, hogy hibákat tapasztalsz a használata során. Kérjük, ne habozz kapcsolatba lépni az ügyfélszolgálattal."
|
||
select_file: Válaszd ki a feltölteni kívánt táblázatot
|
||
spreadsheet: Táblázat
|
||
choose_import_type: Válaszd ki az importálás típusát
|
||
import_into: Importálás típusa
|
||
product_list: Terméklista
|
||
inventories: Készletek
|
||
import: Importálás
|
||
upload: Feltöltés
|
||
csv_templates: CSV-sablonok
|
||
product_list_template: Terméklista sablon letöltése
|
||
inventory_template: Leltársablon letöltése
|
||
category_values: Elérhető kategóriaértékek
|
||
product_categories: termék kategóriák
|
||
tax_categories: Adókategóriák
|
||
shipping_categories: Szállítási módok
|
||
import:
|
||
review: Felülvizsgálat
|
||
import: Importálás
|
||
save: Mentés
|
||
results: Eredmények
|
||
save_imported: Mentse el az importált termékeket
|
||
no_valid_entries: Nem található érvényes bejegyzés
|
||
none_to_save: Nincsenek menthető bejegyzések
|
||
some_invalid_entries: Az importált fájl érvénytelen bejegyzéseket tartalmaz
|
||
fix_before_import: Kérjük, javítsa ki ezeket a hibákat, és próbálja újra importálni a fájlt
|
||
save_valid?: Egyelőre menti az érvényes bejegyzéseket, és elveti a többit?
|
||
no_errors: Nem észleltek hibát!
|
||
save_all_imported?: Menti az összes importált terméket?
|
||
options_and_defaults: Beállítások és alapértelmezett beállítások importálása
|
||
no_permission: nincs engedélye ennek a vállalkozásnak a kezelésére
|
||
not_found: vállalkozás nem található az adatbázisban
|
||
no_name: Névtelen
|
||
blank_enterprise: egyes termékekhez nincs definiálva a vállalkozás
|
||
reset_absent?: Hiányzó termékek visszaállítása
|
||
reset_absent_tip: Állítsa a készletet nullára minden olyan olyan terméknél, amely nem szerepel a fájlban
|
||
overwrite_all: Az összes felülírása
|
||
overwrite_empty: Ha üres, írja felül
|
||
default_stock: Állítsa be a készletszintet
|
||
default_tax_cat: Adókategória beállítása
|
||
default_shipping_cat: Szállítási mód beállítása
|
||
default_available_date: Állítsa be az elérhető dátumot
|
||
validation_overview: Az importálás ellenőrzésének áttekintése
|
||
entries_found: Bejegyzések találhatók az importált fájlban
|
||
entries_with_errors: Az elemek hibákat tartalmaznak, és nem importálhatók
|
||
products_to_create: Termékek jönnek létre
|
||
products_to_update: A termékek frissítésre kerülnek
|
||
inventory_to_create: A készletelemek létrejönnek
|
||
inventory_to_update: A készletelemek frissülnek
|
||
products_to_reset: A meglévő termékek készlete nullára áll vissza
|
||
inventory_to_reset: A meglévő készletelemek készlete nullára áll vissza
|
||
line: Vonal
|
||
item_line: Tételsor
|
||
import_review:
|
||
not_updatable_tip: "következő mezők nem frissíthetők tömeges importálással meglévő termékek esetén:"
|
||
fields_ignored: Ezeket a mezőket a rendszer figyelmen kívül hagyja az importált termékek mentésekor.
|
||
entries_table:
|
||
not_updatable: Ez a mező nem frissíthető tömeges importálással meglévő termékeken
|
||
save_results:
|
||
final_results: Végső eredmények importálása
|
||
products_created: Létrehozott termékek
|
||
products_updated: Termékek frissítve
|
||
inventory_created: Készletelemek létrehozva
|
||
inventory_updated: A készletelemek frissítve
|
||
products_reset: A termékek készletszintjét nullára állítottuk vissza
|
||
inventory_reset: A készletelemek készletszintjét nullára állították vissza
|
||
all_saved: "Minden elem sikeresen mentve"
|
||
some_saved: "elemek sikeresen mentve"
|
||
save_errors: Mentse el a hibákat
|
||
import_again: Másik fájl feltöltése
|
||
view_products: Ugrás a Termékek oldalra
|
||
view_inventory: Ugrás a Leltár oldalra
|
||
product_headings:
|
||
producer: Termelő
|
||
sku: SKU
|
||
name: Név
|
||
display_name: Megjelenítendő név
|
||
category: Kategória
|
||
description: Leírás
|
||
units: Egységek
|
||
unit_type: Egységtípus
|
||
variant_unit_name: Változat egység neve
|
||
price: Ár
|
||
on_hand: Készlet
|
||
on_demand: Igény szerint
|
||
shipping_category: Szállítási mód
|
||
tax_category: Adókategória
|
||
variant_overrides:
|
||
loading_flash:
|
||
loading_inventory: KÉSZLET BETÖLTÉSE
|
||
index:
|
||
title: Leltár
|
||
description: Ezen az oldalon kezelheted vállalkozásod készleteit. Az itt beállított termékadatok felülírják a „Termékek” oldalon megadottakat
|
||
enable_reset?: Engedélyezi a készlet visszaállítását?
|
||
default_stock: "Alapértelmezett részvény"
|
||
inherit?: Örököl?
|
||
add: Hozzáadás
|
||
hide: Elrejt
|
||
import_date: Importált
|
||
select_a_shop: Válaszd az A árusítóhely lehetőséget
|
||
review_now: Tekintse át most
|
||
new_products_alert_message: '%{new_product_count} új termék áll rendelkezésre, amelyet hozzáadhat készletéhez.'
|
||
currently_empty: A készlet jelenleg üres
|
||
no_matching_products: Nem található megfelelő termék a készletében
|
||
no_hidden_products: Egyetlen termék sincs elrejtve ebből a készletből
|
||
no_matching_hidden_products: Egyetlen rejtett termék sem felel meg a keresési feltételeknek
|
||
no_new_products: Nincsenek új termékek, amelyeket hozzáadhatnának ehhez a készlethez
|
||
no_matching_new_products: Egyetlen új termék sem felel meg a keresési feltételeknek
|
||
inventory_powertip: Ez az Ön termékkészlete. Termékek hozzáadásához a készlethez, a Megtekintés legördülő menüből válaszd az „Új termékek” lehetőséget.
|
||
hidden_powertip: Ezeket a termékeket elrejtette a készletéből, és nem lesz elérhető az oldalon. A "Hozzáadás" gombra kattintva hozzáadhat egy terméket a készletéhez.
|
||
new_powertip: Ezeket a termékeket felveheti a készletébe. Kattintson a "Hozzáadás" gombra egy termék hozzáadásához a készlethez", vagy az „Elrejtés” lehetőséget választva elrejtheti a látás elől. Később bármikor meggondolhatod magad!
|
||
controls:
|
||
back_to_my_inventory: Vissza a leltárhoz
|
||
orders:
|
||
edit:
|
||
order_sure_want_to: Biztosan %{event} akarja ezt a megrendelést?
|
||
invoice_email_sent: 'Számla e-mail elküldve'
|
||
order_email_resent: 'megrendelés e-mailje újra el lett küldve'
|
||
bulk_management:
|
||
tip: "Ezen az oldalon módosíthatja a termékek mennyiségét több rendelés esetén. Szükség esetén a termékek teljes egészében eltávolíthatók a megrendelésekből."
|
||
shared: "Megosztott erőforrás?"
|
||
order_no: "Rendelési szám."
|
||
order_date: "Elkészült:"
|
||
max: "Max"
|
||
product_unit: "Termék: Egység"
|
||
weight_volume: "Súly/térfogat (kg)"
|
||
ask: "Kérdez?"
|
||
page_title: "Tömeges megrendelés kezelése"
|
||
actions_delete: "Kiválasztottak törlése"
|
||
loading: "Megrendelések betöltése"
|
||
no_results: "Nem található megrendelés."
|
||
group_buy_unit_size: "Csoportos vásárlási mértékegység"
|
||
total_qtt_ordered: "Teljes rendelt mennyiség"
|
||
max_qtt_ordered: "Maximális rendelt mennyiség"
|
||
current_fulfilled_units: "Jelenleg teljesített egységek"
|
||
max_fulfilled_units: "Maximális teljesített egységek"
|
||
order_error: "A rendelések frissítése előtt bizonyos hibákat meg kell oldani.nMinden piros szegélyű mező hibát tartalmaz."
|
||
variants_without_unit_value: "FIGYELMEZTETÉS: Egyes változatok nem rendelkeznek egységértékkel"
|
||
all: "Minden"
|
||
select_variant: "Válasszon egy változatot"
|
||
note:
|
||
note_label: "Megjegyzés:"
|
||
no_note_present: "Nincs megjegyzés."
|
||
enterprise:
|
||
select_outgoing_oc_products_from: Válaszd ki a kimenő OC termékeket
|
||
enterprises:
|
||
index:
|
||
title: Vállalkozások
|
||
new_enterprise: Új vállalkozás
|
||
producer?: "Termelő?"
|
||
package: Csomag
|
||
status: Állapot
|
||
manage: 'Beállítások:'
|
||
form:
|
||
about_us:
|
||
legend: "Rólunk"
|
||
desc_short: Rövid leírás
|
||
desc_short_placeholder: Meséljen egy-két mondatban vállalkozásáról
|
||
desc_long: Rólunk
|
||
desc_long_placeholder: Mesélj magadról az ügyfeleknek. Ez az információ az Ön nyilvános profilodban jelenik meg.
|
||
address:
|
||
legend: "Cím"
|
||
business_details:
|
||
legend: "Vállalkozás adatai"
|
||
abn: LÉGI ÚTON SZÁLLÍTOTT
|
||
abn_placeholder: például. 99 123 456 789
|
||
acn: Adószám
|
||
acn_placeholder: például. 123 456 789
|
||
display_invoice_logo: Logó megjelenítése a számlákon
|
||
invoice_text: Adjon hozzá testreszabott szöveget a számlák végéhez
|
||
terms_and_conditions: "Felhasználási feltételek"
|
||
remove_terms_and_conditions: "Fájl eltávolítása"
|
||
uploaded_on: "feltöltve"
|
||
reset_form: "Űrlap visszaállítása"
|
||
business_address_legend: "Vállalkozás címe"
|
||
invoice_item_sorting_legend: "Számlatételek rendezése"
|
||
sort_items_by_supplier?: Rendezze a tételeket termelő szerint?
|
||
sort_items_by_supplier_tip: "Ha engedélyezi, a tételek termelő szerint lesznek rendezve."
|
||
enabled: Engedélyezés
|
||
disabled: Tiltás
|
||
business_address:
|
||
company_legal_name: A cég hivatalos neve
|
||
company_placeholder: Példa Inc.
|
||
address1: Legális cím
|
||
address1_placeholder: 123 High St.
|
||
address2: Cím (folyt.)
|
||
legal_phone_number: Jogi telefonszám
|
||
phone_placeholder: "98 123 4565"
|
||
select_country: "Válassz országot"
|
||
select_state: "Válaszd az Állam lehetőséget"
|
||
contact:
|
||
legend: "Kapcsolat"
|
||
name: Név
|
||
name_placeholder: például. Gustav Plum
|
||
email_address: Nyilvános e-mail cím
|
||
email_address_placeholder: például. inquiries@fresh-food.com
|
||
email_address_tip: "Ez az e-mail cím megjelenik nyilvános profilodban"
|
||
phone: Telefon
|
||
phone_placeholder: például. 98 7654 3210
|
||
whatsapp_phone: WhatsApp telefonszám
|
||
whatsapp_phone_placeholder: pl. +36-20-123-45-67
|
||
whatsapp_phone_tip: "A telefonszám a nyilvános profilodban látszódni fog mint WhatsApp link."
|
||
website: Weboldal
|
||
website_placeholder: például. www.truffles.com
|
||
enterprise_fees:
|
||
legend: "Vállalkozási díjak"
|
||
name: Név
|
||
fee_type: Díjtípus
|
||
manage_fees: Vállalkozási díjak kezelése
|
||
no_fees_yet: Még nincsenek vállalkozási díjai.
|
||
create_button: Hozz létre egyet most
|
||
enterprise_permissions:
|
||
legend: "Vállalkozási engedélyek"
|
||
enterprise_relationships: A vállalkozás kapcsolatai
|
||
images:
|
||
legend: "Képek"
|
||
logo: Logó
|
||
promo_image_placeholder: 'Ez a kép a "Rólunk" részben látható.'
|
||
promo_image_note1: 'FIGYELEM:'''
|
||
promo_image_note2: Minden ide feltöltött promóciós kép 1200 x 260-ra lesz levágva.
|
||
promo_image_note3: A promóciós kép a vállalkozás profiloldalának és előugró ablakainak tetején jelenik meg.
|
||
remove_logo: "Kép eltávolítása"
|
||
remove_promo_image: "Kép eltávolítása"
|
||
inventory_settings:
|
||
legend: "Készletbeállítások"
|
||
text1: 'Dönthetsz úgy, hogy a készletszinteket és az árakat a sajátján keresztül kezeled: '
|
||
inventory: leltár
|
||
text2: >
|
||
Ha a leltár eszközt használod, kiválaszthatod, hogy a beszállítók által
|
||
hozzáadott termékeket hozzá kell-e adni a készlethez. Ha nem a készletét
|
||
használja termékei kezelésére, ezt kézzel kell megtennie.
|
||
preferred_product_selection_from_inventory_only_yes: Új termékek kerülhetnek a kirakatomba (ajánlott)
|
||
preferred_product_selection_from_inventory_only_no: Új termékeket kell hozzáadnom a készletemhez, mielőtt a átvételi pontomba kerülhetnék
|
||
payment_methods:
|
||
legend: "fizetési módok"
|
||
name: Név
|
||
applies: Érvényes?
|
||
manage: Fizetési módok kezelése
|
||
no_method_yet: Még nem rendelkezik fizetési móddal.
|
||
create_button: Új fizetési mód létrehozása
|
||
create_one_button: Hozz létre egyet most
|
||
primary_details:
|
||
legend: "Elsődleges részletek"
|
||
name: Név
|
||
name_placeholder: például. Plum professzor biodinamikus szarvasgombája
|
||
groups: Csoportok
|
||
groups_tip: Válaszd ki azokat a csoportokat vagy régiókat, amelyeknek tagja. Ez segít az ügyfeleknek megtalálni az Ön vállalkozását.
|
||
groups_placeholder: Kezdjen el gépelni az elérhető csoportok kereséséhez...
|
||
primary_producer: Termelő?
|
||
primary_producer_tip: Termelő vagy, ha termeszted, tenyészted, főzöd, sütöd, erjeszted, stb. a termékeidet.
|
||
producer: Termelő
|
||
any: Bármi
|
||
none: Egyik sem
|
||
own: Saját
|
||
sells: Értékesít
|
||
sells_tip: "Nincs - a vállalkozás nem értékesít közvetlenül a vevőknek.<br />Saját - Vállalkozás saját termékeket ad el az ügyfeleknek.<br />Bármelyik - Vállalkozás saját vagy más vállalkozás termékeit értékesítheti.<br />"
|
||
visible_in_search: Látható a keresésben?
|
||
visible_in_search_tip: "Az árusítóhelyek lehetnek 1. nyilvánosak, amik megjelennek az OFN térképen és listákban, vagy 2. rejtve a térképen és listákban, de más árusítóhelyek által elérhető módon, vagy 3. teljesen rejtve."
|
||
visible: Nyilvános
|
||
not_visible: Rejtve
|
||
hidden: Minden hivatkozás rejtve
|
||
properties:
|
||
legend: "Tulajdonságok"
|
||
permalink:
|
||
permalink: Permalink (szóközök nélkül)
|
||
permalink_tip: "Ezt az állandó linket használják az átadási pont URL-jének létrehozására: %{link}az átadási pont neve"
|
||
link_to_front: A átvételi pont kezdőlapjának URL-je
|
||
link_to_front_tip: Közvetlen link az oldaladra az Open Food Network-ben.
|
||
ofn_uid: OFN Azonosító
|
||
ofn_uid_tip: A vállalkozás azonosítására használt egyedi azonosító az Open Food Network hálózaton.
|
||
shipping_methods:
|
||
legend: "Szállítási módok"
|
||
name: "Név"
|
||
applies: "Aktív?"
|
||
manage: "Szállítási módok kezelése"
|
||
create_button: "Új szállítási mód létrehozása"
|
||
create_one_button: "Hozz létre egyet most"
|
||
no_method_yet: "Még nincs szállítási módod."
|
||
shop_preferences:
|
||
legend: "Átvételi ponti beállítások"
|
||
shopfront_requires_login: "Nyilvánosan látható kirakat?"
|
||
shopfront_requires_login_tip: "Válaszd ki, hogy az ügyfeleknek be kell-e jelentkezniük a kirakat megtekintéséhez, vagy azt mindenki láthatja."
|
||
shopfront_requires_login_false: "Nyilvános"
|
||
shopfront_requires_login_true: "Csak regisztrált vásárlók számára látható"
|
||
recommend_require_login: "Javasoljuk, hogy a felhasználók bejelentkezést kérjenek, amikor a rendelés módosítható."
|
||
allow_guest_orders: "Vendégrendelések"
|
||
allow_guest_orders_tip: "Engedélyezze a vendégként való fizetést, vagy kérjen regisztrált felhasználót."
|
||
allow_guest_orders_false: "A megrendeléshez bejelentkezés szükséges"
|
||
allow_guest_orders_true: "Vendég fizetés engedélyezése"
|
||
allow_order_changes: "Megrendelések módosítása"
|
||
allow_order_changes_tip: "Lehetővé teszi az ügyfeleknek, hogy módosítsák rendelésüket, amíg a rendelési ciklus nyitva van."
|
||
allow_order_changes_false: "A leadott rendelések nem módosíthatók/törölhetők"
|
||
allow_order_changes_true: "Az ügyfelek módosíthatják / törölhetik rendeléseiket, amíg a rendelési ciklus nyitva van"
|
||
enable_subscriptions: "Előfizetések"
|
||
enable_subscriptions_tip: "Engedélyezi az előfizetések funkciót?"
|
||
enable_subscriptions_false: "Tiltva"
|
||
enable_subscriptions_true: "Engedélyezve"
|
||
customer_names_in_reports: "Ügyfélnevek a jelentésekben"
|
||
customer_names_tip: "Engedélyezze beszállítóinak, hogy lássák ügyfelei nevét a jelentésekben"
|
||
customer_names_false: "Tiltva"
|
||
customer_names_true: "Engedélyezve"
|
||
shopfront_message: "Kirakatüzenet"
|
||
shopfront_message_placeholder: >
|
||
Opcionális üzenet, amely üdvözli az ügyfeleket, és elmagyarázza, hogyan
|
||
vásárolhatnak Önnél. Ha itt szöveget ír be, az megjelenik a kezdőlapon,
|
||
amikor az ügyfelek először érkeznek az áruító oldalára.
|
||
shopfront_message_link_tooltip: "Hivatkozás beszúrása/szerkesztése"
|
||
shopfront_message_link_prompt: "Kérjük, adjon meg egy URL-t a beszúráshoz"
|
||
shopfront_closed_message: "Kirakat zárt üzenet"
|
||
shopfront_closed_message_placeholder: >
|
||
Üzenet a vásárlóknak az árusító oldalán, ha nincs aktív rendelési ciklusa
|
||
(azaz az üzlet zárva van). Írja le mikor várható a következő rendelési
|
||
ciklus.
|
||
shopfront_category_ordering: "Kirakati kategória rendelése"
|
||
shopfront_category_ordering_note: "(fentről lefelé)"
|
||
open_date: "Megnyitás dátuma"
|
||
close_date: "Bezárás dátuma"
|
||
display_ordering_in_shopfront: "Rendelés megjelenítése a kirakatban:"
|
||
shopfront_sort_by_category: "Kategória szerint"
|
||
shopfront_sort_by_producer: "A termelő által"
|
||
shopfront_sort_by_category_placeholder: "Kategória"
|
||
shopfront_sort_by_producer_placeholder: "Termelő"
|
||
display_remaining_stock: "Mutassa az elérhető készletet az oldalon, ha már kifogyóban van"
|
||
display_remaining_stock_tip: "Mutassa, amikor már háromnál kevesebb maradt belőle."
|
||
enabled: "Engedélyezve"
|
||
disabled: "Tiltva"
|
||
social:
|
||
legend: "Közösségi média"
|
||
twitter_placeholder: "például. @the_prof"
|
||
instagram_placeholder: "például. the_prof"
|
||
facebook_placeholder: "például. www.facebook.com/PageNameItt"
|
||
linkedin_placeholder: "például. www.linkedin.com/in/YourNameItt"
|
||
stripe_connect:
|
||
connect_with_stripe: "Csatlakozzon a Stripe-hoz"
|
||
stripe_connect_intro: "Ha hitelkártyás fizetést szeretnél elfogadni, össze kell kapcsolnod Stripe fiókodat az Open Food Network hálózattal. A kezdéshez használd a jobb oldali gombot."
|
||
stripe_account_connected: "Stripe fiók csatlakoztatva."
|
||
disconnect: "Fiók leválasztása"
|
||
confirm_modal:
|
||
title: Csatlakozzon a Stripe-hoz
|
||
part1: A Stripe egy fizetésfeldolgozó szolgáltatás, amely lehetővé teszi az OFN oldalai számára, hogy elfogadják az ügyfelek hitelkártyás fizetését.
|
||
part2: Ennek a funkciónak a használatához," csatlakoztatnod kell a Stripe-fiókját az OFN-hez. Az alábbi „Elfogadom” gombra kattintva átirányítod Önt a Stripe webhelyére, ahol meglévő Stripe fiókot csatlakoztathatsz, vagy hozz létre egy újat, ha még nem rendelkezel ilyennel.
|
||
part3: Ez lehetővé teszi, hogy az Open Food Network elfogadja az ügyfelek hitelkártyás fizetését az Ön nevében. Felhívjuk figyelmét, hogy saját Stripe-fiókot kell fenntartania"," fizesse ki a Stripe által felszámított díjakat, és maga kezelje a visszaterheléseket és az ügyfélszolgálatot.
|
||
i_agree: Egyetértek
|
||
cancel: Vissza
|
||
tag_rules:
|
||
legend: "Címkeszabályok"
|
||
default_rules:
|
||
by_default: Alapértelmezés szerint
|
||
no_rules_yet: Még nem érvényesek az alapértelmezett szabályok
|
||
add_new_button: '+ Új alapértelmezett szabály hozzáadása'
|
||
no_tags_yet: Ehhez a vállalkozáshoz még nem tartozik címke
|
||
no_rules_yet: Erre a címkére még nem vonatkoznak szabályok
|
||
for_customers_tagged: 'A következő címkével rendelkező ügyfelek számára:'
|
||
add_new_rule: '+ Új szabály hozzáadása'
|
||
add_new_tag: '+ Új címke hozzáadása'''
|
||
users:
|
||
legend: "Felhasználók"
|
||
email_confirmation_notice_html: "Az e-mail megerősítés függőben van. Megerősítő e-mailt küldtünk a következő címre: %{email}."
|
||
resend: Újraküldés
|
||
owner: 'Tulajdonos'''
|
||
contact: "Kapcsolat"
|
||
contact_tip: "A menedzser, aki vállalkozási e-maileket kap a rendelésekről és értesítésekről. Megerősített e-mail címmel kell rendelkeznie."
|
||
owner_tip: A vállalkozásért felelős elsődleges felhasználó.
|
||
notifications: Értesítések
|
||
notifications_tip: A megrendelésekről szóló értesítéseket erre az e-mail címre küldjük.
|
||
notifications_placeholder: például. gustav@truffles.com
|
||
notifications_note: 'Megjegyzés: Előfordulhat, hogy használat előtt meg kell erősíteni egy új e-mail címet.'
|
||
managers: Menedzserek
|
||
managers_tip: A többi felhasználó, aki jogosult a vállalkozás kezelésére.
|
||
invite_manager: "Menedzser meghívása"
|
||
invite_manager_tip: "Hívjon meg egy nem regisztrált felhasználót, hogy regisztráljon, és legyen a vállalkozás vezetője."
|
||
add_unregistered_user: "Nem regisztrált felhasználó hozzáadása"
|
||
email_confirmed: "E-mail megerősítve"
|
||
email_not_confirmed: "Az e-mail cím nincs megerősítve"
|
||
vouchers:
|
||
rate: Mérték
|
||
customers: Vevő
|
||
actions:
|
||
edit_profile: Beállítások
|
||
properties: Tulajdonságok
|
||
payment_methods: fizetési módok
|
||
payment_methods_tip: Ennek a vállalkozásnak nincs fizetési módja
|
||
shipping_methods: Szállítási módok
|
||
shipping_methods_tip: Ennek a vállalkozásnak vannak szállítási módjai
|
||
enterprise_fees: Vállalkozási díjak
|
||
enterprise_fees_tip: Ennek a vállalkozásnak nincsenek díjai
|
||
admin_index:
|
||
name: Név
|
||
role: Szerep
|
||
sells: Értékesít
|
||
visible: Látható?
|
||
owner: Tulajdonos
|
||
producer: Termelő
|
||
change_type_form:
|
||
producer_profile: Termelői profil
|
||
connect_ofn: Csatlakozás OFN-en keresztül
|
||
producer_description_text: Add hozzá termékeidet az Open Food Network-höz, lehetővé téve az átadási pontok számára, hogy azokat értékesítsék.
|
||
producer_shop: Termelői Átvételi pont
|
||
sell_your_produce: Értékesítsd saját termékeidet
|
||
producer_shop_description_text: Értékesítsd termékeidet közvetlenül a vásárlóknak a saját Open Food Network oldaladon keresztül.
|
||
producer_shop_description_text2: A Termelői átvételi pont kizárólag a saját termékeid értékesítésére szolgál. Ha más termékeit szeretnéd értékesíteni, válaszd a „Termelő Átvételi pont” lehetőséget.
|
||
producer_hub: Termelő Átvételi pont
|
||
producer_hub_text: Saját és mások termékeinek értékesítése
|
||
producer_hub_description_text: Termelői átvételi pontként értékesítheted saját termékeidet, valamint más vállalkozásoktól átvett termékeket is az Open Food Network oldalán.
|
||
profile: Csak profil
|
||
get_listing: Szerezzen listát
|
||
profile_description_text: Az emberek megtalálhatják és kapcsolatba léphetnek Önnel az Open Food Network-en. Vállalkozása látható lesz a térképen, és kereshető lesz a listákban.
|
||
hub_shop: Átvételi pont árusítóhely
|
||
hub_shop_text: Adj el másoktól származó termékeket
|
||
hub_shop_description_text: Termelői átvételi pontként értékesítheted saját termékeidet, valamint más vállalkozásoktól átvett termékeket is az Open Food Network oldalán.
|
||
choose_option: Kérjük, válasszon a fenti lehetőségek közül.
|
||
change_now: Változtass most
|
||
enterprise_user_index:
|
||
loading_enterprises: VÁLLALKOZÁSOK BETÖLTÉSE
|
||
no_enterprises_found: Nem található vállalkozás.
|
||
search_placeholder: Név szerinti keresés
|
||
manage: Szerkesztés
|
||
manage_link: Beállítások
|
||
producer?: "Termelő?"
|
||
package: "Csomag"
|
||
status: "Állapot"
|
||
new_form:
|
||
owner: Tulajdonos
|
||
owner_tip: A vállalkozásért felelős elsődleges felhasználó.
|
||
i_am_producer: Termelő vagyok
|
||
contact_name: Kapcsolattartó neve
|
||
edit:
|
||
editing: 'Beállítások:'''
|
||
back_link: Vissza a vállalkozások listájához
|
||
new:
|
||
title: Új Vállalkozás
|
||
back_link: Vissza a vállalkozások listájához
|
||
welcome:
|
||
welcome_title: Üdvözöljük az Open Food Networkben!
