fr: language_name: "Français" activerecord: attributes: spree/order: payment_state: Statut du paiement shipment_state: Statut livraison completed_at: 'Passée à ' number: N° commande state: Etat email: Email acheteur spree/payment: amount: Montant spree/product: primary_taxon: "Catégorie Produit" supplier: "Fournisseur" shipping_category_id: "Condition de transport" variant_unit: "Unité" variant_unit_name: "Unité de la variante" order_cycle: orders_close_at: Date de fermeture errors: models: spree/user: attributes: email: taken: "Un compte existe déjà pour cet e-mail. Connectez-vous ou demandez un nouveau mot de passe." spree/order: no_card: Aucune carte de paiement autorisée disponible order_cycle: attributes: orders_close_at: after_orders_open_at: doit être postérieure à Date d'ouverture variant_override: count_on_hand: using_producer_stock_settings_but_count_on_hand_set: "doit être vide car utilise les informations de stock du producteur" on_demand_but_count_on_hand_set: "doit être vide si \"à volonté\"" limited_stock_but_no_count_on_hand: "doit être spécifié car pas \"à volonté\"" activemodel: attributes: order_management/reports/enterprise_fee_summary/parameters: start_at: "Début" end_at: "Fin" distributor_ids: "Hubs" producer_ids: "Producteurs" order_cycle_ids: "Cycles de vente" enterprise_fee_ids: "Nom des marges et commissions" shipping_method_ids: "Méthodes de livraison" payment_method_ids: "Méthodes de paiement" errors: models: subscription_validator: attributes: subscription_line_items: at_least_one_product: "^Veuillez ajouter au moins un produit" not_available: "^%{name} n'est pas disponible pour le rythme d'abonnement sélectionné" ends_at: after_begins_at: "doit être après début le" customer: does_not_belong_to_shop: "n'appartient pas à %{shop}" schedule: not_coordinated_by_shop: "n'est pas coordonné par %{shop}" payment_method: not_available_to_shop: "n'est pas disponible pour %{shop}" invalid_type: "doit être une méthode de paiement de type \"cash\" ou \"Stripe\"" charges_not_allowed: "Le débit automatique sur carte de paiement n'a pas été autorisé par l'acheteur" no_default_card: "Pas de carte de paiement par défaut pour cet acheteur" shipping_method: not_available_to_shop: "n'est pas disponible pour %{shop}" devise: confirmations: send_instructions: "Un email a été envoyé avec des instructions pour confirmer votre adresse email. Vérifiez votre boite mail!" failed_to_send: "Une erreur est survenue lors de l'envoi de l'email de confirmation." resend_confirmation_email: "Renvoyer l'email de confirmation." confirmed: "Merci d'avoir confirmé votre adresse email. Vous pouvez maintenant vous connecter." not_confirmed: "Votre adresse email n'a pas pu être confirmée. Peut-être avez-vous déjà confirmé cette adresse email?" user_confirmations: spree_user: send_instructions: "Un email a été envoyé avec des instructions pour confirmer votre adresse email. Vérifiez votre boite mail!" confirmation_sent: "L'email de confirmation a bien été envoyé" confirmation_not_sent: "Une erreur est survenue lors de l'envoi de l'email de confirmation" user_registrations: spree_user: signed_up_but_unconfirmed: "Un message avec un lien de confirmation a été envoyé à l'adresse email indiquée. Veuillez cliquer sur ce lien pour activer votre compte." unknown_error: "Une erreur s'est glissée lors de la création de votre compte. Vérifiez votre addresse email et recommencez." failure: invalid: | Email / mot de passe incorrect. Créez votre compte ou réinitialisez votre mot de passe. unconfirmed: "Veuillez valider le lien envoyé par email pour pouvoir continuer." already_registered: "Cet email est déjà associé à un utilisateur et a déjà été validé. Veuillez vous connecter pour continuer, ou utiliser un autre email." success: logged_in_succesfully: "Vous êtes désormais connecté !" user_passwords: spree_user: updated_not_active: "Votre mot de passe a bien été réinitialisé, mais votre email n'a pas encore été confirmé." updated: "Votre mot de passer a été changé avec succès. Vous êtes maintenant connecté(e)." send_instructions: "Un email a été envoyé avec des instructions pour confirmer votre adresse email. Vérifiez votre boite mail!" models: order_cycle: cloned_order_cycle_name: "Copie de %{order_cycle}" validators: date_time_string_validator: not_string_error: "doit être une série" invalid_format_error: "doit être valide" integer_array_validator: not_array_error: "doit être une séquence" invalid_element_error: "doit contenir uniquement des nombres entiers" enterprise_mailer: confirmation_instructions: subject: "Confirmez l'adresse email pour %{enterprise}" welcome: subject: "%{enterprise} est maintenant sur %{sitename}" invite_manager: subject: "%{enterprise} vous a invité comme gestionnaire" producer_mailer: order_cycle: subject: "Rapport de cycle de vente pour %{producer}" shipment_mailer: shipped_email: dear_customer: "Cher Acheteur," instructions: "Votre commande a été expédiée" shipment_summary: "Résumé de l'envoi" subject: "Notification d'expédition" thanks: "Merci pour votre commande." track_information: "Informations de suivi : %{tracking}" track_link: "Lien de suivi : %{url}" subscription_mailer: placement_summary_email: subject: Un résumé des dernières commandes récurrentes passées greeting: "Bonjour %{name}," intro: "Voici le résumé des commandes récurrentes qui viennent d'être passées pour la boutique %{shop}." confirmation_summary_email: subject: Un résumé des dernières commandes récurrentes confirmées greeting: "Bonjour %{name}," intro: "Voici le résumé des commandes récurrentes qui viennent d'être finalisées pour la boutique %{shop}." summary_overview: total: Un total de %{count} commandes récurrentes ont été paramétrées pour traitement automatique. success_zero: Sur celles-ci, aucune n'a été traitée avec succès. success_some: Sur celles-ci, %{count} ont été traitées avec succès. success_all: Toutes ont été traitées avec succès. issues: Les détails sur les problèmes rencontrés sont affichés ci-dessous. summary_detail: no_message_provided: Aucun message d'erreur à afficher changes: title: Stock insuffisant (%{count} commandes) explainer: Ces commandes ont été traitées mais pour certains produits, le stock était insuffisant empty: title: Pas de stock (%{count} commandes) explainer: Ces commandes n'ont pas pu être traitées car les produits souhaités étaient en rupture de stock complete: title: Déjà traité (%{count} commandes) explainer: Ces commandes étaient déjà marquées comme passées, et n'ont donc pas été retouchées processing: title: Erreur rencontrée (%{count} commandes) explainer: Le traitement automatique de ces commandes a échoué. L'erreur a été affichée à l'endroit pertinent. failed_payment: title: Paiement échoué (%{count} commandes) explainer: Le traitement automatique des paiements pour ces commandes a échoué. L'erreur a été affichée à l'endroit pertinent. other: title: Autre échec (%{count} commandes) explainer: Le traitement automatique de ces commandes a échoué pour une raison inconnue. Cela n'aurait pas dû arriver, veuillez nous contacter si vous constatez quelque chose d'anormal. home: "OFF" title: Open Food France welcome_to: 'Bienvenue sur ' site_meta_description: "Tout commence dans le sol. Avec ces paysans, agriculteurs, producteurs, engagés pour une agriculture durable et régénératrice, et désireux de partager leur histoire et leur passion avec fierté. Avec ces distributeurs souhaitant reconnecter les individus à leurs aliments et aux gens qui les produisent, soutenir les prises de conscience, dans une démarche de transparence, d'honnêteté, en assurant une juste rémunération des producteurs. Avec ces acheteurs qui croient que de meilleures décisions d'achats peuvent ..." search_by_name: Recherche par nom ou département... producers_join: Les producteurs et autres hubs basés en France sont invités à rejoindre Open Food France. charges_sales_tax: Soumis à la TVA? print_invoice: "Imprimer la facture" print_ticket: "Imprimer ticket de caisse" select_ticket_printer: "Choisir l'imprimante tickets" send_invoice: "Envoyer la facture" resend_confirmation: "Renvoyer la confirmation" view_order: "Voir la commande" edit_order: "Editer la commande" ship_order: "Envoyer la commande" cancel_order: "Annuler la commande" confirm_send_invoice: "La facture de cette commande va être transmise au client. Etes-vous sûr de vouloir continuer ?" confirm_resend_order_confirmation: "Etes-vous sûr de vouloir renvoyer le mail de confirmation de commande ?" must_have_valid_business_number: "%{enterprise_name} doit avoir un SIRET valide avant que les factures puissent être envoyées." invoice: "Facture" more: "Plus" say_no: "Non" say_yes: "Oui" ongoing: En cours bill_address: Adresse de facturation ship_address: Adresse de livraison sort_order_cycles_on_shopfront_by: "Trier les cycles de vente par" required_fields: Les champs obligatoires sont mentionnés par un asterisk select_continue: Choisir et continuer remove: Supprimer or: ou collapse_all: Tout masquer expand_all: Tout afficher loading: Chargement en cours... show_more: Voir plus show_all: Tout voir show_all_with_more: "Voir tous (%{num} en plus)" cancel: Annuler edit: Modifier clone: Dupliquer distributors: Distributeurs bulk_order_management: Gestion des commandes par lot enterprises: Entreprises enterprise_groups: Groupes reports: Rapports variant_overrides: Catalogue boutique import: Importer spree_products: Produits all: Tous current: Actuel available: Disponible dashboard: Tableau de bord undefined: indéfini unused: inutilisé admin_and_handling: Frais si par commande profile: Profil supplier_only: Uniquement Producteur has_shopfront: gère une boutique weight: Poids volume: Volume items: Pièces summary: Résumé detailed: Détaillé updated: Mis à jour 'yes': "Oui" 'no': "Non" y: 'O' n: 'N' powered_by: Propulsé par blocked_cookies_alert: "Votre navigateur semble bloquer des cookies nécessaires à l'utilisation de ce site. Cliquez ci-dessous pour autoriser les cookies et rechargez la page." allow_cookies: "Autoriser les cookies" notes: Commentaires error: Erreur processing_payment: Paiement en cours... filter_results: Filtrer les résultats quantity: Quantité pick_up: Retrait copy: Copier change_my_password: "Changer mon mot de passe" update_password: "Mettre à jour le mot de passe" password_confirmation: Confirmation de mot de passe reset_password_token: La demande de réinitialisation du mot de passe expired: a expiré, veuillez faire une nouvelle demande. back_to_payments_list: "Retour à la liste des paiements" actions: create_and_add_another: "Créer et ajouter nouveau" create: "Créer" cancel: "Annuler" save: "Sauvegarder" edit: "Modifier" delete: "Supprimer" admin: begins_at: Commence begins_on: Commence le customer: Acheteur date: Date email: Email ends_at: Termine ends_on: Termine le name: Nom on_hand: En stock on_demand: A volonté on_demand?: A volonté? order_cycle: Cycle de vente payment: Paiement payment_method: Méthode de paiement phone: N° tel price: Prix producer: Producteur image: Image product: Produit quantity: Quantité schedule: Rythme d'abonnement shipping: Expédition shipping_method: Option d'expédition shop: Boutique sku: Référence produit status_state: Etat tags: Tags variant: Variante weight: Poids volume: Volume items: Pièce select_all: Tout sélectionner obsolete_master: Master obsolète quick_search: Recherche rapide clear_all: Vider start_date: "Date de début" end_date: "Date de fin" form_invalid: "Le formulaire contient des champs manquants ou invalides" clear_filters: Annuler les filtres clear: Annuler save: Sauvegarder cancel: Annuler back: Retour show_more: Afficher plus show_n_more: Montrer + %{num} choose: "Choisir..." please_select: Veuillez choisir... columns: Colonnes actions: Actions viewing: "Vous regardez: %{current_view_name}" description: Description whats_this: Qu'est-ce que c'est? tag_has_rules: "Règles existantes pour ce tag: %{num}" has_one_rule: "a une règle" has_n_rules: "a %{num} règles" unsaved_confirm_leave: "Des modifications n'ont pas été sauvegardées et seront perdues si vous quittez la page. Souhaitez-vous quitter la page?" unsaved_changes: "Des modifications n'ont pas été sauvegardées." shopfront_settings: embedded_shopfront_settings: "Paramètres Boutiques Intégrées" enable_embedded_shopfronts: "Autoriser l'intégration des boutiques" embedded_shopfronts_whitelist: "Liste blanche des Domaines Externes" number_localization: number_localization_settings: "Gestion localisation des nombres" enable_localized_number: "Utiliser le traitement international des séparateurs de milliers/centimes" cache_settings: edit: title: "Mise en cache" distributor: "Distributeur" order_cycle: "Cycle de Vente" status: "Statut" diff: "Diff" error: "Erreur" enable_products_cache: "Autoriser Cache Produits ?" invoice_settings: edit: title: "Paramètres de facturation" enable_invoices?: "Autoriser l'émission de factures ?" invoice_style2?: "Utiliser le modèle de facture alternatif qui détaille le montant de TVA agrégé par taux et l'information du taux de TVA par produit (pas adapté pour les instances affichant les prix HT)" enable_receipt_printing?: "Afficher les options d'impression de tickets de caisse dans le menu déroulant des commandes?" stripe_connect_settings: edit: title: "Stripe Connect" settings: "Paramètres" stripe_connect_enabled: Permettre aux boutiques d'accepter les paiements via Stripe Connect ? no_api_key_msg: Aucun compte Stripe n'existe pour cette entreprise. configuration_explanation_html: Pour des instructions précises sur comment configurer Stripe Connect, veuillez consulter ce guide. status: Statut ok: Ok instance_secret_key: Clé Secrète de l'Instance account_id: Identifiant Compte business_name: Nom de l'entreprise charges_enabled: Frais activés charges_enabled_warning: "Attention : les Frais ne sont pas activés pour votre compte" auth_fail_error: La clé de l'API est invalide empty_api_key_error_html: Aucune clé d'API Stripe n'a été fournie. Pour mettre en place votre clé d'API, veuillez suivre ces instructions matomo_settings: edit: title: "Configuration Matomo" matomo_url: "URL de l'instance sur Matomo" matomo_site_id: "ID de l'instance sur Matomo" info_html: "Matomo est un outil d'analyse de trafic web (ordinateur et téléphone). Vous pouvez installer vous-même Matomo ou utiliser une version hébergée. Voir matomo.org pour plus d'information." config_instructions_html: "Pour utiliser Matomo, vous devez configurer l'intégration avec Open Food France. L'URL de l'instance sur Matomo correspond à l'url du site internet visé par le suivi de la navigation utilisateur. Si le champ est vide, Matomo n'effectuera aucune analyse sur ce site. L'ID de l'instance sur Matomo n'est pas obligatoire, mais nécessaire si vous souhaitez analyser plusieurs sites web sur une seule instance Matomo. Cet ID peut être trouvé sur l'espace administrateur Matomo." customers: index: new_customer: "Nouvel acheteur" code: Code duplicate_code: "Ce code est déjà utilisé." bill_address: "Adresse de facturation" ship_address: "Adresse de livraison" update_address_success: 'Adresse mise à jour avec succès.' update_address_error: 'Oups! Veuillez remplir tous les champs obligatoires!' edit_bill_address: 'Modifier l''adresse de facturation' edit_ship_address: 'Modifier l''adresse de livraison' required_fileds: 'Les champs obligatoires sont indiqués avec un astérisque *' select_country: 'Choisir le pays' select_state: 'Choisir le département' edit: 'Modifier' update_address: 'Mettre à jour l''adresse' confirm_delete: 'Confirmer suppression?' search_by_email: "Recherche par email/code..." guest_label: 'Commande en mode invité' destroy: has_associated_orders: 'Suppression impossible: des commandes sont associées à cet acheteur pour cette boutique' contents: edit: title: Contenu header: Titre home_page: Page d'accueil producer_signup_page: Page d'inscription Producteur hub_signup_page: Page d'inscription Hub group_signup_page: Page d'inscription Groupe main_links: Liens du menu principal footer_and_external_links: Pied de page et Liens Externes your_content: Votre contenu user_guide: Guide utilisateur enterprise_fees: index: title: "Marges et Commissions" enterprise: "Entreprise" fee_type: "Type de marge" name: "Nom" tax_category: "TVA applicable" calculator: "Calculateur" calculator_values: "Montants pour calculs" search: "Rechercher" name_placeholder: "ex.: marge de conditionnement" enterprise_groups: index: new_button: Nouveau groupe d'entreprises enterprise_roles: form: manages: gère enterprise_role: manages: gère products: unit_name_placeholder: 'ex: botte' index: unit: Unité display_as: Unité affichéé category: Catégorie tax_category: TVA applicable inherits_properties?: Hériter des propriétés? available_on: Disponible via av_on: "Disp. via" import_date: Importé upload_an_image: Importer une image product_search_keywords: Mots-clés de recherche produits product_search_tip: Saisissez des mots qui peuvent simplifier la recherche de vo produits dans les boutiques. Laissez un espace entre chaque mot-clé. SEO_keywords: Mot-clés de référencement web seo_tip: Saisissez des mots qui peuvent simplifier la recherche de vos produits sur le web. Laissez un espace entre chaque mot-clé. Search: Rechercher properties: property_name: Nom du label inherited_property: Label producteur appliqué par défaut variants: infinity: "Infini" to_order_tip: "Les articles fabriqués sur commande n'ont pas un niveau de stock défini, comme des pains faits à la main." group_buy_options: "Options d'achat par lot" back_to_products_list: "Retour à la liste produits" product_import: title: Import liste produits file_not_found: Fichier non trouvé ou impossible à ouvrir no_data: Aucune donnée trouvée dans le tableau confirm_reset: "Cette action remettra tous les niveaux de stock à zero pour cette\nentreprise pour les produits non présents dans ce fichier." model: no_file: "erreur : aucun document importé" could_not_process: "impossible de traiter le fichier : type de fichier invalide" incorrect_value: Valeur non conforme conditional_blank: ne peut pas être vide si unit_type est vide no_product: n'a pu être associé à aucun produit existant dans la base de données not_found: non trouvé dans le base de données not_updatable: ne peut pas être mis à jour pour des produits existants via la fonctionnalité d'import de fichier produits blank: Champ obligatoire products_no_permission: vous n'avez pas l'autorisation de gérer les produits de cette entreprise inventory_no_permission: vous n'avez pas l'autorisation d'ajouter les produits de ce producteur à votre catalogue boutique none_saved: n'a pu sauvegarder aucun produit :-( line_number: "Ligne %{number} :" encoding_error: "Veuillez vérifier le paramètre de langue de votre code source et vous assurer qu'il est encodé en UTF-8" unexpected_error: "L'import de fichier produits à rencontré une erreur inconnue à l'ouverture du fichier : %{error_message}" index: select_file: Sélectionner le fichier (tableur sous format csv) à importer spreadsheet: Tableur csv choose_import_type: Choisir le type d'import import_into: Type d'import product_list: Catalogues produits des producteurs inventories: Catalogues boutiques des hubs distributeurs import: Importer upload: Télécharger csv_templates: Modèles de fichiers csv product_list_template: Télécharger le modèle pour import dans catalogue producteur inventory_template: Télécharger le modèle pour import dans catalogue boutique category_values: Valeurs disponibles pour les catégories product_categories: Catégorie Produit tax_categories: TVA applicable shipping_categories: Conditions de transport import: review: Vérifier import: Importer save: Sauvergarder results: Résultats save_imported: Sauvegarder les produits importés no_valid_entries: Aucune entrée valide trouvée none_to_save: Il n'y a pas aucune information pouvant être sauvegardée some_invalid_entries: Les fichiers importés contiennent des valeurs invalides fix_before_import: Veuillez corriger ces erreurs et recommencer l'import save_valid?: Sauvegarder les informations valides et détruire les autres? no_errors: Aucune erreur détectée! save_all_imported?: Sauvegarder tous les produits importés? options_and_defaults: Options d'import no_permission: vous n'avez pas l'autorisation de gérer cette entreprise not_found: l'entreprise n'a pas été trouvée dans la base de données no_name: Pas de nom blank_enterprise: certains produits n'ont pas d'entreprise associée reset_absent?: Mettre à zéro le produits absents du fichier reset_absent_tip: Remettre le sock à zero pour les produits non présents dans le fichier. overwrite_all: Modifier pour tous overwrite_empty: Modifier si vide default_stock: Indiquer niveau de stock default_tax_cat: Indiquer taux de taxe default_shipping_cat: Indiquer condition de transport default_available_date: Indiquer date de disponibilité validation_overview: Aperçu des entrées produits créées/modifiées entries_found: Informations trouvées dans le fichier importé entries_with_errors: Certaines lignes contiennent des erreurs et les produits correspondant ne seront pas importés products_to_create: Ces produits vont être crées products_to_update: Ces produits vont être mis à jour inventory_to_create: Ces produits vont être ajoutés au catalogue boutique inventory_to_update: Les informations de ces produits dans le catalogue boutique vont être mises à jour products_to_reset: Le stock des produits existants va être remis à zero inventory_to_reset: Dans le catalogue boutique, le stock des produits existants va être remis à zéro line: Ligne item_line: Ligne produit concernée import_review: not_updatable_tip: "Les champs suivants ne peuvent pas être mis à jour pour des produits existants via la fonctionnalité d'import de fichier produits :" fields_ignored: Ces champs seront ignorés à l'enregistrement des produits importés. entries_table: not_updatable: Ce champs ne peut pas être mis à jour pour des produits existants via la fonctionnalité d'import de fichier produits save_results: final_results: Importer les informations produits confirmées products_created: produits crées products_updated: produits mis à jour inventory_created: produits ajoutés dans le catalogue boutique inventory_updated: produits mis à jour dans le catalogue boutique products_reset: produits ont vu leur niveau de stock remis à zéro inventory_reset: produits ont vu leur niveau de stock remis à zéro dans le catalogue boutique all_saved: "Tous les produits ont été sauvegardés avec succès" some_saved: "produits sauvegardés avec succès" save_errors: Sauvegarder les erreurs import_again: Importer un autre fichier view_products: Aller à la page Produits view_inventory: Aller à la page Catalogues Boutiques variant_overrides: loading_flash: loading_inventory: Catalogue boutique en cours de chargement... index: title: Catalogue boutique description: Utilisez cette page pour gérer le catalogue de votre entreprise. Les détails produits saisis ici remplaceront ceux de la page "Produit" pour votre entreprise uniquement. enable_reset?: Autoriser réinitialisation du stock (retour configurations par défaut)? inherit?: Hériter? add: Ajouter hide: Masquer import_date: Importé select_a_shop: Choisir une boutique review_now: Vérifier maintenant new_products_alert_message: Il y a %{new_product_count} nouveaux produits disponibles pouvant être ajoutés à votre catalogue. currently_empty: Votre catalogue est actuellement vide no_matching_products: Pas de produits correspondants dans votre catalogue no_hidden_products: Aucun produit masqué dans ce catalogue no_matching_hidden_products: Aucune produit masqué ne répond à la recherche no_new_products: Pas de nouveaux produits à ajouter à ce catalogue no_matching_new_products: Pas de nouveaux produits répondant à la recherche inventory_powertip: Ceci est votre catalogue produits. Pour ajouter des produits à votre catalogue, sélectionnez "Nouveaux Produits" dans le menu déroulant. hidden_powertip: Ces produits ont été masqués de votre catalogue, vous ne pourrez pas les proposer dans votre boutique. Vous pouvez cliquer sur "Ajouter" pour ajouter un produit à votre catalogue. new_powertip: Ces produits peuvent être ajoutés à votre catalogue. Cliquez sur "Ajouter" pour ajouter un produit à votre catalogue, ou 'Masquer" pour ne plus l'afficher. Vous pourrez changer d'avis plus tard! controls: back_to_my_inventory: Retour à mon catalogue boutique orders: invoice_email_sent: 'L''email de facturation a bien été envoyé' order_email_resent: 'L''email de commande a de nouveau été envoyé' bulk_management: tip: "Utilisez cette page pour changer les quantités d'un produit sur plusieurs commandes. Les produits peuvent aussi être supprimés de toutes les commandes, si nécessaire." shared: "Ressource partagée?" order_no: "N° commande" order_date: "Passée le" max: "Max" product_unit: "Produit: Unité" weight_volume: "Poids/Volume" ask: "Demander?" page_title: "Gestion des commandes" actions_delete: "Supprimer la sélection" loading: "Commandes en cours de chargement" no_results: "Aucune commande trouvée." group_buy_unit_size: "Quantité totale du lot" total_qtt_ordered: "Quantité totale commandée" max_qtt_ordered: "Quantité max commandée" current_fulfilled_units: "Nombre d'unités commandées" max_fulfilled_units: "Nombre max d'unités commandées" order_error: "Des erreurs doivent être résolues avant de pouvoir mettre à jour les commandes.\nLes champs entourés en rouge contiennent des erreurs." variants_without_unit_value: "ATTENTION: certaines variantes n'ont pas de nombre d'unités" select_variant: "Choisir une variante" enterprise: select_outgoing_oc_products_from: Sélectionner les produits sortants pour le cycle de vente parmi enterprises: index: title: Entreprises new_enterprise: Nouvelle entreprise producer?: "Producteur?" package: Pack status: Statut manage: Gérer form: about_us: desc_short: Description (en bref) desc_short_placeholder: Parlez de votre entreprise en une ou deux phrases desc_long: A propos desc_long_placeholder: Parlez de vous à vos acheteurs ! Ces informations seront visibles sur votre profil public. business_details: abn: SIRET abn_placeholder: 'ex: 404 833 048 00022' acn: n° TVA intracommunautaire acn_placeholder: 'ex: 404 833 048' display_invoice_logo: Afficher le logo sur la facture invoice_text: Ajouter une mention spécifique en bas des factures contact: name: Nom name_placeholder: 'ex: Bernard Michelet' email_address: Adresse email publique email_address_placeholder: 'ex: labelleferme@maferme.fr' email_address_tip: "Cette adresse email sera affichée sur votre profil public" phone: n° téléphone phone_placeholder: 'ex: 06 13 24 35 46' website: Site internet website_placeholder: 'ex: www.maferme.fr' enterprise_fees: name: Nom fee_type: Type de marge manage_fees: Gérer les marges et commissions no_fees_yet: Vous n'avez pas encore défini de commissions create_button: Créer une commission images: logo: Logo promo_image_placeholder: 'Cette image est affichée dans "A propos"' promo_image_note1: 'ATTENTION:' promo_image_note2: Votre bannière doit mesurer 1200 x 260, toute image non conforme sera rognée. promo_image_note3: La bannière est affichée en haut de la page de votre entreprise et dans sa version condensée (pop-up). inventory_settings: text1: Vous pouvez choisir de gérer vos stocks et prix via votre inventory: catalogue boutique text2: > Si vous utilisez l'outil "catalogue boutique", vous pouvez choisir si les nouveaux produits ajoutés par vos fournisseurs doivent être référencés dans votre catalogue boutique avant qu'ils puissent mis en vente dans votre boutique. Si vous n'utilisez pas cet outil, choisissez l'option indiquant "recommandé" ci-dessous: preferred_product_selection_from_inventory_only_yes: Les nouveaux produits des producteurs peuvent être ajoutés à ma boutique en ligne (recommandé) preferred_product_selection_from_inventory_only_no: Les nouveaux produits des producteurs doivent être ajoutés à mon catalogue boutique avant de pouvoir être ajoutés à ma boutique en ligne payment_methods: name: Nom applies: Active? manage: Gérer les méthodes de paiement not_method_yet: Vous n'avez pas encore de méthode de paiement. create_button: Créer une nouvelle méthode de paiement create_one_button: En créer une maintenant primary_details: name: Nom name_placeholder: 'ex: La ferme bio de Bernard' groups: Groupes groups_tip: Sélectionnez les groupes desquels vous êtes membres. Cela améliorera votre visibilité et permettra aux acheteurs de vous trouver plus facilement. groups_placeholder: Commencer à taper pour voir les groupes disponibles... primary_producer: Producteur? primary_producer_tip: Cochez "producteur" si vous vendez des aliments que vous produisez vous-même (bruts ou transformés) producer: Producteur any: Tous none: Aucun own: Les miens sells: Produits vendus sells_tip: "Aucun - l'entreprise ne vend pas en direct aux acheteurs.
Les miens - l'entreprise vend ses propres produits aux acheteurs.
Tous - l'entreprise vend ses propres produits et/ou les produits d'autres entreprises.
" visible_in_search: Apparaît sur la plateforme? visible_in_search_tip: Indiquez si vous souhaitez ou ne souhaitez pas que votre entreprise apparaisse sur la carte et dans la liste des boutiques. visible: Visible not_visible: Invisible permalink: Nom pour URL (sans espace) permalink_tip: "Ce nom permanent est utilisé pour créer l'url de votre boutique: %{link}ma-boutique/shop" link_to_front: Lien URL de la boutique link_to_front_tip: C'est le lien qui permet d'accéder en direct à votre boutique sur Open Food France. ofn_uid: ID OFN ofn_uid_tip: L'identifiant unique pour les comptes entreprises sur Open Food Network. shipping_methods: name: Nom applies: Active? manage: Gérer les méthodes de livraison create_button: Créer nouvelle méthode de livraison create_one_button: En créer une maintenant no_method_yet: Vous n'avez pas encore paramétré de méthode de livraison. shop_preferences: shopfront_requires_login: "Boutique visible par tous?" shopfront_requires_login_tip: "Choisissez si les acheteurs doivent être connectés pour voir la boutique ou si la boutique est visible par tout le monde." shopfront_requires_login_false: "Visible par tous" shopfront_requires_login_true: "Visible uniquement pour les acheteurs logués" recommend_require_login: "Nous recommandons de demander aux utilisateurs de se connecter si vous souhaitez leur permettre de modifier leur commande." allow_guest_orders: "Commandes des invités" allow_guest_orders_tip: "Autoriser la commande en tant qu'invité ou demander que l'acheteur soit logué." allow_guest_orders_false: "Demander que l'acheteur se logue pour pouvoir commander" allow_guest_orders_true: "Autoriser les commandes en mode invité" allow_order_changes: "Modifier la commande" allow_order_changes_tip: "Permettre aux acheteurs de modifier leur commande tant que le cycle de vente est ouvert." allow_order_changes_false: "Les commandes validées ne peuvent plus être modifiées / annulées" allow_order_changes_true: "Les acheteurs peuvent modifier / valider leurs commandes tant que le cycle de vente est ouvert" enable_subscriptions: "Abonnements" enable_subscriptions_tip: "Activer la fonction abonnements?" enable_subscriptions_false: "Désactivé" enable_subscriptions_true: "Activé" shopfront_message: "Message d'accueil boutique ouverte" shopfront_message_placeholder: > Vous pouvez ici expliquer à vos acheteurs comment votre boutique fonctionne. Ce texte s'affiche dans votre boutique, au-dessus de la liste de produits. shopfront_message_link_tooltip: "Insérer / modifier un lien" shopfront_message_link_prompt: "Veuillez entrer l'URL à insérer" shopfront_closed_message: "Message d'accueil boutique fermée" shopfront_closed_message_placeholder: > Vous pouvez ici expliquer à vos acheteurs pourquoi votre boutique est fermée et/ou quand elle ouvrira. Ce texte s'affiche uniquement quand il n'y a pas de cycle de vente en cours (donc quand votre boutique est fermée). shopfront_category_ordering: "Ordre d'affichage des catégories" open_date: "Date d'ouverture" close_date: "Date de fermeture" social: twitter_placeholder: "ex. @OpenFoodNet_fr" instagram_placeholder: "ex: OpenFoodNet_fr" facebook_placeholder: "ex: www.facebook.com/NomDeLaPage" linkedin_placeholder: "ex: www.linkedin.com/in/VotreNom" stripe_connect: connect_with_stripe: "Connecter avec Stripe" stripe_connect_intro: "Pour accepter des paiements utilisant la carte bancaire, vous devez connecter votre compte Stripe à Open Food France. Cliquez sur le bouton à droite pour commencer." stripe_account_connected: "Compte Stripe connecté." disconnect: "Déconnecter le compte" confirm_modal: title: Connecter avec Stripe part1: Stripe est un système de paiement qui permet aux boutiques sur Open Food France d'accepter des paiements par carte bancaire de leurs acheteurs. part2: Pour utiliser cette fonctionnalité, vous devez connecter votre compte Stripe à Open Food France. En cliquant sur "J'accepte" ci-dessous, vous serez redirigé vers le site internet de Stripe, où vous pourrez connecter votre compte existant ou en créer un si vous n'en avez pas encore. part3: Cela permettra à Open Food France d'accepter en votre nom les paiements par carte de crédit en provenance de vos acheteurs. Veuillez noter que c'est à vous de gérer votre compte Stripe, de payer les frais dus à Stripe et de gérer les éventuels remboursements et le service après vente. i_agree: J'accepte cancel: Annuler tag_rules: default_rules: by_default: Règles à appliquer "par défaut" no_rules_yet: Aucune règle par défaut add_new_button: '+ Ajouter une règle par défaut' no_tags_yet: Aucun tag défini par cette entreprise pour le moment no_rules_yet: Aucune règle ne concerne ce tag pour le moment for_customers_tagged: 'Pour les acheteurs avec le tag:' add_new_rule: '+ Ajouter une nouvelle règle' add_new_tag: '+ Ajouter un nouveau tag' users: email_confirmation_notice_html: "L'email de confirmation n'a pas encore été validé. Il a été envoyé à %{email}." resend: Renvoyer owner: 'Gestionnaire principal' contact: "Contact" contact_tip: "Le gestionnaire qui recevra les emails de confirmation de commande et autres notifications de l'entreprise. Il doit avoir confirmé son adresse email pour pouvoir être sélectionné." owner_tip: Gestionnaire principal de cette entreprise. notifications: Notifications notifications_tip: Une notification de commande sera envoyée à cette adresse email pour chaque commande passée dans votre boutique. notifications_placeholder: 'ex: bernard@maferme.fr' notifications_note: 'A noter: si vous saisissez une nouvelle adresse, un email de confirmation sera envoyé à cette adresse avec un lien de validation à cliquer.' managers: Gestionnaires managers_tip: Sélectionner ici les utilisateurs ayant la permission de gérer cette entreprise. Ils doivent avoir un compte sur Open Food France pour être sélectionnés. invite_manager: "Inviter un gestionnaire" invite_manager_tip: "Inviter un nouvel utilisateur à créer son compte et le nommer comme gestionnaire de cette entreprise." add_unregistered_user: "Ajouter un nouvel utilisateur" email_confirmed: "Email confirmé" email_not_confirmed: "Email non confirmé" actions: edit_profile: Paramètres properties: Labels / propriétés payment_methods: Méthodes de paiement payment_methods_tip: Cette entreprise n'a pas paramétré de méthode de paiement shipping_methods: Méthodes de livraison shipping_methods_tip: Cette entreprise a paramétré des méthodes de paiement enterprise_fees: Marges et commissions enterprise_fees_tip: Cette entreprise n'a pas paramétré de marges et commissions admin_index: name: Nom role: Role sells: Produits vendus visible: Visible? owner: Gestionnaire principal producer: Producteur change_type_form: producer_profile: Profil producteur connect_ofn: Gagnez en visibilité via OFFrance always_free: GRATUIT producer_description_text: Saisissez votre catalogue produits sur Open Food France, ce qui permettra aux hubs-distributeurs utilisant la plateforme de les proposer dans leurs boutiques (sur votre autorisation). producer_shop: Boutique Producteur sell_your_produce: Vendez vos propres produits producer_shop_description_text: Vendez vos produits en direct aux mangeurs/restaurateurs/etc. via votre propre Boutique Producteur sur Open Food France. producer_shop_description_text2: Une Boutique Producteur vous permet de vendre uniquement vos propres produits. Si vous voulez vendre d'autres produits, sélectionnez "Hub Producteur" producer_hub: Hub Producteur producer_hub_text: Vendez vos produits et ceux d'autres fournisseurs producer_hub_description_text: Vous vendez non seulement vos produits, mais aussi des produits d'autres producteurs de votre région, artisans, ou distributeurs afin de proposer une offre complète dans votre boutique. Vous soutenez ainsi le développement de votre système alimentaire territorial ! profile: Profil uniquement get_listing: Référencez votre hub/point de vente profile_description_text: Les visiteurs peuvent vous trouver sur Open Food France et vous contacter. Votre entreprise sera visible sur la carte. hub_shop: Boutique Hub hub_shop_text: Vendez des produits de multiples fournisseurs différents hub_shop_description_text: Vous proposez des produits de différents producteurs de votre région, artisans, ou distributeurs afin de proposer une offre complète dans votre boutique. Vous soutenez ainsi le développement de votre système alimentaire territorial ! choose_option: Veuilliez choisir l'une des options ci-dessus. change_now: Changer enterprise_user_index: loading_enterprises: CHARGEMENT DES ENTREPRISES no_enterprises_found: Aucune entreprise trouvée. search_placeholder: Recherche par nom manage: Gérer manage_link: Paramètres producer?: "Producteur ?" package: "Pack" status: "Statut" new_form: owner: Gestionnaire principal owner_tip: Le gestionnaire principal est l'individu qui porte la responsabilité principale de l'entreprise dans le contexte de l'utilisation d'Open Food France. i_am_producer: Je suis un producteur contact_name: Nom du contact principal edit: editing: 'Configuration:' back_link: Revenir à la liste des entreprises new: title: Nouvelle entreprise back_link: Revenir à la liste des entreprises remove_logo: remove: "Supprimer l'image" removed_successfully: "Logo supprimé avec succès" immediate_removal_warning: "Le logo sera supprimé juste après votre confirmation." remove_promo_image: remove: "Supprimer l'image" removed_successfully: "Bannière supprimée avec succès" immediate_removal_warning: "La bannière sera supprimée juste après votre confirmation." welcome: welcome_title: Bienvenue sur Open Food France ! welcome_text: 'Vous avez créé avec succès ' next_step: Etape suivante choose_starting_point: 'Choisir votre type