|
||
welcome_text: Sikeresen létrehozta a
|
||
next_step: Következő lépés
|
||
choose_starting_point: 'Válaszd ki csomagját:'''
|
||
profile: 'Profil'''
|
||
producer_profile: 'Termelői profil'
|
||
invite_manager:
|
||
user_already_exists: "A felhasználó már létezik"
|
||
error: "Valami elromlott"
|
||
order_cycles:
|
||
loading_flash:
|
||
loading_order_cycles: MEGRENDELÉSI CIKLUSOK BETÖLTÉSE
|
||
loading: BETÖLTÉS...
|
||
new:
|
||
create: "Létrehozás"
|
||
cancel: "Megszüntet"
|
||
back_to_list: "Vissza a listához"
|
||
edit:
|
||
save: "Mentés"
|
||
save_and_next: "Mentés és Tovább"
|
||
next: "Következő"
|
||
cancel: "Megszüntet"
|
||
back_to_list: "Vissza a listához"
|
||
save_and_back_to_list: "Mentés és Vissza a listához"
|
||
choose_products_from: "Válasszon termékeket a következők közül:"
|
||
re_notify_producers: Értesítse újra a termelőket
|
||
notify_producers_tip: Ez minden termelőnak e-mailt küld a rendeléseik listájával.
|
||
incoming:
|
||
incoming: "Beérkező"
|
||
supplier: "Termelő"
|
||
products: "Termékek"
|
||
receival_details: "Átvételi részletek"
|
||
fees: "Díjak"
|
||
save: "Mentés"
|
||
save_and_next: "Mentés és Tovább"
|
||
next: "Következő"
|
||
cancel: "Vissza"
|
||
back_to_list: "Vissza a listához"
|
||
outgoing:
|
||
outgoing: "Kimenő"
|
||
distributor: "Elosztó"
|
||
products: "Termékek"
|
||
tags: "Címkék"
|
||
delivery_details: "szállítás részletei"
|
||
fees: "Díjak"
|
||
next: "Következő"
|
||
previous: "Előző"
|
||
save: "Mentés"
|
||
save_and_next: "Mentés és Tovább"
|
||
cancel: "Vissza"
|
||
back_to_list: "Vissza a listához"
|
||
checkout_options:
|
||
back_end: "Csak back office"
|
||
cancel: "Vissza"
|
||
checkout_options: "Fizetési lehetőségek"
|
||
distributor: "Elosztó"
|
||
no_payment_methods: Ebben a rendelési ciklusban minden forgalmazónak szüksége van legalább egy fizetési módra.
|
||
no_shipping_methods: Ebben a rendelési ciklusban minden forgalmazónak legalább egy szállítási módra van szüksége.
|
||
payment_methods: "fizetési módok"
|
||
save: "Mentés"
|
||
save_and_back_to_list: "Mentés és Vissza a listához"
|
||
select_all: "Mindet kiválaszt"
|
||
shipping_methods: "Szállítási módok"
|
||
wizard_progress:
|
||
edit: "1. Általános beállítások"
|
||
incoming: "2. Bejövő termékek"
|
||
outgoing: "3. Kimenő termékek"
|
||
checkout_options: "4. Fizetési lehetőségek"
|
||
exchange_form:
|
||
pickup_time_tip: Megrendelésnél ettől kezdve készen állnak a vásárló számára
|
||
pickup_instructions_placeholder: "Felvételi utasítások"
|
||
pickup_instructions_tip: Ezek az utasítások a rendelés befejezése után jelennek meg az ügyfelek számára
|
||
pickup_time_placeholder: "Készen áll (pl. dátum/idő)"
|
||
receival_instructions_placeholder: "Átvételi utasítások"
|
||
add_fee: 'Díj hozzáadása'''
|
||
remove: 'eltávolítás'
|
||
selected: 'kiválasztott'''
|
||
add_exchange_form:
|
||
add_supplier: 'beszállító hozzáadása'''
|
||
add_distributor: 'Forgalmazó hozzáadása'''
|
||
advanced_settings:
|
||
automatic_notifications: Automatikus értesítések
|
||
automatic_notifications_tip: Automatikusan értesíti a termelőket rendeléseikről e-mailben, amikor a rendelési ciklusok lezárulnak
|
||
title: További beállítások
|
||
choose_product_tip: bejövő és kimenő termékeket csak %{inventory} készletére korlátozhatja.
|
||
preferred_product_selection_from_coordinator_inventory_only_here: Csak a koordinátor leltár
|
||
preferred_product_selection_from_coordinator_inventory_only_all: Minden elérhető termék
|
||
save_reload: Oldal mentése és újratöltése
|
||
order_cycle_top_buttons:
|
||
advanced_settings: "További beállítások"
|
||
coordinator_fees:
|
||
add: Add hozzá a koordinátori díjat
|
||
filters:
|
||
search_by_order_cycle_name: "Keresés a rendelési ciklus neve alapján..."
|
||
involving: "Bevonva"
|
||
any_enterprise: "Bármilyen Enterprise"
|
||
any_schedule: "Bármilyen ütemterv"
|
||
form:
|
||
general_settings: "Általános beállítások"
|
||
incoming: Beérkező
|
||
supplier: Termelő
|
||
receival_details: Átvétel részletei
|
||
fees: Díjak
|
||
outgoing: Kimenő
|
||
distributor: Elosztó
|
||
products: Termékek
|
||
tags: Címkék
|
||
add_a_tag: Adjon hozzá egy címkét
|
||
delivery_details: Átvételi/szállítási részletek
|
||
index:
|
||
schedule: Menetrend
|
||
schedules: Menetrendek
|
||
new_schedule: Új ütemterv
|
||
new_schedule_tooltip: Az előfizetési rendelés leadásának gyakorisága
|
||
name_and_timing_form:
|
||
name: Név
|
||
orders_open: 'A rendelések nyitása:'
|
||
coordinator: Koordinátor
|
||
orders_close: A rendelések lezárulnak
|
||
row:
|
||
suppliers: szállítók
|
||
distributors: forgalmazók
|
||
variants: változatai
|
||
simple_form:
|
||
ready_for: Nyitás
|
||
ready_for_placeholder: Dátum idő
|
||
customer_instructions: Vevői utasítások
|
||
customer_instructions_placeholder: Átvételi vagy szállítólevelek
|
||
products: Termékek
|
||
fees: Díjak
|
||
tags: Címkék
|
||
destroy_errors:
|
||
orders_present: Ezt a rendelési ciklust egy vásárló választotta ki, és nem törölhető. Hogy az ügyfelek ne férhessenek hozzá", inkább zárd be.
|
||
schedule_present: Ez a rendelési ciklus ütemezéshez van kötve, és nem törölhető. Először szüntesse meg vagy törölje az ütemezést.
|
||
bulk_update:
|
||
no_data: Hm, valami elromlott. Nem található rendelési ciklus adat.
|
||
date_warning:
|
||
msg: Ez a rendelési ciklus %{n} nyitott előfizetéses megrendeléshez kapcsolódik. A dátum módosítása nem érinti a már leadott rendeléseket, de lehetőség szerint kerülni kell. Biztosan folytatja?
|
||
cancel: Vissza
|
||
proceed: Folytassa
|
||
status:
|
||
undated: keltezetlen
|
||
upcoming: közelgő
|
||
open: megnyitás
|
||
closed: zárva
|
||
producer_properties:
|
||
index:
|
||
title: A termelő tulajdonságai
|
||
proxy_orders:
|
||
cancel:
|
||
could_not_cancel_the_order: A rendelést nem lehetett törölni
|
||
resume:
|
||
could_not_resume_the_order: Nem sikerült folytatni a rendelést
|
||
shared:
|
||
user_guide_link:
|
||
user_guide: Használati útmutató
|
||
enterprises_hubs_tabs:
|
||
has_no_payment_methods: "%{enterprise} nem rendelkezik fizetési móddal"
|
||
has_no_shipping_methods: "%{enterprise} nem rendelkezik szállítási móddal"
|
||
has_no_enterprise_fees: "A %{enterprise}-nek nincsenek vállalkozási díjai"
|
||
side_menu:
|
||
enterprise:
|
||
primary_details: "Elsődleges részletek"
|
||
address: "Cím"
|
||
contact: "Kapcsolat"
|
||
social: "Közösségi média"
|
||
about: "Rólunk"
|
||
business_details: "Vállalkozás adatai"
|
||
images: "Képek"
|
||
properties: "Tulajdonságok"
|
||
shipping_methods: "Szállítási módok"
|
||
payment_methods: "fizetési módok"
|
||
enterprise_fees: "Vállalkozási díjak"
|
||
enterprise_permissions: "Vállalkozási engedélyek"
|
||
inventory_settings: "Készletbeállítások"
|
||
tag_rules: "Címkeszabályok"
|
||
shop_preferences: "Átvételi ponti beállítások"
|
||
users: "Felhasználók"
|
||
enterprise_group:
|
||
primary_details: "Elsődleges részletek"
|
||
users: "Felhasználók"
|
||
about: "Rólunk"
|
||
images: "Képek"
|
||
contact: "Kapcsolat"
|
||
web: "Webes források"
|
||
enterprise_issues:
|
||
create_new: Újat készíteni
|
||
resend_email: E-mail újraküldése
|
||
has_no_payment_methods: "%{enterprise} jelenleg nem rendelkezik fizetési móddal"
|
||
has_no_shipping_methods: "%{enterprise} jelenleg nem rendelkezik szállítási móddal"
|
||
email_confirmation: "Az e-mail megerősítés függőben van. Megerősítő e-mailt küldtünk a következő címre: %{email}."
|
||
not_visible: "%{enterprise} nem látható, ezért nem található a térképen vagy a keresésekben"
|
||
reports:
|
||
hidden: REJTETT
|
||
unitsize: EGYSÉGMÉRET
|
||
total: ÖSSZESEN
|
||
total_items: TÉTEL ÖSSZESEN
|
||
total_by_customer: Vásárlónkénti összeg
|
||
total_by_supplier: Szállítónkénti összeg
|
||
supplier_totals: Rendelési ciklus Szállítói végösszegek
|
||
supplier_totals_by_distributor: A ciklus beszállítói végösszegei forgalmazónként
|
||
totals_by_supplier: A Ciklus összesítése szállítók szerint
|
||
customer_totals: Rendelési ciklus Ügyfélösszegek
|
||
all_products: Minden termék
|
||
inventory: Készlet (kéznél)
|
||
lettuce_share: LettuceShare
|
||
mailing_list: Levelezőlista
|
||
addresses: Címek
|
||
payment_methods: Fizetési módokról szóló jelentés
|
||
delivery: Kézbesítési jelentés
|
||
tax_types: Adótípusok
|
||
tax_rates: Adókulcsok
|
||
pack_by_customer: Összekészítés Ügyfelenként
|
||
pack_by_supplier: Összekészítés Szállítónként
|
||
pack_by_product: Összekészítés Termékenként
|
||
revenues_by_hub:
|
||
name: Bevételek Átvételi pont szerint
|
||
description: Bevételek átvételi pont szerint
|
||
orders_and_distributors:
|
||
name: Megrendelések és forgalmazók
|
||
description: Megrendelések a forgalmazó adataival
|
||
bulk_coop:
|
||
name: Tömeges Co-Op
|
||
description: Jelentések tömeges szövetkezeti megrendelések esetén
|
||
payments:
|
||
name: Fizetési jelentések
|
||
description: Kifizetési jelentések
|
||
orders_and_fulfillment:
|
||
name: Megrendelések és teljesítési jelentések
|
||
customers:
|
||
name: Ügyfelek
|
||
products_and_inventory:
|
||
name: Termékek és készlet
|
||
users_and_enterprises:
|
||
name: Felhasználók és Vállalkozások
|
||
description: Vállalkozási tulajdonjog és állapot
|
||
order_cycle_management:
|
||
name: Rendelési ciklus kezelése
|
||
sales_tax:
|
||
name: Forgalmi adó
|
||
xero_invoices:
|
||
name: Xero számlák
|
||
description: Xero-ba történő importálás számlái
|
||
enterprise_fee_summary:
|
||
name: "Vállalkozási díjak összefoglalója"
|
||
description: "Összefoglaló a beszedett vállalkozási díjakról"
|
||
errors:
|
||
no_report_type: "Adja meg a jelentés típusát"
|
||
report_not_found: "A jelentés nem található"
|
||
missing_ransack_params: "Kérjük, adja meg a Ransack keresési paramétereit a kérelemben"
|
||
hidden_field: "< Rejtett >"
|
||
summary_row:
|
||
total: "ÖSSZESEN"
|
||
table:
|
||
select_and_search: "Válaszd ki a szűrőket, és kattintson a %{option} elemre az adatok eléréséhez."
|
||
headings:
|
||
hub: "Átadópont"
|
||
customer_code: "Kód"
|
||
first_name: "Keresztnév"
|
||
last_name: "Vezetéknév"
|
||
supplier: "Termelő"
|
||
product: "Termék"
|
||
variant: "Változat"
|
||
quantity: "Mennyiség"
|
||
is_temperature_controlled: "Hűtést igényel?"
|
||
temp_controlled: "Hűtést igényel?"
|
||
price: "Ár"
|
||
rendering_options:
|
||
generate_report: "Jelentést készít"
|
||
on_screen: "A képernyőn"
|
||
spreadsheet: "Táblázat (Excel, OpenOffice...)"
|
||
display: Kijelző
|
||
summary_row: Összefoglaló sor
|
||
header_row: Fejléc sor
|
||
raw_data: Nyers adatok
|
||
formatted_data: Formázott adatok
|
||
packing:
|
||
name: "Összekészítési jelentések"
|
||
subscriptions:
|
||
index:
|
||
title: "Előfizetések"
|
||
new: "Új előfizetés"
|
||
issue: "Probléma"
|
||
new:
|
||
title: "Új előfizetés"
|
||
edit:
|
||
title: "Előfizetés szerkesztése"
|
||
table:
|
||
edit_subscription: Előfizetés szerkesztése
|
||
pause_subscription: Előfizetés szüneteltetése
|
||
unpause_subscription: Az előfizetés szüneteltetése
|
||
cancel_subscription: Feliratkozás visszavonása
|
||
filters:
|
||
query_placeholder: "Keresés e-mailben..."
|
||
setup_explanation:
|
||
title: "Előfizetések"
|
||
just_a_few_more_steps: 'Még néhány lépés, mielőtt elkezdhetné:'''
|
||
enable_subscriptions: "Engedélyezze a feliratkozásokat legalább egy oldalán"
|
||
enable_subscriptions_step_1_html: 1. Nyissa meg a %{enterprises_link} oldalt, keresse meg az oldalát, és kattintson a "Kezelés" gombra
|
||
enable_subscriptions_step_2: 2. Az "Oldalbeállítások" alatt", engedélyezze az Előfizetések opciót
|
||
set_up_shipping_and_payment_methods_html: Állítson be %{shipping_link} és %{payment_link} metódust
|
||
set_up_shipping_and_payment_methods_note_html: Ne feledje, hogy előfizetésekhez csak készpénzes és csíkos fizetési módok<br />használhatók
|
||
ensure_at_least_one_customer_html: Győződjön meg arról, hogy legalább egy %{customer_link} létezik
|
||
create_at_least_one_schedule: Hozz létre legalább egy ütemezést
|
||
create_at_least_one_schedule_step_1_html: '1. Nyissa meg a következőt: %{order_cycles_link}'
|
||
create_at_least_one_schedule_step_2: 2. Hozz létre egy rendelési ciklust, ha még nem tette meg
|
||
create_at_least_one_schedule_step_3: 3. Kattintson a "+ Új ütemezés" gombra.", és töltse ki az űrlapot
|
||
once_you_are_done_you_can_html: Ha végeztél, %{reload_this_page_link}
|
||
reload_this_page: töltse be újra ezt az oldalt
|
||
form:
|
||
create: "Előfizetés létrehozása"
|
||
steps:
|
||
details: 1. Alapvető részletek
|
||
address: 2. Cím
|
||
products: 3. Termékek hozzáadása
|
||
review: 4. Tekintse át és mentse el
|
||
subscription_line_items:
|
||
this_is_an_estimate: |
|
||
The displayed prices are only an estimate and calculated at the time the subscription is changed.: A megjelenített árak csak becslések, és az előfizetés megváltoztatásakor számíthatók ki.
|
||
If you change prices or fees, orders will be updated, but the subscription will still display the old values.: Ha módosítja az árakat vagy díjakat, a rendelések frissítésre kerülnek, de az előfizetés továbbra is a régi értékeket jeleníti meg.
|
||
not_in_open_and_upcoming_order_cycles_warning: "Ehhez a termékhez nincsenek nyitott vagy közelgő rendelési ciklusok."
|
||
autocomplete:
|
||
name_or_sku: "NÉV VAGY Cikkszám"
|
||
quantity: "Mennyiség"
|
||
add: "Hozzáadás"
|
||
details:
|
||
details: Részletek
|
||
invalid_error: Hoppá! Kérjük, töltse ki az összes kötelező mezőt...
|
||
allowed_payment_method_types_tip: Jelenleg csak készpénzes és csíkos fizetési módok használhatók
|
||
credit_card: Hitelkártya
|
||
charges_not_allowed: Ez az ügyfél nem engedélyezi a díjakat
|
||
no_default_card: Az ügyfélnek nem áll rendelkezésére kártya, amelyet megterhelhetne
|
||
card_ok: Az Ügyfélnek van egy kártyája, amelyet megterhelhet
|
||
begins_at_placeholder: "Válasszon egy dátumot"
|
||
ends_at_placeholder: "Választható"
|
||
loading_flash:
|
||
loading: ELŐFIZETÉSEK BETÖLTÉSE
|
||
review:
|
||
details: Részletek
|
||
address: Cím
|
||
products: Termékek
|
||
no_open_or_upcoming_order_cycle: "Nincs közelgő rendelési ciklus"
|
||
products_panel:
|
||
save: "MENTÉS"
|
||
saving: "MEGTAKARÍTÁS"
|
||
saved: "MENTETT"
|
||
product_already_in_order: Ez a termék már felkerült a rendelésre. Kérjük, módosítsa közvetlenül a mennyiséget.
|
||
stock:
|
||
insufficient_stock: "Nem áll rendelkezésre elegendő készlet"
|
||
out_of_stock: "Nincs raktáron"
|
||
orders:
|
||
number: Szám
|
||
confirm_edit: Biztosan szerkeszteni szeretné ezt a rendelést? Ez megnehezítheti az előfizetés módosításainak automatikus szinkronizálását a jövőben.
|
||
confirm_cancel_msg: "Biztosan lemondja ezt az előfizetést? Ez a művelet nem visszavonható."
|
||
cancel_failure_msg: "Sajnáljuk, a lemondás nem sikerült!"
|
||
confirm_pause_msg: "Biztosan szünetelteti ezt az előfizetést?"
|
||
pause_failure_msg: "Sajnáljuk, a szüneteltetés nem sikerült!"
|
||
confirm_unpause_msg: "Ha az előfizetés ütemtervében van egy nyitott rendelési ciklus, akkor ennek az ügyfélnek a rendelése jön létre. Biztosan feloldja az előfizetés szüneteltetését?"
|
||
unpause_failure_msg: "Sajnáljuk, a szüneteltetés feloldása nem sikerült!"
|
||
confirm_cancel_open_orders_msg: "Az előfizetéshez tartozó néhány rendelés jelenleg nyitva van. A vásárlót már értesítették a rendelés feladásáról. Szeretné törölni vagy megtartani ezeket a rendelése(ke)t?"
|
||
resume_canceled_orders_msg: "Az előfizetéshez tartozó egyes rendelések már most újraindíthatók. A megrendelések legördülő menüből folytathatja őket."
|
||
yes_cancel_them: Törölje őket
|
||
no_keep_them: Tartsd meg
|
||
yes_i_am_sure: Igen, biztos vagyok benne
|
||
number: "Szám"
|
||
order_update_issues_msg: Egyes rendeléseket nem sikerült automatikusan frissíteni,"ez valószínűleg azért van, mert manuálisan szerkesztették. Kérjük, tekintse át az alább felsorolt problémákat, és szükség esetén végezzen módosításokat az egyes rendeléseken.
|
||
no_results:
|
||
no_subscriptions: Még nincs előfizetés...
|
||
why_dont_you_add_one: Miért nem adsz hozzá egyet? :)
|
||
no_matching_subscriptions: Nem található megfelelő előfizetés
|
||
schedules:
|
||
destroy:
|
||
associated_subscriptions_error: Ezt az ütemezést nem lehet törölni, mert előfizetései vannak hozzá
|
||
vouchers:
|
||
new:
|
||
back: Vissza
|
||
save: Mentés
|
||
voucher_amount: Összeg
|
||
controllers:
|
||
enterprises:
|
||
stripe_connect_cancelled: "A Stripe-hoz való csatlakozás megszakadt"
|
||
stripe_connect_success: "Stripe fiók sikeresen csatlakoztatva"
|
||
stripe_connect_fail: Sajnálom, a Stripe-fiókod csatlakoztatása meghiúsult
|
||
stripe_connect_settings:
|
||
resource: Stripe Connect konfiguráció
|
||
api:
|
||
unknown_error: "Valami elromlott. Csapatunk értesítést kapott."
|
||
invalid_api_key: "Érvénytelen API-kulcs (%{key}) van megadva."
|
||
unauthorized: "Ön nem jogosult ennek a műveletnek a végrehajtására."
|
||
unpermitted_parameters: "A kérésben nem megengedett paraméterek: %{params}"
|
||
missing_parameter: "Egy kötelező paraméter hiányzik vagy üres: %{param}"
|
||
invalid_resource: "Érvénytelen erőforrás. Javítsa ki a hibákat, és próbálja újra."
|
||
resource_not_found: "A keresett forrás nem található."
|
||
enterprise_logo:
|
||
destroy_attachment_does_not_exist: "A logó nem létezik"
|
||
enterprise_promo_image:
|
||
destroy_attachment_does_not_exist: "A promóciós kép nem létezik"
|
||
enterprise_terms_and_conditions:
|
||
destroy_attachment_does_not_exist: "Az Általános Szerződési Feltételek fájl nem létezik"
|
||
orders:
|
||
failed_to_update: "Nem sikerült frissíteni a rendelést"
|
||
checkout:
|
||
already_ordered:
|
||
cart: "szekér"
|
||
message_html: "Már van rendelése ehhez a rendelési ciklushoz. Tekintse meg a %{kosarat}, hogy megtekinthesse a korábban megrendelt tételeket. A tételeket törölheti is, amíg a rendelési ciklus nyitva van."
|
||
terms_and_conditions:
|
||
message_html: "Elfogadom az eladó %{terms_and_conditions_link} feltételeit."
|
||
link_text: "Felhasználási feltételek"
|
||
platform_terms_of_service:
|
||
message_html: "Elfogadom a %{tos_link} platformot."
|
||
all_terms_and_conditions:
|
||
message_html: "Elfogadom az eladó %{terms_and_conditions_link} és a platform %{tos_link} feltételeit."
|
||
terms_and_conditions: "Felhasználási feltételek"
|
||
failed: "A fizetés nem sikerült. Kérjük, jelezze felénk, hogy feldolgozhassuk megrendelését."
|
||
payment_cancelled_due_to_stock: "Fizetés törölve: a pénztár készlethiba miatt nem fejezhető be."
|
||
order_not_loaded: "Nem található érvényes rendelés a fizetés feldolgozásához"
|
||
shops:
|
||
hubs:
|
||
show_closed_shops: "Inaktív átadópontok megjelenítése"
|
||
hide_closed_shops: "Inaktív átadópontok elrejtése"
|
||
show_on_map: "Az összes megjelenítése a térképen"
|
||
shared:
|
||
mailers:
|
||
powered_by:
|
||
open_food_network: "Open Food Network"
|
||
powered_html: "A vásárlás hátterét az %{open_food_network} biztosítja."
|
||
menu:
|
||
cart:
|
||
cart: "Kosár"
|
||
cart_sidebar:
|
||
checkout: "Tovább"
|
||
edit_cart: "Kosár szerkesztése"
|
||
items_in_cart_singular: "%{num} tétel a kosarában"
|
||
items_in_cart_plural: "%{num} termék a kosarában"
|
||
close: "Bezárás"
|
||
cart_empty: "Az Ön kosara üres"
|
||
take_me_shopping: "Vigyél vásárolni!"
|
||
signed_in:
|
||
profile: "Profil"
|
||
mobile_menu:
|
||
cart: "Kosár"
|
||
register_call:
|
||
selling_on_ofn: "Érdekel az Open Food Network?"
|
||
register: "Itt regisztrálj"
|
||
footer:
|
||
footer_secure: "Biztonságos és megbízható."
|
||
footer_secure_text: "Az Open Food Network mindenhol SSL-titkosítást (2048 bites RSA) használ, hogy vásárlási és fizetési adatait bizalmasan kezelje. Szervereink nem tárolják hitelkártyaadatait, és a fizetéseket PCI-kompatibilis szolgáltatások dolgozzák fel."
|
||
footer_contact_headline: "Kapcsolat"
|
||
footer_contact_email: "Küldj egy emailt nekünk"
|
||
footer_nav_headline: "Navigáció"
|
||
footer_join_headline: "Csatlakozz hozzánk"
|
||
footer_join_body: "Hozz létre egy listát, üzletet vagy csoportkönyvtárat az Open Food Networkön."
|
||
footer_join_cta: "Tovább olvasok!"
|
||
footer_legal_call: "Olvasd el a mi"
|
||
footer_legal_visit: "Elérhetőségünk"
|
||
footer_legal_text_html: "Az Open Food Network egy ingyenes és nyílt forráskódú szoftverplatform. Tartalmunk licence a %{content_license}, kódunk pedig %{code_license}."
|
||
footer_data_text_with_privacy_policy_html: "Gondosan vigyázunk adataira. Tekintse meg %{privacy_policy} és %{cookies_policy}"
|
||
footer_data_text_without_privacy_policy_html: "Gondosan vigyázunk adataidra. Tekintsd meg %{cookies_policy}-unkat"
|
||
footer_data_privacy_policy: "Adatvédelmi irányelvek"
|
||
footer_data_cookies_policy: "cookie-kra vonatkozó szabályzat"
|
||
shop:
|
||
messages:
|
||
customer_required:
|
||
login: "Belépés"
|
||
contact: "kapcsolatba lépni"
|
||
require_customer_login: "Csak jóváhagyott vásárlók férhetnek hozzá ehhez az üzlethez."
|
||
require_login_link_html: "Ha már jóváhagyott ügyfél, %{login} a folytatáshoz."
|
||
require_login_2_html: "Itt szeretne vásárolni? Kérjük, %{contact} %{enterprise} és érdeklődjön a csatlakozásról."
|
||
require_customer_html: "Ha itt szeretne vásárolni, kérjük, %{contact} %{enterprise} érdeklődjön a csatlakozásról."
|
||
select_oc:
|
||
select_oc_html: "Kérjük, <span class='highlighted'>válaszd ki, hogy mikor szeretné megrendelni</span>, hogy megtudja, milyen termékek állnak rendelkezésre."