d''entreprise:' profile: 'Profil' producer_profile: 'Profil producteur' invite_manager: user_already_exists: "Le compte existe déjà" error: "Un problème est survenu" order_cycles: loading_flash: loading_order_cycles: Cycles de vente en cours de chargement loading: Chargement... edit: advanced_settings: Paramétrages avancés update_and_close: Mettre à jour et fermer choose_products_from: 'Choisir produits depuis :' exchange_form: pickup_time_tip: Quand des commandes liées à ce cycle de vente seront prêtes à être soumises à l'acheteur pickup_instructions_placeholder: "Modalités de retrait/livraison" pickup_instructions_tip: Ces instructions sont affichées aux acheteurs après passage d'une commande pickup_time_placeholder: "Prêt pour (ex : jour + créneau horaire)" receival_instructions_placeholder: "Modalités de livraison" add_fee: 'Ajouter une commission' remove: 'Supprimer' selected: 'sélectionné' add_exchange_form: add_supplier: 'Ajouter un fournisseur' add_distributor: 'Ajouter un distributeur' advanced_settings: title: Paramétrages avancés choose_product_tip: Vous pouvez restreindre les produits entrants et sortants uniquement au catalogue boutique de %{inventory} preferred_product_selection_from_coordinator_inventory_only_here: Uniquement les produits du catalogue boutique preferred_product_selection_from_coordinator_inventory_only_all: Tous les produits disponibles dans les catalogues producteurs save_reload: Sauvegarder et rafraichir la page coordinator_fees: add: Ajouter commission coordinateur filters: search_by_order_cycle_name: "Recherche par nom de Cycle de Vente..." involving: "Concernant" any_enterprise: "Toutes les entreprises" any_schedule: "Tous" form: incoming: Produits entrants (pouvant être mis en vente par les hubs) supplier: Fournisseur receival_details: Détails livraison produits fees: Commission outgoing: Produits sortants (mis en vente par/via un ou plusieurs hubs) distributor: Hub (distributeur) products: Produits tags: Tags add_a_tag: Ajouter un tag delivery_details: Précisions retrait / livraison index: schedule: Rythme d'abonnement schedules: Rythmes d'abonnement new_schedule: Nouveau rythme d'abonnement name_and_timing_form: name: Nom orders_open: Commandes à partir de coordinator: Coordinateur orders_close: Commandes jusqu'au row: suppliers: fournisseurs distributors: hubs-distributeurs variants: variantes simple_form: ready_for: 'Prêt pour ' ready_for_placeholder: Date / Heure customer_instructions: Précisions pour l'acheteur customer_instructions_placeholder: Commentaires pour le retrait / la livraison products: Produits fees: Commissions destroy_errors: orders_present: Ce cycle de vente a déjà été utilisé par un acheteur et ne peut être supprimé. Pour empêcher aux acheteurs d'y accéder, veuillez plutôt le fermer. schedule_present: Ce cycle de vente est lié à un rythme d'abonnement et ne peut pas être supprimé. Veuillez d'abord supprimer ce lien ou supprimer le rythme d'abonnement. bulk_update: no_data: Une erreur s'est produite. Aucune donnée trouvée. date_warning: msg: Ce cycle de vente est lié à %{n}abonnements ouverts. Changer cette date maintenant n'impactera pas les commandes déjà réalisée, mais nous vous déconseillons cette action néanmoins. Etes-vous sûrs de vouloir poursuivre ? cancel: Annuler proceed: Continuer producer_properties: index: title: Propriétés / labels du producteur proxy_orders: cancel: could_not_cancel_the_order: La commande n'a pas pu être supprimée resume: could_not_resume_the_order: La commande n'a pas pu être reprise shared: user_guide_link: user_guide: Guide utilisateur enterprises_hubs_tabs: has_no_payment_methods: "%{enterprise} n'a pas défini de méthode de paiement" has_no_shipping_methods: "%{enterprise} n'a pas défini de méthode de livraison" has_no_enterprise_fees: "%{enterprise} n'a pas défini de marges et commissions" enterprise_issues: create_new: Créer Nouveau resend_email: Renvoyer l'email has_no_payment_methods: "%{enterprise} n'a pas de méthode de paiement active" has_no_shipping_methods: "%{enterprise} n'a pas de méthode de livraison active" email_confirmation: "L'adresse e-mail doit être confirmée. Nous avons envoyé un lien de confirmation à %{email}." not_visible: "%{enterprise}n'est pas visible et ne peut être trouvé sur la carte ou dans les recherches sur le site." reports: hidden: Masqué unitsize: Unité de mesure total: Total total_items: Nb Articles supplier_totals: Totaux Cycle de Vente par Producteur supplier_totals_by_distributor: Totaux Cycle de Vente par Producteur pour chaque Hub Distributeur totals_by_supplier: Totaux Cycle de Vente par Hub Distributeur pour chaque Producteur customer_totals: Totaux Cycle de Vente par Acheteur all_products: Tous les produits inventory: Catalogue boutique (en stock) lettuce_share: LettuceShare mailing_list: Liste de mails addresses: Adresses payment_methods: Rapport Méthodes de Paiement delivery: Rapport de Livraison tax_types: Par type de taxe tax_rates: Par taux de taxe pack_by_customer: Préparation des commandes par Acheteur pack_by_supplier: Préparation des commandes par Producteur orders_and_distributors: name: Commandes et Hubs Distributeurs description: Liste des Commandes avec les détails des Hubs Ditributeurs bulk_coop: name: Achat groupés en vrac (non utilisé) description: Rapports achats groupés vrac (non utilisé) payments: name: Rapports des paiements description: Rapports des paiements reçus orders_and_fulfillment: name: Rapports des commandes customers: name: Acheteurs products_and_inventory: name: Produits et Catalogues sales_total: name: Total des Ventes description: Total des Ventes pour toutes les Commandes users_and_enterprises: name: Gestionnaires & Entreprises description: Gestionnaires de l'Entreprise & Droits order_cycle_management: name: Gestion des Cycles de Vente sales_tax: name: TVA xero_invoices: name: Facture Xero description: Factures pour import dans Xero packing: name: Rapports de préparation des paniers enterprise_fee_summary: name: "Résumé des marges et commissions" description: "Résumé des marges et commissions collectées" subscriptions: subscriptions: Abonnements new: Nouvel abonnement create: Créer abonnement edit: Mettre à jour Abonnement table: edit_subscription: Mettre à jour Abonnement pause_subscription: Mettre en pause Abonnement unpause_subscription: Reprendre Abonnement cancel_subscription: Annuler Abonnement filters: query_placeholder: "Recherche par email" setup_explanation: just_a_few_more_steps: 'Encore quelques étapes avant de pouvoir commencer:' enable_subscriptions: "Activez la fonction abonnements pour au moins une de vos boutiques" enable_subscriptions_step_1_html: 1. Allez à %{enterprises_link}, trouvez votre boutique, et cliquez sur "Gérer" enable_subscriptions_step_2: 2. Sous "Préférences boutiques", activez la fonction Abonnements set_up_shipping_and_payment_methods_html: Paramétrez au moins une méthode d'%{shipping_link} et une méthode de %{payment_link} set_up_shipping_and_payment_methods_note_html: Notez bien que seules des méthodes de paiement de type "cash" ou "Stripe" pourront
être utilisées pour les Abonnements ensure_at_least_one_customer_html: Assurez-vous qu'au moins un %{customer_link} est enregistré dans votre liste d'acheteurs. create_at_least_one_schedule: Créez au moins un rythme d'abonnement create_at_least_one_schedule_step_1_html: 1. Allez à la page %{order_cycles_link} create_at_least_one_schedule_step_2: 2. Créez un cycle de vente si ce n'est pas encore fait create_at_least_one_schedule_step_3: 3. Cliquez sur "+ Nouveau Rythme d'abonnement", et remplissez le formulaire once_you_are_done_you_can_html: Une fois que c'est fait, vous pouvez %{reload_this_page_link} reload_this_page: recharger cette page steps: details: 1. Informations de base address: 2. Adresse products: 3. Ajouter des produits review: 4. Vérifier et Enregistrer subscription_line_items: this_is_an_estimate: | Les prix affichés ne sont qu'une estimation calculée au moment de la dernière modification de l'abonnement. Si vous modifiez les prix ou marges et commissions appliquées, les commandes seront mises à jour, mais l'abonnement affichera toujours les anciennes valeurs. not_in_open_and_upcoming_order_cycles_warning: "Il n'y a pas de cycle de vente ouvert ou à venir pour ce produit." details: details: Informations invalid_error: Oups! Veuillez remplir tous les champs obligatoires... allowed_payment_method_types_tip: Seules des méthodes de paiement de type "cash" ou "Stripe" peuvent être utilisées pour le moment credit_card: Carte de crédit charges_not_allowed: Le débit automatique n'a pas été autorisé par cet acheteur no_default_card: L'acheteur n'a pas de carte de paiement disponible pour le débit card_ok: L'acheteur a une carte de paiement disponible pour le débit begins_at_placeholder: "Sélectionnez une date" ends_at_placeholder: "Facultatif" loading_flash: loading: Abonnements en cours de chargement review: details: Informations address: Adresse products: Produits no_open_or_upcoming_order_cycle: "Pas de cycles de vente prévus." products_panel: save: "SAUVEGARDER" saving: "En cours d'enregistrement" saved: "Enregistré" product_already_in_order: Ce produit a déjà été ajouté à la commande. Veuillez directement modifier la quantité. orders: number: Nombre confirm_edit: Voulez-vous vraiment modifier cette commande? Si vous poursuivez, la synchronisation automatique des modifications de l'abonnement pourrait être plus difficile à l'avenir. confirm_cancel_msg: Voulez-vous vraiment annuler cet abonnement? Cette action sera irréversible. cancel_failure_msg: 'Désolé, l''annulation a échoué!' confirm_pause_msg: Voulez-vous vraiment mettre en pause cet abonnement? pause_failure_msg: 'Désolé, la mise en pause a échoué!' confirm_unpause_msg: Voulez-vous vraiment annuler la mise en pause de cet abonnement? unpause_failure_msg: 'Désolé, l''annulation de la mise en pause a échoué!' confirm_cancel_open_orders_msg: "Cet abonnement a des commandes ouvertes. Les acheteurs ont été notifiés que leur commande allait être passée. Voulez-vous annulez ces commandes ou les conserver?" resume_canceled_orders_msg: "Certaines commandes pour cet abonnement peuvent être réouvertes dès maintenant. Vous pouvez les réouvrir depuis la liste des commandes." yes_cancel_them: Les annuler no_keep_them: Les conserver yes_i_am_sure: Oui, je confirme order_update_issues_msg: Certaines commandes n'ont pas pu être mises à jour automatiquement, probablement car elles ont été manuellement modifiées. Veuillez revoir les erreurs listées ci-dessous et effectuer si nécessaire les ajustements nécessaires sur les commandes individuelles. no_results: no_subscriptions: Pas encore d'abonnements... why_dont_you_add_one: Pourquoi ne pas en créer un? :) no_matching_subscriptions: Aucun abonnement correspondant trouvé schedules: destroy: associated_subscriptions_error: Ce rythme d'abonnement ne peut pas être supprimé car il est associé à des abonnements. controllers: enterprises: stripe_connect_cancelled: "La connexion avec Stripe a été annulée" stripe_connect_success: "Compte Stripe connecté avec succès" stripe_connect_fail: Désolé, la connexion de votre compte Stripe a échoué :-( stripe_connect_settings: resource: Configuration de Stripe Connect api: enterprise_logo: destroy_attachment_does_not_exist: "Aucun logo trouvé :-(" enterprise_promo_image: destroy_attachment_does_not_exist: "Aucune bannière trouvée :-(" checkout: already_ordered: cart: "panier" message_html: "Vous avez déjà passé une commande pour ce cycle de vente. Vérifiez votre %{cart} pour voir les produits commandés. Vous pouvez annuler ou modifier votre commande jusqu'à la fermeture du cycle de vente." shops: hubs: show_closed_shops: "Afficher les boutiques fermées" hide_closed_shops: "Masquer les boutiques fermées" show_on_map: "Tout afficher sur la carte" shared: menu: cart: cart: "Panier" signed_in: profile: "Profil" mobile_menu: cart: "Panier" joyride: checkout: "Poursuivre la commande" already_ordered_products: "Déjà commandé dans ce cycle de vente" register_call: selling_on_ofn: "Vous souhaitez proposer vos produits sur Open Food France?" register: "Démarrez ici" footer: footer_global_headline: "OFN Global" footer_global_home: "Accueil" footer_global_news: "News" footer_global_about: "A propos" footer_global_contact: "Contact" footer_sites_headline: "Sites OFN" footer_sites_developer: "Developpeur" footer_sites_community: "Communauté" footer_sites_userguide: "Guide utilisateur" footer_secure: "Fiable et sécurisé." footer_secure_text: "Open Food France utilise un certificat type SSL (2048 bit RSA) pour garantir la confidentialité de votre commandes et données bancaires. Nos serveurs ne conservent pas vos données bancaires et les paiements sont effectués conformément aux normes de sécurité PCI." footer_contact_headline: "Restez en contact" footer_contact_email: "Nous écrire" footer_nav_headline: "Naviguer" footer_join_headline: "Nous rejoindre" footer_join_body: "Créer un profil, une boutique ou un groupe sur Open Food France." footer_join_cta: "Je veux en savoir plus!" footer_legal_call: "Lire nos" footer_legal_tos: "Termes et conditions" footer_legal_visit: "Nous trouver sur" footer_legal_text_html: "Open Food Network est une plateforme logicielle open source, libre et gratuite. Nos données sont protégées sous licence %{content_license} et notre code sous %{code_license}." footer_data_text_with_privacy_policy_html: "Nous prenons soin de vos données. Voir notre %{privacy_policy} et %{cookies_policy}." footer_data_text_without_privacy_policy_html: "Nous prenons soin de vos données. Voir notre %{cookies_policy}." footer_data_privacy_policy: "politique de confidentialité" footer_data_cookies_policy: "politique de cookies" footer_skylight_dashboard_html: Les informations de performance sont disponibles sur %{dashboard}. shop: messages: login: "Se connecter" signup: "inscrivez-vous" contact: "contacter" require_customer_login: "Seul les acheteurs autorisés peuvent accéder à cette boutique." require_login_html: "Si vous êtes déjà autorisé à accéder à la boutique, %{login}ou %{signup} pour continuer. Si vous voulez demander à y accéder, veuillez %{contact} %{enterprise}. " require_customer_html: "Si vous voulez demander à y accéder, veuillez %{contact} %{enterprise}." card_could_not_be_updated: La carte bancaire n'a pas pu être mise à jour card_could_not_be_saved: la carte n'a pas pu être sauvegardée spree_gateway_error_flash_for_checkout: "Il y a eu un problème avec vos informations de paiement : %{error}" invoice_billing_address: "Adresse de facturation :" invoice_column_tax: "TVA" invoice_column_price: "Prix" invoice_column_item: "Produit" invoice_column_qty: "Qté" invoice_column_unit_price_with_taxes: "Prix unitaire TTC" invoice_column_unit_price_without_taxes: "Prix unitaire HT" invoice_column_price_with_taxes: "Prix total TTC" invoice_column_price_without_taxes: "Prix total HT" invoice_column_tax_rate: "TVA applicable" invoice_tax_total: "Total TVA :" tax_invoice: "FACTURE" tax_total: "Total taxe (%{rate}) :" total_excl_tax: "Total HT :" total_incl_tax: "Total TTC :" abn: "SIRET" acn: "n° TVA intracommunautaire" invoice_issued_on: "Date de facture :" order_number: "N° de facture :" date_of_transaction: "Date de la transaction :" ticket_column_qty: "Qté" ticket_column_item: "Produit" ticket_column_unit_price: "Prix unitaire" ticket_column_total_price: "Prix total" menu_1_title: "Boutiques" menu_1_url: "/shops" menu_2_title: "Carte" menu_2_url: "/map" menu_3_title: "Producteurs" menu_3_url: "/producers" menu_4_title: "Groupes" menu_4_url: "/groups" menu_5_title: "A propos" menu_5_url: "https://apropos.openfoodfrance.org/" menu_6_title: "Blog" menu_6_url: "https://apropos.openfoodfrance.org/blog/" menu_7_title: "Support" menu_7_url: "https://apropos.openfoodfrance.org/support/" logo: "Logo (640x130)" logo_mobile: "Logo smartphone (75x26)" logo_mobile_svg: "Logo smartphone (SVG)" home_hero: "Bannière" home_show_stats: "Afficher statistiques" footer_logo: "Logo (220x76)" footer_facebook_url: "Facebook URL" footer_twitter_url: "Twitter URL" footer_instagram_url: "Instagram URL" footer_linkedin_url: "LinkedIn URL" footer_googleplus_url: "Google Plus URL" footer_pinterest_url: "Pinterest URL" footer_email: "Email" footer_links_md: "Liens" footer_about_url: "A propos URL" user_guide_link: "Lien vers le guide utilisateur" name: Nom first_name: Prénom last_name: Nom de famille email: Email phone: Téléphone next: Suivant address: Adresse address_placeholder: 'ex: 24 rue de la croix verte' address2: Adresse (suite) city: Ville city_placeholder: 'ex: Nantes' postcode: Code postal postcode_placeholder: 'ex: 44000' suburb: Ville state: Département country: Pays unauthorized: Non authorisé terms_of_service: "Conditions d'utilisation" on_demand: A volonté none: Aucun not_allowed: Non autorisé no_shipping: pas de méthode de livraison no_payment: pas de méthode de paiement no_shipping_or_payment: pas de méthode de livraison ou de paiement unconfirmed: non confirmé days: jours authorization_failure: "Echec de l'autorisation" label_shop: "Boutique" label_shops: "Boutiques" label_map: "Carte" label_producer: "Producteur" label_producers: "Producteurs" label_groups: "Groupes" label_about: "A propos" label_connect: "Se connecter" label_learn: "Apprendre" label_blog: "Blog" label_support: "Soutien" label_shopping: "Achats" label_login: "Se connecter" label_logout: "Déconnexion" label_signup: "Inscription" label_administration: "Administration" label_admin: "Admin" label_account: "Compte" label_more: "Afficher plus" label_less: "Masquer" label_notices: "Informations" cart_items: "Produits" cart_headline: "Votre panier" total: "Total" cart_updating: "Mettre à jour le panier" cart_empty: "Panier vide" cart_edit: "Modifier votre panier" card_number: Numéro de carte card_securitycode: "Cryptogramme visuel" card_expiry_date: Date d'expiration card_masked_digit: "X" card_expiry_abbreviation: "Exp" new_credit_card: "Nouvelle carte de crédit" my_credit_cards: Mes cartes bancaires add_new_credit_card: Ajouter nouvelle carte de crédit saved_cards: Sauvegarder cartes add_a_card: Ajouter une Carte add_card: Ajouter Carte you_have_no_saved_cards: Vous n'avez pas encore sauvegardé de carte saving_credit_card: Enregistrement de la carte de crédit... card_has_been_removed: "Votre carte a été supprimée (numéro : %{number})" card_could_not_be_removed: Désolée, la carte n'a pas pu être supprimée :-( ie_warning_headline: "Votre navigateur n'est pas à jour :-(" ie_warning_text: "Pour une expérience optimale sur Open Food France, nous vous recommandons fortement de mettre à jour votre navigateur:" ie_warning_chrome: Télécharger Chrome ie_warning_firefox: Télécharger Firefox ie_warning_ie: Mettre à jour Internet Explorer ie_warning_other: "Impossible de mettre à jour votre navigateur? Essayez Open Food France sur votre smartphone :-)" legal: cookies_policy: header: "Notre usage des Cookies" desc_part_1: "Les cookies sont de tout petits fichiers texte qui sont stockés sur votre ordinateur quand vous naviguez sur certains sites web." desc_part_2: "Chez Open Food France nous sommes particulièrement soucieux de votre vie privée. Nous n'utilisons que les cookies nécessaires pour vous offrir un service d'achat/vente en ligne performant. Nous ne vendons aucunes de vos données. Peut-être nous proposerons-vous