|
||
products:
|
||
summary:
|
||
bulk: "Tömeges"
|
||
card_could_not_be_updated: A kártya nem frissíthető
|
||
card_could_not_be_saved: kártya nem menthető
|
||
spree_gateway_error_flash_for_checkout: "Hiba történt a fizetési információival: %{error}"
|
||
invoice_billing_address: "Számlázási cím:"
|
||
invoice_column_tax: "Adó"
|
||
invoice_column_price: "Ár"
|
||
invoice_column_item: "Tétel"
|
||
invoice_column_qty: "Mennyiség"
|
||
invoice_column_unit_price_with_taxes: "Egységár (ÁFA-val)"
|
||
invoice_column_unit_price_without_taxes: "Egységár (adó nélkül)"
|
||
invoice_column_price_with_taxes: "Teljes ár (áfával)"
|
||
invoice_column_price_without_taxes: "Teljes ár (adó nélkül)"
|
||
invoice_column_tax_rate: "Adókulcs"
|
||
invoice_tax_total: "GST összesen:"
|
||
tax_invoice: "ADÓSZÁMLA"
|
||
tax_total: "Teljes adó (%{rate}):"
|
||
total_excl_tax: "Összesen (adó nélkül):"
|
||
total_incl_tax: "Összesen (adóval együtt):"
|
||
abn: "LÉGI ÚTON SZÁLLÍTOTT:"
|
||
acn: "Adószám:"
|
||
invoice_issued_on: "Kiállított számla:"
|
||
order_number: "Számlaszám:"
|
||
date_of_transaction: "A tranzakció dátuma:"
|
||
menu_1_title: "Átadópontok"
|
||
menu_1_url: "/shops"
|
||
menu_2_title: "Térkép"
|
||
menu_2_url: "/map"
|
||
menu_3_title: "Termelők"
|
||
menu_3_url: "/producers"
|
||
menu_4_title: "Csoportok"
|
||
menu_4_url: "/groups"
|
||
menu_5_title: "Rólunk"
|
||
menu_5_url: "https://about.openfoodnetwork.org.au/"
|
||
menu_6_title: "Csatlakozás"
|
||
menu_6_url: "https://openfoodnetwork.org/au/connect/"
|
||
menu_7_title: "Tanul"
|
||
menu_7_url: "https://openfoodnetwork.org/au/learn/"
|
||
logo: "Embléma (640x130)"
|
||
logo_mobile: "Mobil logó (75x26)"
|
||
logo_mobile_svg: "Mobil logó (SVG)"
|
||
home_hero: "Hős kép"
|
||
home_show_stats: "Statisztikák megjelenítése"
|
||
footer_logo: "Embléma (220x76)"
|
||
footer_facebook_url: "Facebook URL"
|
||
footer_twitter_url: "Twitter URL"
|
||
footer_instagram_url: "Instagram URL"
|
||
footer_linkedin_url: "LinkedIn URL"
|
||
footer_googleplus_url: "Google Plus URL"
|
||
footer_pinterest_url: "Pinterest URL"
|
||
footer_email: "Email"
|
||
footer_links_md: "Linkek"
|
||
footer_about_url: "Az URL-ről"
|
||
user_guide_link: "Felhasználói útmutató hivatkozás"
|
||
name: Név
|
||
first_name: Keresztnév
|
||
last_name: Vezetéknév
|
||
email: Email
|
||
phone: Telefon
|
||
next: Következő
|
||
address: Cím
|
||
address_placeholder: például. High Street 123
|
||
address2: Cím (folyt.)
|
||
city: Város
|
||
city_placeholder: például. Northcote
|
||
latitude: Szélességi kör
|
||
latitude_placeholder: például. -37.4713077
|
||
latitude_longitude_tip: A szélességi és hosszúsági fok szükséges ahhoz, hogy vállalkozása megjelenjen a térképen.
|
||
longitude: Hosszúság
|
||
longitude_placeholder: például. 144.7851531
|
||
use_geocoder: Automatikusan kiszámítja a szélességi és hosszúsági fokokat a címből?
|
||
postcode: Irányítószám
|
||
postcode_placeholder: például. 3070
|
||
suburb: Település
|
||
state: Ország
|
||
country: Ország
|
||
unauthorized: Jogosulatlan
|
||
terms_of_service: "Szolgáltatás feltételei"
|
||
on_demand: Igény szerint
|
||
none: Egyik sem
|
||
not_allowed: Nem megengedett
|
||
no_shipping: nincs szállítási mód
|
||
no_payment: nincs fizetési mód
|
||
no_shipping_or_payment: nincs szállítási vagy fizetési mód
|
||
unconfirmed: nem megerősített
|
||
days: nap
|
||
authorization_failure: "Engedélyezési hiba"
|
||
label_shop: "Átadópont"
|
||
label_shops: "Átadópontok"
|
||
label_map: "Térkép"
|
||
label_producer: "Termelő"
|
||
label_producers: "Termelők"
|
||
label_groups: "Csoportok"
|
||
label_about: "Rólunk"
|
||
label_blog: "Blog"
|
||
label_support: "Támogatás"
|
||
label_shopping: "Bevásárlás"
|
||
label_login: "Belépés"
|
||
label_logout: "Kijelentkezés"
|
||
label_signup: "Regisztráció"
|
||
label_administration: "Adminisztráció"
|
||
label_admin: "Admin"
|
||
label_account: "fiók"
|
||
label_more: "Mutass többet"
|
||
label_less: "Mutass kevesebbet"
|
||
label_notices: "Megjegyzések"
|
||
cart_items: "tételeket"
|
||
cart_headline: "Kosár"
|
||
total: "Összesen"
|
||
cart_updating: "Kosár frissítése..."
|
||
cart_empty: "Kosár üres"
|
||
cart_edit: "Szerkeszd a kosaradat"
|
||
item: "Tétel"
|
||
qty: "Mennyiség"
|
||
card_number: Kártyaszám
|
||
card_securitycode: "Biztonsági kód"
|
||
card_expiry_date: Lejárati dátum
|
||
card_masked_digit: "x"
|
||
card_expiry_abbreviation: "Exp"
|
||
new_credit_card: "Új hitelkártya"
|
||
my_credit_cards: A hitelkártyáim
|
||
add_new_credit_card: Új hitelkártya hozzáadása
|
||
saved_cards: Mentett kártyák
|
||
add_a_card: Adj hozzá egy kártyát
|
||
add_card: Kártya hozzáadása
|
||
you_have_no_saved_cards: Még nem mentett el egyetlen kártyát sem
|
||
saving_credit_card: Hitelkártya mentése...
|
||
card_has_been_removed: "Kártyáját eltávolították (szám: %{number})"
|
||
card_could_not_be_removed: Sajnálom, a kártyát nem lehetett eltávolítani
|
||
invalid_credit_card: "Érvénytelen hitelkártya"
|
||
legal:
|
||
cookies_policy:
|
||
header: "Hogyan használjuk a sütiket"
|
||
desc_part_1: "A sütik nagyon kisméretű szöveges fájlok, amelyek bizonyos webhelyek meglátogatásakor a számítógépén tárolódnak."
|
||
desc_part_2: "Az OFN-nél teljes mértékben tiszteletben tartjuk az Ön magánéletét. Csak azokat a sütiket használjuk, amelyek az élelmiszerek online értékesítése/vásárlása szolgáltatásának biztosításához szükségesek. Az Ön adatait nem adjuk el. Előfordulhat, hogy a jövőben azt javasoljuk Önnek, hogy ossza meg adatait új közös szolgáltatások létrehozása érdekében, amelyek hasznosak lehetnek az ökoszisztéma számára (például logisztikai szolgáltatások a rövid élelmiszer-rendszerekhez), de még nem tartunk ott, és nem fogjuk megtenni az Önök felhatalmazása nélkül. "
|
||
desc_part_3: "A sütiket elsősorban azért használjuk, hogy megjegyezzük, ki vagy, ha „bejelentkezik” a szolgáltatásba, vagy hogy emlékezzünk a kosárba tett termékekre, még akkor is, ha nincs bejelentkezve. „Cookie-k elfogadása”, feltételezzük, hogy Ön hozzájárul ahhoz, hogy a weboldal működéséhez nélkülözhetetlen cookie-kat tároljunk. Íme az általunk használt sütik listája!"
|
||
essential_cookies: "Lényeges cookie-k"
|
||
essential_cookies_desc: "Az alábbi cookie-k feltétlenül szükségesek weboldalunk működéséhez."
|
||
essential_cookies_note: "A legtöbb cookie csak egyedi azonosítót tartalmaz, más adatot azonban nem, így például az Ön e-mail címe és jelszava soha nem szerepel bennük, és soha nem kerül nyilvánosságra."
|
||
cookie_domain: "Által meghatározott:"
|
||
cookie_session_desc: "Arra szolgál, hogy a webhely emlékezzen a felhasználókra az oldallátogatások között, például emlékezzen a kosárban lévő tételekre."
|
||
cookie_consent_desc: "A cookie-k tárolására vonatkozó felhasználói hozzájárulás állapotának fenntartására szolgál"
|
||
cookie_remember_me_desc: "Akkor használatos, ha a felhasználó arra kérte a webhelyet, hogy emlékezzen rá. Ez a süti 12 nap elteltével automatikusan törlődik. Ha felhasználóként szeretné törölni a cookie-t, csak ki kell jelentkeznie. Ha nem szeretné, hogy a cookie telepítve legyen a számítógépére, ne jelölje be az „emlékezz rám” jelölőnégyzetet bejelentkezéskor."
|
||
cookie_openstreemap_desc: "Barátságos nyílt forráskódú térképszolgáltatónk (OpenStreetMap) használja annak biztosítására, hogy egy adott időszakon belül ne kapjon túl sok kérést, és megakadályozza a szolgáltatásaikkal való visszaélést."
|
||
cookie_stripe_desc: "fizetésfeldolgozó, a Stripe által a csalások felderítése céljából gyűjtött adatok https://stripe.com/cookies-policy/legal. Nem minden üzlet használja a Stripe-ot fizetési módként, de a csalások megelőzése érdekében bevált gyakorlat, ha ezt minden oldalon alkalmazzák. A Stripe valószínűleg képet alkot arról, hogy melyik oldalunk működik általában az API-jával, majd megjelöl minden szokatlant. Tehát a Stripe cookie beállításának tágabb funkciója van, mint egyszerűen fizetési mód biztosítása a felhasználó számára. Az eltávolítása hatással lehet magának a szolgáltatásnak a biztonságára. A Stripe-ról többet megtudhat, és elolvashatja adatvédelmi szabályzatát a https://stripe.com/privacy oldalon."
|
||
statistics_cookies: "Statisztikai cookie-k"
|
||
statistics_cookies_desc: "Az alábbiak nem feltétlenül szükségesek, de segítik a legjobb felhasználói élmény biztosítását azáltal, hogy lehetővé teszik számunkra, hogy elemezzük a felhasználói viselkedést, azonosítsuk, mely funkciókat használja a legtöbbet, vagy nem használja, megértsük a felhasználói élményekkel kapcsolatos problémákat stb."
|
||
statistics_cookies_matomo_desc_html: "platformhasználati adatok gyűjtéséhez és elemzéséhez a <a href='https://matomo.org/' target='_blank'>Matomo</a> (ex Piwik) egy nyílt forráskódú elemző eszközt használunk, amely megfelel a GDPR-nak és védi a magánéletét."
|
||
statistics_cookies_matomo_optout: "Leiratkozik a Matomo Analytics szolgáltatásról? Személyes adatot nem gyűjtünk, a Matomo segít a szolgáltatásunk fejlesztésében, de tiszteletben tartjuk az Ön választását :-)"
|
||
cookie_matomo_basics_desc: "Matomo első féltől származó cookie-k statisztikák gyűjtéséhez."
|
||
cookie_matomo_heatmap_desc: "Matomo Heatmap & Session Recording cookie."
|
||
cookie_matomo_ignore_desc: "A cookie-k segítségével kizárják a felhasználót a nyomon követésből."
|
||
disabling_cookies_header: "Figyelmeztetés a cookie-k letiltására"
|
||
disabling_cookies_desc: "Felhasználóként bármikor engedélyezheti, blokkolhatja vagy törölheti az Open Food Network vagy bármely más webhely cookie-jait, amikor csak akarja, a böngésző beállítási vezérlőjén keresztül. Minden böngészőnek más operátora van. Itt vannak a linkek:"
|
||
disabling_cookies_firefox_link: "https://support.mozilla.org/en-US/kb/enable-and-disable-cookies-website-preferences"
|
||
disabling_cookies_chrome_link: "https://support.google.com/chrome/answer/95647"
|
||
disabling_cookies_ie_link: "https://support.microsoft.com/en-us/help/17442/windows-internet-explorer-delete-manage-cookies"
|
||
disabling_cookies_safari_link: "https://www.apple.com/legal/privacy/en-ww/cookies/"
|
||
disabling_cookies_note: "De ügyeljen arra, hogy ha törli vagy módosítja az Open Food Network által használt alapvető sütiket, a webhely nem fog működni, nem tud semmit sem a kosárba tenni, sem például a fizetéshez."
|
||
cookies_banner:
|
||
cookies_usage: "Ez az oldal cookie-kat használ annak érdekében, hogy navigációját zökkenőmentessé és biztonságossá tegye, valamint hogy segítsen megérteni számunkra, hogyan használja az oldalt, hogy javíthassuk az oldal funkcióit."
|
||
cookies_definition: "A sütik nagyon kisméretű szöveges fájlok, amelyek bizonyos webhelyek meglátogatásakor a számítógépén tárolódnak."
|
||
cookies_desc: "Csak azokat a sütiket használjuk, amelyek az élelmiszerek online értékesítése/vásárlása szolgáltatásának biztosításához szükségesek. Az Ön adatait nem adjuk el. A sütiket elsősorban azért használjuk, hogy megjegyezzük kicsoda Ön, ha „bejelentkezik” a szolgáltatásba, vagy hogy emlékezzünk a kosárba tett termékekre. Még akkor is, ha nem kattintott a „Cookie-k elfogadása” gombra feltételezzük, hogy Ön hozzájárul ahhoz, hogy a weboldal működéséhez nélkülözhetetlen cookie-kat tároljunk."
|
||
cookies_policy_link_desc: "Ha többet szeretne megtudni, nézze meg oldalunkat"
|
||
cookies_policy_link: "cookie-kra vonatkozó szabályzat"
|
||
cookies_accept_button: "Cookie-k elfogadása"
|
||
home_shop: Tovább a termelőkhöz, átvételi pontokhoz.
|
||
brandstory_headline: "Helyi, biztonságos élelmiszer."
|
||
brandstory_intro: "Szolidáris élelmiszerrendszert építünk."
|
||
brandstory_part1: "Az alapoktól kezdjük. A gazdálkodókkal és termelőkkel, akik készen állnak arra, hogy büszkén és őszintén elmondják történeteiket. A forgalmazókkal, akik készen állnak arra, hogy tisztességesen és becsületesen összekapcsolják az embereket a termékekkel. Azokkal a vásárlókkal, akik hisznek abban, hogy a jobb heti vásárlási döntések komolyan megváltoztathatják a világot."
|
||
brandstory_part2: "Akkor szükségünk van egy módra, hogy valósággá tegyük. Egy módja annak, hogy mindenkit megerősítsen, aki élelmiszert termeszt, ad el és vásárol. Egy módja annak, hogy elmeséljük az összes történetet, kezeljük az összes logisztikát. Egy módja annak, hogy a tranzakciót minden nap átalakulássá alakítsa."
|
||
brandstory_part3: "Ezért olyan online piacteret építünk, amely kiegyenlíti a versenyfeltételeket. Átlátszó, így valódi kapcsolatokat hoz létre. Nyílt forráskódú, tehát mindenki tulajdonában van. Régiókra és nemzetekre skálázódik, így az emberek világszerte elindítják a verziókat."
|
||
brandstory_part4: "Mindenhol működik. Mindent megváltoztat."
|
||
brandstory_part5_strong: "Nyílt élelmiszerhálózatnak hívjuk."
|
||
brandstory_part6: "Mindannyian szeretjük az ételt. Most már az élelmezési rendszerünket is szerethetjük."
|
||
system_headline: "A vásárlás lépései"
|
||
system_step1: "1. Keresés"
|
||
system_step1_text: "Böngészhetsz közvetlenül a gazdák, vagy a bevásárlóközösségek kínálatában. Kereshetsz a lakhelyed, a termelő, élelmiszertípus és termesztési mód szerint."
|
||
system_step2: "2. Vásárlás"
|
||
system_step2_text: "Pakold meg a bevásárlókosarad helyi termelőktől származó termékekkel. Vásárolj olyan élelmiszert, amelynek ismered az eredetét, és tudod hogyan állították elő."
|
||
system_step3: "3. Átvétel / kiszállítás"
|
||
system_step3_text: "Válaszd a kiszállítást, vagy a személyesebb kapcsolat érdekében, keresd fel a termelőt, vagy az átvételi pontot."
|
||
cta_headline: "Bevásárlás, amellyel jobb hellyé teszed a világot."
|
||
cta_label: "Tovább a termelőkhöz, átvételi pontokhoz."
|
||
stats_headline: "Termelők és vásárlók közösségét építjük."
|
||
stats_producers: "élelmiszer-termelők"
|
||
stats_shops: "élelmiszerátvételi pontok"
|
||
stats_shoppers: "élelmiszervásárlók"
|
||
stats_orders: "rendelés"
|
||
checkout_title: Tovább
|
||
checkout_now: Utolsó lépés
|
||
checkout_order_ready: Átvételi időpont
|
||
checkout_hide: Elrejt
|
||
checkout_expand: Kinyit
|
||
checkout_headline: "Rendben, készen áll a fizetésre?"
|
||
checkout_as_guest: "Rendelés regisztráció nélkül"
|
||
checkout_details: "Személyes adatok"
|
||
checkout_billing: "Számlázási információ"
|
||
checkout_default_bill_address: "Mentés alapértelmezett számlázási címként"
|
||
checkout_shipping: Szállítási információ
|
||
checkout_default_ship_address: "Mentés alapértelmezett szállítási címként"
|
||
checkout_method_free: Ingyenes
|
||
checkout_address_same: A szállítási cím megegyezik a számlázási címmel?
|
||
checkout_ready_for: "Nyitás:"
|
||
checkout_instructions: "Megjegyzés, vagy különleges igény?"
|
||
checkout_payment: Fizetés
|
||
checkout_send: Rendelés leadása most
|
||
checkout_your_order: Összesítés
|
||
checkout_cart_total: Termékek összege
|
||
checkout_shipping_price: Szállítás
|
||
checkout_total_price: Összesen
|
||
checkout_back_to_cart: "Vissza a kosárba"
|
||
cost_currency: "Költség Pénznem"
|
||
split_checkout:
|
||
your_details_without_number: Személyes adatok
|
||
payment_method_without_number: Fizetési mód
|
||
order_summary_without_number: Megrendelés-összesítő
|
||
already_ordered:
|
||
cart: "szekér"
|
||
message_html: "Már van rendelése ehhez a rendelési ciklushoz. Tekintse meg a %{kosarat}, hogy megtekinthesse a korábban megrendelt tételeket. A tételeket törölheti is, amíg a rendelési ciklus nyitva van."
|
||
step1:
|
||
contact_information:
|
||
email:
|
||
label: Email
|
||
phone:
|
||
label: Telefonszám
|
||
billing_address:
|
||
title: Számlázási cím
|
||
first_name:
|
||
label: Keresztnév
|
||
last_name:
|
||
label: Vezetéknév
|
||
address:
|
||
address1:
|
||
label: Cím (utca + házszám)
|
||
address2:
|
||
label: További címadatok (nem kötelező)
|
||
city:
|
||
label: Város
|
||
state_id:
|
||
label: Ország
|
||
zipcode:
|
||
label: Irányítószám
|
||
country_id:
|
||
label: Ország
|
||
shipping_info:
|
||
title: Szállítási információ
|
||
submit: Következő - Fizetési mód
|
||
cancel: Vissza a kosár szerkesztéséhez
|
||
step2:
|
||
payment_method:
|
||
title: Fizetési mód
|
||
form:
|
||
card_number:
|
||
label: Kártyaszám
|
||
placeholder: pl. 4242 4242 4242 4242
|
||
card_verification_value:
|
||
label: CVC
|
||
card_month:
|
||
label: Hónap
|
||
card_year:
|
||
label: Év
|
||
stripe:
|
||
use_saved_card: Használd a mentett kártyát
|
||
use_new_card: Adja meg kártyaazonosítóit
|
||
save_card: Mentse el a kártyát későbbi használatra
|
||
create_new_card: vagy adja meg alább az új kártyaadatokat
|
||
explaination: Megrendelését a következő lépésben tekintheti át és erősítheti meg, amely tartalmazza a végső költségeket.
|
||
submit: Következő - Megrendelés összegzése
|
||
cancel: Vissza az Ön adataihoz
|
||
step3:
|
||
delivery_details:
|
||
title: Szállítás részletei
|
||
edit: Szerkesztés
|
||
address: Szállítási cím
|
||
payment_method:
|
||
title: Fizetési mód
|
||
edit: Szerkesztés
|
||
order:
|
||
edit: Szerkesztés
|
||
terms_and_conditions:
|
||
message_html: "Elfogadom az eladó %{terms_and_conditions_link} feltételeit."
|
||
link_text: "Felhasználási feltételek"
|
||
platform_terms_of_service:
|
||
message_html: "Elfogadom a %{tos_link} platformot."
|
||
all_terms_and_conditions:
|
||
message_html: "Elfogadom az eladó %{terms_and_conditions_link} és a platform %{tos_link} feltételeit."
|
||
terms_and_conditions: "Felhasználási feltételek"
|
||
submit: Teljes rendelés
|
||
cancel: Vissza a Fizetési módhoz
|
||
errors:
|
||
terms_not_accepted: Kérjük, fogadja el az Általános Szerződési Feltételeket
|
||
required: A mező nem lehet üres
|
||
invalid_number: "Adjon meg egy érvényes telefonszámot"
|
||
invalid_email: "Kérjük valós e-mail címet adjon meg"
|
||
select_a_shipping_method: Válasszon szállítási módot
|
||
select_a_payment_method: Válassz fizetési módot
|
||
no_shipping_methods_available: Szállítási lehetőségek hiánya miatt a fizetés nem lehetséges. Kérjük, lépjen kapcsolatba az üzlet tulajdonosával.
|
||
voucher_not_found: Nem található
|
||
order_paid: FIZETETT
|
||
order_not_paid: NEM FIZETETT
|
||
order_total: Fizetendő összeg
|
||
order_payment: "Fizetés:"
|
||
order_billing_address: Számlázási cím
|
||
order_delivery_on: Kiszállítás
|
||
order_delivery_address: Szállítási cím
|
||
order_delivery_time: Szállítási idő
|
||
order_special_instructions: "Az Ön megjegyzései:"
|
||
order_pickup_time: Átvétel időpontja
|
||
order_pickup_instructions: Átvételi információk
|
||
order_produce: Összesen
|
||
order_total_price: Összesen
|
||
order_includes_tax: (adót tartalmaz)
|
||
order_payment_paypal_successful: PayPal-on keresztüli fizetését sikeresen feldolgoztuk.
|
||
order_hub_info: Átvételi pont Info
|
||
order_back_to_store: Vissza a átvételi pontba
|
||
order_back_to_cart: Vissza a kosárba
|
||
order_back_to_website: Vissza a Webhelyre
|
||
bom_tip: "Ezen az oldalon módosíthatja a termékek mennyiségét több rendelés esetén. Szükség esetén a termékek teljes egészében eltávolíthatók a megrendelésekből."
|
||
unsaved_changes_warning: "A nem mentett módosítások léteznek, és ha folytatja, elvesznek."
|
||
unsaved_changes_error: "A piros szegélyű mezők hibákat tartalmaznak."
|
||
products: "Termékek"
|
||
products_in: "itt: %{oc}"
|
||
products_at: "itt: %{distributor}"
|
||
products_elsewhere: "Máshol talált termékek"
|
||
email_confirmed: "Köszönjük, hogy megerősítette e-mail címét."
|
||
email_confirmation_activate_account: "Mielőtt aktiválhatnánk új fiókját, meg kell erősíteni az e-mail címét."
|
||
email_confirmation_greeting: "Szia %{contact}!"
|
||
email_confirmation_profile_created: "A %{name} profilod sikeresen létrejött! Profilod aktiválásához meg kell erősíteni ezt az e-mail címet."
|
||
email_confirmation_click_link: "Kérjük, kattintson az alábbi linkre az e-mail-cím megerősítéséhez és a profil beállításának folytatásához."
|
||
email_confirmation_link_label: "Erősítse meg ezt az e-mail címet »"
|
||
email_confirmation_help_html: "Az e-mail-cím megerősítése után hozzáférhet a vállalkozás adminisztrációs fiókjához. Tekintse meg a %{link} webhelyet, hogy többet megtudjon %{sitename} szolgáltatásairól, és elkezdhesse használni profilját vagy online áruházát."
|
||
email_confirmation_notice_unexpected: "Azért kaptad ezt az üzenetet, mert regisztráltál a(z) %{sitename} webhelyen, vagy egy olyan személy, akit valószínűleg ismersz, meghívta a regisztrációra. Ha nem érti, miért kapta ezt az e-mailt, kérjük, írjon a %{contact} címre."
|
||
email_social: "Kapcsolatba lép velünk:"
|
||
email_contact: "Küldj egy emailt nekünk:"
|
||
email_signoff: "Egészségére,"
|
||
email_signature: "%{sitename} csapat"
|
||
email_confirm_customer_greeting: "Szia %{name}!"
|
||
email_confirm_customer_intro_html: "Köszönjük a vásárlást! <strong>%{distributor}</strong>"
|
||
email_confirm_customer_number_html: "Megrendelés visszaigazolás <strong>#%{number}</strong>"
|
||
email_confirm_customer_details_html: "Megrendelés részletei:"
|
||
email_confirm_customer_signoff: "Üdvözlettel,"
|
||
email_confirm_shop_greeting: "Szia %{name}!"
|
||
email_confirm_shop_order_html: "Szép munka! Új megrendelése van a következőhöz: <strong>%{distributor}</strong>!"
|
||
email_confirm_shop_number_html: "Megrendelés visszaigazolás <strong>#%{number}</strong>"
|
||
email_order_summary_item: "Tétel"
|
||
email_order_summary_quantity: "Mennyiség"
|
||
email_order_summary_sku: "SKU"
|
||
email_order_summary_price: "Ár"
|
||
email_order_summary_subtotal: "Részösszeg:"
|
||
email_order_summary_total: "Összesen:"
|
||
email_order_summary_includes_tax: "(adót tartalmaz):"
|
||
email_payment_paid: FIZETETT
|
||
email_payment_not_paid: NEM FIZETETT
|
||
email_payment_description: Fizetési információk
|
||
email_payment_method: "Fizetés:"
|
||
email_so_placement_intro_html: "Új rendelése van a <strong>%{distributor}</strong>-nál"
|
||
email_so_placement_details_html: "Megrendelés részletei:"
|
||
email_so_placement_changes: "Sajnos nem minden kért termék volt elérhető. Az Ön által kért eredeti mennyiségek alább áthúzva jelennek meg."
|
||
email_so_payment_success_intro_html: "A(z) <strong>%{distributor}</strong> kereskedőtől származó megrendelésének automatikus fizetése megtörtént."
|
||
email_so_placement_explainer_html: "Ez a rendelés automatikusan létrejött az Ön számára."
|
||
email_so_edit_true_html: "Addig <a href='%{order_url}'>módosításokat hajthat végre</a>, amíg a rendelések le nem zárulnak a következő napon: %{orders_close_at}."
|
||
email_so_edit_false_html: "Bármikor <a href='%{order_url}'>megtekintheti a rendelés részleteit</a>."
|
||
email_so_contact_distributor_html: "Ha bármilyen kérdése van, forduljon a következőhöz: <strong>%{distributor}</strong> a %{email} címen."
|
||
email_so_contact_distributor_to_change_order_html: "Ez a rendelés automatikusan létrejött az Ön számára. A(z) %{orders_close_at} napon a rendelések lezárásáig módosíthatja a következőt: <strong>%{distributor}</strong> a %{email} címen."
|
||
email_so_confirmation_intro_html: "Megrendelése a(z) <strong>%{distributor}</strong>-tól megerősítve"
|
||
email_so_confirmation_explainer_html: "Ezt a rendelést automatikusan feladtuk Önnek, és most már véglegesítettük."
|
||
email_so_confirmation_details_html: "Itt van minden, amit tudnia kell a <strong>%{distributor}</strong>-tól származó megrendelésével kapcsolatban:"
|
||
email_so_empty_intro_html: "Megpróbáltunk új rendelést leadni a <strong>%{distributor}</strong> szolgáltatónál, de volt néhány probléma..."
|
||
email_so_empty_explainer_html: "Sajnos az Ön által megrendelt termékek egyike sem volt elérhető, ezért rendelés nem történt. Az Ön által kért eredeti mennyiségek alább áthúzva jelennek meg."
|
||
email_so_empty_details_html: "Itt vannak a(z) <strong>%{distributor}</strong> el nem adott rendelés részletei:"
|
||
email_so_failed_payment_intro_html: "Megpróbáltuk feldolgozni a befizetést, de volt néhány probléma..."
|
||
email_so_failed_payment_explainer_html: "A(z) <strong>%{distributor}</strong> előfizetésének fizetése hitelkártyájával kapcsolatos probléma miatt meghiúsult. <strong>%{distributor}</strong> értesítést kapott erről a sikertelen fizetésről."
|
||
email_so_failed_payment_details_html: "Íme a fizetési átjáró által biztosított hiba részletei:"
|
||
email_shipping_delivery_details: Szállítás részletei
|
||
email_shipping_delivery_time: "Szállítás időpontja:"
|
||
email_shipping_delivery_address: "Szállítási cím:"
|
||
email_shipping_collection_details: Gyűjtemény részletei
|
||
email_shipping_collection_time: "Átvétel időpontja:"
|
||
email_shipping_collection_instructions: "Átvételi információk:"
|
||
email_special_instructions: "Az Ön megjegyzései:"
|
||
email_signup_greeting: Helló!
|
||
email_signup_welcome: "Üdvözöljük a %{sitename} oldalon!"
|
||
email_signup_confirmed_email: "Köszönjük, hogy megerősítette e-mailjét."
|
||
email_signup_shop_html: "Most már bejelentkezhet a %{link} címen."
|
||
email_signup_text: "Köszönjük, hogy csatlakozott a hálózathoz."
|
||
email_signup_help_html: "Szívesen fogadunk minden kérdését és visszajelzését; használhatja a <em>Visszajelzés küldése</em> gombot a webhelyen, vagy írhat nekünk e-mailt a következő címre: %{email}"
|
||
invite_email:
|
||
greeting: "Helló!"
|
||
invited_to_manage: "Meghívást kaptál, hogy kezeld a(z) %{enterprise} %{instance} szolgáltatást."
|
||
confirm_your_email: "Egy megerősítő linket tartalmazó e-mailt kellett volna kapnia, vagy hamarosan kapni fog. Addig nem férhetsz hozzá %{enterprise} profiljához, amíg meg nem erősíted az e-mail címedet."
|
||
set_a_password: "Ezután a rendszer kéri, hogy állítson be egy jelszót, mielőtt felügyelheti a vállalkozásot."
|
||
mistakenly_sent: "Nem tudja, miért kapta ezt az e-mailt? További információért forduljon %{owner_email}-hoz."
|
||
producer_mail_greeting: "kedves"
|
||
producer_mail_text_before: "Alább megtalálja a rendelési ciklusra vonatkozó frissítést:"
|
||
producer_mail_order_text: "Íme a termékei megrendelésének összefoglalása:"
|
||
producer_mail_delivery_instructions: "Raktári átvételi/szállítási útmutató:"
|
||
producer_mail_signoff: "Köszönet és jókívánságok"
|
||
producer_mail_order_customer_text: "Itt található a rendelések összegzése ügyfelek szerint csoportosítva"
|
||
shopping_oc_closed: A rendelések lezárva
|
||
shopping_oc_closed_description: "Kérjük, várja meg, amíg a következő ciklus megnyílik (vagy lépjen kapcsolatba velünk közvetlenül, hogy tudjuk-e fogadni a késedelmes rendeléseket)"
|
||
shopping_oc_last_closed: "Az utolsó ciklus %{distance_of_time} előtt zárult"
|
||
shopping_oc_next_open: "A következő ciklus %{distance_of_time} múlva kezdődik"
|
||
shopping_oc_select: "Válassz..."
|
||
shopping_tabs_home: "Nyitólap"
|
||
shopping_tabs_shop: "Átadópont"
|
||
shopping_tabs_about: "Rólunk"
|
||
shopping_tabs_producers: "Termelők"
|
||
shopping_tabs_contact: "Kapcsolat"
|
||
shopping_tabs_groups: "Csoportok"
|
||
shopping_contact_address: "Cím"
|
||
shopping_contact_web: "Kapcsolat"
|
||
shopping_contact_social: "Kövesse"
|
||
shopping_groups_part_of: "része:"
|
||
shopping_producers_of_hub: "%{hub}termelői:"
|
||
enterprises_next_closing: "A következő rendelés lezárása"
|
||
enterprises_currently_open: "A rendelések jelenleg nyitva vannak"
|
||
enterprises_ready_for: "Nyitás"
|
||
enterprises_choose: "Válaszd ki, hogy mikor szeretné megrendelni:"
|
||
maps_open: "Nyisd ki"
|
||
maps_closed: "Zárva"
|
||
map_title: "Térkép"
|
||
hubs_buy: "Vásárolni valakinek:"
|
||
hubs_shopping_here: "Vásárlás itt"
|
||
hubs_orders_closed: "A rendelések lezárva"
|
||
hubs_profile_only: "Csak profil"
|
||
hubs_delivery_options: "Szállítási lehetőségek"
|
||
hubs_pickup: "Átvétel"
|
||
hubs_delivery: "Szállítás"
|
||
hubs_producers: "Termelőink"
|
||
hubs_filter_by: "Szűrés"
|
||
hubs_filter_type: "típus"
|
||
hubs_filter_delivery: "Szállítás"
|
||
hubs_filter_property: "Tulajdonság"
|
||
hubs_matches: "Úgy értetted:"
|
||
hubs_intro: Nézz körül a környéken
|
||
hubs_distance: Legközelebb
|
||
hubs_distance_filter: "Mutasson átadópontok %{location} közelében"
|
||
shop_changeable_orders_alert_html:
|
||
one: 'Megrendelése a következővel: <a href=''%{path}'' target=''_blank''>%{shop} / %{order}</a> nyitva áll ellenőrzésre. A módosításokat a következő időpontig hajthatja végre: %{oc_close}.'
|
||
few: '<a href=''%{path}'' target=''_blank''>%{count} rendelése van a(z) %{árusítóhely</a>-nál jelenleg ellenőrzésre nyitva. A módosításokat a következő időpontig hajthatja végre: %{oc_close}.'
|
||
many: '<a href=''%{path}'' target=''_blank''>%{count} rendelése van a(z) %{árusítóhely</a>-nál jelenleg ellenőrzésre nyitva. A módosításokat a következő időpontig hajthatja végre: %{oc_close}.'
|
||
other: '<a href=''%{path}'' target=''_blank''>%{count} rendelése van a(z) %{árusítóhely</a>-nál jelenleg ellenőrzésre nyitva. A módosításokat a következő időpontig hajthatja végre: %{oc_close}.'
|
||
orders_changeable_orders_alert_html: 'Ezt a rendelést megerősítették, de módosíthatja a következőt: <strong>%{oc_close}</strong>.'
|
||
products_clear: Törlés
|
||
products_showing: "Megjelenítve:"
|
||
products_results_for: "eredmények"
|
||
products_or: "vagy"
|
||
products_and: "és"
|
||
products_filters_in: "ban ben"
|
||
products_with: val vel
|
||
products_search: "Keresés..."
|
||
products_filter_by: "Szűrés"
|
||
products_filter_selected: "kiválasztott"
|
||
products_filter_heading: "Szűrők"
|
||
products_filter_clear: "Törlés"
|
||
products_filter_done: "Kész"
|
||
products_loading: "Termékek betöltése..."
|
||
products_updating_cart: "Kosár frissítése..."
|
||
products_cart_empty: "Kosár üres"
|
||
products_edit_cart: "Kosár szerkesztése"
|
||
products_change: "Nincs mentendő módosítás."
|
||
products_update_error: "A mentés a következő hibá(k) miatt nem sikerült:"
|
||
products_update_error_msg: "A mentés nem sikerült."
|
||
products_update_error_data: "A mentés érvénytelen adatok miatt nem sikerült:"
|
||
products_changes_saved: "Változtatások elmentve."
|
||
products_no_results_html: "Sajnáljuk, nem található találat a következőre: %{query}"
|
||
products_clear_search: "Keresés törlése"
|
||
search_no_results_html: "Sajnáljuk, a nyitvatartó átadópontok között nem található eredmény a %{query} kifejezésre. Próbálkozz másik kereséssel!"
|
||
components_profiles_popover: "profiloknak nincs kirakata az Open Food Network-ben, de lehet, hogy van saját fizikai vagy online átvételi pontjuk máshol"
|
||
components_profiles_show: "Profilok megjelenítése"
|
||
components_filters_nofilters: "Nincsenek szűrők"
|
||
components_filters_clearfilters: "Törölje az összes szűrőt"
|
||
groups_title: Csoportok
|
||
groups_headline: Bevásárlóközösségek / régiók
|
||
groups_text: "A termelők és bevásárlóközösségek régió, vagy termelési filozófia szerint csoportokba szerveződhetnek. Keresd fel ezeket a csoportokat, hogy többet megtudhass róluk."
|
||
groups_search: "Keresés név vagy kulcsszó"
|
||
groups_no_groups: "Nem található csoport"
|
||
groups_about: "Rólunk"
|
||
groups_producers: "Termelőink"
|
||
groups_hubs: "A mi központjaink"
|
||
groups_contact_web: Kapcsolat
|
||
groups_contact_social: Kövesse
|
||
groups_contact_address: Cím
|
||
groups_contact_email: Küldj egy emailt nekünk
|
||
groups_contact_website: Látogasd meg weboldalunkat
|
||
groups_contact_facebook: Kövess minket Facebookon
|
||
groups_signup_title: Regisztráljon csoportként
|
||
groups_signup_headline: Csoportok regisztráció
|
||
groups_signup_intro: "Egyedülálló platform vagyunk az együttműködésen alapuló marketinghez, amely a legegyszerűbb módja annak, hogy tagjai és érdekelt felei új piacokat érjenek el. Mi non-profit, megfizethető és egyszerű szervezet vagyunk."
|
||
groups_signup_email: Küldj egy emailt nekünk
|
||
groups_signup_motivation1: Tisztességesen átalakítjuk az élelmiszerrendszereket.
|
||
groups_signup_motivation2: Ezért kelünk ki minden nap az ágyból. Globális non-profit szervezet vagyunk,nyílt forráskódon alapul. Tisztességesen játszunk. Mindig megbízhat bennünk.
|
||
groups_signup_motivation3: Tudjuk, hogy nagy ötleteid vannak", és segíteni akarunk. Megosztjuk tudásunkat," hálózatok és erőforrások. Tudjuk, hogy az elszigeteltség nem hoz változást", így partnerek leszünk veled.
|
||
groups_signup_motivation4: Ott találkozunk, ahol vagy.
|
||
groups_signup_motivation5: Lehet, hogy élelmiszer-központok szövetsége vagy", termelők, vagy forgalmazók, és egy ipari testület, vagy egy önkormányzat.
|
||
groups_signup_motivation6: Bármi legyen is a szerepe a helyi élelmiszermozgalomban," készek vagyunk segíteni. Mindazonáltal felmerül a kérdés, hogy az Open Food Network hogyan nézne ki vagy hogyan működik a világnak az Ön részén", kezdjük a beszélgetést.
|
||
groups_signup_motivation7: Értelmesebbé tesszük az ételmozgásokat.
|
||
groups_signup_motivation8: Aktiválnia és engedélyeznie kell a hálózatait, platformot kínálunk a beszélgetéshez és a cselekvéshez. Igazi elkötelezettségre van szüksége. Segítünk elérni minden játékost, az összes érdekelt fél, az összes szektort.
|
||
groups_signup_motivation9: Erőforrásra van szüksége. Minden tapasztalatunkat felhasználjuk. Együttműködésre van szüksége. Jobban összekapcsoljuk Önt a partnerek globális hálózatával.
|
||
groups_signup_pricing: Csoportfiók
|
||
groups_signup_studies: Esettanulmányok
|
||
groups_signup_contact: Készen áll a vitára?
|
||
groups_signup_contact_text: "Vegye fel a kapcsolatot, hogy megtudja, mit tehet az OFN az Ön számára:"
|
||
groups_signup_detail: "Itt a részlet."
|
||
login_invalid: "Rossz email cím vagy jelszó"
|
||
producers_about: Rólunk
|
||
producers_buy: Vásárolni valakinek
|
||
producers_contact: Kapcsolat
|
||
producers_contact_phone: Hívás
|
||
producers_contact_social: Kövesse
|
||
producers_buy_at_html: "Vásároljon %{enterprise} termékeket a következő címen:"
|
||
producers_filter: Szűrés
|
||
producers_filter_type: típus
|
||
producers_filter_property: Tulajdonság
|
||
producers_title: Termelők
|
||
producers_headline: Keress helyi termelőket
|
||
producers_signup_title: Regisztráljon termelőként
|
||
producers_signup_headline: Élelmiszer-termelők, felhatalmazott.
|
||
producers_signup_motivation: Adja el ételeit, és mesélje el történeteit változatos új piacokon. Takarítson meg időt és pénzt minden rezsinél. Kockázat nélkül támogatjuk az innovációt. Kiegyenlítettük a játékteret.
|
||
producers_signup_send: Csatlakozz most
|
||
producers_signup_enterprise: Vállalkozási fiókok
|
||
producers_signup_studies: Termelőink történetei.
|
||
producers_signup_cta_headline: Csatlakozz most!
|
||
producers_signup_cta_action: Csatlakozz most
|
||
producers_signup_detail: Itt a részlet.
|
||
products_item: Tétel
|
||
products_description: Leírás
|
||
products_variant: Változat
|
||
products_quantity: Mennyiség
|
||
products_available: Elérhető?
|
||
products_producer: "Termelő"
|
||
products_price: "Ár"
|
||
name_or_sku: "NÉV VAGY Cikkszám"
|
||
register_title: Regisztráció
|
||
sell_title: "Regisztráció"
|
||
sell_headline: "Csatlakozzon az Open Food Network-hez!"
|
||
sell_motivation: "Mutasd be gyönyörű ételeidet."
|
||
sell_producers: "Termelők"
|
||
sell_hubs: "Átvételi pontok"
|
||
sell_groups: "Csoportok"
|
||
sell_producers_detail: "Hozz létre profilt vállalkozásod számára az OFN-en percek alatt. Bármikor frissítheted profilod egy online áruházra, és közvetlenül ajánlhatod termékeidet a vásárlóknak."
|
||
sell_hubs_detail: "Hozz létre profilt a vállalkozásod számára az OFN-en. Bármikor frissítheted egy többtermelős átvételi pontra."
|
||
sell_groups_detail: "Hozz létre egy személyre szabott cégjegyzéket (termelők és egyéb élelmiszeripari vállalkozások) régiója vagy szervezete számára."
|
||
sell_user_guide: "Tudjon meg többet használati útmutatónkban."
|
||
sell_listing_price: "A listázás az OFN-en ingyenes. Egy üzlet megnyitása és működtetése az OFN-en ingyenes havi 500 USD-ig. Ha többet ad el, akkor az árbevétel 1%-a és 3%-a között választhatja meg közösségi hozzájárulását. Az árakkal kapcsolatos további részletekért keresse fel a Szoftverplatform részt a felső menü Névjegy linkjén keresztül."
|
||
sell_embed: "Ezenkívül beágyazhatunk egy OFN üzletet saját, személyre szabott webhelyébe, vagy személyre szabott helyi élelmiszer-hálózati webhelyet készíthetünk az Ön régiójában."
|
||
sell_ask_services: "Kérdezzen minket az OFN szolgáltatásairól."
|
||
shops_title: Átadópontok
|
||
shops_headline: Bevásárlás, másképpen.
|
||
shops_text: Rendelési ciklusokban dolgozunk. A növénytermesztés, az állattenyésztés, az élelem előállítása ciklikus folyamat. Így nálunk az áruátadás is ciklusokban történik, pont ahogy a növények is hétről hétre, és eltérő ütemben fejlődnek. Ha lezárt rendelési ciklust találsz valahol, nézd meg, ki van-e írva a rendelési ciklus nyitásának időpontja. Ha nem, látogass vissza később az adott termelőhöz, közösséghez.
|
||
shops_signup_title: Regisztráljon átvételi pontként
|
||
shops_signup_headline: Élelmiszer-központok, korlátlan.
|
||
shops_signup_motivation: Bármi legyen is a modelled, támogatunk téged. Azonban változol, veled vagyunk. Mi non-profit, független," és nyílt forráskódú. Mi vagyunk azok a szoftverpartnerek, akikről álmodott.
|
||
shops_signup_action: Csatlakozz most
|
||
shops_signup_pricing: Vállalkozási fiókok
|
||
shops_signup_stories: Történetek központjainkról.
|
||
shops_signup_help: Készek vagyunk segíteni.
|
||
shops_signup_help_text: Jobb megtérülésre van szüksége. Új vevőkre és logisztikai partnerekre van szüksége. El kell mesélnie a történetét a nagykereskedelemben, kiskereskedelem, és a konyhaasztalt.
|
||
shops_signup_detail: Itt a részlet.
|
||
orders: "Megrendelések"
|
||
orders_fees: "Díjak..."
|
||
orders_edit_title: "Bevásárlókosár"
|
||
orders_edit_headline: "Kosár"
|
||
orders_edit_time: "Átvételi időpont"
|
||
orders_edit_continue: "Vásárlás folytatása"
|
||
orders_edit_checkout: "Tovább"
|
||
orders_form_empty_cart: "Kosár ürítése"
|
||
orders_form_update_cart: "Frissítés"
|
||
orders_form_subtotal: "Termékek ára"
|
||
orders_form_total: "Összesen"
|
||
orders_oc_expired_headline: "A rendelések erre a rendelési ciklusra lezárultak"
|
||
orders_oc_expired_text: "Sajnáljuk, a rendelések erre a rendelési ciklusra %{time} ezelőtt lezárultak! Kérjük, forduljon közvetlenül a központhoz, hogy megtudja, képesek-e elfogadni a késői rendeléseket."
|
||
orders_oc_expired_text_others_html: "Sajnáljuk, a rendelések erre a rendelési ciklusra %{time} ezelőtt lezárultak! Kérjük, forduljon közvetlenül a központhoz, hogy megtudja, képesek-e elfogadni a <strong>%{link}</strong> késői rendeléseket."
|
||
orders_oc_expired_text_link: "vagy tekintse meg az ezen a átvételi ponton elérhető többi rendelési ciklust"
|
||
orders_oc_expired_email: "Email:"
|
||
orders_oc_expired_phone: "Telefon:"
|
||
orders_show_title: "Megrendelés visszaigazolás"
|
||
orders_show_time: "Rendelés kész"
|
||
orders_show_order_number: "Rendelésszám:%{number}"
|
||
orders_show_cancelled: "Törölve"
|
||
orders_show_confirmed: "Megerősített"
|
||
orders_your_order_has_been_cancelled: "Megrendelését töröltük"
|
||
orders_could_not_cancel: "Sajnáljuk, a rendelést nem lehetett törölni"
|
||
orders_cannot_remove_the_final_item: "Az utolsó tétel nem távolítható el a rendelésből, kérjük, inkább törölje a rendelést."
|
||
orders_bought_items_notice:
|
||
one: "Ehhez a rendelési ciklushoz egy további tétel már visszaigazolásra került"
|
||
few: "%{count} további tétel már megerősítve ehhez a rendelési ciklushoz"
|
||
many: "%{count} további tétel már megerősítve ehhez a rendelési ciklushoz"
|
||
other: "%{count} további tétel már megerősítve ehhez a rendelési ciklushoz"
|
||
orders_bought_edit_button: "Megerősített tételek szerkesztése"
|
||
orders_bought_already_confirmed: "* már megerősítve"
|
||
orders_confirm_cancel: "Biztosan törli ezt a rendelést?"
|
||
order_processed_successfully: "Megrendelését sikeresen feldolgoztuk"
|
||
products_cart_distributor_choice: "Megrendelésének forgalmazója:"
|
||
products_cart_distributor_change: "Ennek a rendelésnek a forgalmazója a következőre változik: %{name}, ha ezt a terméket a kosarába helyezi."
|
||
products_cart_distributor_is: "Ennek a rendelésnek a forgalmazója: %{name}."
|
||
products_distributor_error: "Kérjük, fejezze be rendelését a %{link} címen, mielőtt másik forgalmazónál vásárolna."
|
||
products_oc: "Rendelési ciklus a megrendeléshez:"
|
||
products_oc_change: "Ha ezt a terméket a kosárba helyezi, a rendelési ciklusa a következőre módosul: %{name}."
|
||
products_oc_is: "Az Ön rendelési ciklusa ehhez a rendeléshez %{name}."
|
||
products_oc_error: "Kérjük, fejezze be rendelését a %{link} webhelyről, mielőtt másik rendelési ciklusban vásárolna."
|
||
products_oc_current: "aktuális rendelési ciklusát"
|
||
products_max_quantity: Max mennyiség
|
||
products_distributor: Elosztó
|
||
products_distributor_info: Amikor kiválaszt egy forgalmazót a rendeléséhez, címük és átvételi időpontjuk itt jelenik meg.
|
||
password: Jelszó
|
||
remember_me: Emlékezz rám
|
||
are_you_sure: "biztos vagy ebben?"
|
||
orders_open: "Megrendelések nyitva"
|
||
closing: "Záró"
|
||
going_back_to_home_page: "Visszavisz a kezdőlapra"
|
||
creating: Létrehozás
|
||
updating: Frissítés
|
||
failed_to_create_enterprise: "Nem sikerült létrehozni a vállalkozást."
|
||
failed_to_create_enterprise_unknown: "Nem sikerült létrehozni a vállalkozást.nGyőződjön meg arról, hogy minden mezőt teljesen kitöltött."
|
||
failed_to_update_enterprise_unknown: "Nem sikerült frissíteni a vállalkozást.nGyőződjön meg arról, hogy minden mezőt teljesen kitöltött."
|
||
enterprise_confirm_delete_message: "Ezzel a vállalkozás által szállított %{product} is törlődik. Biztos, hogy akarod folytatni?"
|
||
order_not_saved_yet: "Megrendelését még nem mentette el. Adjon nekünk néhány másodpercet, hogy befejezzük!"
|
||
filter_by: "Szűrés"
|
||
hide_filters: "Szűrők elrejtése"
|
||
one_filter_applied: "1 szűrő alkalmazva"
|
||
x_filters_applied: "alkalmazott szűrők"
|
||
submitting_order: "Megrendelés elküldése: kérjük, várjon"
|
||
confirm_hub_change: "biztos vagy ebben? Ezzel megváltoztatja a kiválasztott központot, és eltávolítja a bevásárlókosárból a termékeket."
|
||
confirm_oc_change: "biztos vagy ebben? Ez megváltoztatja a kiválasztott rendelési ciklust, és eltávolítja a bevásárlókosárból a tételeket."
|
||
location_placeholder: "Írjon be egy helyet..."
|
||
error_required: "nem lehet üres"
|
||
error_number: "számnak kell lennie"
|
||
error_email: "email címnek kell lennie"
|
||
error_not_found_in_database: "%{name} nem található az adatbázisban"
|
||
error_not_primary_producer: "%{name} nincs engedélyezve termelőként"
|
||
error_no_permission_for_enterprise: "%{name}: nincs engedélye a vállalkozás termékeinek kezelésére"
|
||
item_handling_fees: "Tételkezelési díjak (tartalmazza a tétel végösszegét)"
|
||
january: "január"
|
||
february: "február"
|
||
march: "március"
|
||
april: "április"
|
||
may: "Lehet"
|
||
june: "június"
|
||
july: "július"
|
||
august: "augusztus"
|
||
september: "szeptember"
|
||
october: "október"
|
||
november: "november"
|
||
december: "december"
|
||
email_not_found: "Az e-mail cím nem található"
|
||
email_unconfirmed: "A jelszó visszaállítása előtt meg kell erősítenie e-mail címét."
|
||
email_required: "Meg kell adnia egy e-mail címet"
|
||
logging_in: "Várjon egy kicsit, bejelentkezünk"
|
||
signup_email: "Az email címed"
|
||
choose_password: "Adj meg egy jelszót"
|
||
confirm_password: "Jelszó megerősítése"
|
||
action_signup: "Regisztráció"
|
||
forgot_password: "Elfelejtett jelszó"
|
||
password_reset_sent: "Elküldtük a jelszó visszaállítására vonatkozó utasításokat tartalmazó e-mailt!"
|
||
reset_password: "Jelszó visszaállítása"
|
||
update_and_recalculate_fees: "Díjak frissítése és újraszámítása"
|
||
registration:
|
||
steps:
|
||
introduction:
|
||
registration_greeting: "Üdvözlünk!"
|
||
registration_intro: "Most már létrehozhatsz egy profilt Termelő vagy egy Átvételi pont számára"
|
||
registration_checklist: "Mire van szükséged?"
|
||
registration_time: "5-10 perc"
|
||
registration_enterprise_address: "Vállalkozási cím"
|
||
registration_contact_details: "Elsődleges elérhetőségek"
|
||
registration_logo: "A logó képe"
|
||
registration_promo_image: "Fejléc a profilodhoz"
|
||
registration_about_us: "Bemutatkozó szöveg"
|
||
registration_outcome_headline: "Mit kapsz?"
|
||
registration_outcome1_html: "Profilod segít az embereknek <strong>megtalálni</strong> és <strong>kapcsolatba lépni</strong> Veled az Open Food Network hálózaton."
|
||
registration_outcome2: "Használd ezt a helyet, hogy bemutasd az vállalkozásodat, illetve hogy segítsen kapcsolatokat teremteni - közösségi és online jelenléten keresztül."
|
||
registration_outcome3: "Ez egyben az első lépés az Open Food Network-ben történő kereskedés vagy online áruház megnyitása felé."
|
||
registration_action: "Lássunk neki!"
|
||
details:
|
||
title: "Részletek"
|
||
headline: "Lássunk neki"
|
||
enterprise: "A vállalkozás címe:"
|
||
producer: "Először is tudnunk kell egy kicsit a gazdaságáról:"
|
||
enterprise_name_field: "Vállalkozás neve:"
|
||
producer_name_field: "Farm neve:"
|
||
producer_name_field_placeholder: "pl. Charlie félelmetes farmja"
|
||
producer_name_field_error: "Kérjük, válasszon egyedi nevet vállalkozásának"
|
||
address1_field: "Utca, házszám:"
|
||
address1_field_placeholder: "pl 123 Cranberry Drive"
|
||
address1_field_error: "Kérjük, adjon meg egy címet"
|
||
address2_field: "Emelet, ajtó:"
|
||
suburb_field: "Település:"
|
||
suburb_field_placeholder: "pl Northcote"
|
||
suburb_field_error: "Adjon meg egy települést"
|
||
postcode_field: "Irányítószám:"
|
||
postcode_field_placeholder: "pl 3070"
|
||
postcode_field_error: "Irányítószám szükséges"
|
||
state_field: "Ország:"
|
||
state_field_error: "Állam szükséges"
|
||
country_field: "Ország:"
|
||
country_field_error: "Kérjük, válasszon országot"
|
||
map_location: "Térkép Helyszín"
|
||
locate_address: "Keresse meg a címet a térképen"
|
||
drag_pin: "Ha nem pontos, húzza a tűt a megfelelő helyre."