dans le futur de jolies projets qui peuvent être utiles pour faire progresser la vente en circuits courts, et pour lesquels vos données pourraient nous permettre de trouver de nouvelles solutions aux problèmes que vous rencontrez, comme par exemple la construction de services logistiques mutualisés. Mais nous n'y sommes pas encore, et nous ne ferons rien sans votre autorisation :-)" desc_part_3: "Nous utilisons des cookies principalement pour vous permettre de rester connecté(e) après votre première connexion si vous le souhaitez (et éviter de saisir votre mot de passe à chaque fois!), ou encore pour mémoriser les produits dans votre panier. Si vous naviguez sur le site sans cliquer sur \"Accepter les cookies\", cela vaut consentement à l'utilisation des cookies nécessaires au bon fonctionnement du site openfoodfrance.org. Voilà la liste détaillée des cookies que nous utilisons!" essential_cookies: "Cookies essentiels" essential_cookies_desc: "Les cookies suivants sont nécessaires au fonctionnement du site openfoodfrance.org." essential_cookies_note: "Les cookies contiennent un identifiant unique, mais pas d'autres données. Vos emails et mots de passe par exemple ne sont jamais exposés dans les cookies!" cookie_domain: "Déposé par" cookie_session_desc: "Utilisé pour garder en mémoire l'utilisateur d'une page à l'autre lors de la navigation sur le site, ou pour se souvenir des produits dans le panier." cookie_consent_desc: "Utilisé pour se souvenir du consentement de l'utilisation à l'utilisation de cookies." cookie_remember_me_desc: "Utilisé si l'utilisateur a cliqué sur \"se souvenir de moi\" (pour ne pas avoir à se reconnecter à chaque fois). Ce cookie est automatiquement supprimé après 12 jours. Si l'utilisateur souhaite supprimer ce cookie, il n'a qu'à se déconnecter. Si l'utilisateur ne souhaite pas que ce cookie soit installé sur son terminal, il suffit de ne pas cocher la case \"se souvenir de moi\" au moment de la connexion." cookie_openstreemap_desc: "Utilisé par le logiciel de cartographie open source et ami Open Street Map (qui permet l'affichage de la carte sur Open Food France) pour assurer qu'il ne reçoit pas trop de requêtes sur un laps de temps déterminé, et éviter ainsi les risques d'abus de leurs services." cookie_stripe_desc: "Utilisé par le terminal de payement en ligne Stripe (proposé aux utilisateurs d'Open Food France) https://stripe.com/fr/cookies-policy/legal. Même si toutes les boutiques n'utilisent pas Stripe, c'est une bonne pratique en matière de sécurité d'appliquer ce cookie sur toutes les pages vues. Stripe construit probablement une image des pages qui ont un quelconque lien avec l'API connectant Open Food France à leur système de paiement pour détecter les comportements anormaux pouvant suggérer un risque de fraude. Donc ce cookie a un rôle qui va au-delà de la simple fourniture d'un système de paiement. Le supprimer pourrait affecter la sécurité du service. Pour en savoir plus sur la politique de confidentialité de Stripe: https://stripe.com/fr/privacy." statistics_cookies: "Cookies d'analyse de navigation" statistics_cookies_desc: "Ces cookies ne sont pas obligatoires, mais nous permettent de mieux comprendre votre usage de la plateforme, les endroits où vous bloquez, les fonctionnalités qui semblent vous manquer, ou que vous n'utilisez jamais, afin de fournir le service le plus adapté possible aux besoins des utilisateurs." statistics_cookies_analytics_desc_html: "Pour analyser les données concernant votre usage de la plateforme, nous utilisons Google Analytics, pas vraiment par choix, mais simplement parce que c'était l'outil d'analyse connecté par défaut via Spree, le logiciel e-commerce open source sur lequel nous avons construit. Mais nous espérons pouvoir rapidement migrer vers Matomo (anciennement Piwik), outil d'analyse open source compatible RGPD et engagé sur le respect de la vie privée des utilisateurs." statistics_cookies_matomo_desc_html: "Pour analyser les données concernant votre usage de la plateforme, nous utilisons Matomo(anciennement Piwik), outil d'analyse open source compatible RGPD et engagé sur le respect de la vie privée des utilisateurs." statistics_cookies_matomo_optout: "Vous ne voulez pas que vos données soient analysées par Matomo ? Nous ne collectons aucune donnée personnelle, et Matomo nous aide à améliorer le service que nous vous offrons, mais nous respectons votre choix :-)" cookie_analytics_utma_desc: "Utilisé pour distinguer les utilisateurs et les sessions. Ce cookie est installé quand la librairie Javascript s'exécute et qu'aucun cookie __utma n'existe déjà. Le cookie est mis à jour à chaque fois que des données sont envoyées à Google Analytics." cookie_analytics_utmt_desc: "Utilisé pour limiter le taux de requêtes." cookie_analytics_utmb_desc: "Utilisé pour distinguer les nouvelles sessions/visites. Ce cookie est installé quand la librairie Javascript s'exécute et qu'aucun cookie __utmb n'existe déjà. Le cookie est mis à jour à chaque fois que des données sont envoyées à Google Analytics. " cookie_analytics_utmc_desc: "Non utilisé dans ga.js. Utilisé pour l'interopérabilité avec urchin.js. Historiquement, ce cookie fonctionnait en conjonction avec le cookie __utmb pour déterminer si l'utilisateur était dans une nouvelle session/visite ou pas." cookie_analytics_utmz_desc: "Ce cookie stocke les sources de trafic qui expliquent comment l'utilisateur est arrivé sur le site (via une campagne, une recherche sur un moteur de recherche, etc.). Ce cookie est installé quand la librairie Javascript s'exécute et mis à jour à chaque fois que des données sont envoyées à Google Analytics. " cookie_matomo_basics_desc: "Cookies déposés par Matomo pour collecter les statistiques de trafic." cookie_matomo_heatmap_desc: "Utilisé par Matomo pour enregistrer les sessions et \"cartes thermiques\" (représentations graphiques des données)" cookie_matomo_ignore_desc: "Cookie utilisé pour se souvenir qu'un utilisateur a souhaité explicitement que sa navigation ne soit pas analysée par Matomo, et exclure cet utilisateur du suivi du site." disabling_cookies_header: "Mises en garde sur la désactivation des cookies" disabling_cookies_desc: "En tant qu'utilisateur, vous pouvez toujours autoriser, bloquer ou supprimer tous les cookies utilisés par Open Food France ou tout autre site web via les paramètres de votre navigateur. Chaque navigateur a un chemin spécifique pour effectuer cette désactivation:" disabling_cookies_firefox_link: "https://support.mozilla.org/fr/kb/activer-desactiver-cookies-preferences" disabling_cookies_chrome_link: "https://support.google.com/chrome/answer/95647?hl=fr" disabling_cookies_ie_link: "https://support.microsoft.com/fr-fr/help/17442/windows-internet-explorer-delete-manage-cookies" disabling_cookies_safari_link: "https://www.apple.com/legal/privacy/fr-ww/cookies/" disabling_cookies_note: "Mais gardez bien en tête que si vous supprimez ou modifiez un des cookies essentiels utilisés par Open Food France, le site ne fonctionnera pas correctement, vous ne pourrez pas ajouter des produits à votre panier ni finaliser votre commande par exemple." cookies_banner: cookies_usage: "Ce site utilise des cookies pour rendre votre navigation fluide et sécurisée, et nous aider à comprendre l'usage que vous faites de la plateforme afin d'améliorer les fonctionnalités offertes." cookies_definition: "Les cookies sont de tout petits fichiers texte qui sont stockés sur votre ordinateur quand vous naviguez sur certains sites web." cookies_desc: "Nous n'utilisons que les cookies nécessaires pour vous offrir un service de vente/achat de produits alimentaires en ligne performant. Nous ne vendons aucune de vos données. Nous utilisons ces cookies principalement pour vous permettre de rester connecté(e) après votre première connexion, ou encore pour mémoriser les produits dans votre panier lorsque vous n'êtes pas connecté(e). Si vous naviguez sur le site sans cliquer sur \"Accepter les cookies\", cela vaut consentement à l'utilisation des cookies nécessaires au bon fonctionnement du site." cookies_policy_link_desc: "Si vous voulez en savoir plus, consultez notre" cookies_policy_link: "politique de cookies" cookies_accept_button: "Accepter les cookies" home_shop: Faire mes courses brandstory_headline: "Des aliments porteurs de sens." brandstory_intro: "Parfois, le meilleur moyen de réparer le système, c'est d'en inventer un autre..." brandstory_part1: "Tout commence dans le sol. Avec ces paysans, agriculteurs, producteurs, engagés pour une agriculture durable et régénératrice, et désireux de partager leur histoire et leur passion avec fierté. Avec ces distributeurs souhaitant reconnecter les individus à leurs aliments et aux gens qui les produisent, soutenir les prises de conscience, dans une démarche de transparence, d'honnêteté, en assurant une juste rémunération des producteurs. Avec ces acheteurs qui croient que de meilleures décisions d'achats peuvent véritablement changer le monde." brandstory_part2: "Nous avons besoin d'un outil pour rendre tout ça réel. Un moyen de redonner le pouvoir à ceux qui cultivent, vendent et achètent la nourriture. Un moyen de raconter les histoires, de gérer la logistique. Un moyen de transformer chaque jour les transactions en actions porteuses de changement." brandstory_part3: "C'est pour cela que nous construisons cette plateforme, ce \"marché en ligne\", afin de rééquilibrer les échanges et redistribuer le pouvoir. Elle est transparente, pour assurer des relations équitables et favoriser les prises de conscience. Elle est open source, donc possédée par tout le monde. Elle se déploie aux échelles régionales et nationales, et des gens lancent de multiples versions à travers le monde." brandstory_part4: "Elle fonctionne partout. Elle change tout." brandstory_part5_strong: "Cette plateforme s'appelle Open Food Network." brandstory_part6: "Nous aimons notre nourriture. Maintenant nous pouvons aussi aimer notre système alimentaire." learn_body: "Explorer les modèles, les histoires et les ressources disponibles pour vous aider à développer votre propre initiative de commerce/organisation oeuvrant pour un système alimentaire équitable et juste. Trouver des outils pour vous former, des événements et autres opportunités d'apprendre de vos pairs." learn_cta: "Découvrir " connect_body: "Rechercher dans le répertoire des producteurs, hubs et groupes pour trouver des commerçants éthiques à côté de chez vous. Inscrivez votre commerce ou organisation sur OFFrance pour que les acheteurs puissent vous trouver. Rejoignez la communauté pour recevoir du soutien et résoudre ensemble les problèmes." connect_cta: "Explorer" system_headline: "Faire mes courses - comment ça marche?" system_step1: "1. Recherche" system_step1_text: "Recherchez des produits locaux, de saison, parmi nos multiples boutiques indépendantes. Filtrez par localisation ou catégorie de produits, livraison en point retrait ou à domicile." system_step2: "2. Achat" system_step2_text: "Transformez vos achats en choisissant des produits locaux et abordables, proposés par les divers producteurs et hubs. Découvrez les histoires et les personnes qui se cachent derrière les produits!" system_step3: "3. Retrait / Livraison" system_step3_text: "Réceptionnez vos produits à domicile, ou rendez vous chez votre producteur ou hub pour rencontrer les gens qui se cachent derrière les produits. Au delà de la bio-diversité, nous cultivons l'éco-diversité: vivez des expériences d'achat de nourriture uniques et humaines." cta_headline: "Des achats qui rendent le monde un peu meilleur." cta_label: "Je vote avec mes achats" stats_headline: "Nous créons un nouveau système alimentaire." stats_producers: "agriculteurs et producteurs" stats_shops: "boutiques" stats_shoppers: "acheteurs" stats_orders: "commandes" checkout_title: Finalisation commande checkout_now: Passer la commande checkout_order_ready: Commande prête pour checkout_hide: Masquer checkout_expand: Afficher checkout_headline: "Ok, prêt à finaliser la commande?" checkout_as_guest: "Passer commande en mode invité" checkout_details: "Vos informations" checkout_billing: "Informations de facturation" checkout_default_bill_address: "Sauvegarder comme adresse de facturation par défaut" checkout_shipping: Informations de livraison checkout_default_ship_address: "Sauvegarder comme adresse de livraison par défaut" checkout_method_free: Pas de frais supplémentaires checkout_address_same: Adresse de livraison identique à l'adresse de facturation? checkout_ready_for: "Prêt pour:" checkout_instructions: "Commentaires ou demandes spécifiques?" checkout_payment: Paiement checkout_send: Passer la commande checkout_your_order: Votre commande checkout_cart_total: Panier total checkout_shipping_price: Livraison checkout_total_price: Total checkout_back_to_cart: "Retour au Panier" cost_currency: "Devise du Coût" order_paid: RÉGLÉ order_not_paid: NON RÉGLÉ order_total: Total commande order_payment: "Payer via:" order_billing_address: Adresse de facturation order_delivery_on: Livraison prévue order_delivery_address: Adresse de livraison order_delivery_time: Créneau de livraison/retrait order_special_instructions: "Vos commentaires:" order_pickup_time: Prêt à être retiré order_pickup_instructions: Instructions de retrait order_produce: Produit order_total_price: Total order_includes_tax: (dont TVA) order_payment_paypal_successful: Votre paiement via PayPal a été réalisé avec succès. order_hub_info: Hub Info order_back_to_store: Retour à la boutique order_back_to_cart: Retour au panier bom_tip: "Utilisez cette page pour modifier les quantités sur plusieurs commandes à la fois. Les produits peuvent aussi être supprimés des commandes si nécessaire." unsaved_changes_warning: "Des modifications n'ont pas été enregistrées et seront perdues si vous continuez." unsaved_changes_error: "Les champs entourés en rouge contiennent des erreurs." products: "Produits" products_in: "dans %{oc}" products_at: "à %{distributor}" products_elsewhere: "Produits trouvés ailleurs" email_welcome: "Bienvenue" email_confirmed: "Veuillez confirmer votre adresse email." email_registered: "fait maintenant partie de" email_userguide_html: "Le Guide Utilisateur expliquant comment mettre en place son profil producteur ou son hub est accessible ici: %{link}" email_admin_html: "Vous pouvez gérer votre compte en vous connectant ici %{link} ou en cliquant sur la roue en haut à droite de la page d'accueil et en sélectionnant Administration." email_community_html: "Nous avons aussi un forum de discussion en ligne (en anglais) pour échanger avec la communauté sur des questions liées au logiciel OFN et aux défis de la gestion d'un food hub. Nous vous invitons à y participer. Nous sommes en constante évolution et vos contributions à ce forum vont façonner les prochaines étapes. %{link}" join_community: "Rejoindre la communauté" email_confirmation_activate_account: "Avant de pouvoir activer votre compte, nous devons nous assurer de la validité de votre adresse email." email_confirmation_greeting: "Bonjour %{contact}!" email_confirmation_profile_created: "Le profil pour %{name} a été créé avec succès! Pour activer votre Profil nous devons vérifier cette adresse email." email_confirmation_click_link: "Veuillez cliquer sur le lien ci-dessous pour confirmer votre email et continuer la configuration de votre compte." email_confirmation_link_label: "Confirmer cette adresse email »" email_confirmation_help_html: "Après confirmation de votre email, vous pourrez accéder au compte d'administration de cette entreprise. Voir %{link} pour en savoir plus à propos de %{sitename} et commencer à utiliser votre profil et/ou boutique en ligne." email_confirmation_notice_unexpected: "Vous recevez ce message car vous vous êtes inscrit sur %{sitename}, ou avez été invité à vous inscrire par l'un de vos contacts. Si vous ne comprenez pas pourquoi vous recevez ce message, écrivez à %{contact}." email_social: "Nous suivre:" email_contact: "Nous écrire:" email_signoff: "Cordialement," email_signature: "L'équipe %{sitename}" email_confirm_customer_greeting: "Bonjour %{name}," email_confirm_customer_intro_html: "Merci d'avoir passé commande chez %{distributor}!" email_confirm_customer_number_html: "Confirmation de commande #%{number}" email_confirm_customer_details_html: "Détails de votre commande chez %{distributor}:" email_confirm_customer_signoff: "Cordialement," email_confirm_shop_greeting: "Bonjour %{name}," email_confirm_shop_order_html: "Bravo! Vous avez reçu une nouvelle commande pour %{distributor}!" email_confirm_shop_number_html: "Confirmation de commande #%{number}" email_order_summary_item: "Produit" email_order_summary_quantity: "Qté" email_order_summary_price: "Prix" email_order_summary_subtotal: "Sous-total:" email_order_summary_total: "Total:" email_order_summary_includes_tax: "(dont TVA)" email_payment_paid: RÉGLÉ email_payment_not_paid: NON RÉGLÉ email_payment_summary: Résumé du paiement email_payment_method: "Payer via :" email_so_placement_intro_html: "Une nouvelle commande automatique a été passée pour vous chez %{distributor}" email_so_placement_details_html: "Voici les détails de votre commande pour %{distributor}:" email_so_placement_changes: "Malheureusement, certains produits demandés n'étaient pas disponibles. Les quantités d'origine demandées apparaissent comme barrées ci-dessous." email_so_payment_success_intro_html: "Un paiement automatique a été effectué pour votre commande auprès de %{distributor}." email_so_placement_explainer_html: "Cette commande a été créée automatiquement dans le cadre de votre abonnement." email_so_edit_true_html: "Vous pouvez effectuer des modifications jusqu'à la fermeture de la période de commande le %{orders_close_at}." email_so_edit_false_html: "Vous pouvez consulter les détails de cette commande à tout moment." email_so_contact_distributor_html: "Pour toute question contactez %{distributor} via %{email}." email_so_contact_distributor_to_change_order_html: "Cette commande a été automatiquement créée en votre nom. Vous pouvez effectuer des modifications sur cette commande jusqu'à fermeture de la période de commande le %{orders_close_at} en contactant %{distributor} à %{email}." email_so_confirmation_intro_html: "Votre commande auprès de %{distributor} est maintenant confirmée" email_so_confirmation_explainer_html: "Cette commande a été automatiquement passée pour vous dans le cadre de votre abonnement, et a maintenant été confirmée." email_so_confirmation_details_html: "Voici les détails concernant cette commande auprès de %{distributor}:" email_so_empty_intro_html: "Nous avons essayé de passer votre commande auprès de %{distributor}, mais une erreur est survenue..." email_so_empty_explainer_html: "Malheureusement, aucun des produits demandés n'étaient disponibles, nous n'avons donc pas pu passer votre commande. Les quantités d'origine demandées apparaissent comme barrées ci-dessous." email_so_empty_details_html: "Voici les détails concernant la commande qui n'a pas pu être passée auprès de %{distributor}:" email_so_failed_payment_intro_html: "Nous avons essayé d'effectuer un paiement, mais une erreur est survenue..." email_so_failed_payment_explainer_html: "Le paiement pour l'abonnement auprès de %{distributor} a échoué à cause d'un problème avec votre carte de crédit. %{distributor} a été notifié de ce problème de paiement." email_so_failed_payment_details_html: "Voici les détails concernant l'erreur fournis par la passerelle de paiement:" email_shipping_delivery_details: Détails de livraison email_shipping_delivery_time: "Livré le:" email_shipping_delivery_address: "Adresse de livraison:" email_shipping_collection_details: Détails de retrait email_shipping_collection_time: "Prêt pour retrait:" email_shipping_collection_instructions: "Instructions de retrait:" email_special_instructions: "Vos commentaires:" email_signup_greeting: Bonjour! email_signup_welcome: "Bienvenue sur %{sitename}!" email_signup_confirmed_email: "Merci d'avoir confirmé votre email." email_signup_shop_html: "Vous pouvez maintenant vous connecter sur %{link}." email_signup_text: "Merci d'avoir rejoint le réseau. Si vous êtes un client, nous sommes impatients de vous faire découvrir de nombreux agriculteurs fantastiques, de merveilleux hubs de distribution et des plats délicieux! Si vous êtes un producteur ou autre entreprise alimentaire, nous sommes ravis de vous compter parmi les membres du réseau." email_signup_help_html: "Vos questions et feedbacks sont les bienvenus! Cliquez sur le bouton Envoyer un commentaire sur le site ou envoyez-nous un email à %{email}" invite_email: greeting: "Bonjour!" invited_to_manage: "Vous avez été invité(e) à gérer %{enterprise} sur %{instance}." confirm_your_email: "Vous avez reçu ou allez recevoir prochainement un email avec un lien de validation. Vous n'aurez pas accès au profil de l'entreprise %{enterprise} avant d'avoir cliqué sur ce lien." set_a_password: "Vous serez ensuite invité(e) à choisir un mot de passe avant de pouvoir accéder et gérer le profil de l'entreprise." mistakenly_sent: "Vous ne savez pas pourquoi vous recevez cet email? Veuillez contacter %{owner_email} pour plus d'informations." producer_mail_greeting: "Cher(ère)" producer_mail_text_before: "Nous avons reçu toutes les commandes pour la prochaine livraison." producer_mail_order_text: "Voilà la liste et les quantités des produits commandés vous concernant:" producer_mail_delivery_instructions: "Modalités de livraison des produits:" producer_mail_signoff: "Merci et belle fin de journée!" shopping_oc_closed: La boutique est actuellement fermée shopping_oc_closed_description: "Veuillez attendre l'ouverture du prochain cycle de vente (ou contactez-nous directement pour voir si nous pouvons accepter une commande tardive)" shopping_oc_last_closed: "Le dernier cycle de vente s'est terminé il y a %{distance_of_time}" shopping_oc_next_open: "Le prochain cycle de vente ouvrira dans %{distance_of_time}" shopping_tabs_about: "A propos de %{distributor}" shopping_tabs_contact: "Contact" shopping_contact_address: "Adresse" shopping_contact_web: "Contact" shopping_contact_social: "Suivre" shopping_groups_part_of: "fait partie de:" shopping_producers_of_hub: "Les producteurs de %{hub}:" enterprises_next_closing: "Clôture des commandes pour ce cycle" enterprises_ready_for: "Prêt pour" enterprises_choose: "Choisissez votre option:" maps_open: "Ouvert" maps_closed: "Fermé" hubs_buy: "Acheter:" hubs_shopping_here: "Achats en cours" hubs_orders_closed: "Boutique fermée" hubs_profile_only: "Fiche profil" hubs_delivery_options: "Options de livraison" hubs_pickup: "Retrait" hubs_delivery: "Livraison" hubs_producers: "Nos producteurs" hubs_filter_by: "Filtrer par" hubs_filter_type: "Catégorie" hubs_filter_delivery: "Livraison" hubs_filter_property: "Propriétés / labels" hubs_matches: "Vous voulez dire?" hubs_intro: Passez commande près de chez vous hubs_distance: Le plus près de hubs_distance_filter: "Afficher les boutiques près de %{location}" shop_changeable_orders_alert_html: one: Votre commande chez %{shop} / %{order} est ouverte pour vérification. Vous pouvez effectuer des modifications jusqu'au %{oc_close}. other: Vous avez %{count} commandes avec %{shop} ouvertes à la vérification. Vous pouvez effectuer des modifications jusqu'au %{oc_close}. orders_changeable_orders_alert_html: Cette commande a été confirmée, mais vous pouvez effectuer des modifications jusqu'à %{oc_close}. products_clear_all: Vider products_showing: "Afficher:" products_or: "OU" products_with: avec products_search: "Recherche par produit ou producteur" products_loading: "Produits en cours de chargement..." products_updating_cart: "Actualisation du panier..." products_cart_empty: "Panier vide" products_edit_cart: "Valider votre panier" products_from: de products_change: "Aucun changement à sauvegarder." products_update_error: "Échec de l'enregistrement dû à:" products_update_error_msg: "Échec de l'enregistrement." products_update_error_data: "Échec de l'enregistrement dû à des données non valides." products_changes_saved: "Modifications enregistrées." search_no_results_html: "Désolé, aucun résultat pour %{query}. Autre recherche?" components_profiles_popover: "Certaines entreprises ont juste créé leur profil sur Open Food France mais ne vendent pas via la plateforme. Elles ont peut-être une boutique physique, ou une boutique en ligne sur une autre plateforme." components_profiles_show: "Afficher aussi les profils" components_filters_nofilters: "Pas de filtre" components_filters_clearfilters: "Vider les filtres" groups_title: Groupes groups_headline: Groupes / réseaux territoriaux groups_text: "Chaque producteur est unique. Chaque entreprise peut offrir quelque chose de différent. Nos groupes sont des collectifs de producteurs, des plateformes et des distributeurs qui partagent une proximité géographique, un marché fermier ou des valeurs. C'est ce qui rend votre expérience d'achat plus simple. Explorez donc ces groupes sélectionnés." groups_search: "Recherche par nom ou mot-clé" groups_no_groups: "Aucun groupe trouvé" groups_about: "A propos" groups_producers: "Nos producteurs" groups_hubs: "Nos hubs" groups_contact_web: Contact groups_contact_social: Suivre groups_contact_address: Adresse groups_contact_email: Nous écrire groups_contact_website: Visiter notre site web groups_contact_facebook: Nous suivre sur Facebook groups_signup_title: S'inscrire en tant que groupe groups_signup_headline: Inscription groupe groups_signup_intro: "Nous sommes une plate-forme très efficace pour le marketing collaboratif, une excellente manière pour vos membres et parties prenantes d'atteindre de nouveaux marchés. Nous sommes à but non lucratif, abordable et simple." groups_signup_email: Nous écrire groups_signup_motivation1: Nous transformons les systèmes alimentaires pour remettre de l'équité dans les échanges. groups_signup_motivation2: C'est pourquoi nous sortons du lit chaque matin. Nous sommes une organisation à but non lucratif, basée sur un code source ouvert. Nous opérons en toute transparence. groups_signup_motivation3: Vous avez de belles idées, et nous voulons vous aider. Nous partageons nos connaissances, réseaux et ressources. Nous savons que l'isolement ne crée pas le changement, alors coopérons. groups_signup_motivation4: Nous venons à votre rencontrer. groups_signup_motivation5: Vous êtes un réseau de circuits de distribution alternatifs, de producteurs, de distributeurs, une administration liée à l'industrie alimentaire ou une autorité locale? groups_signup_motivation6: Quel que soit votre rôle dans la relocalisation des systèmes alimentaires, nous sommes prêts à vous soutenir. Si vous vous demandez à quoi Open Food Network ressemble / pourrait ressembler dans votre coin du monde, contactez-nous. groups_signup_motivation7: Nous contribuons à remettre du sens dans les systèmes alimentaires. groups_signup_motivation8: Vous avez besoin de connecter et d'outiller vos réseaux, nous offrons une plate-forme pour la coopération et l'action. Vous souhaitez de l'engagement. Nous vous aidons à atteindre les acteurs, les parties-prenantes, les secteurs. groups_signup_motivation9: Vous avez besoin de ressources. Nous mettons à votre service notre expérience. Vous avez besoin de coopération. Nous vous connectons à un large réseau d'acteurs et d'organisations soeurs partout dans le monde. groups_signup_pricing: Compte groupe groups_signup_studies: Etudes de cas groups_signup_contact: Vous voulez discuter? groups_signup_contact_text: "Prenez contact et découvrez ce qu'Open Food France peut faire pour vous:" groups_signup_detail: "Plus de précisions." login_invalid: "Email ou mot de passe erroné" modal_hubs: "Food Hubs" modal_hubs_abstract: Nos food hubs sont les points de contact entre vous et les personnes qui produisent votre nourriture! modal_hubs_content1: Vous pouvez chercher le hub qui vous convient par localisation ou par nom. Certains hubs ont de multiples points de retrait de vos achats, et certains proposent également la livraison à domicile. Chaque food hub est un point de vente et gère de façon indépendante ses opérations et sa logistique - attendez-vous donc à des disparités de fonctionnement entre les hubs. modal_hubs_content2: Vous pouvez uniquement faire vos courses dans un hub à la fois. modal_groups: "Groupes / réseaux territoriaux" modal_groups_content1: Voilà les organisations et les relations inter-hubs qui constituent l'Open Food Network. modal_groups_content2: Certains groupes sont regroupés pas localisation ou région, d'autres sur des smilitudes non géographiques. modal_how: "Comment ça marche" modal_how_shop: Faire vos courses sur Open Food France modal_how_shop_explained: Recherchez un food hub près de chez vous et commencez vos achats! Vous pouvez afficher plus d'infos sur chaque food hub pour voir le type de produits qu'il propose, et cliquer sur le hub pour commencer vos achats. (Vous ne pouvez faire vos courses que dans un food hub à la fois.) modal_how_pickup: Frais de retrait, livraison et transport modal_how_pickup_explained: Certains food hubs livrent à domicile, d'autres vous demandent de venir récupérer vos achats dans un point de retrait. Vous pouvez voir quelle options sont proposées sur la page d'accueil du hub, et sélectionner votre choix au moment de la validation de la commande. La livraison à domicile coûtera souvent plus cher, et les prix diffèrent selon le hub. Chaque food hub est un point de vente et gère de façon indépendante ses opérations et sa logistique - attendez-vous donc à des disparités de fonctionnement entre les hubs. modal_how_more: En savoir plus modal_how_more_explained: "Pour en savoir plus sur Open Food France, comment ça marche, et contribuer, allez voir:" modal_producers: "Producteurs" modal_producers_explained: "Nos producteurs font pousser et fabriquent tous les délicieux produits que vous pouvez acheter sur Open Food France." producers_about: A propos producers_buy: Acheter producers_contact: Contact producers_contact_phone: Appeler producers_contact_social: Suivre producers_buy_at_html: "Acheter les produits de %{enterprise} dans les boutiques suivantes:" producers_filter: Filtrer par producers_filter_type: Catégorie producers_filter_property: Propriété producers_title: Producteurs producers_headline: Trouvez un producteur local producers_signup_title: S'inscrire en tant que producteur producers_signup_headline: Des producteurs, indépendants producers_signup_motivation: Vendez vos produits et racontez vos histoires pour toucher de nouveaux marchés. Gagnez du temps et de l'argent sur la gestion des opérations courantes. Vous pouvez innover sans prendre de risque. Nous nivellons le terrain de jeu pour des échanges plus équitables. producers_signup_send: Rejoindre le réseau producers_signup_enterprise: Comptes entreprises producers_signup_studies: Les histoires de nos producteurs. producers_signup_cta_headline: Rejoindre le réseau! producers_signup_cta_action: Rejoindre le réseau producers_signup_detail: Comment ça marche. products_item: Produit products_description: Description products_variant: Variante products_quantity: Quantité products_available: Disponible? products_producer: "Producteur" products_price: "Prix" name_or_sku: "NOM OU REF PRODUIT" register_title: S'inscrire sell_title: "S'inscrire" sell_headline: "Aller sur Open Food France!" sell_motivation: "Mettez en avant vos beaux aliments." sell_producers: "Producteurs" sell_hubs: "Hubs" sell_groups: "Groupes" sell_producers_detail: "Créer un profil pour votre entreprise sur OFFrance en quelques minutes. A tout moment vous pourrez créer une boutique en ligne pour vendre vos produits en direct aux acheteurs." sell_hubs_detail: "Créer un profil pour votre entreprise de distribution ou organisation sur OFFrance. A tout moment vous pourrez créer une boutique multi-fournisseurs." sell_groups_detail: "Créer un répertoire sur mesure (regroupant différents producteurs et hubs de distribution) pour votre région ou votre organisation." sell_user_guide: "En savoir plus en explorant le guide utilisateur." sell_listing_price: "L'inscription sur OFFrance est gratuite. Ouvrir est gérer une boutique sur OFFrance ou créer un groupe sur OFFrance pour votre organisation ou réseau régional, n'est pas gratuit, mais le prix est libre: soit 2% du chiffre d'affaire (ou autre forme de contribution libre designée par votre hub), soit une contribution \"en compétences\" à Open Food France (développement de fonctionnalités, recherche de financement, support utilisateur, etc.), soit un mix des deux." sell_embed: "Nous pouvons aussi intégrer votre boutique OFFrance dans votre propre site web ou construire un site web d'alimentation locale sur mesure pour votre région." sell_ask_services: "Nous consulter sur les services des partenaires OFFrance." shops_title: Boutiques shops_headline: Des achats qui transforment. shops_text: Les aliments poussent selon des cycles naturels, les fermiers récoltent en cycles. Alors ici, nous achetons aussi en cycles. Si un cycle de vente est terminé, attendez le suivant ou demandez des infos au hub ! shops_signup_title: S'inscrire en tant que hub shops_signup_headline: Des hubs divers et variés shops_signup_motivation: Quel que soit votre modèle, vous pouvez vous appuyer sur Open Food France. Si vous voulez le faire évoluer, nous sommes là pour vous aider. Nous agissons selon des principes de non-lucrativité, d'indépendance, et de transparence. Et nous faisons tout notre possible pour répondre à vos besoins et vous accompagner en toute circonstance. shops_signup_action: Rejoindre le réseau shops_signup_pricing: Comptes entreprises shops_signup_stories: Histoires de hubs. shops_signup_help: Nous sommes là pour vous aider. shops_signup_help_text: Vous avez besoin de pouvoir travailler de manière efficace. Vous avez besoin de nouveaux acheteurs et de partenaires logistiques. Vous souhaitez que votre histoire soit racontée tout au long du circuit, que l'acheteur final sache qui se trouve derrière les produits. shops_signup_detail: Comment ça marche. orders: Commandes orders_fees: Frais... orders_edit_title: Panier orders_edit_headline: Votre panier orders_edit_time: Commande prête pour orders_edit_continue: Retour à la boutique orders_edit_checkout: Etape suivante (coordonnées) orders_form_empty_cart: "Vider le panier" orders_form_subtotal: Sous-total orders_form_admin: Admin & traitements orders_form_total: Total orders_oc_expired_headline: Les commandes ne sont plus possibles pour ce cycle de vente. orders_oc_expired_text: "Désolé, les commandes pour ce cycle de vente ont été clôturées il y a %{time}! Veuillez contacter directement le hub pour voir s'il accepte les commandes tardives." orders_oc_expired_text_others_html: "Désolé, les commandes pour ce cycle de vente ont été clôturées il y a %{time}! Veuillez contacter directement le hub pour voir s'il accepte les commandes tardives %{link}." orders_oc_expired_text_link: "ou voir si d'autres cycles de vente sont ouverts pour ce hub" orders_oc_expired_email: "Email:" orders_oc_expired_phone: "Téléphone:" orders_show_title: Confirmation de commande orders_show_time: Commande prête pour orders_show_order_number: "Commande #%{number}" orders_show_cancelled: Annulée orders_show_confirmed: Confirmée orders_your_order_has_been_cancelled: "Votre commande a été annulée" orders_could_not_cancel: "Désolé, la commande n'a pas pu être annulée" orders_cannot_remove_the_final_item: "Impossible de supprimer le dernier produit d'une commande, si vous souhaitez supprimer l'ensemble des produits, veuillez annuler la commande." orders_bought_items_notice: one: "Un produit ajouté a bien été confirmé pour ce cycle de vente" other: "%{count} produits ajoutés ont été confirmés pour ce cycle de vente." orders_bought_edit_button: Modifier les produits confirmés orders_bought_already_confirmed: "* déjà confirmé" orders_confirm_cancel: Voulez-vous vraiment annuler cette commande ? order_processed_successfully: "Votre commande a été traitée avec succès" products_cart_distributor_choice: "Distributeur pour votre commande:" products_cart_distributor_change: "Vore distributeur pour cette commande sera dorénavant %{name} si vous ajoutez ce produit à votre panier." products_cart_distributor_is: "Votre distributeur pour cette commande est %{name}." products_distributor_error: "Terminez votre commande chez %{link} avant de faire vos courses chez un autre distributeur." products_oc: "Cycle de vente pour votre commande:" products_oc_change: "Votre cycle de vente pour cette commande sera dorénavant %{name} si vous ajoutez ce produit à votre panier." products_oc_is: "Votre cycle de vente pour cette commande est %{name}." products_oc_error: "Veuillez terminer votre commande pour %{link} avant de faire vos courses pour un autre cycle de vente." products_oc_current: "votre cycle de vente actuel" products_max_quantity: Quantité max products_distributor: Distributeur products_distributor_info: Quand vous choisissez un distributeur pour votre commande, les adresse et date de retrait seront affichées ici. password: Mot de passe remember_me: Se souvenir de moi are_you_sure: "Confirmer?" orders_open: Boutique ouverte closing: "Fermeture " going_back_to_home_page: "Retour à la page d'accueil" creating: Création updating: Mettre à jour failed_to_create_enterprise: "Impossible de créer votre entreprise" failed_to_create_enterprise_unknown: "Impossible de créer votre entreprise.\nVérifiez que tous les champs sont remplis." failed_to_update_enterprise_unknown: "Impossible de mettre à jour votre entreprise.