|
||
confirm_address: "Megerősítem, hogy a vállalkozásnak a térképen feltüntetett pozíciója helyes."
|
||
drag_map_marker: "Sok vidéki termelőnek köszönhetően a térképek pontossága folyamatosan javul. Segíts nekünk jobban megérteni, hol tartózkodik: használd a fenti térképet, és mozgasd a gombostűt úgy, hogy rákattintasz vagy koppintasz a gombostű tartásához, majd húzd azt a helyre, amely ismereteid alapján pontosabb."
|
||
contact:
|
||
title: "Kapcsolat"
|
||
who_is_managing_enterprise: "Ki a felelős a %{enterprise} kezeléséért?"
|
||
contact_field: "Elsődleges kapcsolattartó"
|
||
contact_field_placeholder: "Kapcsolattartó neve"
|
||
contact_field_required: "Meg kell adnia egy elsődleges kapcsolattartót."
|
||
phone_field: "Telefonszám"
|
||
whatsapp_phone_field: "WhatsApp telefonszám"
|
||
whatsapp_phone_tooltip: "A telefonszám a nyilvános profilodban látszódni fog mint WhatsApp link."
|
||
phone_field_placeholder: "például. +36 30 1234 567"
|
||
whatsapp_phone_field_placeholder: "például. +36 20 123 5678"
|
||
type:
|
||
title: "típus"
|
||
headline: "Utolsó lépés a %{enterprise} hozzáadásához!"
|
||
question: "Termelő vagy?"
|
||
yes_producer: "Igen, termelő vagyok"
|
||
no_producer: "Nem, nem vagyok termelő"
|
||
producer_field_error: "Kérem, válasszon egyet. Termelő vagy?"
|
||
yes_producer_help: "Akkor vagy termelő, ha termeszted, tenyészted, főzöd, sütöd, erjeszted, stb. a termékeidet."
|
||
no_producer_help: "Ha nem vagy termelő, akkor valószínűleg olyan valaki vagy, aki élelmiszert ad el, vagy ad át. Lehetsz egy csomópont, szövetkezet, vásárlási csoport, kiskereskedő, nagykereskedő, stb. megbízottja / képviselője."
|
||
create_profile: "Profil létrehozása"
|
||
about:
|
||
title: "Rólunk"
|
||
headline: "Szép munka!"
|
||
message: "Most lássuk a részleteket"
|
||
success: "A(z) %{enterprise} sikeresen hozzáadva az Open Food Network-höz"
|
||
registration_exit_message: "Ha bármelyik szakaszban kilépsz ebből a folyamatból, folytathatod profiljának létrehozását az adminisztrációs felületen."
|
||
enterprise_description: "Rövid leírás"
|
||
enterprise_description_placeholder: "Egy rövid mondat, amely leírja vállalkozásod"
|
||
enterprise_long_desc: "Részletes leírás"
|
||
enterprise_long_desc_placeholder: "Itt a lehetőség, hogy elmeséld vállalkozásod történetét – mitől vagy más és különleges? Javasoljuk, hogy a leírás ne haladja meg a 600 karaktert vagy 150 szót."
|
||
enterprise_long_desc_length: "%{num} karakter / legfeljebb 600 ajánlott"
|
||
enterprise_abn: "LÉGI ÚTON SZÁLLÍTOTT"
|
||
enterprise_abn_placeholder: "például. 99 123 456 789"
|
||
enterprise_acn: "Adószám"
|
||
enterprise_acn_placeholder: "például. 123 456 789"
|
||
enterprise_tax_required: "Ki kell választani."
|
||
images:
|
||
title: "Képek"
|
||
headline: "Köszönjük!"
|
||
description: "Töltsünk fel néhány szép képet, hogy jól nézzen ki a profilod! :)"
|
||
uploading: "Feltöltés..."
|
||
continue: "Tovább"
|
||
back: "Vissza"
|
||
logo:
|
||
select_logo: "1. lépés: tölts fel egy képet"
|
||
logo_tip: "Tipp: A négyzet alakú képek működnek a legjobban, lehetőleg legalább 300 × 300 képpont"
|
||
logo_label: "Válasszon egy logóképet"
|
||
logo_drag: "Húzd ide a képet"
|
||
review_logo: "2. lépés: előnézet"
|
||
review_logo_tip: "Tipp: a legjobb eredmény érdekében a képnek ki kell töltenie a rendelkezésre álló helyet"
|
||
logo_placeholder: "Feltöltés után a kép itt jelenik meg ellenőrzés céljából"
|
||
promo:
|
||
select_promo_image: "3. lépés Válaszd a Promóciós képet"
|
||
promo_image_tip: "Tipp: Borítóképként megjelenítve az előnyben részesített méret 1200×260 képpont"
|
||
promo_image_label: "Válasszon egy promóciós képet"
|
||
promo_image_drag: "Húzza ide a képet"
|
||
review_promo_image: "4. lépés: Tekintse át az eredményt"
|
||
review_promo_image_tip: "Tipp: a legjobb eredmény érdekében a képnek ki kell töltenie a rendelkezésre álló helyet"
|
||
promo_image_placeholder: "Feltöltés után a kép itt jelenik meg ellenőrzés céljából"
|
||
social:
|
||
title: "Közösségi média"
|
||
enterprise_final_step: "Utolsó lépés!"
|
||
enterprise_social_text: "Hogyan találhatják meg az emberek a %{enterprise}-t az interneten?"
|
||
website: "Weboldal"
|
||
website_placeholder: "például. openfoodnetwork.org.au"
|
||
facebook: "Facebook"
|
||
facebook_placeholder: "például. www.facebook.com/PageNameItt"
|
||
linkedin: "LinkedIn"
|
||
linkedin_placeholder: "például. www.linkedin.com/YourNameItt"
|
||
twitter: "Twitter"
|
||
twitter_placeholder: "például. @twitter_handle"
|
||
instagram: "Instagram"
|
||
instagram_placeholder: "például. @instagram_handle"
|
||
limit_reached:
|
||
headline: "Óh ne!"
|
||
message: "Elérted a korlátot!"
|
||
text: "Elérte azon vállalkozások számának korlátját, amelyeknek a tulajdonosa lehet"
|
||
action: "Vissza a kezdőlapra"
|
||
finished:
|
||
headline: "Elkészült!"
|
||
thanks: "Köszönjük, hogy kitöltötted a %{enterprise} adatlapját."
|
||
login: "Bármikor módosíthatod vagy frissítheted vállalkozásod adatlapját, ha bejelentkezel az Open Food Network-be, és az Adminisztráció oldalra lépsz."
|
||
action: "Lépjen tovább a vállalkozás irányítópultjára"
|
||
back: "Vissza"
|
||
continue: "Tovább"
|
||
action_or: "VAGY"
|
||
enterprise_limit: Vállalkozási korlát
|
||
shipping_method_destroy_error: "Ez a szállítási mód nem törölhető, mivel a következő rendelés hivatkozik rá: %{number}."
|
||
fees: "Díjak"
|
||
fee_name: "Díj neve"
|
||
item_cost: "Cikk költsége"
|
||
bulk: "Tömeges"
|
||
shop_variant_quantity_min: "min"
|
||
shop_variant_quantity_max: "max"
|
||
follow: "Kövesse"
|
||
shop_for_products_html: "Vásároljon <span class=turquoise>%{enterprise}</span> termékeket itt:"
|
||
change_shop: "Átadópont módosítása erre:"
|
||
shop_at: "Vásároljon most itt:"
|
||
admin_fee: "Adminisztrációs díj"
|
||
sales_fee: "Értékesítési díj"
|
||
packing_fee: "Csomagolási díj"
|
||
transport_fee: "Szállítási díj"
|
||
fundraising_fee: "Adománygyűjtési díj"
|
||
price_graph: "Árgrafikon"
|
||
included_tax: "Tartalmazza az adót"
|
||
tax: "Adó"
|
||
tax_amount_included: "%{amount} (beleértve)"
|
||
balance: "Egyensúly"
|
||
transaction: "Tranzakció"
|
||
transaction_date: "A dátum #Tranzakció csak a :dátummal való ütközés elkerülése érdekében kulcsfontosságú"
|
||
payment_state: "Fizetési állapot"
|
||
shipping_state: "Szállítási állapot"
|
||
value: "Mennyiség"
|
||
balance_due: "Fizetendő összeg"
|
||
credit: "Hitel"
|
||
Paid: "Fizetett"
|
||
Ready: "Kész"
|
||
ok: rendben
|
||
not_visible: nem látható
|
||
you_have_no_orders_yet: "Még nincs rendelésed"
|
||
show_only_complete_orders: "Csak a teljes megrendeléseket jelenítse meg"
|
||
successfully_created: '%{resource} sikeresen létrehozva!'
|
||
successfully_removed: '%{resource} sikeresen eltávolítva!'
|
||
successfully_updated: '%{resource} sikeresen frissítve!'
|
||
running_balance: "Futó egyensúly"
|
||
outstanding_balance: "Kiemelkedő egyensúly"
|
||
admin_enterprise_relationships: "Vállalkozási engedélyek"
|
||
admin_enterprise_relationships_everything: "Minden"
|
||
admin_enterprise_relationships_permits: "engedélyezi"
|
||
admin_enterprise_relationships_seach_placeholder: "Keresés"
|
||
admin_enterprise_relationships_button_create: "Létrehozás"
|
||
admin_enterprise_groups: "Vállalkozási csoportok"
|
||
admin_enterprise_groups_name: "Név"
|
||
admin_enterprise_groups_owner: "Tulajdonos"
|
||
admin_enterprise_groups_on_front_page: "A címlapon?"
|
||
admin_enterprise_groups_enterprise: "Vállalkozások"
|
||
admin_enterprise_groups_data_powertip: "A csoportért felelős elsődleges felhasználó."
|
||
admin_enterprise_groups_data_powertip_logo: "Ez a csoport logója"
|
||
admin_enterprise_groups_data_powertip_promo_image: "Ez a kép a csoportprofil tetején jelenik meg"
|
||
admin_enterprise_groups_contact_phone_placeholder: "például. 98 7654 3210"
|
||
admin_enterprise_groups_contact_address1_placeholder: "például. High Street 123"
|
||
admin_enterprise_groups_contact_city: "Település"
|
||
admin_enterprise_groups_contact_city_placeholder: "például. Northcote"
|
||
admin_enterprise_groups_contact_zipcode: "Irányítószám"
|
||
admin_enterprise_groups_contact_zipcode_placeholder: "például. 3070"
|
||
admin_enterprise_groups_contact_state_id: "Ország"
|
||
admin_enterprise_groups_contact_country_id: "Ország"
|
||
admin_enterprise_groups_web_twitter: "például. @the_prof"
|
||
admin_enterprise_groups_web_website_placeholder: "például. www.truffles.com"
|
||
admin_order_cycles: "Admin rendelési ciklusok"
|
||
open: "Nyisd ki"
|
||
close: "Bezárás"
|
||
create: "Létrehozás"
|
||
search: "Keresés"
|
||
supplier: "Termelő"
|
||
product_name: "termék név"
|
||
product_description: "termékleírás"
|
||
permalink: "Permalink"
|
||
shipping_categories: "Szállítási módok"
|
||
units: "Mértékegység"
|
||
coordinator: "Koordinátor"
|
||
distributor: "Elosztó"
|
||
enterprise_fees: "Vállalkozási díjak"
|
||
process_my_order: "Rendelésem feldolgozása"
|
||
delivery_instructions: Szállítási útmutató
|
||
delivery_method: szállítási mód
|
||
fee_type: "Díjtípus"
|
||
tax_category: "Adókategória"
|
||
description: "Leírás"
|
||
display: "Kijelző"
|
||
tags: "Címkék"
|
||
calculator: "Kiszámítási mód"
|
||
calculator_values: "Kiszámítás értékek"
|
||
calculator_settings_warning: "Ha módosítja a kiszámítás típusát, először mentenie kell a kiszámítás beállításait"
|
||
calculator_preferred_unit_error: "kg-nak vagy lb-nak kell lennie"
|
||
calculator_preferred_value_error: "Hibás bemenet. Kérjük, csak számokat használjon. Például: 10, 5,5, -20"
|
||
flat_percent_per_item: "Egységes százalék (tételenként)"
|
||
flat_rate_per_item: "Átalánydíj (tételenként)"
|
||
flat_rate_per_order: "Átalánydíj (rendelésenként)"
|
||
flexible_rate: "Rugalmas árfolyam"
|
||
price_sack: "Price Sack"
|
||
new_order_cycles: "Új rendelési ciklusok"
|
||
new_order_cycle: "Új rendelési ciklus"
|
||
new_order_cycle_tooltip: "Nyissa meg az üzletet egy bizonyos ideig"
|
||
select_a_coordinator_for_your_order_cycle: "Válasszon koordinátort a rendelési ciklushoz"
|
||
notify_producers: 'Értesítse a termelőket'
|
||
edit_order_cycle: "Rendelési ciklus szerkesztése"
|
||
roles: "Szerepek"
|
||
update: "Frissítés"
|
||
delete: Töröl
|
||
add_producer_property: "Termelői tulajdonság hozzáadása"
|
||
in_progress: "Folyamatban"
|
||
started_at: "-kor kezdődött"
|
||
queued: "Sorban"
|
||
scheduled_for: "Ütemezett:"
|
||
customers: "Ügyfelek"
|
||
please_select_hub: "Kérjük, válasszon Átvételi pontot"
|
||
loading_customers: "Ügyfelek betöltése"
|
||
no_customers_found: "Nem található ügyfelek"
|
||
go: "Megy"
|
||
hub: "Átadópont"
|
||
producer: "Termelő"
|
||
product: "Termék"
|
||
price: "Ár"
|
||
on_hand: "Készlet"
|
||
review: "Felülvizsgálat"
|
||
save_changes: "Változtatások mentése"
|
||
order_saved: "Rendelés mentve"
|
||
no_products: Nincsenek termékek
|
||
spree_admin_overview_enterprises_header: "Vállalkozásaim"
|
||
spree_admin_overview_enterprises_footer: "VÁLLALKOZÁSAINK KEZELÉSE"
|
||
spree_admin_enterprises_hubs_name: "Név"
|
||
spree_admin_enterprises_create_new: "ÚJAT KÉSZÍTENI"
|
||
spree_admin_enterprises_shipping_methods: "Szállítási módok"
|
||
spree_admin_enterprises_fees: "Vállalkozási díjak"
|
||
spree_admin_enterprises_none_create_a_new_enterprise: "ÚJ VÁLLALKOZÁS LÉTREHOZÁSA"
|
||
spree_admin_enterprises_none_text: "Még nincsenek vállalkozásai"
|
||
spree_admin_enterprises_tabs_hubs: "HUBS"
|
||
spree_admin_enterprises_producers_manage_products: "TERMÉKEK KEZELÉSE"
|
||
spree_admin_enterprises_create_new_product: "ÚJ TERMÉK KÉSZÍTÉSE"
|
||
spree_admin_single_enterprise_alert_mail_confirmation: "Kérjük, erősítse meg az e-mail címet"
|
||
spree_admin_single_enterprise_alert_mail_sent: "E-mailt küldtünk a címre"
|
||
spree_admin_overview_action_required: "Cselekvést kíván"
|
||
spree_admin_overview_check_your_inbox: "Kérjük, nézze meg beérkezett üzeneteit a további utasításokért. Köszönjük!"
|
||
spree_admin_unit_value: Egységérték
|
||
spree_admin_unit_description: Egység leírása
|
||
spree_admin_variant_unit: Változatos egység
|
||
spree_admin_variant_unit_scale: Változat mértékegység skála
|
||
spree_admin_supplier: Termelő
|
||
spree_admin_product_category: Termékkategória
|
||
spree_admin_variant_unit_name: Változat egység neve
|
||
unit_name: "Az egység neve"
|
||
change_package: "Csomag módosítása"
|
||
spree_admin_single_enterprise_hint: "Tipp: Ha szeretnéd, hogy mások megtaláljanak, kapcsolja be a láthatóságot:"
|
||
spree_admin_eg_pickup_from_school: "például. \"Átvétel az általános iskolából\""
|
||
spree_admin_eg_collect_your_order: "például. \"Kérjük, vegye át rendelését a 123 Imaginary St, Northcote, 3070 címről\""
|
||
spree_classification_primary_taxon_error: "A %{taxon} taxon a %{product} elsődleges taxonja, és nem törölhető"
|
||
spree_order_availability_error: "forgalmazó vagy a rendelési ciklus nem tudja szállítani a kosárban lévő termékeket"
|
||
spree_order_populator_error: "Ez a forgalmazó vagy a rendelési ciklus nem tudja a kosárban lévő összes terméket szállítani. Kérjük, válasszon másikat."
|
||
spree_order_cycle_error: "Kérjük, válasszon rendelési ciklust ehhez a rendeléshez."
|
||
spree_order_populator_availability_error: "Ez a termék nem elérhető a kiválasztott forgalmazótól vagy rendelési ciklustól."
|
||
spree_distributors_error: "Legalább egy átvételi pontot ki kell választani"
|
||
spree_user_enterprise_limit_error: "^%{email} nem birtokolhat több vállalkozásot (a korlát %{enterprise_limit})."
|
||
spree_variant_product_error: legalább egy változattal kell rendelkeznie
|
||
your_profil_live: "Élő profilod"
|
||
see: "Megnyitás:"
|
||
live: "élő"
|
||
manage: "Szerkesztés"
|
||
resend: "Újraküldés"
|
||
add_and_manage_products: "Termékek hozzáadása és kezelése"
|
||
add_and_manage_order_cycles: "Rendelési ciklusok hozzáadása és kezelése"
|
||
manage_order_cycles: "Rendelési ciklusok kezelése"
|
||
manage_products: "Termékek kezelése"
|
||
edit_profile_details: "Profiladatok szerkesztése"
|
||
edit_profile_details_etc: "Változtasd meg profilod leírását, képeidet stb."
|
||
order_cycle: "Rendelési ciklus"
|
||
order_cycles: "Rendelési ciklusok"
|
||
enterprise_relationships: "Vállalkozási engedélyek"
|
||
remove_tax: "Távolítsa el az adót"
|
||
first_name_begins_with: "A keresztnév ezzel kezdődik"
|
||
last_name_begins_with: "A vezetéknév karakterrel kezdődik"
|
||
shipping_method: "Szállítási Mód"
|
||
new_order: "Új rend"
|
||
enterprise_tos_link: "Vállalkozási szolgáltatási feltételek link"
|
||
enterprise_tos_message: "Olyan emberekkel akarunk dolgozni, akik osztoznak a céljainkban és az értékeinkben. Ezért arra kérjük az új vállalkozásokat, hogy egyeztessenek velünk"
|
||
enterprise_tos_agree: "Elfogadom a fenti szolgáltatási feltételeket"
|
||
tax_settings: "Adóbeállítások"
|
||
products_require_tax_category: "a termékek adókategóriát igényelnek"
|
||
admin_shared_address_1: "Cím"
|
||
admin_shared_address_2: "Cím (folyt.)"
|
||
admin_share_city: "Város"
|
||
admin_share_zipcode: "Irányítószám"
|
||
admin_share_country: "Ország"
|
||
admin_share_state: "Ország"
|
||
hub_sidebar_hubs: "Átvételi pontok"
|
||
hub_sidebar_none_available: "Nincs elérhető"
|
||
hub_sidebar_manage: "Szerkesztés"
|
||
hub_sidebar_at_least: "Legalább egy átvételi pontot ki kell választani"
|
||
hub_sidebar_blue: "kék"
|
||
hub_sidebar_red: "piros"
|
||
order_cycles_closed_for_hub: "A kiválasztott átvételi pont ideiglenesen zárva van a rendelések számára. Kérlek, próbáld újra később."
|
||
report_customers_distributor: "Elosztó"
|
||
report_customers_supplier: "Termelő"
|
||
report_customers_cycle: "Rendelési ciklus"
|
||
report_customers_type: "Jelentés típusa"
|
||
report_customers_csv: "Letöltés csv-ként"
|
||
report_customers: Vevő
|
||
report_producers: "Termelők"
|
||
report_type: "Jelentés típusa"
|
||
report_hubs: "Átvételi pontok"
|
||
report_payment: "fizetési módok"
|
||
report_distributor: "Elosztó"
|
||
report_payment_by: 'Fizetés típusonként'
|
||
report_itemised_payment: 'Tételes kifizetési összegek'
|
||
report_payment_totals: 'Fizetési összegek'
|
||
report_all: 'minden'''
|
||
report_order_cycle: "Rendelési ciklus"
|
||
report_hide_columns: Elrejtendő oszlopok
|
||
report_columns: Oszlopok
|
||
report_enterprises: "Vállalkozások"
|
||
report_enterprise_fee: "Díjak nevek"
|
||
report_users: "Felhasználók"
|
||
report_tax_rates: Adókulcsok
|
||
report_tax_types: Adófajták
|
||
report_filters: Jelentésszűrők
|
||
report_print: Jelentés nyomtatása
|
||
report_render_options: Renderelési beállítások
|
||
report_header_ofn_uid: OFN Azonosító
|
||
report_header_order_cycle: Rendelési ciklus
|
||
report_header_user: Felhasználó
|
||
report_header_email: Email
|
||
report_header_status: Állapot
|
||
report_header_comments: Hozzászólások
|
||
report_header_first_name: Keresztnév
|
||
report_header_last_name: Vezetéknév
|
||
report_header_phone: Telefon
|
||
report_header_suburb: Település
|
||
report_header_address: Cím
|
||
report_header_billing_address: számlázási cím
|
||
report_header_relationship: Kapcsolat
|
||
report_header_hub: Átadópont
|
||
report_header_hub_address: Átvételi pont címe
|
||
report_header_to_hub: Átvételi ponthoz
|
||
report_header_hub_code: Átvételi pont kód
|
||
report_header_hub_id: Átvételi pont ID
|
||
report_header_hub_owner_email: Átvételi pont tulajdonos e-mail
|
||
report_header_code: Kód
|
||
report_header_paid: Fizetett?
|
||
report_header_delivery: Szállítás?
|
||
report_header_shipping: Szállítás
|
||
report_header_shipping_method: Szállítási Mód
|
||
report_header_shipping_instructions: Szállítási utasítások
|
||
report_header_ship_street: Szállítási utca
|
||
report_header_ship_street_2: Szállítási utca 2
|
||
report_header_ship_city: Szállítási város
|
||
report_header_ship_postcode: Szállítás irányítószáma
|
||
report_header_ship_state: Szállítási állam
|
||
report_header_billing_street: Számlázási utca
|
||
report_header_billing_street_2: Számlázási utca 2
|
||
report_header_billing_street_3: Számlázási utca 3
|
||
report_header_billing_street_4: Számlázási utca 4
|
||
report_header_billing_city: Számlázási város
|
||
report_header_billing_postcode: Számlázási irányítószám
|
||
report_header_billing_state: Számlázási állam
|
||
report_header_incoming_transport: Bejövő szállítás
|
||
report_header_special_instructions: Különleges utasítások
|
||
report_header_order_number: Rendelésszám
|
||
report_header_date: Dátum
|
||
report_header_confirmation_date: Megerősítés dátuma
|
||
report_header_tags: Címkék
|
||
report_header_items: Tételek
|
||
report_header_items_total: "Tételek összesen %{currency_symbol}"
|
||
report_header_taxable_items_total: "Adóköteles tételek összesen (%{currency_symbol})"
|
||
report_header_sales_tax: "Forgalmi adó (%{currency_symbol})"
|
||
report_header_delivery_charge: "Szállítási díj (%{currency_symbol})"
|
||
report_header_tax: "Adó"
|
||
report_header_tax_on_delivery: "Szállítási adó (%{currency_symbol})"
|
||
report_header_tax_on_fees: "Díjak adója (%{currency_symbol})"
|
||
report_header_tax_category: "Adókategória"
|
||
report_header_total_tax: "Összes adó (%{currency_symbol})"
|
||
report_header_total_excl_tax: "Összesen, kivéve adó (%{currency_symbol})"
|
||
report_header_total_incl_tax: "Összesen, beleértve adó (%{currency_symbol})"
|
||
report_header_enterprise: Vállalkozás
|
||
report_header_enterprise_fee_name: Név
|
||
report_header_enterprise_fee_type: típus
|
||
report_header_enterprise_fee_owner: Tulajdonos
|
||
report_header_customer: Vevő
|
||
report_header_customer_first_name: Keresztnév
|
||
report_header_customer_last_name: Vezetéknév
|
||
report_header_customer_code: Ügyfélkód
|
||
report_header_product: Termék
|
||
report_header_product_properties: Termék tulajdonságai
|
||
report_header_quantity: Mennyiség
|
||
report_header_max_quantity: Max Mennyiség
|
||
report_header_variant: Változat
|
||
report_header_variant_value: Változat értéke
|
||
report_header_variant_unit: Változatos egység
|
||
report_header_total_available: Összesen elérhető
|
||
report_header_unallocated: Kiosztatlan
|
||
report_header_max_quantity_excess: Maximális többlet
|
||
report_header_taxons: Taxonok
|
||
report_header_supplier: Termelő
|
||
report_header_producer: Termelő
|
||
report_header_producer_suburb: Termelő település
|
||
report_header_unit: Mértékegység
|
||
report_header_group_buy_unit_quantity: Csoportos vásárlási egység mennyisége
|
||
report_header_cost: Költség
|
||
report_header_shipping_cost: Szállítási költség
|
||
report_header_curr_cost_per_unit: Curr. Egységenkénti költség
|
||
report_header_total_shipping_cost: Teljes szállítási költség
|
||
report_header_payment_method: Fizetési mód
|
||
report_header_sells: Értékesít
|
||
report_header_visible: Látható
|
||
report_header_price: Ár
|
||
report_header_unit_size: Mértékegység
|
||
report_header_distributor: Elosztó
|
||
report_header_distributor_address: Forgalmazó címe
|
||
report_header_distributor_city: Forgalmazó város
|
||
report_header_distributor_postcode: Forgalmazó irányítószáma
|
||
report_header_delivery_address: Szállítási cím
|
||
report_header_delivery_postcode: Szállítási irányítószám
|
||
report_header_bulk_unit_size: Tömeges mértékegység
|
||
report_header_weight: Súly
|
||
report_header_height: Magasság
|
||
report_header_width: Szélesség
|
||
report_header_depth: Mélység
|
||
report_header_sum_total: Összeg összesen
|
||
report_header_date_of_order: Megrendelés dátuma
|
||
report_header_amount_owing: Fizetendő összeg
|
||
report_header_amount_paid: Kifizetett összeg
|
||
report_header_units_required: Egységek szükségesek
|
||
report_header_remainder: Maradék
|
||
report_header_order_date: Rendelés dátuma
|
||
report_header_order_id: Rendelés azonosító
|
||
report_header_item_name: Termék név
|
||
report_header_temp_controlled_items: Temp Ellenőrzött tételek?
|
||
report_header_customer_name: Ügyfél neve
|
||
report_header_customer_email: Ügyfél e-mail
|
||
report_header_customer_phone: Ügyfél telefon
|
||
report_header_customer_city: Ügyfél városa
|
||
report_header_payment_state: Fizetési állapot
|
||
report_header_payment_type: Fizetési mód
|
||
report_header_item_price: "Tétel (%{currency})"
|
||
report_header_item_fees_price: "Tétel + díjak (%{currency})"
|
||
report_header_admin_handling_fees: "Adminisztráció és kezelés (%{currency})"
|
||
report_header_ship_price: "Szállítás (%{currency})"
|
||
report_header_pay_fee_price: "Díj befizetése (%{currency})"
|
||
report_header_total_price: "Összesen (%{currency})"
|
||
report_header_product_total_price: "Termék összesen (%{currency})"
|
||
report_header_shipping_total_price: "Szállítás teljes összege (%{currency})"
|
||
report_header_outstanding_balance_price: "Tartozó egyenleg (%{currency})"
|
||
report_header_eft_price: "EFT (%{currency})"
|
||
report_header_paypal_price: "PayPal (%{currency})"
|
||
report_header_sku: SKU
|
||
report_header_amount: Összeg
|
||
report_header_balance: Egyensúly
|
||
report_header_total_cost: "Összköltsége"
|
||
report_header_total_ordered: Összesen megrendelt
|
||
report_header_total_max: Összesen max
|
||
report_header_total_units: Összes egység
|
||
report_header_sum_max_total: "Összeg Max összesen"
|
||
report_header_total_excl_vat: "Összesen, kivéve adó (%{currency_symbol})"
|
||
report_header_total_incl_vat: "Összesen, beleértve adó (%{currency_symbol})"
|
||
report_header_temp_controlled: Hűtést igényel?
|
||
report_header_is_producer: Termelő?
|
||
report_header_not_confirmed: Nem megerősített
|
||
report_header_gst_on_income: GST a bevételekre
|
||
report_header_gst_free_income: GST ingyenes bevétel
|
||
report_header_total_untaxable_produce: Összes adóköteles termék (adó nélkül)
|
||
report_header_total_taxable_produce: Összes adóköteles termék (adóval együtt)
|
||
report_header_total_untaxable_fees: Összes adózhatatlan díj (adó nélkül)
|
||
report_header_total_taxable_fees: Összes adóköteles díj (adóval együtt)
|
||
report_header_delivery_shipping_cost: Szállítási szállítási költség (adóval együtt)
|
||
report_header_transaction_fee: Tranzakciós díj (adó nélkül)
|
||
report_header_total_untaxable_admin: Összes adózhatatlan rendszergazdai korrekció (adó nélkül)
|
||
report_header_total_taxable_admin: Összes adóköteles rendszergazdai korrekció (adóval együtt)
|
||
report_xero_configuration: Xero konfiguráció
|
||
initial_invoice_number: "Kezdeti számlaszám"
|
||
invoice_date: "Számla kiállítási dátuma"
|
||
due_date: "Esedékesség"
|
||
account_code: "Fiók kód"
|
||
equals: "Egyenlő"
|
||
contains: "tartalmaz"
|
||
discount: "Kedvezmény"
|
||
filter_products: "Termékek szűrése"
|
||
delete_product_variant: "Az utolsó változat nem törölhető!"
|
||
progress: "előrehalad"
|
||
saving: "Megtakarítás.."
|
||
success: "siker"
|
||
failure: "kudarc"
|
||
unsaved_changes_confirmation: "A nem mentett módosítások elvesznek. Mindenképp folytatni?"
|
||
one_product_unsaved: "Az egyik termék módosításai mentés nélkül maradnak."
|
||
products_unsaved: "A %{n} termék módosításai mentés nélkül maradnak."
|
||
is_already_manager: "már menedzser!"
|
||
no_change_to_save: "Nincs mentendő módosítás"
|
||
user_invited: "%{email} meghívást kapott, hogy kezelje ezt a vállalkozásot"
|
||
add_manager: "Meglévő felhasználó hozzáadása"
|
||
users: "Felhasználók"
|
||
about: "Rólunk"
|
||
images: "Képek"
|
||
web: "Web"
|
||
primary_details: "Főbb adatok"
|
||
contact: "Kapcsolat"
|
||
social: "Közösségi média"
|
||
shipping: "Szállítás"
|
||
shipping_methods: "Szállítási módok"
|
||
payment_methods: "fizetési módok"
|
||
payment_method_fee: "Tranzakciós díj"
|
||
payment_processing_failed: "A fizetést nem sikerült feldolgozni, kérjük ellenőrizze a megadott adatokat"
|
||
payment_method_not_supported: "Ez a fizetési mód nem támogatott. Kérjük, válasszon másikat."
|
||
payment_updated: "Fizetés frissítve"
|
||
cannot_perform_operation: "Nem sikerült frissíteni a fizetést"
|
||
action_required: "Cselekvést kíván"
|
||
tag_rules: "Címkeszabályok"
|
||
enterprise_fee_whole_order: Az egész rendelés
|
||
enterprise_fee_by_name: "%{name} díj, %{role} %{enterprise_name}"
|
||
validation_msg_relationship_already_established: "^Ez a kapcsolat már létrejött."
|
||
validation_msg_at_least_one_hub: "^Legalább egy átvételi pontot ki kell választani"
|
||
validation_msg_tax_category_cant_be_blank: "^Az adókategória mező nem lehet üres"
|
||
validation_msg_is_associated_with_an_exising_customer: "meglévő ügyfélhez van társítva"
|
||
content_configuration_pricing_table: "(TODO: Ártáblázat)"
|
||
content_configuration_case_studies: "(TODO: Esettanulmányok)"
|
||
content_configuration_detail: "(TODO: Részletek)"
|
||
enterprise_name_error: "már elvitték. Ha ez a te vállalkozásod, és szeretnél tulajdonjogot kérni, vagy kereskedni szeretnél ezzel a céggel, akkor vedd fel a kapcsolatot a profil jelenlegi vezetőjével a %{email} címen."
|
||
enterprise_owner_error: "^%{email} nem birtokolhat több vállalkozásot (a korlát %{enterprise_limit})."
|
||
enterprise_role_uniqueness_error: "^Ez a szerep már megvan."
|
||
enterprise_terms_and_conditions_type_error: "Csak PDF-ek engedélyezettek"
|
||
inventory_item_visibility_error: igaznak vagy hamisnak kell lennie
|
||
product_importer_file_error: "hiba: nincs fájl feltöltve"
|
||
product_importer_spreadsheet_error: "nem sikerült feldolgozni a fájlt: érvénytelen fájltípus"
|
||
product_importer_products_save_error: egyetlen terméket sem mentett sikeresen
|
||
product_import_file_not_found_notice: 'A fájl nem található vagy nem nyitható meg'''
|
||
product_import_no_data_in_spreadsheet_notice: 'Nem található adat a táblázatban'
|
||
order_choosing_hub_notice: Átvételi pontja ki lett választva.
|
||
order_cycle_selecting_notice: Megrendelési ciklusa kiválasztott.
|
||
adjustments_tax_rate_error: "^Kérjük, ellenőrizze, hogy az adókulcs megfelelő-e ehhez a korrekcióhoz."
|
||
active_distributors_not_ready_for_checkout_message_singular: >-
|
||
The átvételi pont %{distributor_names} is listed in an active order cycle,:
|
||
A %{distributor_names} átvételi pont egy aktív rendelési ciklusban szerepel
|
||
but does not have valid shipping and payment methods.: de nem rendelkezik érvényes
|
||
szállítási és fizetési módokkal. Until you set these up, customers will not
|
||
be able to árusítóhely at this átvételi pont.: Amíg ezeket be nem állítja, az
|
||
ügyfelek nem vásárolhatnak ezen a átvételi pont-on.
|
||
active_distributors_not_ready_for_checkout_message_plural: >-
|
||
The átvételi ponts %{distributor_names} are listed in an active order cycle,:
|
||
A %{distributor_names} átvételi pontok egy aktív rendelési ciklusban szerepelnek
|
||
but do not have valid shipping and payment methods.: de nem rendelkezik érvényes
|
||
szállítási és fizetési móddal. Until you set these up, customers will not be
|
||
able to árusítóhely at these átvételi ponts.: Amíg ezeket be nem állítja,az
|
||
ügyfelek nem vásárolhatnak ezeken a csomópontokon.
|
||
enterprise_fees_update_notice: Vállalkozási díjait frissítettük.
|
||
enterprise_register_package_error: "Kérjük, válasszon csomagot"
|
||
enterprise_register_error: "Nem sikerült befejezni a regisztrációt a következőhöz: %{enterprise}"
|
||
enterprise_register_success_notice: "Gratulálunk! A %{enterprise} regisztrációja befejeződött!"
|
||
enterprise_bulk_update_success_notice: "A vállalkozások sikeresen frissítve"
|
||
enterprise_bulk_update_error: 'Frissítés sikertelen'''
|
||
enterprise_shop_show_error: "A keresett üzlet nem létezik, vagy inaktív az OFN-en. Kérjük, ellenőrizze a többi üzletet."
|
||
order_cycles_create_notice: 'Rendelési ciklusa létrejött.'''
|
||
order_cycles_update_notice: 'Megrendelési ciklusa frissült.'''
|
||
order_cycles_bulk_update_notice: 'A rendelési ciklusok frissítve.'
|
||
order_cycles_clone_notice: "Rendelési ciklusát %{name} klónozták."
|
||
order_cycles_email_to_producers_notice: 'A termelőknek küldendő e-mailek sorba kerültek küldés céljából.'
|
||
order_cycles_no_permission_to_coordinate_error: "Egyik vállalkozása sem rendelkezik engedéllyel egy rendelési ciklus koordinálására"
|
||
order_cycles_no_permission_to_create_error: "Nincs engedélye az adott vállalkozás által koordinált rendelési ciklus létrehozására"
|
||
order_cycle_closed: "A kiválasztott rendelési ciklus éppen most zárult le. Kérlek próbáld újra!"
|
||
back_to_orders_list: "Vissza a rendelési listához"
|
||
no_orders_found: "Nem található rendelés"
|
||
order_information: "Rendelési információ"
|
||
new_payment: "Új fizetés"
|
||
date_completed: "Teljesítés dátuma"
|
||
amount: "Összeg"
|
||
state_names:
|
||
ready: Kész
|
||
pending: Függőben levő
|
||
shipped: Kiszállított
|
||
js:
|
||
saving: 'Megtakarítás...'''
|
||
changes_saved: 'Változtatások elmentve.'''
|
||
authorising: "Engedélyezés..."
|
||
save_changes_first: Először mentse a változtatásokat.
|
||
all_changes_saved: Minden változtatás mentve
|
||
unsaved_changes: Nem mentett módosításai vannak
|
||
all_changes_saved_successfully: Minden változtatás sikeresen mentve
|
||
oh_no: "Óh ne! Nem tudtam menteni a módosításokat."
|
||
unauthorized: "Ön jogosulatlanul hozzáférhet ehhez az oldalhoz."
|
||
error: Hiba
|
||
unavailable: Nem érhető el
|
||
profile: Profil
|
||
hub: Átadópont
|
||
shop: Átadópont
|
||
choose: Választ
|
||
resolve_errors: Kérjük, oldja meg a következő hibákat
|
||
more_items: "+ %{count} további"
|
||
default_card_updated: Az alapértelmezett kártya frissítve
|
||
default_card_voids_auth: Az alapértelmezett kártya módosítása eltávolítja az átadópontok meglévő terhelési engedélyét. Az alapértelmezett kártya frissítése után újból engedélyezheti az átadópontokat. Meg akarja változtatni az alapértelmezett kártyát?
|
||
cart:
|
||
add_to_cart_failed: >
|
||
There was a problem adding this product to the cart.: Hiba történt a termék
|
||
kosárba helyezésekor. Perhaps it has become unavailable or the árusítóhely
|
||
is closing.: Lehet, hogy elérhetetlenné vált, vagy az üzlet bezár.
|
||
admin:
|
||
unit_price_tooltip: "Az egységár növeli az átláthatóságot azáltal, hogy lehetővé teszi a vásárlók számára, hogy könnyen összehasonlítsák az árakat. Vedd figyelembe, hogy ez nettó ár (a weboldalon megjelenített végső egységár eltérő lehet, mivel tartalmazza az adókat és illetékeket)."
|
||
enterprise_limit_reached: "Elérte a vállalkozások számlaszámonkénti normál korlátját. Írjon a %{contact_email} címre, ha növelnie kell."
|
||
deleting_item_will_cancel_order: "Ez a művelet egy vagy több üres rendelést eredményez, amelyek törlésre kerülnek. Szeretné folytatni?"
|
||
modals:
|
||
got_it: "Megvan"
|
||
close: "Bezárás"
|
||
continue: "Tovább"
|
||
cancel: "Vissza"
|
||
invite: "Meghívás"
|
||
invite_title: "Nem regisztrált felhasználó meghívása"
|
||
tag_rule_help:
|
||
title: Címkeszabályok
|
||
overview: Áttekintés
|
||
overview_text: >
|
||
A címkeszabályok módot adnak annak leírására, hogy mely elemek láthatók,
|
||
illetve elrejtettek. A tételek lehetnek szállítási módok, fizetési módok,
|
||
termékek és rendelési ciklusok.
|
||
by_default_rules: "Alapértelmezés szerint...' Szabályok"
|
||
by_default_rules_text: >
|
||
Az alapértelmezett szabályok lehetővé teszik elemek elrejtését, hogy
|
||
azok alapértelmezés szerint ne legyenek láthatók:ó. Ezt a viselkedést
|
||
azután felülírhatják a nem alapértelmezett szabályok az ügyfelek számára
|
||
adott címkékkel.
|
||
customer_tagged_rules: "Megcímkézett ügyfelek...' Szabályok"
|
||
customer_tagged_rules_text: >
|
||
Egy adott vásárlói címkéhez kapcsolódó szabályok létrehozásával, felülbírálhatja
|
||
az alapértelmezett viselkedést (legyen az elemek megjelenítése vagy
|
||
elrejtése) a megadott címkével rendelkező ügyfelek számára.
|
||
terms_and_conditions_info:
|
||
title: "Feltöltési feltételek"
|
||
message_1: "Az Általános Szerződési Feltételek az Ön, az eladó és a vásárló közötti szerződés. Ha feltölt egy fájlt ide, a vásárlóknak el kell fogadniuk az Általános Szerződési Feltételeket a fizetés befejezéséhez. A vásárló számára ez egy jelölőnégyzetként jelenik meg a pénztárnál, amelyet be kell jelölnie a fizetés folytatásához. Javasoljuk, hogy a nemzeti jogszabályokkal összhangban töltse fel az Általános Szerződési Feltételeket."
|
||
message_2: "A vásárlóknak csak egyszer kell elfogadniuk az Általános Szerződési Feltételeket. Ha azonban megváltoztatja az Általános Szerződési Feltételeket, a vásárlóknak ismét el kell fogadniuk azokat, mielőtt kifizethetnének."
|
||
terms_and_conditions_warning:
|
||
title: "Feltöltési feltételek"
|
||
message_1: "Minden vásárlónak egyszer el kell fogadnia ezeket a fizetéskor. Ha frissíti a fájlt, minden vásárlónak újra el kell fogadnia azokat a fizetéskor."
|
||
message_2: "Az előfizetéssel rendelkező vásárlóknak egyelőre e-mailben el kell küldeniük nekik az Általános Szerződési Feltételeket (vagy azok módosításait), semmi sem értesíti őket az új Általános Szerződési Feltételekről."
|
||
business_address_info:
|
||
message: "cég hivatalos neve, jogi címe és telefonszáma olyan vállalkozásoknál használatos, amelyek nyilvános kereskedési adataikhoz eltérő adatokkal bejegyzett jogi személytől számláznak. Ezeket az adatokat CSAK számlákon használjuk fel. Ha ezek az adatok üresek, az Ön nyilvános neve, címe és telefonszáma kerül felhasználásra a számlákon."
|
||
panels:
|
||
save: MENTÉS
|
||
saved: MENTETT
|
||
saving: MEGTAKARÍTÁS
|
||
enterprise_package:
|
||
hub_profile: Átvételi pont profil
|
||
hub_profile_cost: "KÖLTSÉG: MINDIG INGYENES"
|
||
hub_profile_text1: >
|
||
People can find and contact you on the Open Food Network. Your enterprise
|
||
will be: Az emberek megtalálhatják és kapcsolatba léphetnek Önnel az
|
||
Open Food Network-en. Az Ön vállalkozása lesz visible on the map, and
|
||
will be searchable in listings.: látható a térképen, és kereshető lesz
|
||
a listákban.
|
||
hub_profile_text2: >
|
||
A helyi élelmiszer-rendszeren belüli kapcsolatok kialakítása révén az
|
||
Open Food Network mindig ingyenes lesz.
|
||
hub_shop: Átvételi pont árusítóhely
|
||
hub_shop_text1: >
|
||
A vállalkozásod a helyi élelmezési rendszer csomópontja. Más termelőktől
|
||
érkező árukat adhat át a vásárlóknak az átadóponton.
|
||
hub_shop_text2: >
|
||
Átvételi ponts can take many forms, whether they be a food co-op, a
|
||
buying group, a veggie-box: A központok sokféle formát ölthetnek, hogy
|
||
élelmiszerszövetkezet-e, egy vásárló csoport, egy zöldséges doboz program,
|
||
or a local grocery store.: program, vagy egy helyi élelmiszerátvételi
|
||
pontba.
|
||
hub_shop_text3: >
|
||
If you also want to sell your own products, you will need to switch
|
||
this enterprise: Ha saját termékeit is szeretné eladni,át kell váltania
|
||
ezt a vállalkozást to be a termelő.: termelőnek lenni.
|
||
choose_package: Kérjük, válasszon csomagot
|
||
choose_package_text1: >
|
||
Vállalkozása nem lesz teljesen aktiválva, amíg ki nem választ egy csomagot
|
||
a listából.: opciók a bal oldalon.
|
||
choose_package_text2: >
|
||
Click on an option to see more detailed information about each package,
|
||
and hit: Kattintson az egyik lehetőségre az egyes csomagokkal kapcsolatos
|
||
részletesebb információk megtekintéséhez, és ütött the red SAVE button
|
||
when you are done!: a piros SAVE gombot, ha végzett!
|
||
profile_only: Csak profil
|
||
profile_only_cost: "KÖLTSÉG: MINDIG INGYENES"
|
||
profile_only_text1: >
|
||
A profil láthatóvá és elérhetővé tesz téged mások számára.
|
||
profile_only_text2: >
|
||
If you prefer to focus on producing food, and want to leave the work
|
||
of selling it: Ha inkább az élelmiszertermelésre összpontosít, és ott
|
||
akarnak hagyni az eladással to someone else, you won't require a árusítóhely
|
||
on the Open Food Network.: valaki másnak, nem lesz szüksége átvételi
|
||
pontra az Open Food Network-ben.
|
||
profile_only_text3: >
|
||
Add your products to Open Food Network, allowing átvételi ponts to stock
|
||
your products in: Adja hozzá termékeit az Open Food Networkhöz," lehetővé
|
||
teszi a átvételi pontok számára, hogy raktározzák az Ön termékeit their
|
||
stores.: üzleteiket.
|
||
producer_shop: Termelői Átvételi pont
|
||
producer_shop_text1: >
|
||
Sell your products directly to customers through your very own Open
|
||
Food Network: Adja el termékeit közvetlenül az ügyfeleknek a saját Open
|
||
Food Network hálózatán keresztül árusítóhelyfront.: Kirakat.
|
||
producer_shop_text2: >
|
||
A termelői árusítóhely kizárólag az Ön termékeinek tárolására szolgál,
|
||
ha termesztett/termelt terméket szeretne eladni a telephelyen kívül,
|
||
kérjük válaszd a „Termelő átvételi pont” lehetőséget.
|
||
producer_hub: Termelő Átvételi pont
|
||
producer_hub_text1: >
|
||
A vállalkozásod a helyi élelmezési rendszer csomópontja. Más termelőktől
|
||
érkező árukat adhat át a vásárlóknak az átadóponton.
|
||
producer_hub_text2: >
|
||
Termelő Átvételi ponts can take many forms, whether they be a CSA, a
|
||
veggie-box program,: A termelői központok többféle formát ölthetnek,
|
||
hogy CSA-k-e, egy vega-box program or a food co-op with a rooftop garden.:
|
||
vagy egy élelmiszeripari szövetkezet tetőkerttel.
|
||
producer_hub_text3: >
|
||
The Open Food Network aims to support as many átvételi pont models as
|
||
possible, so no matter: Az Open Food Network célja, hogy a lehető legtöbb
|
||
átvételi pont-modellt támogassa", szóval mindegy your situation, we
|
||
want to provide the tools you need to run your organisation or: a helyzeted,
|
||
szeretnénk biztosítani a szervezete működtetéséhez szükséges eszközöket
|
||
ill local food business.: helyi élelmiszerüzlet.
|
||
get_listing: Szerezzen listát
|
||
sell_produce_others: Adj el másoktól származó termékeket
|
||
sell_own_produce: Adja el saját termékeit
|
||
sell_both: Saját és mások termékeinek értékesítése
|
||
enterprise_producer:
|
||
producer: Termelő
|
||
producer_text1: >
|
||
Termelős make yummy things to eat or drink. You're a termelő if you
|
||
grow it,: A termelők finom ételeket és italokat készítenek. Termelő
|
||
vagy, ha termeszted raise it, brew it, bake it, ferment it, milk it
|
||
or mould it.: emeld fel, főzd meg, süsd meg, fermentálják, tejjel vagy
|
||
formázni.
|
||
producer_text2: >
|
||
A termelők a saját élelmiszeren kívül más termelőktől érkező árukat
|
||
is adhatnak át a vásárlóknak az átadóponton.
|
||
non_producer: Nem termelő
|
||
non_producer_text1: >
|
||
Non-termelős do not produce any food themselves, meaning that they cannot
|
||
create: A nem termelők maguk nem állítanak elő élelmiszert, vagyis nem
|
||
tudnak létrehozni their own products for sale through the Open Food
|
||
Network.: saját termékeiket az Open Food Networkön keresztül értékesítik.
|
||
non_producer_text2: >
|
||
Instead, non-termelős specialise in linking termelős to the end eater,
|
||
whether it: Helyette," nem termelők arra specializálódtak, hogy összekapcsolják
|
||
a termelőket a végfogyasztóval", hogy az be by aggregating, grading,
|
||
packing, selling or delivering food.: összesítésével legyen, osztályozás,
|
||
csomagolás, élelmiszer értékesítése vagy szállítása.
|
||
producer_desc: Élelmiszer termelők
|
||
producer_example: például. TERMELŐK, PÉKEK, SÖRÖZŐK, KÉSZÍTŐK
|
||
non_producer_desc: Minden más élelmiszeripari vállalkozás
|
||
non_producer_example: például. Élelmiszerátvételi pontok, Élelmiszer szövetkezetek, Csoportok vásárlása
|
||
enterprise_status:
|
||
status_title: "%{name} be van állítva és használatra kész!"
|
||
severity: Súlyosság
|
||
description: Leírás
|
||
resolve: Elhatározás
|
||
exchange_products:
|
||
load_more_variants: "További változatok betöltése"
|
||
load_all_variants: "Az összes változat betöltése"
|
||
select_all_variants: "Válaszd ki az összes %{total_number_of_variants} változatot"
|
||
variants_loaded: "%{num_of_variants_loaded}/%{total_number_of_variants} változat betöltve"
|
||
loading_variants: "Változatok betöltése"
|
||
tag_rules:
|
||
shipping_method_tagged_top: "Szállítási módok felcímkézve"
|
||
shipping_method_tagged_bottom: "vannak:"
|
||
payment_method_tagged_top: "Fizetési módok felcímkézve"
|
||
payment_method_tagged_bottom: "vannak:"
|
||
order_cycle_tagged_top: "Rendelési ciklusok felcímkézve"
|
||
order_cycle_tagged_bottom: "vannak:"
|
||
inventory_tagged_top: "Felcímkézett készletváltozatok"
|
||
inventory_tagged_bottom: "vannak:"
|
||
new_tag_rule_dialog:
|
||
select_rule_type: "Válasszon egy szabálytípust:"
|
||
add_rule: "Szabály hozzáadása"
|
||
enterprise_fees:
|
||
inherit_from_product: "Öröklés a terméktől"
|
||
orders:
|
||
index:
|
||
per_page: "%{results}találat oldalanként"
|
||
view_file: "Fájl megtekintése"
|
||
compiling_invoices: "Számlák összeállítása"
|
||
bulk_invoice_created: "Tömeges számla létrehozva"
|
||
bulk_invoice_failed: "Nem sikerült létrehozni a tömeges számlát"
|
||
please_wait: "A modális bezárása előtt várja meg, amíg a PDF elkészül."
|
||
order_state:
|
||
address: "cím"
|
||
adjustments: "kiigazításokat"
|
||
awaiting_return: "visszatérésre vár"
|
||
canceled: "törölve"
|
||
cart: "szekér"
|
||
complete: "kész"
|
||
confirm: "megerősít"
|
||
delivery: "szállítás"
|
||
paused: "szüneteltetve"
|
||
payment: "fizetés"
|
||
pending: "függőben levő"
|
||
resumed: "folytatta"
|
||
returned: "visszatért"
|
||
confirmation: "megerősítés"
|
||
shipment_states:
|
||
backorder: "utólagos rendelés"
|
||
partial: "részleges"
|
||
pending: "függőben levő"
|
||
ready: "kész"
|
||
shipped: "kiszállított"
|
||
canceled: "törölve"
|
||
payment_states:
|
||
balance_due: "fizetendő összeg"
|
||
completed: "elkészült"
|
||
checkout: "tovább"
|
||
credit_owed: "hiteltartozás"
|
||
failed: "nem sikerült"
|
||
paid: "fizetett"
|
||
pending: "függőben levő"
|
||
requires_authorization: "engedély szükséges"
|
||
processing: "feldolgozás"
|
||
void: "üres"
|
||
invalid: "érvénytelen"
|
||
quantity_adjusted: "Nem áll rendelkezésre elegendő készlet. A sor frissítve a maximális elérhető mennyiségre."
|
||
quantity_unchanged: "A mennyiség nem változott az előző mennyiséghez képest."
|
||
cancel_the_order_html: "Ez megszakítja a vásárlási folyamatot. Biztosan folytatja?"
|
||
cancel_the_order_send_cancelation_email: "A törlés elküldése a vásárlónak, emailben."
|
||
restock_item: "Tételek újraraktározása: küldje vissza ezt a terméket a készletbe"
|
||
restock_items: "Tételek újraraktározása: az összes terméket vissza kell raktározni"
|
||
resend_user_email_confirmation:
|
||
resend: "Újraküldés"
|
||
sending: "Újraküldés..."
|
||
done: "Újraküldés kész ✓"
|
||
failed: "Az újraküldés sikertelen ✗"
|
||
order_cycles:
|
||
schedules:
|
||
adding_a_new_schedule: "Új ütemterv hozzáadása"
|
||
updating_a_schedule: "Ütemezés frissítése"
|
||
create_schedule: "Ütemezés létrehozása"
|
||
update_schedule: "Ütemezés frissítése"
|
||
delete_schedule: "Ütemezés törlése"
|
||
schedule_name_placeholder: "Ütemezés neve"
|
||
created_schedule: "Ütemezés létrehozva"
|
||
updated_schedule: "Frissített menetrend"
|
||
deleted_schedule: "Ütemezés törölve"
|
||
name_required_error: "Adjon nevet ennek az ütemezésnek"
|
||
no_order_cycles_error: "Kérjük, válasszon legalább egy rendelési ciklust (húzással)"
|
||
available: "Elérhető"
|
||
selected: "Kiválasztott"
|
||
customers:
|
||
index:
|
||
add_customer: "Ügyfél hozzáadása"
|
||
add_a_new_customer_for: "Új vásárló hozzáadása a %{árusítóhely_name} számára"
|
||
customer_placeholder: "ügyfél@example.org"
|
||
valid_email_error: "Kérjük valós e-mail címet adjon meg"
|
||
subscriptions:
|
||
error_saving: "Hiba az előfizetés mentése közben"
|
||
new:
|
||
please_select_a_shop: "Kérjük, válasszon egy átvételi pontot"
|
||
enterprises:
|
||
form:
|
||
images:
|
||
removed_logo_successfully: "A kép sikeresen eltávolítva"
|
||
immediate_logo_removal_warning: "A logót a megerősítés után azonnal eltávolítjuk."
|
||
removed_promo_image_successfully: "A promóciós kép sikeresen eltávolítva"
|
||
immediate_promo_image_removal_warning: "A promóciós képet a megerősítés után azonnal eltávolítjuk."
|
||
immediate_terms_and_conditions_removal_warning: "Az Általános Szerződési Feltételek fájlt a megerősítés után azonnal eltávolítjuk."
|
||
removed_terms_and_conditions_successfully: "Az Általános Szerződési Feltételek fájl sikeresen eltávolítva"
|
||
insufficient_stock: "Nem áll rendelkezésre elegendő készlet, csak %{on_hand} maradt"
|
||
out_of_stock:
|
||
reduced_stock_available: Csökkentett készlet áll rendelkezésre
|
||
out_of_stock_text: >
|
||
While you've been árusítóhelyping, the stock levels for one or more of the
|
||
products: Amíg vásároltál, egy vagy több termék készletszintje in your cart
|
||
have reduced. Here's what's changed: csökkent.
|
||
now_out_of_stock: most elfogyott.
|
||
only_n_remainging: "már csak %{num} van hátra."
|
||
shopfront:
|
||
variant:
|
||
add_to_cart: "Hozzáadás"
|
||
in_cart: "kosárban"
|
||
quantity_in_cart: "%{quantity} a kosárban"
|
||
remaining_in_stock: "Már csak %{quantity} maradt"
|
||
bulk_buy_modal:
|
||
min_quantity: "Minimális mennyiség"
|
||
max_quantity: "Max mennyiség"
|
||
price_breakdown: "Árbontás"
|
||
unit_price_tooltip: "Ez a termék egységára. Lehetővé teszi a termékek árának összehasonlítását a csomagolás méretétől és súlyától függetlenül."
|
||
variants:
|
||
on_demand:
|
||
'yes': "Igény szerint"
|
||
variant_overrides:
|
||
on_demand:
|
||
use_producer_settings: "Használd a termelői készletbeállításokat"
|
||
'yes': "Igen"
|
||
'no': "Nem"
|
||
inventory_products: "Készlettermékek"
|
||
hidden_products: "Rejtett termékek"
|
||
new_products: "új termékek"
|
||
reset_stock_levels: Állítsa vissza a készletszinteket az alapértelmezett értékekre
|
||
changes_to: 'Változások a következőre:'
|
||
one_override: egy felülírás
|
||
overrides: felülírja
|
||
remain_unsaved: mentetlen marad.
|
||
no_changes_to_save: Nincs mentendő módosítás.'
|
||
no_authorisation: "Nem sikerült felhatalmazást kapnom a módosítások mentésére, így azok mentés nélkül maradnak."
|
||
some_trouble: "Problémáim akadtak a mentésnél: %{errors}"
|
||
changing_on_hand_stock: Változás a kézi készletszinten...
|
||
stock_reset: A részvények visszaállnak az alapértelmezett értékekre.
|
||
tag_rules:
|
||
show_hide_variants: 'Változatok megjelenítése vagy elrejtése a kirakatomban'
|
||
show_hide_shipping: 'Szállítási módok megjelenítése vagy elrejtése fizetéskor'
|
||
show_hide_payment: 'Fizetési módok megjelenítése vagy elrejtése a pénztárnál'
|
||
show_hide_order_cycles: 'Rendelési ciklusok megjelenítése vagy elrejtése az üzletemben'
|
||
visible: LÁTHATÓ
|
||
not_visible: NEM LÁTHATÓ
|
||
services:
|
||
unsaved_changes_message: Jelenleg nem mentett módosítások léteznek, menteni most vagy figyelmen kívül hagyni?
|
||
save: MENTÉS
|
||
ignore: FIGYELMEN KÍVÜL HAGYNI
|
||
add_to_order_cycle: "rendelési ciklushoz adás"
|
||
manage_products: "termékek kezelése"
|
||
edit_profile: "profil szerkesztése"
|
||
add_products_to_inventory: "termékek hozzáadása a készlethez"
|
||
resources:
|
||
could_not_delete_customer: 'Nem sikerült törölni az ügyfelet'
|
||
product_import:
|
||
confirmation: |
|
||
This will set stock level to zero on all products for this: Ezzel az összes termék készletszintjét nullára állítja
|
||
enterprise that are not present in the uploaded file.: vállalkozás, amely nem szerepel a feltöltött fájlban.
|
||
order_cycles:
|
||
create_failure: "Nem sikerült létrehozni a rendelési ciklust"
|
||
update_success: 'Megrendelési ciklusa frissült.'''
|
||
update_failure: "Nem sikerült frissíteni a rendelési ciklust"
|
||
no_distributors: Ebben a rendelési ciklusban nincsenek forgalmazók. Ez a rendelési ciklus nem lesz látható az ügyfelek számára, amíg nem ad hozzá egyet. Szeretné folytatni a rendelési ciklus mentését?'
|
||
enterprises:
|
||
producer: "Termelő"
|
||
non_producer: "Nem termelő"
|
||
customers:
|
||
select_shop: 'Kérjük, először válasszon egy üzletet'
|
||
could_not_create: Sajnálom! Nem sikerült létrehozni
|
||
subscriptions:
|
||
closes: bezár
|
||
closed: zárva
|
||
close_date_not_set: A bezárási dátum nincs beállítva
|
||
spree:
|
||
users:
|
||
order: "Rendelés"
|
||
registration:
|
||
welcome_to_ofn: "Üdvözöljük az Open Food Networkben!"
|
||
signup_or_login: "Kezdje regisztrációval (vagy bejelentkezéssel)"
|
||
have_an_account: "Már van fiókja?"
|
||
action_login: "Jelentkezzen be most."
|
||
stripe_elements:
|
||
unknown_error_from_stripe: |
|
||
Hiba történt a kártya beállításakor a fizetési átjárónkban.
|
||
Kérjük, frissítse az oldalt, és próbálja újra", ha másodszorra nem sikerül
|
||
kérjük, forduljon hozzánk támogatásért.
|
||
inflections:
|
||
each:
|
||
one: "mindegyik"
|
||
other: "minden egyes"
|
||
bunch:
|
||
one: "csokor"
|
||
other: "fürtök"
|
||
pack:
|
||
one: "csomag"
|
||
other: "csomagokat"
|
||
box:
|
||
one: "doboz"
|
||
other: "dobozok"
|
||
bottle:
|
||
one: "üveg"
|
||
other: "palackok"
|
||
jar:
|
||
one: "befőttes üveg"
|
||
other: "üvegekbe"
|
||
head:
|
||
one: "fej"
|
||
other: "fejek"
|
||
bag:
|
||
one: "táska"
|
||
other: "táskák"
|
||
loaf:
|
||
one: "cipó"
|
||
other: "cipók"
|
||
single:
|
||
one: "egyetlen"
|
||
other: "egyedülállók"
|
||
tub:
|
||
one: "kád"
|
||
other: "kádak"
|
||
punnet:
|
||
one: "lapos háncs gyümölcskosár"
|
||
other: "punnets"
|
||
packet:
|
||
one: "csomag"
|
||
other: "csomagokat"
|
||
item:
|
||
one: "tétel"
|
||
other: "tételeket"
|
||
dozen:
|
||
one: "tucat"
|
||
other: "több tucat"
|
||
unit:
|
||
one: "Mértékegység"
|
||
other: "egységek"
|
||
serve:
|
||
one: "szolgál"
|
||
other: "szolgálja"
|
||
tray:
|
||
one: "tálca"
|
||
other: "tálcák"
|
||
piece:
|
||
one: "darab"
|
||
other: "darabok"
|
||
pot:
|
||
one: "edény"
|
||
other: "edények"
|
||
bundle:
|
||
one: "csomag"
|
||
other: "kötegek"
|
||
flask:
|
||
one: "lombik"
|
||
other: "lombikok"
|
||
basket:
|
||
one: "kosár"
|
||
other: "kosarak"
|
||
sack:
|
||
one: "zsák"
|
||
other: "zsákokat"
|
||
producers:
|
||
signup:
|
||
start_free_profile: "Kezdje ingyenes profillal, és bővítse ki, ha készen áll!"
|
||
order_management:
|
||
reports:
|
||
bulk_coop:
|
||
filters:
|
||
bulk_coop_allocation: "Tömeges Co-op kiosztás"
|
||
bulk_coop_customer_payments: "Tömeges Co-op ügyfélfizetések"
|
||
bulk_coop_packing_sheets: "Tömeges Co-op csomagolólapok"
|
||
bulk_coop_supplier_report: "Tömeges szövetkezeti beszállítói jelentés"
|
||
enterprise_fee_summaries:
|
||
filters:
|
||
date_range: "Időintervallum"
|
||
report_format_csv: "Letöltés CSV-ként"
|
||
generate_report: "Jelentést készít"
|
||
report:
|
||
none: "Egyik sem"
|
||
select_and_search: "Válaszd ki a szűrőket, majd kattintson a JELENTÉS LÉTREHOZÁSA gombra az adatok eléréséhez."
|
||
enterprise_fee_summary:
|
||
date_end_before_start_error: "indítás után kell lennie"
|
||
parameter_not_allowed_error: "Nem jogosult egy vagy több kiválasztott szűrő használatára ehhez a jelentéshez."
|
||
fee_calculated_on_transfer_through_all: "Minden"
|
||
fee_calculated_on_transfer_through_entire_orders: "Teljes rendelés a következőn keresztül: %{distributor}"
|
||
tax_category_various: "Különféle"
|
||
fee_type:
|
||
payment_method: "Fizetési tranzakció"
|
||
shipping_method: "Szállítás"
|
||
fee_placements:
|
||
supplier: "Beérkező"
|
||
distributor: "Kimenő"
|
||
coordinator: "Koordinátor"
|
||
tax_category_name:
|
||
shipping_instance_rate: "Platform Rate"
|
||
formats:
|
||
csv:
|
||
header:
|
||
fee_type: "Díjtípus"
|
||
enterprise_name: "Vállalkozás tulajdonosa"
|
||
fee_name: "Díj neve"
|
||
customer_name: "Vevő"
|
||
fee_placement: "Díj elhelyezés"
|
||
fee_calculated_on_transfer_through_name: "Díjkalkuláció az átutaláskor"
|
||
tax_category_name: "Adókategória"
|
||
total_amount: "ÖSSZEG $$"
|
||
html:
|
||
header:
|
||
fee_type: "Díjtípus"
|
||
enterprise_name: "Vállalkozás tulajdonosa"
|
||
fee_name: "Díj neve"
|
||
customer_name: "Vevő"
|
||
fee_placement: "Díj elhelyezés"
|
||
fee_calculated_on_transfer_through_name: "Díjkalkuláció az átutaláskor"
|
||
tax_category_name: "Adókategória"
|
||
total_amount: "ÖSSZEG $$"
|
||
invalid_filter_parameters: "A jelentéshez kiválasztott szűrők érvénytelenek."
|
||
report:
|
||
none: "Egyik sem"
|
||
order: "Rendelés"
|
||
distribution: "terjesztés"
|
||
order_details: "Megrendelés részletei"
|
||
customer_details: "Vásárló adatai"
|
||
adjustments: "Kiigazítások"
|
||
payments: "Kifizetések"
|
||
return_authorizations: "Visszaküldési engedélyek"
|
||
credit_owed: "Hiteltartozás"
|
||
new_adjustment: "Új kiigazítás"
|
||
payment: "Fizetés"
|
||
payment_method: "Fizetési mód"
|
||
shipment: "Szállítás"
|
||
shipment_inc_vat: "Szállítás ÁFA-val"
|
||
shipping_tax_rate: "Szállítási adó mértéke"
|
||
category: "Kategória"
|
||
import_date: "Importálás dátuma"
|
||
delivery: "Szállítás"
|
||
temperature_controlled: "Hőmérséklet szabályozott"
|
||
new_product: "Új termék"
|
||
administration: "Adminisztráció"
|
||
logged_in_as: "bejelentkezve mint"
|
||
account: "fiók"
|
||
logout: "Kijelentkezés"
|
||
date_range: "Időintervallum"
|
||
status: "állapot"
|
||
new: "Új"
|
||
start: "Kezdete"
|
||
end: "Vége"
|
||
stop: "Vége"
|
||
first: "Első"
|
||
previous: "Előző"
|
||
last: "Utolsó"
|
||
spree:
|
||
add_country: "Ország hozzáadása"
|
||
add_state: "Állapot hozzáadása"
|
||
adjustment: "Beállítás"
|
||
all: "Minden"
|
||
associated_adjustment_closed: "A kapcsolódó beállítás lezárva"
|
||
back_to_adjustments_list: "Vissza a beállításokhoz"
|
||
back_to_users_list: "Vissza a felhasználókhoz"
|
||
back_to_zones_list: "Vissza a zónákhoz"
|
||
card_code: "Kártya kódja"
|
||
card_number: "Kártyaszám"
|
||
category: "Kategória"
|
||
created_successfully: "Sikeresen létrehozva"
|
||
credit: "Hitel"
|
||
editing_tax_category: "Adókategória szerkesztése"
|
||
editing_tax_rate: "Adókulcs szerkesztése"
|
||
editing_zone: "Zóna szerkesztése"
|
||
expiration: "Lejárat"
|
||
invalid_payment_provider: "Érvénytelen fizetési szolgáltató"
|
||
items_cannot_be_shipped: "A tételek nem szállíthatók"
|
||
gateway_config_unavailable: "Az átjáró konfigurációja nem érhető el"
|
||
gateway_error: "Fizetés meghiúsult"
|
||
more: "Több"
|
||
new_adjustment: "Új beállítás"
|
||
new_order_completed: "Új megrendelés elkészült"
|
||
new_tax_category: "Új adókategória"
|
||
new_taxon: "Új taxon"
|
||
new_user: "Új felhasználó"
|
||
no_pending_payments: "Nincsenek függőben lévő kifizetések"
|
||
none: "Egyik sem"
|
||
not_found: "Nem található"
|
||
notice_messages:
|
||
variant_deleted: "Változat törölve"
|
||
payment_method_not_supported: "A fizetési mód nem támogatott"
|
||
resend_authorization_email: "Engedélyező e-mail újraküldése"
|
||
rma_credit: "RMA hitel"
|
||
refund: "Visszatérítés"
|
||
server_error: "Szerver hiba"
|
||
shipping_method_names:
|
||
UPS Ground: "UPS föld"
|
||
start_date: "Kezdő dátum"
|
||
successfully_removed: "Sikeresen eltávolítva"
|
||
taxonomy_edit: "Termék kategória szerkesztés"
|
||
taxonomy_tree_error: "Termék kategória fa hiba"
|
||
taxonomy_tree_instruction: "Termék kategória fa"
|
||
tree: "Fa"
|
||
updating: "Frissítés"
|
||
your_order_is_empty_add_product: "Rendelése üres, kérjük keressen és adjon hozzá egy terméket fent"
|
||
add_product: "Termék hozzáadása"
|
||
name_or_sku: "Név vagy cikkszám (adja meg a termék nevének legalább első 4 karakterét)"
|
||
resend: "Újraküldés"
|
||
back_to_orders_list: "Vissza a rendelési listához"
|
||
back_to_payments_list: "Vissza a fizetési listához"
|
||
return_authorizations: "Visszaküldési engedélyek"
|
||
cannot_create_returns: "Nem hozható létre visszaküldés, mivel ebben a rendelésben nincsenek kiszállított egységek."
|
||
select_stock: "Válasszon részvényt"
|
||
location: "Elhelyezkedés"
|
||
count_on_hand: "Count On Hand"
|
||
quantity: "Mennyiség"
|
||
on_demand: "Igény szerint"
|
||
on_hand: "Készlet"
|
||
package_from: "csomag tól"
|
||
item_description: "Elem Leírás"
|
||
price: "Ár"
|
||
total: "Összesen"
|
||
edit: "Szerkesztés"
|
||
split: "Hasított"
|
||
delete: "Töröl"
|
||
cannot_set_shipping_method_without_address: "A szállítási módot nem lehet beállítani, amíg meg nem adják az ügyfél adatait."
|
||
no_tracking_present: "Nincsenek megadva nyomkövetési adatok."
|
||
tracking: "Követés"
|
||
tracking_number: "Nyomon követési szám"
|
||
order_total: "Rendelés Összesen"
|
||
order_updated: "A megrendelés frissítve."
|
||
customer_details: "Vásárló adatai"
|
||
customer_details_updated: "Ügyféladatok frissítve"
|
||
customer_search: "Ügyfélkeresés"
|
||
choose_a_customer: "Válasszon vásárlót"
|
||
account: "fiók"
|
||
billing_address: "számlázási cím"
|
||
shipping_address: "szállítási cím"
|
||
first_name: "Keresztnév"
|
||
last_name: "Vezetéknév"
|
||
street_address: "Cím"
|
||
street_address_2: "Cím (folytatás)"
|
||
city: "Város"
|
||
zip: "Postai irányítószám"
|
||
country: "Ország"
|
||
state: "Ország"
|
||
phone: "Telefon"
|
||
update: "Frissítés"
|
||
use_billing_address: "használd a számlázási címet"
|
||
adjustments: "Kiigazítások"
|
||
continue: "Tovább"
|
||
fill_in_customer_info: "Kérjük, töltse ki az ügyféladatokat"
|
||
credit_card: "Hitelkártya"
|
||
new_payment: "Új fizetés"
|
||
capture: "Elfog"
|
||
void: "Üres"
|
||
login: "Belépés"
|
||
password: "Jelszó"
|
||
signature: "Aláírás"
|
||
solution: "Megoldás"
|
||
landing_page: "Nyitóoldal"
|
||
server: "szerver"
|
||
test_mode: "Teszt üzemmódban"
|
||
logourl: "Logourl"
|
||
are_you_sure_delete: "Biztosan törli ezt a rekordot?"
|
||
confirm_delete: "A törlés megerősítésére"
|
||
configurations: "Konfigurációk"
|
||
general_settings: "Általános beállítások"
|
||
site_name: "Webhely neve"
|
||
site_url: "Webhely URL-je"
|
||
default_seo_title: "Alapértelmezett SEO cím"
|
||
default_meta_description: "Alapértelmezett meta leírás"
|
||
default_meta_keywords: "Alapértelmezett metakulcsszavak"
|
||
currency_decimal_mark: "Pénznem tizedesjegye"
|
||
currency_settings: "Pénznem beállításai"
|
||
currency_symbol_position: Tedd a "valuta szimbólumot a dollárösszeg elé vagy után?"
|
||
currency_thousands_separator: "Pénznem ezres elválasztó"
|
||
hide_cents: "Centek elrejtése"
|
||
display_currency: "Megjelenítési pénznem"
|
||
choose_currency: "válasszon pénznemet"
|
||
mail_method_settings: "Levelezési mód beállításai"
|
||
general: "Tábornok"
|
||
enable_mail_delivery: "Levélkézbesítés engedélyezése"
|
||
send_mails_as: "Levelek küldése másként"
|
||
smtp_send_all_emails_as_from_following_address: "Az összes levelet a következő címről küldje el."
|
||
send_copy_of_all_mails_to: "Az összes levél másolatának elküldése a címre"
|
||
smtp_send_copy_to_this_addresses: "Minden kimenő levél másolatát elküldi erre a címre. Több cím esetén vesszővel válaszd el."
|
||
tax_categories: "Adókategóriák"
|
||
listing_tax_categories: "Adókategóriák listázása"
|
||
back_to_tax_categories_list: "Vissza az adókategóriák listájához"
|
||
tax rate: "Adókulcsok"
|
||
new_tax_rate: "Új adókulcs"
|
||
tax_category: "Adókategória"
|
||
tax_rates: "Adókulcsok"
|
||
rate: "Mérték"
|
||
tax_rate_amount_explanation: "Az adókulcsok tizedesjegyek, amelyek segítik a számításokat (azaz ha az adókulcs 5%, akkor írjon be 0,05-öt)"
|
||
included_in_price: "Az ár tartalmazza"
|
||
show_rate_in_label: "Ár megjelenítése a címkében"
|
||
back_to_tax_rates_list: "Vissza az adókulcs-listához"
|
||
tax_settings: "Adóbeállítások"
|
||
zones: "Zónák"
|
||
new_zone: "Új zóna"
|
||
default_tax: "Alapértelmezett adó"
|
||
default_tax_zone: "Alapértelmezett adózóna"
|
||
country_based: "Ország alapú"
|
||
state_based: "Állami alapú"
|
||
countries: "Országok"
|
||
listing_countries: "Országok listázása"
|
||
iso_name: "ISO név"
|
||
states_required: "Kötelező államok"
|
||
editing_country: "Ország szerkesztése"
|
||
back_to_countries_list: "Vissza az országok listájához"
|
||
states: "Államok"
|
||
abbreviation: "Rövidítés"
|
||
new_state: "Új állam"
|
||
payment_methods: "fizetési módok"
|
||
taxonomies: "Taxonómiák"
|
||
new_taxonomy: "Új termék kategória"
|
||
back_to_taxonomies_list: "Vissza a taxonómiák listájához"
|
||
shipping_methods: "Szállítási módok"
|
||
shipping_method: "Szállítási Mód"
|
||
shipment: "Szállítás"
|
||
payment: "Fizetés"
|
||
status: "Állapot"
|
||
shipping_categories: "Szállítási módok"
|
||
new_shipping_category: "Új szállítási mód"
|
||
back_to_shipping_categories: "Vissza a szállítási módokhoz"
|
||
name: "Név"
|
||
description: "Leírás"
|
||
type: "típus"
|
||
default: "alapértelmezett"
|
||
calculator: "Kiszámítási mód"
|
||
zone: "Zóna"
|
||
display: "Kijelző"
|
||
environment: "Környezet"
|
||
active: "Aktív"
|
||
nore: "Több"
|
||
no_results: "Nincs eredmény"
|
||
create: "Létrehozás"
|
||
loading: "Betöltés"
|
||
flat_percent: "Fix százalék"
|
||
per_kg: "Kg-onként"
|
||
amount: "Összeg"
|
||
currency: "Valuta"
|
||
first_item: "Első cikk költsége"
|
||
additional_item: "További cikkköltség"
|
||
max_items: "Max tételek"
|
||
minimal_amount: "Minimális mennyiség"
|
||
normal_amount: "Normál mennyiség"
|
||
discount_amount: "Kedvezmény mértéke"
|
||
no_images_found: "Nem található kép"
|
||
new_image: "Új kép"
|
||
filename: "Fájl név"
|
||
alt_text: "Alternatív szöveg"
|
||
thumbnail: "Miniatűr"
|
||
back_to_images_list: "Vissza a képek listájához"
|
||
email: Email
|
||
account_updated: "Fiók frissítve!"
|
||
email_updated: "A fiók az új e-mail-cím megerősítését követően frissül."
|
||
show_api_key_view_toggled: "Az API-kulcs megjelenítése módosult!"
|
||
my_account: "Fiókom"
|
||
date: "Dátum"
|
||
time: "Idő"
|
||
inventory_error_flash_for_insufficient_quantity: "A kosarában lévő tétel elérhetetlenné vált."
|
||
inventory: Leltár
|
||
zipcode: Irányítószám
|
||
weight: Súly (kg vagy font)
|
||
error_user_destroy_with_orders: "A teljesített rendelésekkel rendelkező felhasználók nem törölhetők"
|
||
cannot_create_payment_without_payment_methods: "Fizetési módok megadása nélkül nem hozhat létre fizetést egy rendelésre."
|
||
please_define_payment_methods: "Kérjük, először határozzon meg néhány fizetési módot."
|
||
options: "Opciók"
|
||
has_no_shipped_units: "nincs szállított egysége"
|
||
successfully_created: '%{resource} sikeresen létrehozva!'
|
||
successfully_updated: '%{resource} sikeresen frissítve!'
|
||
payment_method: "Fizetési mód"
|
||
payment_processing_failed: "A fizetést nem sikerült feldolgozni, kérjük ellenőrizze a megadott adatokat"
|
||
not_available: "N/A"
|
||
sku: "SKU"
|
||
there_are_no_items_for_this_order: "Nincsenek tételek ehhez a rendeléshez."
|
||
order_populator:
|
||
out_of_stock: '%{item} elfogyott.'
|
||
actions:
|
||
update: "Frissítés"
|
||
cancel: "Vissza"
|
||
shared:
|
||
error_messages:
|
||
errors_prohibited_this_record_from_being_saved:
|
||
one: "1 hiba tiltotta ennek a rekordnak a mentését:"
|
||
few: "%{count} hiba tiltotta ennek a rekordnak a mentését:"
|
||
many: "%{count} hiba tiltotta ennek a rekordnak a mentését:"
|
||
other: "%{count} hiba tiltotta ennek a rekordnak a mentését:"
|
||
there_were_problems_with_the_following_fields: "Problémák adódtak a következő mezőkkel"
|
||
payments_list:
|
||
date_time: "Dátum idő"
|
||
amount: "Összeg"
|
||
payment_method: "Fizetési mód"
|
||
payment_state: "Fizetési állapot"
|
||
errors:
|
||
messages:
|
||
included_price_validation: "nem választható ki, hacsak nem állított be egy alapértelmezett adózónát"
|
||
blank: "nem lehet üres"
|
||
layouts:
|
||
admin:
|
||
login_nav:
|
||
header:
|
||
store: Átvételi pont
|
||
validation:
|
||
must_be_int: "egész számnak kell lennie"
|
||
admin:
|
||
mail_methods:
|
||
send_testmail: "Küldj teszt e-mailt"
|
||
testmail:
|
||
delivery_success: "Teszt e-mail elküldve."
|
||
error: "Hiba történt a teszt e-mail elküldésekor."
|
||
unit_price_tooltip: "Az egységár növeli az átláthatóságot azáltal, hogy lehetővé teszi a vásárlók számára, hogy könnyen összehasonlítsák az árakat. Vedd figyelembe, hogy ez nettó ár (a weboldalon megjelenített végső egységár eltérő lehet, mivel tartalmazza az adókat és illetékeket)."
|
||
subscriptions:
|
||
number: "Szám"
|
||
tab:
|
||
dashboard: "Irányítópult"
|
||
orders: "Megrendelések"
|
||
bulk_order_management: "Tömeges megrendelés kezelése"
|
||
subscriptions: "Előfizetések"
|
||
products: "Termékek"
|
||
option_types: "Opció típusok"
|
||
properties: "Tulajdonságok"
|
||
variant_overrides: "Leltár"
|
||
reports: "Jelentések"
|
||
configuration: "Konfiguráció"
|
||
users: "Felhasználók"
|
||
roles: "Szerepek"
|
||
order_cycles: "Rendelési ciklusok"
|
||
enterprises: "Vállalkozások"
|
||
enterprise_relationships: "Engedélyek"
|
||
customers: "Ügyfelek"
|
||
groups: "Csoportok"
|
||
product_properties:
|
||
index:
|
||
inherits_properties_checkbox_hint: "Tulajdonságokat örököl a következőtől: %{supplier}? (hacsak nincs felülírva)"
|
||
add_product_properties: "Add hozzá a termék tulajdonságait"
|
||
properties:
|
||
index:
|
||
properties: "Tulajdonságok"
|
||
new_property: "Új tulajdonság"
|
||
name: "Név"
|
||
presentation: "Megjelenítés"
|
||
new:
|
||
new_property: "Új tulajdonság"
|
||
edit:
|
||
editing_property: "Tulajdonság szerkesztése"
|
||
back_to_properties_list: "Vissza a tulajdonságok listájához"
|
||
form:
|
||
name: "Név"
|
||
presentation: "Megjelenítés"
|
||
return_authorizations:
|
||
index:
|
||
new_return_authorization: "Új visszaküldési engedély"
|
||
return_authorizations: "Visszaküldési engedélyek"
|
||
back_to_orders_list: "Vissza a rendelési listához"
|
||
rma_number: "RMA szám"
|
||
status: "Állapot"
|
||
amount: "Összeg"
|
||
cannot_create_returns: "Nem hozható létre visszaküldés, mivel ebben a rendelésben nincsenek kiszállított egységek."
|
||
continue: "Tovább"
|
||
new:
|
||
new_return_authorization: "Új visszaküldési engedély"
|
||
back_to_return_authorizations_list: "Vissza a visszaküldési engedélyek listájához"
|
||
continue: "Tovább"
|
||
edit:
|
||
receive: "kap"
|
||
are_you_sure: "biztos vagy ebben?"
|
||
return_authorization: "Visszaküldési engedély"
|
||
form:
|
||
product: "Termék"
|
||
quantity_shipped: "Szállított mennyiség"
|
||
quantity_returned: "Visszaadott mennyiség"
|
||
return_quantity: "Visszaküldési mennyiség"
|
||
amount: "Összeg"
|
||
rma_value: "RMA érték"
|
||
reason: "Ok"
|
||
stock_location: "Készlet helye"
|
||
states:
|
||
authorized: "Felhatalmazott"
|
||
received: "Megkapta"
|
||
canceled: "Törölve"
|
||
line_items:
|
||
index:
|
||
results_found: "%{number} találat."
|
||
viewing: "%{start} – %{end} megtekintése."
|
||
orders:
|
||
add_product:
|
||
cannot_add_item_to_canceled_order: "A törölt rendeléshez nem lehet tételt hozzáadni"
|
||
include_out_of_stock_variants: "Tartalmazza azokat a változatokat, amelyeknél nincs raktárkészlet"
|
||
index:
|
||
listing_orders: "Megrendelések listája"
|
||
new_order: "Új rend"
|
||
capture: "Elfog"
|
||
ship: "Szállítás"
|
||
edit: "Szerkesztés"
|
||
order_not_updated: "A sorrend nem frissíthető"
|
||
note: "jegyzet"
|
||
first: "Első"
|
||
last: "Utolsó"
|
||
previous: "Előző"
|
||
next: "Következő"
|
||
loading: "Betöltés"
|
||
no_orders_found: "Nem található rendelés"
|
||
results_found: "%{number} találat."
|
||
viewing: "%{start} – %{end} megtekintése."
|
||
print_invoices: "Számlák nyomtatása"
|
||
resend_confirmation: "Visszaigazolás újraküldése"
|
||
sortable_header:
|
||
payment_state: "Fizetési állapot"
|
||
shipment_state: "Szállítási állapot"
|
||
completed_at: "Elkészült:"
|
||
number: "Szám"
|
||
state: "Ország"
|
||
email: "Ügyfél e-mail"
|
||
invoice:
|
||
issued_on: "Kiadott"
|
||
tax_invoice: "ADÓSZÁMLA"
|
||
code: "Kód"
|
||
to: "Bill to"
|
||
shipping: "Szállítás"
|
||
note:
|
||
note_label: "Megjegyzés:"
|
||
no_note_present: "Nincs megjegyzés."
|
||
form:
|
||
distribution_fields:
|
||
title: "terjesztés"
|
||
distributor: "Elosztó:"
|
||
order_cycle: "Rendelési ciklus:"
|
||
line_item_adjustments: "Sorok korrekciói"
|
||
order_adjustments: "Rendelési módosítások"
|
||
order_total: "Rendelés Összesen"
|
||
overview:
|
||
enterprises_header:
|
||
ofn_with_tip: A vállalkozások termelők és/vagy központok, és az Open Food Network szervezeti egységei.
|
||
enterprise_row:
|
||
has_no_enterprise_fees: "nincs vállalkozási díja"
|
||
has_no_payment_methods: "nincs fizetési mód"
|
||
has_no_shipping_methods: "nincs szállítási mód"
|
||
products:
|
||
active_products:
|
||
zero: "Nincsenek aktív termékei."
|
||
one: "Egy aktív terméke van"
|
||
few: "%{count} aktív terméke van"
|
||
many: "%{count} aktív terméke van"
|
||
other: "%{count} aktív terméke van"
|
||
order_cycles:
|
||
order_cycles: "Rendelési ciklusok"
|
||
order_cycles_tip: "A rendelési ciklusok határozzák meg, hogy a termékei mikor és hol állnak az ügyfelek rendelkezésére."
|
||
you_have_active:
|
||
zero: "Nincsenek aktív rendelési ciklusai."
|
||
one: "Egy aktív rendelési ciklusa van."
|
||
few: "%{count} aktív rendelési ciklusa van."
|
||
many: "%{count} aktív rendelési ciklusa van."
|
||
other: "%{count} aktív rendelési ciklusa van."
|
||
manage_order_cycles: "MEGRENDELÉSI CIKLUSOK KEZELÉSE"
|
||
shipping_methods:
|
||
index:
|
||
shipping_methods: "Szállítási módok"
|
||
new_shipping_method: "Új szállítási mód"
|
||
name: "Név"
|
||
products_distributor: "Elosztó"
|
||
zone: "Zóna"
|
||
calculator: "Kiszámítási mód"
|
||
display: "Kijelző"
|
||
both: "Mind a Checkout, mind a Back office"
|
||
back_end: "Csak back office"
|
||
no_shipping_methods_found: "Nem található szállítási mód"
|
||
new:
|
||
new_shipping_method: "Új szállítási mód"
|
||
back_to_shipping_methods_list: "Vissza a Szállítási módok listájához"
|
||
edit:
|
||
editing_shipping_method: "Szállítási mód szerkesztése"
|
||
new: "Új"
|
||
back_to_shipping_methods_list: "Vissza a Szállítási módok listájához"
|
||
form:
|
||
categories: "Kategóriák"
|
||
tax_category: "Adókategória"
|
||
zones: "Zónák"
|
||
both: "Mind a Checkout, mind a Back office"
|
||
back_end: "Csak back office"
|
||
deactivation_warning: "Egy szállítási mód deaktiválásával a szállítási mód eltűnhet a listáról. Alternatív megoldásként elrejtheti a szállítási módot a fizetési oldalon, ha a „Megjelenítés” lehetőséget „csak háttérirodában” értékre állítja."
|
||
payment_methods:
|
||
index:
|
||
payment_methods: "fizetési módok"
|
||
new_payment_method: "Új fizetési mód"
|
||
name: "Név"
|
||
products_distributor: "Elosztó"
|
||
provider: "Szolgáltató"
|
||
environment: "Környezet"
|
||
display: "Kijelző"
|
||
active: "Aktív"
|
||
both: "Mindkét"
|
||
back_end: "Csak back office"
|
||
active_yes: "Igen"
|
||
active_no: "Nem"
|
||
no_payment_methods_found: "Nem található fizetési mód"
|
||
new:
|
||
new_payment_method: "Új fizetési mód"
|
||
back_to_payment_methods_list: "Vissza a fizetési módok listájához"
|
||
edit:
|
||
new: "Új"
|
||
editing_payment_method: "Fizetési mód szerkesztése"
|
||
back_to_payment_methods_list: "Vissza a fizetési módok listájához"
|
||
stripe_connect:
|
||
enterprise_select_placeholder: Választ...
|
||
loading_account_information_msg: Számlainformációk betöltése a csíkból, kérlek várj...
|
||
stripe_disabled_msg: A csíkos fizetést a rendszergazda letiltotta.
|
||
request_failed_msg: Sajnálom. Hiba történt, amikor megpróbáltuk ellenőrizni a fiók adatait a Stripe segítségével...
|
||
account_missing_msg: Ehhez a vállalkozáshoz nem tartozik Stripe-fiók.
|
||
connect_one: Connect One
|
||
access_revoked_msg: Stripe-fiókhoz való hozzáférést visszavonták," kérjük, csatlakoztassa újra fiókját.
|
||
status: Állapot
|
||
connected: csatlakoztatva
|
||
account_id: felhasználónév
|
||
business_name: Vállalkozás neve
|
||
charges_enabled: Díjak engedélyezve
|
||
form:
|
||
name: "Név"
|
||
description: "Leírás"
|
||
environment: "Környezet"
|
||
display: "Kijelző"
|
||
active: "Aktív"
|
||
active_yes: "Igen"
|
||
active_no: "Nem"
|
||
both: "Mind a Checkout, mind a Back office"
|
||
back_end: "Csak back office"
|
||
tags: "Címkék"
|
||
deactivation_warning: "Egy fizetési mód deaktiválásával a fizetési mód eltűnhet a listáról. Alternatív megoldásként elrejthet egy fizetési módot a fizetési oldalon, ha a „Megjelenítés” lehetőséget „csak háttérirodában” értékre állítja."
|
||
providers:
|
||
provider: "Szolgáltató"
|
||
check: "Készpénz/EFT/stb. (olyan kifizetések, amelyeknél nincs szükség automatikus érvényesítésre)"
|
||
pin: "Pin Payments"
|
||
paypalexpress: "PayPal Express"
|
||
stripeconnect: "Csík"
|
||
stripesca: "Stripe SCA"
|
||
bogus: "Hamis"
|
||
bogussimple: "BogusSimple"
|
||
payments:
|
||
source_forms:
|
||
stripe:
|
||
error_saving_payment: Hiba a fizetés mentésekor
|
||
submitting_payment: Fizetés elküldése...
|
||
paypal:
|
||
no_payment_via_admin_backend: A Paypal fizetések nem rögzíthetők a Backoffice-ban
|
||
products:
|
||
new:
|
||
title: "Új termék"
|
||
new_product: "Új termék"
|
||
supplier: "Termelő"
|
||
supplier_select_placeholder: "Válassz ki egy termelőt"
|
||
product_name: "termék név"
|
||
units: "Mértékegység"
|
||
value: "Mennyiség"
|
||
unit_name: "Az egység neve"
|
||
price: "Ár"
|
||
unit_price: "Egységár"
|
||
unit_price_legend: "A termék ára alapján számítva"
|
||
on_hand: "Készlet"
|
||
on_demand: "Igény szerint"
|
||
product_description: "termékleírás"
|
||
image: "Kép"
|
||
unit_name_placeholder: 'például. csokrok'
|
||
index:
|
||
header:
|
||
title: Termékek tömeges szerkesztése
|
||
indicators:
|
||
title: TERMÉKEK BETÖLTÉSE
|
||
no_products: "Még nincsenek termékek. Miért nem adsz hozzá néhányat?"
|
||
no_results: "Sajnos nincs találat"
|
||
products_head:
|
||
name: Név
|
||
unit: Mértékegység
|
||
display_as: Megjelenítés mint
|
||
category: Kategória
|
||
tax_category: Adókategória
|
||
inherits_properties?: Megörökli az tulajdonságokat?
|
||
available_on: Elérhető
|
||
av_on: "Av. Tovább"
|
||
import_date: "Importálás dátuma"
|
||
products_variant:
|
||
variant_has_n_overrides: "Ennek a változatnak %{n} felülírása van"
|
||
new_variant: "Új variáns"
|
||
product_name: termék név
|
||
primary_taxon_form:
|
||
product_category: Termékkategória
|
||
group_buy_form:
|
||
group_buy: "Csoportos vásárlás?"
|
||
bulk_unit_size: Tömeges mértékegység
|
||
display_as:
|
||
display_as: Megjelenítés mint
|
||
reports:
|
||
table:
|
||
select_and_search: "Válaszd ki a szűrőket, és kattintson a %{option} elemre az adatok eléréséhez."
|
||
customer_names_message:
|
||
customer_names_tip: "Ha az Ön által szállított rendeléseknél a vásárlók nevei el vannak rejtve, felveheti a kapcsolatot a forgalmazóval, és megkérdezheti, hogy frissítheti-e átvételi ponti beállításait, hogy beszállítóik megtekinthessék a vásárlók nevét."
|
||
users:
|
||
index:
|
||
listing_users: "Felhasználók listázása"
|
||
new_user: "Új felhasználó"
|
||
user: "Felhasználó"
|
||
enterprise_limit: "Vállalkozási korlát"
|
||
search: "Keresés"
|
||
email: "Email"
|
||
edit:
|
||
editing_user: "Felhasználó szerkesztése"
|
||
back_to_users_list: "Vissza a felhasználók listájához"
|
||
general_settings: "Általános beállítások"
|
||
form:
|
||
email: "Email"
|
||
roles: "Szerepek"
|
||
enterprise_limit: "Vállalkozási korlát"
|
||
confirm_password: "Jelszó megerősítése"
|
||
password: "Jelszó"
|
||
email_confirmation:
|
||
confirmation_pending: "Az e-mail megerősítés függőben van. Megerősítő e-mailt küldtünk a következő címre: %{address}."
|
||
variants:
|
||
index:
|
||
sku: "SKU"
|
||
price: "Ár"
|
||
options: "Opciók"
|
||
no_results: "Nincs eredmény"
|
||
option_types: "Opció típusok"
|
||
option_values: "Opció értékek"
|
||
and: "és"
|
||
new_variant: "Új Variant"
|
||
show_active: "Aktív megjelenítése"
|
||
show_deleted: "Törölt megjelenítése"
|
||
new:
|
||
new_variant: "Új Variant"
|
||
form:
|
||
sku: "SKU"
|
||
price: "Ár"
|
||
unit_price: "Egységár"
|
||
display_as: "Megjelenítés mint"
|
||
display_name: "Megjelenítendő név"
|
||
display_as_placeholder: 'például. 2 kg'''
|
||
display_name_placeholder: 'például. paradicsom'
|
||
autocomplete:
|
||
out_of_stock: "Nincs raktáron"
|
||
producer_name: "Termelő"
|
||
unit: "Mértékegység"
|
||
shared:
|
||
configuration_menu:
|
||
terms_of_service: "Szolgáltatás feltételei"
|
||
sortable_header:
|
||
name: "Név"
|
||
number: "Szám"
|
||
completed_at: "Elkészült:"
|
||
state: "Állapot"
|
||
payment_state: "Fizetési állapot"
|
||
shipment_state: "Szállítási állapot"
|
||
email: "Email"
|
||
total: "Összesen"
|
||
bill_address_lastname: "Név"
|
||
general_settings:
|
||
edit:
|
||
legal_settings: "Jogi beállítások"
|
||
cookies_consent_banner_toggle: "A cookie-k beleegyezését kérő szalaghirdetés megjelenítése"
|
||
privacy_policy_url: "Adatvédelmi irányelvek URL-címe"
|
||
enterprises_require_tos: "A vállalkozásoknak el kell fogadniuk a Szolgáltatási feltételeket"
|
||
shoppers_require_tos: "A vásárlóknak el kell fogadniuk a Szolgáltatási feltételeket"
|
||
cookies_policy_matomo_section: "Jelenítse meg a Matomo részt a cookie-kra vonatkozó irányelvek oldalán"
|
||
footer_tos_url: "Szolgáltatási feltételek URL"
|
||
checkout:
|
||
payment:
|
||
stripe:
|
||
choose_one: Válasszon
|
||
enter_new_card: Adja meg az új kártya adatait
|
||
used_saved_card: "Mentett kártya használata:"
|
||
or_enter_new_card: "Vagy adja meg az új kártya adatait:"
|
||
remember_this_card: Emlékszel erre a kártyára?
|
||
stripe_sca:
|
||
choose_one: Válasszon
|
||
enter_new_card: Adja meg az új kártya adatait
|
||
used_saved_card: "Mentett kártya használata:"
|
||
or_enter_new_card: "Vagy adja meg az új kártya adatait:"
|
||
remember_this_card: Emlékszel erre a kártyára?
|
||
date_picker:
|
||
flatpickr_date_format: "Ymd"
|
||
flatpickr_datetime_format: "Ymd H:i"
|
||
today: "Ma"
|
||
now: "Most"
|
||
close: "Bezárás"
|
||
orders:
|
||
error_flash_for_unavailable_items: "A kosarában lévő tétel elérhetetlenné vált. Kérjük, frissítse a kiválasztott mennyiségeket."
|
||
edit:
|
||
login_to_view_order: "Kérjük, jelentkezzen be a megrendelés megtekintéséhez."
|
||
bought:
|
||
item: "Ebben a rendelési ciklusban már megrendelték"
|
||
line_item:
|
||
insufficient_stock: "Nem áll rendelkezésre elegendő készlet, csak %{on_hand} maradt"
|
||
out_of_stock: "Nincs raktáron"
|
||
unavailable_item: "jelenleg nem elérhető"
|
||
shipment_states:
|
||
backorder: utólagos rendelés
|
||
partial: részleges
|
||
pending: függőben levő
|
||
ready: kész
|
||
shipped: kiszállított
|
||
canceled: törölve
|
||
payment_states:
|
||
balance_due: fizetendő összeg
|
||
completed: elkészült
|
||
checkout: tovább
|
||
credit_owed: hiteltartozás
|
||
failed: nem sikerült
|
||
paid: fizetett
|
||
pending: függőben levő
|
||
processing: feldolgozás
|
||
requires_authorization: "engedély szükséges"
|
||
void: üres
|
||
invalid: érvénytelen
|
||
authorise: engedélyezni
|
||
order_mailer:
|
||
cancel_email:
|
||
customer_greeting: "Kedves %{name}!"
|
||
instructions_html: "Megrendelését a(z) <strong>%{distributor}</strong>-tól TÖRÖLTE. Kérjük, őrizze meg ezt a törlési információt saját nyilvántartása céljából."
|
||
dont_cancel: "Ha meggondoltad magad, vagy nem szeretnéd lemondani ezt a rendelést, fordulj a %{email}"
|
||
order_summary_canceled_html: "<strong>Megrendelés összegzése"
|
||
details: "Itt vannak a megrendelt termékek részletei:"
|
||
unpaid_order: "Megrendelését nem fizették ki, így a visszatérítés nem történt"
|
||
paid_order: "Megrendelését kifizették, így %{distributor} visszatérítette a teljes összeget"
|
||
credit_order: "Megrendelését kifizették, így jóváírásra került a számláján"
|
||
subject: "Megrendelés törlése"
|
||
cancel_email_for_shop:
|
||
greeting: "Kedves %{name}!"
|
||
subject: "Megrendelés törlése"
|
||
intro: "Egy ügyfél törölte a"
|
||
view_cancelled_order: "A törölt rendelés megtekintése"
|
||
confirm_email:
|
||
subject: "Megrendelés visszaigazolás"
|
||
invoice_email:
|
||
hi: "Szia %{name}"
|
||
invoice_attached_text: Mellékelten talál egy számlát a legutóbbi rendeléséről
|
||
user_mailer:
|
||
reset_password_instructions:
|
||
request_sent_text: |
|
||
A request to reset your password has been made.: Jelszó visszaállítására irányuló kérés érkezett.
|
||
If you did not make this request, simply ignore this email.: Ha nem Ön nyújtotta be ezt a kérést, egyszerűen figyelmen kívül hagyja ezt az e-mailt.
|
||
link_text: >
|
||
If you did make this request just click the link below:
|
||
issue_text: |
|
||
If the above URL does not work try copying and pasting it into your browser.: Ha a fenti URL nem működik, próbálja meg másolni és beilleszteni a böngészőbe.
|
||
If you continue to have problems please feel free to contact us.: Ha továbbra is problémái vannak, kérjük, forduljon hozzánk bizalommal.
|
||
subject: "Állítsa vissza a jelszót"
|
||
confirmation_instructions:
|
||
subject: "Kérjük, erősítse meg OFN-fiókját"
|
||
payment_mailer:
|
||
authorize_payment:
|
||
subject: "Kérjük, engedélyezze fizetését %{distributor} részére az OFN-en"
|
||
instructions: "%{amount} összegű befizetése %{distributor} részére további hitelesítést igényel. Kérjük, keresse fel a következő URL-t a fizetés engedélyezéséhez:"
|
||
authorization_required:
|
||
subject: "A fizetéshez az ügyfél engedélye szükséges"
|
||
message: "A(z) %{order_number} rendelés kifizetéséhez további engedély szükséges az ügyféltől. Az ügyfelet e-mailben értesítették, és a fizetés függőben lévőként jelenik meg az engedélyezésig."
|
||
shipment_mailer:
|
||
shipped_email:
|
||
dear_customer: "Tisztelt Ügyfelünk,"
|
||
instructions: "Megrendelését a(z) %{distributor}-tól elküldtük"
|
||
shipment_summary: "Szállítási összefoglaló"
|
||
subject: "Szállítási értesítés"
|
||
thanks: "Köszönjük üzletét."
|
||
track_information: "Követési információ: %{tracking}"
|
||
track_link: "! Követő link: %{url}"
|
||
test_mailer:
|
||
test_email:
|
||
greeting: "Gratulálunk!"
|
||
message: "Ha megkapta ezt az e-mailt, akkor az e-mail beállításai helyesek."
|
||
subject: "Test Mail"
|
||
order_state:
|
||
address: cím
|
||
adjustments: kiigazításokat
|
||
awaiting_return: visszatérésre vár
|
||
canceled: törölve
|
||
cart: szekér
|
||
confirmation: "megerősítés"
|
||
complete: kész
|
||
confirm: megerősít
|
||
delivery: szállítás
|
||
paused: szüneteltetve
|
||
payment: fizetés
|
||
pending: függőben levő
|
||
resumed: folytatta
|
||
returned: visszatért
|
||
subscription_state:
|
||
active: aktív
|
||
pending: függőben levő
|
||
ended: vége lett
|
||
paused: szüneteltetve
|
||
canceled: törölve
|
||
paypal:
|
||
already_refunded: "Ezt a befizetést visszatérítettük, és nem tehetünk vele kapcsolatban további lépéseket."
|
||
no_payment_via_admin_backend: "A PayPal-számlákat jelenleg nem terhelheti meg az adminisztrátori háttérrendszeren keresztül."
|
||
transaction: "PayPal tranzakció"
|
||
payer_id: "Fizetőazonosító"
|
||
transaction_id: "Tranzakció azonosítója"
|
||
token: "Jelképes"
|
||
refund: "Visszatérítés"
|
||
refund_amount: "Összeg"
|
||
original_amount: "Eredeti összeg: %{amount}"
|
||
refund_successful: "PayPal visszatérítés sikeres"
|
||
refund_unsuccessful: "A PayPal visszatérítés sikertelen"
|
||
actions:
|
||
refund: "Visszatérítés"
|
||
flash:
|
||
cancel: "Nem szeretnél PayPal-t használni? Nincs probléma."
|
||
connection_failed: "Nem sikerült csatlakozni a PayPalhoz."
|
||
generic_error: "A PayPal nem sikerült. %{reasons}"
|
||
users:
|
||
api_keys:
|
||
regenerate_key: "Kulcs újragenerálása"
|
||
form:
|
||
account_settings: Fiók beállítások
|
||
show:
|
||
tabs:
|
||
orders: Megrendelések
|
||
cards: Bankkártyák
|
||
transactions: Tranzakciók
|
||
settings: Fiók beállítások
|
||
unconfirmed_email: "E-mail megerősítésre vár: %{unconfirmed_email}. Az Ön e-mail címe frissítésre kerül, amint az új e-mailt megerősítjük."
|
||
orders:
|
||
open_orders: Nyissa meg a rendeléseket
|
||
past_orders: Korábbi megrendelések
|
||
transactions:
|
||
transaction_history: Tranzakciós előzmények
|
||
authorisation_required: Engedély szükséges
|
||
authorise: Engedélyezze
|
||
open_orders:
|
||
order: Rendelés
|
||
shop: Átadópont
|
||
changes_allowed_until: Változások engedélyezettek ig
|
||
items: Tételek
|
||
total: Összesen
|
||
edit: Szerkesztés
|
||
cancel: Vissza
|
||
closed: Zárva
|
||
until: Amíg
|
||
past_orders:
|
||
order: Rendelés
|
||
shop: Átadópont
|
||
completed_at: 'Elkészült:'
|
||
items: Tételek
|
||
total: Összesen
|
||
paid?: Fizetett?
|
||
status: Állapot
|
||
cancelled: Törölve
|
||
saved_cards:
|
||
default?: Alapértelmezett?
|
||
delete?: Töröl?
|
||
cards:
|
||
authorised_shops: Engedélyezett átadópontok
|
||
authorised_shops_agreement: Ez azon átadópontok listája, amelyek megterhelhetik alapértelmezett hitelkártyáját az esetleges előfizetéseiért (azaz ismétlődő rendeléseiért). Kártyája adatait biztonságban tartjuk, és nem osztjuk meg az üzlet tulajdonosaival. Mindig értesítést kap, amikor felszámítják. Ha bejelöli az üzlet jelölőnégyzetét"," Ön beleegyezik abba, hogy felhatalmazza az üzletet, hogy utasításokat küldjön a kártyáját kibocsátó pénzintézetnek a fizetések fogadására az adott üzlettel létrehozott előfizetés feltételei szerint.
|
||
saved_cards_popover: Ez azon kártyák listája, amelyeket későbbi használatra ment el. A rendszer automatikusan kiválasztja az „alapértelmezett” értéket a rendelés leadásakor"," és minden olyan üzlet felszámíthatja, ahol ezt engedélyezte (lásd jobbra).
|
||
authorised_shops:
|
||
shop_name: "Átvételi pont neve"
|
||
allow_charges?: "Engedélyezi a terhelést az alapértelmezett kártyára?"
|
||
localized_number:
|
||
invalid_format: formátuma érvénytelen. Kérjük, adjon meg egy számot.
|
||
api:
|
||
invalid_api_key: "Érvénytelen API-kulcs (%{key}) van megadva."
|
||
unauthorized: "Ön nem jogosult ennek a műveletnek a végrehajtására."
|
||
invalid_resource: "Érvénytelen erőforrás. Javítsa ki a hibákat, és próbálja újra."
|
||
resource_not_found: "A keresett forrás nem található."
|
||
access: "API hozzáférés"
|
||
key: "Kulcs"
|
||
clear_key: "Törlés gomb"
|
||
regenerate_key: "Kulcs újragenerálása"
|
||
no_key: "Nincs kulcs"
|
||
generate_key: "API-kulcs létrehozása"
|
||
key_generated: "Kulcs generálva"
|
||
key_cleared: "Kulcs törölve"
|
||
shipment:
|
||
cannot_ready: "Nem lehet kész a szállítás."
|
||
invalid_taxonomy_id: "Érvénytelen termék kategória azonosító."
|
||
activerecord:
|
||
models:
|
||
spree/payment:
|
||
one: Fizetés
|
||
other: Kifizetések
|
||
datetime:
|
||
distance_in_words:
|
||
about_x_hours:
|
||
one: kb 1 óra
|
||
other: kb %{count} óra
|
||
about_x_months:
|
||
one: kb 1 hónap
|
||
other: körülbelül %{count} hónap
|
||
about_x_years:
|
||
one: kb 1 év
|
||
other: körülbelül %{count} év
|
||
almost_x_years:
|
||
one: majdnem 1 éve
|
||
other: majdnem %{count} év
|
||
half_a_minute: fél perc
|
||
less_than_x_seconds:
|
||
one: kevesebb, mint 1 másodperc
|
||
other: kevesebb, mint %{count} másodperc
|
||
less_than_x_minutes:
|
||
one: kevesebb mint egy perc
|
||
other: kevesebb, mint %{count} perc
|
||
over_x_years:
|
||
one: több mint 1 év
|
||
other: több mint %{count} év
|
||
x_seconds:
|
||
one: "1 másodperc"
|
||
other: "%{count} másodperc"
|
||
x_minutes:
|
||
one: "1 perc"
|
||
other: "%{count} perc"
|
||
x_days:
|
||
one: "1 nap"
|
||
other: "%{count} nap"
|
||
x_months:
|
||
one: "1 hónap"
|
||
other: "%{count} hónap"
|
||
x_years:
|
||
one: "1 év"
|
||
other: "%{count} év"
|
||
components:
|
||
search_input:
|
||
placeholder: Keresés
|
||
selector_with_filter:
|
||
search_placeholder: Keresés
|
||
pagination:
|
||
next: Következő
|
||
previous: Előző
|