\nVérifiez que tous les champs sont remplis." enterprise_confirm_delete_message: "Cette action supprimera également le produit %{product} que cette entreprise distibue. Voulez-vous vraiment continuer ?" order_not_saved_yet: "Votre commande n'a pas encore été enregistrée. Attendez quelques secondes!" filter_by: "Filtrer par" hide_filters: "Masquer les filtres" one_filter_applied: "1 filtre appliqué" x_filters_applied: "filtres appliqués" submitting_order: "Votre commande est en cours d'envoi : veuillez patienter" confirm_hub_change: "Confirmer? Cette action modifiera la boutique sélectionnée et tous les articles de votre panier seront effacés." confirm_oc_change: "Confirmer? Cette action modifiera le cycle de vente sélectionné et tous les articles de votre panier seront effacés." location_placeholder: "Saisissez une localisation..." error_required: "Champ obligatoire" error_number: "saisir un nombre" error_email: "saisir une adresse email" error_not_found_in_database: "%{name} n'existe pas" error_not_primary_producer: "%{name}n'est pas enregistré comme \"producteur\"" error_no_permission_for_enterprise: "\"%{name}\" : vous n'avez pas les droits requis pour gérer les produits de cette entreprise" item_handling_fees: "Frais logistiques (inclus dans le prix affiché)" january: "Janvier" february: "Février" march: "Mars" april: "Avril" may: "Mai" june: "Juin" july: "Juillet" august: "Août" september: "Septembre" october: "Octobre" november: "Novembre" december: "Décembre" email_not_found: "Adresse email non trouvée" email_unconfirmed: "Vous devez confirmer votre adresse email avant de pouvoir réinitiatliser votre mot de passe." email_required: "Vous devez saisir une adresse email" logging_in: "Veuillez patienter, connexion en cours" signup_email: "Votre email" choose_password: "Choisissez un mot de passe" confirm_password: "Confirmez votre mot de passe" action_signup: "S'inscrire" forgot_password: "Mot de passe oublié?" password_reset_sent: "Un email contenant les instructions pour changer votre mot de passe a été envoyé!" reset_password: "Changer de mot de passe" update_and_recalculate_fees: "Mettre à jour et recalculer les frais" registration: steps: introduction: registration_greeting: "Bonjour!" registration_intro: "Vous pouvez maintenant créer votre profil \"Producteur\" ou \"Hub\"" registration_checklist: "De quoi ai-je besoin ?" registration_time: "5-10 minutes" registration_enterprise_address: "L'adresse de l'entreprise" registration_contact_details: "Les détails du contact référent" registration_logo: "Votre logo" registration_promo_image: "Une image bannière pour votre profil" registration_about_us: "Un texte \"A propos\"" registration_outcome_headline: "Qu'est-ce que ça m'apporte?" registration_outcome1_html: "Votre profil permet aux gens de vous trouver et de vous contacter via Open Food France." registration_outcome2: "Utilisez cet espace pour raconter l'histoire de votre entreprise, et stimuler les visites vers vos points de présence en ligne." registration_outcome3: "C'est aussi le premier pas vers la vente via Open Food France, ou l'ouverture de votre boutique en ligne." registration_action: "Démarrons!" details: title: "Informations" headline: "Commençons !" enterprise: "Hey ! Nous avons d'abord besoin de quelques informations sur votre entreprise :" producer: "Hey ! Nous avons d'abord besoin de quelques informations sur votre ferme :" enterprise_name_field: "Nom de l'entreprise :" producer_name_field: "Nom de la ferme :" producer_name_field_placeholder: "ex: La Ferme du Marais" producer_name_field_error: "Veuillez choisir le nom de votre entreprise" address1_field: "Adresse ligne 1" address1_field_placeholder: "ex : 35 rue du bac" address1_field_error: "Veuillez saisir une adresse" address2_field: "Adresse ligne 2" suburb_field: "Ville :" suburb_field_placeholder: "ex : Nantes" suburb_field_error: "Veuillez saisir une ville" postcode_field: "Code postal :" postcode_field_placeholder: "ex : 44000" postcode_field_error: "Veuillez saisir le code postal" state_field: "Département :" state_field_error: "Veuillez saisir un Département" country_field: "Pays :" country_field_error: "Veuillez saisir une Pays" contact: title: "Contact" who_is_managing_enterprise: "Qui gère %{enterprise}?" contact_field: "Personne référente" contact_field_placeholder: "Nom du contact principal" contact_field_required: "Vous devez saisir une personne référente" phone_field: "Numéro de téléphone" phone_field_placeholder: "ex : 06 24 53 26 53" type: title: "Catégorie" headline: "Dernière étape pour ajouter %{enterprise} !" question: "Etes-vous un producteur ?" yes_producer: "Oui, je suis un producteur" no_producer: "Non, je ne suis pas un producteur" producer_field_error: "Veuillez faire un choix. Etes vous un producteur?" yes_producer_help: "Un producteur fabrique de bonnes choses à boire et à manger. Vous êtes un producteur si vous les faites pousser, les élevez, les pétrissez, transformez, fermentez, les réduisez en grains, etc." no_producer_help: "Si vous n'êtes pas un producteur, vous êtes probablement un revendeur ou distributeur alimentaire : un \"hub\", une coopérative, un groupement d'achat, un revendeur, un grossiste, ou autre." create_profile: "Créer votre profil" about: title: "A propos" headline: "Bien joué!" message: "A présent, allons un peu plus dans les détails concernant" success: "Opération réussie ! %{enterprise} a été ajoutée à Open Food France" registration_exit_message: "Si vous quittez ce module, vous pourrez continuer la création de votre profil via l'interface d'administration." enterprise_description: "Description (en bref)" enterprise_description_placeholder: "Une phrase pour décrire votre organisation" enterprise_long_desc: "Description longue" enterprise_long_desc_placeholder: "Vous pouvez ici raconter l'histoire de votre organisation - votre projet, les valeurs que vous défendez. Nous vous conseillons de ne pas dépasser 600 caractères ou 150 mots." enterprise_long_desc_length: "%{num} caractères / inférieur à 600 recommandé" enterprise_abn: "SIRET" enterprise_abn_placeholder: "ex: 404 833 048 00022" enterprise_acn: "n° TVA intracommunautaire" enterprise_acn_placeholder: "ex: 404 833 048" enterprise_tax_required: "Merci de choisir." images: title: "Images" headline: "Merci!" description: "Ajoutez maintenant de jolies photos pour que votre profil soit attractif! :)" uploading: "Upload en cours..." continue: "Suivant" back: "Retour" logo: select_logo: "Etape 1. Insérez votre logo" logo_tip: "Conseil: utilisez un format d'image carré de préférence, min 300×300px" logo_label: "Insérez votre logo" logo_drag: "Glissez déplacez votre logo ici" review_logo: "Etape 2: Validez votre logo" review_logo_tip: "Conseil: pour un résultat optimal, votre logo doit être adapté à l'espace disponible" logo_placeholder: "Votre logo apparaîtra ici pour validation une fois uploadé" promo: select_promo_image: "Etape 3. Sélectionnez une image promotionnelle" promo_image_tip: "Conseil: affichée en format bannière, taille optimale 1200×260px" promo_image_label: "Choisissez une image promotionnelle" promo_image_drag: "Glissez déplacez votre image promotionnelle ici" review_promo_image: "Etape 4. Validez votre bannière promotionnelle" review_promo_image_tip: "Conseil: pour un résultat optimal, votre image promotionnelle doit être adaptée à l'espace disponible" promo_image_placeholder: "Votre logo apparaîtra ici pour validation une fois uploadé" social: title: "Réseaux sociaux" enterprise_final_step: "Dernière étape!" enterprise_social_text: "Comment trouver la boutique en ligne %{enterprise} ?" website: "Site internet" website_placeholder: "ex: openfoodfrance.fr" facebook: "Facebook" facebook_placeholder: "ex: www.facebook.com/NomDeLaPage" linkedin: "LinkedIn" linkedin_placeholder: "ex: www.linkedin.com/VotreNom" twitter: "Twitter" twitter_placeholder: "ex: @twitter_pseudo" instagram: "Instagram" instagram_placeholder: "ex: @instagram_pseudo" limit_reached: headline: "Oh non!" message: "Vous avez atteint la limite!" text: "Vous avez atteint la limite du nombre d'entreprises que vous êtes autorisés à gérer sur" action: "Retour sur la page d'accueil" finished: headline: "C'est terminé!" thanks: "Merci d'avoir complété le profil de %{enterprise}" login: "Vous pouvez modifier ou mettre à jour les détails de votre entreprise à tout moment en vous connectant sur Open Food France, rubrique Admin." action: "Accueil Open Food France" back: "Retour" continue: "Suivant" action_or: "OU" enterprise_limit: Nombre max d'entreprises shipping_method_destroy_error: "Cette méthode de livraison ne peut pas être supprimée car elle est référencée dans une commande : %{number}." fees: "Frais" item_cost: "Coût du produit" bulk: "Vrac" shop_variant_quantity_min: "min" shop_variant_quantity_max: "max" follow: "Suivre" shop_for_products_html: "Acheter les produits de %{enterprise} dans les boutiques suivantes:" change_shop: "Changer de boutique pour:" shop_at: "Acheter maintenant :" price_breakdown: "Détail du prix:" admin_fee: "Frais de gestion admin" sales_fee: "Frais de ventes/marketing" packing_fee: "Frais de packaging" transport_fee: "Frais logistiques" fundraising_fee: "Frais recherche de financement" price_graph: "Légende détail du prix" included_tax: "Inclut TVA" balance: "Solde" transaction: "Transaction" transaction_date: "Date" payment_state: "Statut du paiement" shipping_state: "Statut de la livraison" value: "Nb unités" balance_due: "Montant dû" credit: "Créditer" Paid: "Payé" Ready: "Prêt" ok: OK not_visible: invisible you_have_no_orders_yet: "Vous n'avez pas encore de commande" show_only_complete_orders: "Ne montrer que les commandes finalisées" successfully_created: '%{resource} a été créé avec succès !' successfully_removed: '%{resource} a été supprimé avec succès !' successfully_updated: '%{resource} a été mis à jour avec succès !' running_balance: "Solde courant" outstanding_balance: "Solde restant" admin_enterprise_relationships: "Permissions Inter-entreprises" admin_enterprise_relationships_everything: "Tout" admin_enterprise_relationships_permits: "autorise" admin_enterprise_relationships_seach_placeholder: "Rechercher" admin_enterprise_relationships_button_create: "Créer" admin_enterprise_groups: "Groupes d'entreprises" admin_enterprise_groups_name: "Produit/Variante" admin_enterprise_groups_owner: "Gestionnaire principal" admin_enterprise_groups_on_front_page: "Sur la page d'accueil?" admin_enterprise_groups_enterprise: "Entreprises" admin_enterprise_groups_data_powertip: "Le gestionnaire principal en charge de ce groupe." admin_enterprise_groups_data_powertip_logo: "Il s'agit du logo du groupe" admin_enterprise_groups_data_powertip_promo_image: "Cette image est affichée en haut du profil Groupe." admin_enterprise_groups_contact: "Contact" admin_enterprise_groups_contact_phone_placeholder: "ex: 06 13 24 35 46" admin_enterprise_groups_contact_address1_placeholder: "ex: 24 rue de la croix verte" admin_enterprise_groups_contact_city: "Ville" admin_enterprise_groups_contact_city_placeholder: "ex: Nantes" admin_enterprise_groups_contact_zipcode: "Code postal" admin_enterprise_groups_contact_zipcode_placeholder: "ex: 44000" admin_enterprise_groups_contact_state_id: "Département" admin_enterprise_groups_contact_country_id: "Pays" admin_enterprise_groups_web: "Liens web" admin_enterprise_groups_web_twitter: "ex: @OpenFoodNet_fr" admin_enterprise_groups_web_website_placeholder: "ex: www.maferme.fr" admin_order_cycles: "Gérer les cycles de vente" open: "Ouvre" close: "Ferme" create: "Créer" search: "Rechercher" supplier: "Fournisseurs" product_name: "Nom du Produit" product_description: "Description du Produit" units: "Unité de mesure" coordinator: "Coordinateur" distributor: "Distributeur" enterprise_fees: "Marges et commissions" process_my_order: "Valider ma Commande" delivery_instructions: Instructions de Livraison delivery_method: Méthode de Livraison fee_type: "Type de marge" tax_category: "TVA applicable" calculator: "Calculateur" calculator_values: "Valeurs applicables" flat_percent_per_item: "Pourcentage net" flat_rate_per_item: "Montant fixe par article" flat_rate_per_order: "Montant fixe par commande" flexible_rate: "Montant variable selon nb articles" price_sack: "Montant variable selon total commande" new_order_cycles: "Nouveau cycle de vente" new_order_cycle: "Nouveau Cycle de Vente" select_a_coordinator_for_your_order_cycle: "Choisissez un coordinateur pour votre cycle de vente" notify_producers: 'Notifier les producteurs' edit_order_cycle: "Modifier le cycle de vente" roles: "Roles" update: "Mettre à jour" delete: Supprimer add_producer_property: "Ajouter une propriété" in_progress: "En cours" started_at: "Commencé à" queued: "En attente" scheduled_for: "Prévu pour" customers: "Acheteurs" please_select_hub: "Veuillez sélectionner un Hub" loading_customers: "Chargement de la liste des acheteurs" no_customers_found: "Aucun acheteur trouvé" go: "Lancer" hub: "Hub" producer: "Producteur" product: "Produit" price: "Prix" on_hand: "En stock" review: "Vérifier" save_changes: "Sauvegarder les modifications" order_saved: "Commande Sauvegardée" no_products: Pas de Produits spree_admin_overview_enterprises_header: "Mes entreprises" spree_admin_overview_enterprises_footer: "GÉRER MES ENTREPRISES" spree_admin_enterprises_hubs_name: "Nom" spree_admin_enterprises_create_new: "CRÉER NOUVEAU" spree_admin_enterprises_shipping_methods: "Méthodes de livraison" spree_admin_enterprises_fees: "Marges et commissions" spree_admin_enterprises_none_create_a_new_enterprise: "CRÉER UNE NOUVELLE ENTREPRISE" spree_admin_enterprises_none_text: "Vous n'avez pas encore d'entreprise" spree_admin_enterprises_tabs_hubs: "HUBS" spree_admin_enterprises_producers_manage_products: "GÉRER LES PRODUITS" spree_admin_enterprises_create_new_product: "CRÉER UN NOUVEAU PRODUIT" spree_admin_single_enterprise_alert_mail_confirmation: "Veuillez confirmer l'adresse mail pour" spree_admin_single_enterprise_alert_mail_sent: "Email envoyé à " spree_admin_overview_action_required: "Action requise" spree_admin_overview_check_your_inbox: "Veuillez vérifier votre boîte mail pour les prochaines étapes. Merci!" spree_admin_unit_value: Nb Unités spree_admin_unit_description: 'Description complémentaire (ex: "(vrac)")' spree_admin_variant_unit: Unité spree_admin_variant_unit_scale: Echelle unitaire (en g ou L) spree_admin_supplier: Fournisseur spree_admin_product_category: Catégorie Produit spree_admin_variant_unit_name: Nom de la pièce (si vendu à la pièce) unit_name: "Unité" change_package: "Changer de type de compte" spree_admin_single_enterprise_hint: "Astuce: Pour permettre aux gens de vous trouver, activez votre visibilité " spree_admin_eg_pickup_from_school: "ex : \"Retrait des produits à l'Ecole Marimati / Au Café du coin / chez Babette / ...\"" spree_admin_eg_collect_your_order: "ex : \"Veuillez récupérer votre commande au 34 rue Victor Hugo, 75018 Paris\"" spree_classification_primary_taxon_error: "La catégorie %{taxon}est utilisée par %{product} et ne peut être supprimée" spree_order_availability_error: "Le distributeur ne peut fournir les produits de votre panier pour ce cycle de vente." spree_order_populator_error: "Le distributeur ne peut fournir tous les produits de votre panier pour ce cycle de vente. Merci de choisir un autre distributeur ou un autre cycle de vente." spree_order_populator_availability_error: "Ce produit n'est pas disponible pour ce cycle de vente / distributeur." spree_distributors_error: "Veuillez sélectionner au moins un hub" spree_user_enterprise_limit_error: "^ %{email} ne peut pas créer de nouvelles entreprises (limite actuelle : %{enterprise_limit} entreprises )." spree_variant_product_error: doit avoir au moins une variante your_profil_live: "Votre profil en ligne" on_ofn_map: "sur la carte Open Food France" see: "Voir" live: "en ligne" manage: "Gérer" resend: "Renvoyer" add_and_manage_products: "Ajouter & gérer des produits" add_and_manage_order_cycles: "Ajouter & gérer des cycles de vente" manage_order_cycles: "Gérer les cycles de vente" manage_products: "Gérer les produits" edit_profile_details: "Modifier les informations du profil" edit_profile_details_etc: "Modifier la description, les images, etc." order_cycle: "Cycle de vente" order_cycles: "Cycles de Vente" enterprise_relationships: "Permissions inter-entreprises" remove_tax: "Retirer TVA" first_name_begins_with: "Prénom commence par" last_name_begins_with: "Nom de famille commence par" enterprise_tos_link: "Lien vers les Conditions Générales d'Utilisation" enterprise_tos_message: "Nous soutenons la mise en place d'un système alimentaire résilient et durable, et souhaitons œuvrer avec des entreprises qui partagent nos valeurs et notre vision. Ainsi, nous demandons aux entreprises s'enregistrant sur Open Food France de valider nos " enterprise_tos_link_text: "Conditions d'utilisation" enterprise_tos_agree: "J'adhère aux valeurs d'Open Food France et valide les Conditions Générales d'Utilisation." tax_settings: "Paramètres TVA" products_require_tax_category: "vous devez choisir la TVA applicable" admin_shared_address_1: "Adresse" admin_shared_address_2: "Adresse (suite)" admin_share_city: "Ville" admin_share_zipcode: "Code postal" admin_share_country: "Pays" admin_share_state: "Département" hub_sidebar_hubs: "Hubs" hub_sidebar_none_available: "Aucun disponible" hub_sidebar_manage: "Gérer" hub_sidebar_at_least: "Sélectionnez un/des hubs" hub_sidebar_blue: "bleu" hub_sidebar_red: "rouge" report_customers_distributor: "Distributeur" report_customers_supplier: "Fournisseurs" report_customers_cycle: "Cycle de vente" report_customers_type: "Type de rapport" report_customers_csv: "Télécharger en csv" report_producers: "Producteurs:" report_type: "Type de rapport: " report_hubs: "Hubs:" report_payment: "Méthodes de paiement:" report_distributor: "Distributeurs:" report_payment_by: 'Paiements par type' report_itemised_payment: 'Détail du paiement' report_payment_totals: 'Total des paiements' report_all: 'tous' report_order_cycle: "Cycle de vente:" report_enterprises: "Entreprises:" report_users: "Utilisateurs :" report_tax_rates: TVA par taux report_tax_types: TVA par type de produit/service report_header_order_cycle: Cycle de Vente report_header_user: Utilisateur report_header_email: Email report_header_status: Statut report_header_comments: Commentaire report_header_first_name: Prénom report_header_last_name: Nom report_header_phone: n° tel report_header_suburb: Ville report_header_address: Adresse report_header_billing_address: Adresse de facturation report_header_relationship: Droits report_header_hub: Hub report_header_hub_address: Adresse du Hub report_header_to_hub: Distributeur report_header_hub_code: Code du Hub report_header_code: Code report_header_paid: Payé ? report_header_delivery: Livré ? report_header_shipping: Livraison report_header_shipping_method: Méthode de Livraison report_header_shipping_instructions: Instructions de Livraison report_header_ship_street: Rue Livraison report_header_ship_street_2: ' Rue (2) Livraison' report_header_ship_city: Ville Livraison report_header_ship_postcode: Code Postal Livraison report_header_ship_state: Département Livraison report_header_billing_street: Rue Facturation report_header_billing_street_2: Rue (2) Facturation report_header_billing_street_3: Rue (3) Facturation report_header_billing_street_4: Rue (4) Facturation report_header_billing_city: Ville Facturation report_header_billing_postcode: Code Postal Facturation report_header_billing_state: Département Facturation report_header_incoming_transport: Transport réception report_header_special_instructions: Note au producteur report_header_order_number: N° commande report_header_date: Date report_header_confirmation_date: Date de confirmation report_header_tags: Tags report_header_items: Produits report_header_items_total: "Montant des produits %{currency_symbol}" report_header_taxable_items_total: "Montant produits soumis à TVA (%{currency_symbol})" report_header_sales_tax: "TVA sur produits (%{currency_symbol})" report_header_delivery_charge: "Frais de livraison (%{currency_symbol})" report_header_tax_on_delivery: "TVA sur livraison (%{currency_symbol})" report_header_tax_on_fees: "TVA sur commission hub (%{currency_symbol})" report_header_total_tax: "Total TVA (%{currency_symbol})" report_header_enterprise: Entreprise report_header_customer: Client report_header_customer_code: Code acheteur report_header_product: Produit report_header_product_properties: Propriétés / labels Produits report_header_quantity: Nb commandé report_header_max_quantity: Quantité Max report_header_variant: Variante report_header_variant_value: Nb Unités Variante report_header_variant_unit: Unité report_header_total_available: Total disponible report_header_unallocated: Non alloué report_header_max_quantity_excess: Dépassement Qté Max report_header_taxons: Catégorie report_header_supplier: Fournisseur report_header_producer: Producteur report_header_producer_suburb: Ville Producteur report_header_unit: Unité report_header_group_buy_unit_quantity: Nb d'unités achetées (vente par lots) report_header_cost: Coût report_header_shipping_cost: Coût de livraison report_header_curr_cost_per_unit: Prix prod unitaire report_header_total_shipping_cost: Prix prod total report_header_payment_method: Méthode de paiement report_header_sells: Vend report_header_visible: Visible report_header_price: Prix report_header_unit_size: Unité de mesure report_header_distributor: Distributeur report_header_distributor_address: Adresse Hub Distributeur report_header_distributor_city: Ville Distributeur report_header_distributor_postcode: Code Postal Distributeur report_header_delivery_address: Adresse Livraison report_header_delivery_postcode: Code Postal Livraison report_header_bulk_unit_size: Quantité totale du lot report_header_weight: Poids report_header_sum_total: Somme Totale report_header_date_of_order: Date de Commande report_header_amount_owing: Montant dû report_header_amount_paid: Montant payé report_header_units_required: Nb Unités Requises report_header_remainder: Reste à payer report_header_order_date: Date de commande report_header_order_id: N° Commande report_header_item_name: Nom de la pièce report_header_temp_controlled_items: Article à température contrôlée ? report_header_customer_name: Nom Acheteur report_header_customer_email: E-mail Acheteur report_header_customer_phone: Tel Acheteur report_header_customer_city: Ville Acheteur report_header_payment_state: Statut du Paiement report_header_payment_type: Type de Paiement report_header_item_price: "Coût produits (%{currency})" report_header_item_fees_price: "Coût produits + Marge (%{currency})" report_header_admin_handling_fees: "Frais si par commande (%{currency})" report_header_ship_price: "Frais de livraison (%{currency})" report_header_pay_fee_price: "Frais de Transaction (%{currency})" report_header_total_price: "Total (%{currency})" report_header_product_total_price: "Total Produit (%{currency})" report_header_shipping_total_price: "Total Livaison (%{currency})" report_header_outstanding_balance_price: "Solde (%{currency})" report_header_eft_price: "TEF / Transfert Electronique (%{currency})" report_header_paypal_price: "Paypal (%{currency})" report_header_sku: Référence Produit report_header_amount: Quantité report_header_balance: Solde report_header_total_cost: "Coût Total" report_header_total_ordered: Total Commandé report_header_total_max: Max Total report_header_total_units: Vol. total report_header_sum_max_total: "Somme Max Total" report_header_total_excl_vat: "Total HT (%{currency_symbol})" report_header_total_incl_vat: "Total TTC (%{currency_symbol})" report_header_temp_controlled: Temp Contrôlée ? report_header_is_producer: Producteur ? report_header_not_confirmed: Non confirmé report_header_gst_on_income: TVA report_header_gst_free_income: Revenu TVA déduite report_header_total_untaxable_produce: Total produits non taxable report_header_total_taxable_produce: Total produits soumis à TVA (inclut TVA) report_header_total_untaxable_fees: Total marges et frais annexes non taxables report_header_total_taxable_fees: Total marges et frais annexes soumis à TVA (inclut TVA) report_header_delivery_shipping_cost: Coût de Livraison (incl. TVA) report_header_transaction_fee: Frais de Transaction (TVA non incluse) report_header_total_untaxable_admin: Total ajustements non taxables report_header_total_taxable_admin: Total ajustments soumis à TVA (inclut TVA) initial_invoice_number: "N° de facture initial:" invoice_date: "Date de facture:" due_date: "Date d'échéance:" account_code: "Code compte:" equals: "Egal" contains: "contient" discount: "Réduction" filter_products: "Filtrer les produits" delete_product_variant: "La variante ne peut pas être supprimée!" progress: "en cours" saving: "Enregistrement..." success: "succès" failure: "échec" unsaved_changes_confirmation: "Les changements non sauvegardés seront perdus. Continuer?" one_product_unsaved: "Des changements sur un produit n'ont pas été sauvegardés." products_unsaved: "Des changements sur %{n} produits n'ont pas été sauvegardés." is_already_manager: "est déjà gestionnaire !" no_change_to_save: "Pas de changement à sauvegarder" user_invited: "%{email}a été invité à gérer cette entreprise" add_manager: "Ajouter un utilisateur existant" users: "Utilisateurs" about: "A propos" images: "Images" web: "Web" primary_details: "Informations de base" adrdress: "Adresse" contact: "Contact" social: "Réseaux sociaux" business_details: "Juridique" properties: "Propriétés / labels" shipping: "Expédition" shipping_methods: "Méthodes de livraison" payment_methods: "Méthodes de paiement" payment_method_fee: "Frais de transaction" payment_processing_failed: "Le paiement n'a pas pu être traité, veuillez vérifier les informations saisies" payment_method_not_supported: "Cette méthode de paiement n'est pas maintenue. Veuillez en sélectionner une autre." payment_updated: "Paiement mis à jour" inventory_settings: "Catalogue boutique" tag_rules: "Règles de tag" shop_preferences: "Préférences boutique" enterprise_fee_whole_order: Commande totale enterprise_fee_by: "%{type}marges/frais par %{role} %{enterprise_name}" validation_msg_relationship_already_established: "^Un lien est déjà établi entre ces entreprises." validation_msg_at_least_one_hub: "^Sélectionnez au moins un hub" validation_msg_tax_category_cant_be_blank: "^Veuillez sélectionner la TVA applicable" validation_msg_is_associated_with_an_exising_customer: "est associé à un acheteur existant" content_configuration_pricing_table: "(A FAIRE : Tableau des tarifs)" content_configuration_case_studies: "(A FAIRE : Etudes de Cas)" content_configuration_detail: "(A FAIRE : Détails)" enterprise_name_error: "est déjà utilisé. Si vous êtes le gérant de cette entreprise et que vous souhaitez demander le transfert du compte, ou bien si vous souhaitez distribuer les produits de cette entreprise, merci de contacter le gestionnaire principal du profil à %{email}." enterprise_owner_error: "^ %{email} ne peut pas créer de nouvelles entreprises (limite actuelle : %{enterprise_limit} entreprises )." enterprise_role_uniqueness_error: "^Ce rôle existe déjà." inventory_item_visibility_error: doit être vrai ou faux product_importer_file_error: "erreur : aucun document importé" product_importer_spreadsheet_error: "impossible de traiter le fichier : type de fichier invalide" product_importer_products_save_error: n'a pu sauvegarder aucun produit :-( product_import_file_not_found_notice: 'Fichier non trouvé ou impossible à ouvrir' product_import_no_data_in_spreadsheet_notice: 'Aucune donnée trouvée dans le tableau' order_choosing_hub_notice: Votre hub a été sélectionné. order_cycle_selecting_notice: Votre cycle de vente a été sélectionné. adjustments_tax_rate_error: "^Veuillez vérifier la TVA applicable pour cet ajustement." active_distributors_not_ready_for_checkout_message_singular: >- Le hub %{distributor_names} est sélectionné comme distributeur dans un cycle de vente actif, mais n'a pas paramétré de méthode de livraison et/ou de paiement. La boutique de ce hub restera inaccessible jusqu'à ce qu'une méthode de livraison et une méthode de paiement aient été paramétrées. active_distributors_not_ready_for_checkout_message_plural: >- Les hubs %{distributor_names} sont sélectionnés comme distributeurs dans un cycle de vente actif, mais n'ont pas paramétré de méthode de livraison et/ou de paiement. Les boutiques de ces hubs resteront inaccessibles jusqu'à ce qu'une méthode de livraison et une méthode de paiement aient été paramétrées. enterprise_fees_update_notice: Les marges et commissions de votre entreprise ont été mises à jour. enterprise_register_package_error: "Veuillez choisir une option" enterprise_register_error: "L'inscription a échoué pour %{enterprise}" enterprise_register_success_notice: "Bravo ! L'entreprise %{enterprise} est maintenant inscrite sur Open Food France :-)" enterprise_bulk_update_success_notice: "Entreprises mises à jour avec succès" enterprise_bulk_update_error: 'Echec dans la mise à jour' order_cycles_create_notice: 'Votre cycle de vente a été créé.' order_cycles_update_notice: 'Votre cycle de vente a été mis à jour.' order_cycles_bulk_update_notice: 'Des cycles de vente ont été mis à jour.' order_cycles_clone_notice: "Votre cycle de vente %{name} a été dupliqué." order_cycles_email_to_producers_notice: 'Les emails à destination des producteurs ont été mis en file d''attente.' order_cycles_no_permission_to_coordinate_error: "Aucune de vos entreprises n'a les droits requis pour coordonner un cycle de vente" order_cycles_no_permission_to_create_error: "Vous n'avez pas les droits requis pour créer un cycle de vente coordonné par cette entreprise" back_to_orders_list: "Retour à la liste des commandes" no_orders_found: "Aucune commande trouvée pour ces critères" order_information: "Info commande" date_completed: "Date d'opération" amount: "Montant" state_names: ready: Prêt pending: En attente shipped: Expédié js: saving: 'Enregistrement en cours...' changes_saved: 'Modifications sauvegardées.' save_changes_first: Veuillez d'abord sauvegarder les modifications. all_changes_saved: Toutes les modifications ont été sauvegardées. unsaved_changes: Des modifications n'ont pas été sauvegardées all_changes_saved_successfully: Toutes les modifications ont été sauvegardées avec succès oh_no: "Oups ! Nous n'avons pas réussi à sauvegarder vos modification :-(" unauthorized: "Vous n'avez pas les droits d'accès à cette page." error: Erreur unavailable: Non disponible profile: Profil hub: Hub shop: Boutique choose: Choisir resolve_errors: Veuillez corriger les erreurs suivantes more_items: "+ %{count} en plus" default_card_updated: La carte bancaire par défaut a été mise à jour admin: enterprise_limit_reached: "Vous avez atteint le nombre limite d'entreprises autorisées par défaut. Ecrivez à %{contact_email}si vous avez besoin d'augmenter cette limite." modals: got_it: J'ai compris close: "Fermer" invite: "Inviter" invite_title: "Inviter un nouvel utilisateur" tag_rule_help: title: Règles de tag overview: Aperçu overview_text: > Les règles de tag vous permettent de paramétrer ce qui est vu ou pas par tel ou tel type d'acheteur. Par exemple des options de livraison, des méthodes de paiement, des produits, ou des cycles de vente. by_default_rules: "Règles à appliquer \"par défaut\"" by_default_rules_text: > Les règles de tag par défaut vous permettent de masquer des éléments par défaut. Vous pouvez ensuite permettre à certains acheteurs, selon les tags attribués, de voir ces éléments. customer_tagged_rules: "Règles pour les acheteur avec un tag" customer_tagged_rules_text: > En créant une règle spécifique à un tag, vous pouvez modifier le contenu vu par défaut (afficher ou masquer) par les acheteurs associés à ce tag. panels: save: Enregistrer saved: Enregistré saving: En cours d'enregistrement enterprise_package: hub_profile: Profil Hub hub_profile_cost: "COÛT: CONTRIBUTION LIBRE" hub_profile_text1: > Les visiteurs voient votre profil sur la carte, et peuvent vous contacter. Vous augmentez ainsi votre visibilité. hub_profile_text2: > Créez votre profil et utilisez Open Food France pour vous connecter à votre système alimentaire territorial. hub_shop: Boutique Hub hub_shop_text1: > Vous proposez des produits de différents producteurs de votre région, artisans, ou distributeurs afin de proposer une offre complète dans votre boutique. Vous soutenez ainsi le développement de votre système alimentaire territorial ! hub_shop_text2: > Un hub n'a pas de modèle figé, il peut s'agir d'un groupement d'achat, d'une AMAP, d'une épicerie coopérative, d'une épicerie locale de quartier ou épicerie en circuit court en ligne, etc. hub_shop_text3: > Si vous produisez et voulez également vendre vos propres produits, vous devez modifier le statut de votre entreprise, elle doit apparaitre en tant que "producteur". choose_package: Choisir le type de compte souhaité choose_package_text1: > Votre entreprise ne sera activée et visible que lorsque vous aurez choisi le type de compte souhaité parmi les options à gauche. choose_package_text2: > Cliquez sur une option pour voir le détail du compte proposé, puis une fois votre choix fait, cliquez sur le bouton rouge ENREGISTRER ! profile_only: Profil uniquement profile_only_cost: "COÛT: CONTRIBUTION LIBRE" profile_only_text1: > Gagnez en visibilité, racontez votre histoire, et affichez vos coordonnées pour pouvoir être contactés. profile_only_text2: > Si vous souhaitez vous concentrer sur votre activité de production, et laisser à d'autre le soin de distribuer vos produits, vous n'avez pas besoin d'une boutique sur Open Food France. profile_only_text3: > Saisissez votre catalogue produits sur Open Food France, ce qui permettra aux hubs-distributeurs utilisant la plateforme de les proposer dans leurs boutiques (sur votre autorisation). producer_shop: Boutique Producteur producer_shop_text1: > Vendez vos produits en direct aux mangeurs/restaurateurs/etc. via votre propre Boutique Producteur sur Open Food France. producer_shop_text2: > Une Boutique Producteur vous permet de vendre uniquement vos propres produits. Si vous voulez vendre d'autres produits, sélectionnez "Hub Producteur" producer_hub: Hub Producteur producer_hub_text1: > Vous vendez non seulement vos produits, mais aussi des produits d'autres producteurs de votre région, artisans, ou distributeurs afin de proposer une offre complète dans votre boutique. Vous soutenez ainsi le développement de votre système alimentaire territorial ! producer_hub_text2: > Un hub producteur peut prendre différentes formes, une boutique de vente directe, un magasin de producteurs en ligne, un drive fermier, etc. producer_hub_text3: > Open Food France soutient tous les modèles de hubs alimentaires, nous pensons que la résilience du système viendra de la diversité des modèles. Donc quel que soit votre modèle, nous souhaitons vous apporter les outils de gestion donc vous avez besoin pour opérer votre circuit court. get_listing: Référencez votre entreprise always_free: CONTRIBUTION LIBRE sell_produce_others: Vendez des produits de multiples fournisseurs différents sell_own_produce: Vendez vos propres produits sell_both: Vendez vos produits et ceux d'autres fournisseurs enterprise_producer: producer: Producteur producer_text1: > Un producteur fabrique de bonnes choses à boire et à manger. Vous êtes un producteur si vous les faites pousser, les élevez, les pétrissez, transformez, fermentez, les réduisez en grains, etc. producer_text2: > Un producteur peut aussi avoir d'autres rôles, comme par exemple stocker et distribuer des produits d'autres producteurs à travers une boutique sur Open Food France. non_producer: Non-producteur non_producer_text1: > Les entreprises qui ne produisent pas ne peuvent pas créer leur propre catalogue produits pour les vendre sur Open Food France. non_producer_text2: > Ces entreprises vont plutôt faire le lien entre des producteurs et des mangeurs/restaurateurs, en proposant un modèle opérationnel pour agréger, préparer les commandes, ou encore livrer les produits. producer_desc: Producteurs / transformateurs producer_example: 'ex: maraichers, boulangers, brasseurs, artisans' non_producer_desc: Autres entreprises de distribution alimentaire non_producer_example: 'ex: épiceries, coopératives, groupements d''achats' enterprise_status: status_title: "%{name} est en place et prêt à démarrer!" severity: Rigueur description: Description resolve: Résoudre tag_rules: shipping_method_tagged_top: "Les méthodes de livraison taggées" shipping_method_tagged_bottom: "sont:" payment_method_tagged_top: "Les méthodes de payments taguées" payment_method_tagged_bottom: "sont:" order_cycle_tagged_top: "Les cycles de vente taggés" order_cycle_tagged_bottom: "sont:" inventory_tagged_top: "Les variantes du catalogue boutique taggées" inventory_tagged_bottom: "sont:" new_tag_rule_dialog: select_rule_type: "Choisir le type de règle:" add_rule: "Ajouter une règle" enterprise_fees: inherit_from_product: "Hériter du produit" orders: index: per_page: "%{results} par page" view_file: "Voir le fichier" compiling_invoices: "Compilation des factures en cours" bulk_invoice_created: "Facture compilée générée" bulk_invoice_failed: "Échec dans la compilation des factures" please_wait: "Veuillez attendre que le PDF soit prêt avant de fermer cette fenêtre." order_state: address: "adresse" adjustments: "ajustements" awaiting_return: "attente du retour" canceled: "annulé" cart: "panier" complete: "terminer" confirm: "confirmer" delivery: "livraison" paused: "mis en pause" payment: "paiement" pending: "en attente" resumed: "recommencé" returned: "retourné" skrill: "cash" shipment_states: backorder: "réapprovisionnement" partial: "partiel" pending: "en attente" ready: "prêt" shipped: "envoyé" canceled: "annulé" payment_states: balance_due: "solde dû" completed: "effectué" checkout: "passer commande" credit_owed: "crédit acheteur" failed: "échec" paid: "payé" pending: "en attente" processing: "en traitement" void: "faire un avoir" invalid: "invalide" resend_user_email_confirmation: resend: "Renvoyer" sending: "Renvoi...." done: "Renvoi effectué ✓" failed: "Renvoi échoué ✗" order_cycles: schedules: adding_a_new_schedule: "Ajouter un nouveau rythme d'abonnement" updating_a_schedule: "Mettre à jour un rythme d'abonnement" create_schedule: "Créer rythme d'abonnement" update_schedule: "Mettre à jour rythme d'abonnement" delete_schedule: "Supprimer rythme d'abonnement" schedule_name_placeholder: "Nom du rythme d'abonnement" created_schedule: "Créer rythme d'abonnement" updated_schedule: "Mettre à jour rythme d'abonnement" deleted_schedule: "Supprimer rythme d'abonnement" name_required_error: "Veuillez saisir un nom pour ce rythme d'abonnement" no_order_cycles_error: "Veuillez saisir au moins un cycle de vente (glisser déposer)" available: "Disponible" selected: "Sélectionné" customers: index: add_customer: "Ajouter un acheteur" add_a_new_customer_for: "Ajouter un nouvel acheteur pour %{shop_name}" customer_placeholder: "acheteur@exemple.org" valid_email_error: "Veuillez entrer un email valide" subscriptions: new: please_select_a_shop: "Veuillez choisir une boutique" insufficient_stock: "Stock disponible insuffisant, il n'en reste que %{on_hand}" out_of_stock: reduced_stock_available: Stock disponible out_of_stock_text: > Pendant que vous faisiez vos achats, le niveau de stock disponible pour un ou plusieurs produits dans votre panier est devenu insuffisant pour répondre à votre demande. Voilà les modifications opérées: now_out_of_stock: est maintenant en rupture de stock. only_n_remainging: "plus que %{num} en stock." variants: on_demand: 'yes': "A volonté" variant_overrides: on_demand: use_producer_settings: "Utiliser les infos de stock producteur" 'yes': "Oui" 'no': "Non" inventory_products: "Produits du Catalogue Boutique" hidden_products: "Produits Masqués" new_products: "Nouveaux Produits" reset_stock_levels: Réinitialiser les niveaux de stock (par défaut) changes_to: Devient one_override: une modification overrides: modifications remain_unsaved: n'a pas encore été sauvegardé. no_changes_to_save: Aucune modification à sauvegarder.' no_authorisation: "Nous n'avons pas pu sauvegarder ces modifications, elles ne sont donc pas enregistrées." some_trouble: "Nous n'avons pas pu sauvegarder : %{errors}" changing_on_hand_stock: Modification des niveaux de stock en cours... stock_reset: Les niveaux de stock ont été réinitiatlisés (valeurs par défaut) tag_rules: show_hide_variants: 'Afficher ou Masquer les variantes dans ma boutique' show_hide_shipping: 'Afficher ou Montrer les méthodes de livraison lors de la finalisation de commande' show_hide_payment: 'Afficher ou Montrer les méthodes de paiement lors de la finalisation de commande' show_hide_order_cycles: 'Afficher ou Masquer les cycles de vente de ma boutique' visible: VISIBLE not_visible: INVISIBLE services: unsaved_changes_message: Des modifications n'ont pas encore été sauvegardées, sauvegarder maintenant ou ignorer ? save: SAUVEGARDER ignore: IGNORER add_to_order_cycle: "vendre les produits (ajouter au cycle de vente)" manage_products: "modifier les produits" edit_profile: "modifier le profil" add_products_to_inventory: "ajouter les produits au catalogue boutique" resources: could_not_delete_customer: 'L''acheteur n''a pas pu être supprimé' product_import: confirmation: | Cette action remettra tous les niveaux de stock à zero pour cette entreprise pour les produits non présents dans ce fichier. order_cycles: create_failure: "La création du cycle de vente a échoué" update_success: 'Votre cycle de vente a été mis à jour.' update_failure: "La mise à jour du cycle de vente à échoué" no_distributors: Il n'y a pas de distributeur pour ce cycle de vente. Il ne sera pas visible aux acheteurs tant qu'il n'y aura pas de distributeur. Voulez-vous tout de même sauvegarder ce cycle de vente ? enterprises: producer: "Producteur" non_producer: "Non-producteur" customers: select_shop: 'Veuillez d''abord choisir une boutique' could_not_create: Oups ! Création impossible... subscriptions: closes: fermé closed: fermé close_date_not_set: Date de fin non renseignée spree: users: order: "Commandes à venir" registration: welcome_to_ofn: "Bienvenue sur Open Food France !" signup_or_login: "Commencez par vous inscrire (ou connexion)" have_an_account: "Déjà inscrit?" action_login: "Se connecter." producers: signup: start_free_profile: "Commencez par créer votre profil entreprise, et changez de formule quand vous êtes prêt !" order_management: reports: enterprise_fee_summary: date_end_before_start_error: "doit être après date début" parameter_not_allowed_error: "Vous n'êtes pas authorisé.e à utiliser un ou plusieurs des filtres sélectionnés pour ce rapport." fee_calculated_on_transfer_through_all: "Tous" fee_calculated_on_transfer_through_entire_orders: "Commandes complètes via %{distributor}" tax_category_various: "Multiples" fee_type: payment_method: "Méthodes de paiement" shipping_method: "Livraison" fee_placements: supplier: "Produits entrants (pouvant être mis en vente par les hubs)" distributor: "Produits sortants (mis en vente par/via un ou plusieurs hubs)" coordinator: "Coordinateur" tax_category_name: shipping_instance_rate: "Marge de la plateforme" formats: csv: header: fee_type: "Type de marge" enterprise_name: "Gestionnaire de l'entreprise" fee_name: "Nom de la marge/commission" customer_name: "Acheteur" fee_placement: "Capture des frais" fee_calculated_on_transfer_through_name: "Calc. des frais sur les transferts via" tax_category_name: "TVA applicable" total_amount: "€ total" html: header: fee_type: "Type de marge" enterprise_name: "Gestionnaire de l'entreprise" fee_name: "Nom de la marge/commission" customer_name: "Acheteur" fee_placement: "Saisie de la marge" fee_calculated_on_transfer_through_name: "Calc. des frais sur les transferts via" tax_category_name: "TVA applicable" total_amount: "€ total" invalid_filter_parameters: "Les filtres sélectionnés pour ce rapport sont invalides." order: "Commandes à venir" distribution: "Distribution" order_details: "Détails de la commande" customer_details: "Informations acheteur" adjustments: "Ajustements" payments: "Paiements" payment: "Paiement" payment_method: "Méthode de paiement" shipment: "Livraison" shipment_inc_vat: "Livraison incluant TVA" shipping_tax_rate: "Taux TVA livraison" category: "Catégorie" delivery: "Livraison" temperature_controlled: "Température contrôlée" new_product: "Nouveau Produit" administration: "Administration" logged_in_as: "Connecté en tant que" account: "Compte" logout: "Déconnexion" date_range: "Période" status: "statut" new: "Nouveau" start: "Début" stop: "Arrêter" first: "Début" previous: "Précédent" last: "Fin" spree: your_order_is_empty_add_product: "Votre commande est vide, veuillez ajouter des produits" add_product: "Ajouter un produit" name_or_sku: "Nom ou Ref Produit (entrer au moins les 4 premiers caractères du nom du produit)" resend: Renvoyer back_to_orders_list: Retour à la liste des commandes select_stock: "Sélectionner le stock" location: "Localisation" count_on_hand: "Quantité en stock" quantity: "Quantité" package_from: "conditionnement par" item_description: "Description de la pièce" price: "Prix" total: "Total" edit: "Modifier" split: "Découper" delete: "Supprimer" cannot_set_shipping_method_without_address: "Impossible de choisir une méthode de livraison tant que les informations acheteur ne sont pas fournies." no_tracking_present: "Pas d'informations de traçabilité fournies." order_total: "Total Commande" customer_details: "Informations acheteur" customer_search: "Recherche Acheteur" choose_a_customer: "Choisir un acheteur" account: "Compte" billing_address: "Adresse de facturation" shipping_address: "Adresse de livraison" first_name: "Prénom" last_name: "Nom " street_address: "Adresse - nom de la rue" street_address_2: "Adresse - nom de la rue (cont.)" city: "Ville" zip: "Code postal" country: "Pays" state: "Département" phone: "n° tel" update: "Mettre à jour" use_billing_address: "Utiliser l'adresse de facturation" adjustments: "Ajustements" continue: "Suivant" fill_in_customer_info: "Veuillez saisir les informations acheteur" new_payment: "Nouveau paiement" capture: "Payée" void: "Annulé" configurations: "Configurations" general_settings: "Configurations générales" site_name: "Nom du site" site_url: "URL du site" default_seo_title: "Titre référencement web (SEO) par défaut" default_meta_description: "Meta description par défaut" default_meta_keywords: "Meta mots clés par défaut" security_settings: "Paramètres de sécurité" allow_ssl_in_development_and_test: "Autoriser l'utilisation SSL dans les environnements de développement et de test" allow_ssl_in_production: "Autoriser l'utilisation SSL dans l'environnement de production" allow_ssl_in_staging: "Autoriser l'utilisation SSL dans l'environnement de staging" check_for_spree_alerts: "Vérifier les alertes Spree" currency_decimal_mark: "Symbole du séparateur de décimales" currency_settings: "Paramètres devise" currency_symbol_position: Mettre le symbole de la devise avant ou après le montant ? currency_thousands_separator: "Symbole du séparateur de milliers" hide_cents: "Masquer les centimes" display_currency: "Afficher la devise" choose_currency: "Choisir la devise" mail_method_settings: "Paramètre méthode mail" general: "Général" enable_mail_delivery: "Permettre distribution des mails" send_mails_as: "Envoyer les mails en tant que" smtp_send_all_emails_as_from_following_address: "Envoyer tous les mails depuis l'adresse suivante." send_copy_of_all_mails_to: "Envoyer une copie de tous les mails à" smtp_send_copy_to_this_addresses: "Envoyer une copie de tous les mails sortants à cette adresse. Si plusieurs adresses, les séparer par une virgule." intercept_email_address: "Adresse email d'interception" intercept_email_instructions: "Modifier l'email destinataire et le remplacer avec cette adresse." smtp: "SMTP" smtp_domain: "Domaine SMTP" smtp_mail_host: "Hôte de messagerie SMTP" smtp_port: "Port SMTP" secure_connection_type: "Type de connexion sécurisée" smtp_authentication_type: "Type d'authentification SMTP" smtp_username: "Nom d'utilisateur SMTP" smtp_password: "Mot de passe SMTP" image_settings: "Paramètres des images" image_settings_warning: "Vous devrez générer de nouvelles vignettes si vous mettez à jour les styles paperclip. Utilisez rake paperclip:refresh:thumbnails CLASS=Spree::Image pour le faire." attachment_default_style: Style des pièces jointes attachment_default_url: "URL par défaut des pièces jointes" attachment_path: "Chemin des pièces jointes" attachment_styles: "Styles paperclip" attachment_url: "URL des pièces jointes" add_new_style: "Ajouter nouveau style" image_settings_updated: "Paramètre des images mis à jour avec succès." tax_categories: "TVA applicable" listing_tax_categories: "Catégories de taxe en cours d'affichage" back_to_tax_categories_list: "Retour à la liste des catégories de taxe" tax rate: "Par taux de taxe" new_tax_rate: "Nouveau taux de taxe" tax_category: "TVA applicable" rate: "Taux" tax_rate_amount_explanation: "Les taux de taxe sont présentés en nombres décimaux pour faciliter les calculs (ex : si le taux est 5,5% saisissez 0.055)" included_in_price: "Inclus dans le prix" show_rate_in_label: "Montrer le taux dans le nom" back_to_tax_rates_list: "Retour à la liste des taux de taxe" tax_settings: "Paramètres TVA" zones: "Zones" new_zone: "Nouvelle zone" default_tax: "Taxe par défaut" default_tax_zone: "Zone de taxe par défaut" country_based: "Basé sur un pays" state_based: "Basé sur un État/département" countries: "Pays" listing_countries: "Pays en cours d'affichage" iso_name: "Noms ISO" states_required: "États/Départements requis" editing_country: "Pays en cours de mise à jour" back_to_countries_list: "Retour à la liste des pays" states: "Départements" abbreviation: "Code" new_state: "Nouveau département" payment_methods: "Méthodes de paiement" new_payment_method: "Nouvelle méthode de paiement" provider: "Fournisseur" taxonomies: "Taxonomies" new_taxonomy: "Nouvelle taxonomie" back_to_taxonomies_list: "Retour à la liste des taxonomies" shipping_methods: "Méthodes de livraison" shipping_categories: "Conditions de transport" new_shipping_category: "Nouvelle condition de transport" back_to_shipping_categories: "Retour aux conditions de transport" analytics_trackers: "Traqueurs analyse navigation" no_trackers_found: "Pas de traqueur trouvé" new_tracker: "Nouveau traqueur" add_one: "En ajouter un" google_analytics_id: "ID analytique" back_to_trackers_list: "Retour à la liste des traqueurs" name: "Produit/Variante" description: "Description" type: "Catégorie" default: "par défaut" calculator: "Calculateur" zone: "Zone" display: "Afficher" environment: "Environnement" active: "Actif" nore: "Plus" no_results: "Pas de résultats" create: "Créer" loading: "Chargement en cours" flat_percent: "Pourcentage net" per_kg: "Par kg" amount: "Montant" currency: "Devise" first_item: "Coût du premier produit" additional_item: "Coût des produits suivants" max_items: "Produits max." minimal_amount: "Montant minimal" normal_amount: "Montant classique" discount_amount: "Réduction" email: Email account_updated: "Compte mis à jour!" my_account: "Mon compte" date: "Date" time: "Heure" inventory_error_flash_for_insufficient_quantity: "Un produit de votre panier n'est plus disponible." inventory: Catalogue boutique zipcode: Code postal weight: Poids (au kg) error_user_destroy_with_orders: "Les utilisateurs avec des commandes finalisées pourraient ne pas être supprimés" actions: update: "Mettre à jour" errors: messages: blank: "Champ obligatoire" layouts: admin: header: store: Vue acheteur admin: tab: dashboard: "Tableau de bord" orders: "Commandes" bulk_order_management: "Gestion des commandes par lot" subscriptions: "Abonnements" products: "Produits" option_types: "Types d'options" properties: "Propriétés / labels" prototypes: "Prototypes" variant_overrides: "Catalogue boutique" reports: "Rapports" configuration: "Configuration" users: "Utilisateurs" roles: "Roles" order_cycles: "Cycles de vente" enterprises: "Entreprises" enterprise_relationships: "Permissions" customers: "Acheteurs" groups: "Groupes" product_properties: index: inherits_properties_checkbox_hint: "Hériter des propriétés de %{supplier} ? (non applicable si information de remplacement déjà saisie)" orders: index: listing_orders: "Liste des commandes" new_order: "Nouvelle commande" capture: "Payée" ship: "Expédier" edit: "Modifier" note: "Note" first: "Début" last: "Fin" previous: "Précédent" next: "Suivant" loading: "Chargement en cours" no_orders_found: "Aucune commande trouvée pour ces critères" results_found: "%{number} résultats trouvés" viewing: "Résultats %{start} à %{end} affichés." print_invoices: "Imprimer les factures" sortable_header: payment_state: "Statut du Paiement" shipment_state: "Statut livraison" completed_at: "Date" number: "Nombre" state: "Etat" email: "Email acheteur" invoice: issued_on: "Editée le" tax_invoice: "FACTURE" code: "Code" from: "De" to: "A" form: distribution_fields: title: "Distribution" distributor: "Distributeur : " order_cycle: "Cycle de vente : " line_item_adjustments: "Ajustements sur la ligne produit" order_adjustments: "Ajustements sur la commande" order_total: "Total Commande" overview: enterprises_header: ofn_with_tip: Les Entreprises sont des Producteurs et/ou Hubs distributeurs, et sont donc les organisations de base qui utilisent Open Food France. products: active_products: zero: "Vous n'avez aucun produit actif." one: "Vous avez un produit actif" other: "Vous avez %{count} produits actifs" order_cycles: order_cycles: "Cycles de vente" order_cycles_tip: "Les cycles de vente définissent quand et où vos produits peuvent être commandés par vos acheteurs." you_have_active: zero: "Vous n'avez aucun cycle de vente actif." one: "Vous avez un cycle de vente actif." other: "Vous avez %{count} cycles de vente actifs." manage_order_cycles: "GÉRER LES CYCLES DE VENTE" shipping_methods: index: shipping_methods: "Méthodes de livraison" new_shipping_method: "Nouvelle méthode de livraison" name: "Produit/Variante" products_distributor: "Distributeur" zone: "Zone" calculator: "Calculateur" display: "Afficher" both: "Les deux" front_end: "Front End" back_end: "Back End" no_shipping_methods_found: "Aucune méthode de livraison trouvée" new: new_shipping_method: "Nouvelle méthode de livraison" back_to_shipping_methods_list: "Retour à la liste des méthodes de livraison" edit: editing_shipping_method: "Modifier la méthode de livraison" new: "Nouveau" back_to_shipping_methods_list: "Retour à la liste des méthodes de livraison" form: categories: "Catégories" zones: "Zones" both: "Les deux" front_end: "Front End" back_end: "Back End" payment_methods: new: new_payment_method: "Nouvelle méthode de paiement" back_to_payment_methods_list: "Retour à la liste des méthodes de paiement" edit: editing_payment_method: "Modification de la méthode de paiement" back_to_payment_methods_list: "Retour à la liste des méthodes de paiement" stripe_connect: enterprise_select_placeholder: Choisir... loading_account_information_msg: Informations de compte en cours de chargement depuis Stripe, veuillez patienter... stripe_disabled_msg: Les paiements via Stripe ont été désactivés par l'administrateur système. request_failed_msg: Désolé, une erreur est survenue lors de la vérification du compte par Stripe... account_missing_msg: Aucun compte Stripe n'existe pour cette entreprise. connect_one: En connecter un access_revoked_msg: L'accès à ce compte Stripe a été révoqué, veuillez reconnecter votre compte. status: Statut connected: Connecté account_id: Identifiant Compte business_name: Nom de l'entreprise charges_enabled: Frais activés payments: source_forms: stripe: error_saving_payment: Erreur à l'enregistrement du paiement submitting_payment: Envoi du paiement... products: image_upload_error: "L'image du produit n'a pas été reconnue. Veuillez importer une image au format PNG ou JPG." new: title: 'Nouveau Produit' unit_name_placeholder: 'ex: botte' index: header: title: Gestion du catalogue produits indicators: title: CHARGEMENT DES PRODUITS no_products: "Aucun produit trouvé. Ajouter un produit ?" no_results: "Désolé, aucun résultat trouvé" products_head: name: Produit/Variante unit: Unité display_as: Unité affichéé category: Catégorie tax_category: TVA applicable inherits_properties?: Hériter des propriétés? available_on: Disponible via av_on: "Disp. via" import_date: "Date d'import (si import)" products_variant: variant_has_n_overrides: "Cette variante a été modifiée %{n} fois dans des catalogues boutiques" new_variant: "Nouvelle variante" product_name: Nom du Produit primary_taxon_form: product_category: Catégorie Produit group_buy_form: group_buy: "Achat groupé de lots fixes ?" bulk_unit_size: Quantité totale du lot display_as: display_as: Unité affichéé reports: table: select_and_search: "Sélectionner les filtres et cliquer sur %{option} pour accéder aux données." bulk_coop: bulk_coop_supplier_report: 'Achats groupés - Totaux par Producteur' bulk_coop_allocation: 'Achats groupés - Allocation' bulk_coop_packing_sheets: 'Achats groupés - Feuilles de préparation des paniers' bulk_coop_customer_payments: 'Achats groupés - Paiement des acheteurs' enterprise_fee_summaries: filters: date_range: "Période" report_format_csv: "Télécharger le CSV" generate_report: "Générer le rapport" report: none: "Aucun" select_and_search: "Sélectionnez les filtres et cliquez sur \"générer le rapport\" pour accéder aux données." users: index: listing_users: "Liste des utilisateurs" new_user: "Nouvel utilisateur" user: "Utilisateur" enterprise_limit: "Nombre max d'entreprises" search: "Rechercher" email: "Email" edit: editing_user: "Modifier l'utilisateur" back_to_users_list: "Retour à la liste utilisateurs" general_settings: "Configurations générales" form: email: "Email" roles: "Roles" enterprise_limit: "Nombre max d'entreprises" confirm_password: "Confirmez votre mot de passe" password: "Mot de passe" email_confirmation: confirmation_pending: "L'email de confirmation n'a pas encore été validé. Il a été envoyé à %{address}." variants: autocomplete: producer_name: Producteur general_settings: edit: legal_settings: "Configuration légales" cookies_consent_banner_toggle: "Afficher la bannière de consentement à l'utilisation des cookies" privacy_policy_url: "URL de la politique de confidentialité" enterprises_require_tos: "Les entreprises doivent accepter les Conditions Générales d'Utilisation" cookies_policy_matomo_section: "Afficher la section Matomo sur la politique de cookies" cookies_policy_ga_section: "Afficher la section Google Analytics sur la politique de cookies" footer_tos_url: "Conditions d'utilisation URL" checkout: payment: stripe: choose_one: En choisir un enter_new_card: Entrer les informations pour la nouvelle carte used_saved_card: "Utiliser une carte sauvegardée :" or_enter_new_card: "Ou entrez les informations pour utiliser une nouvelle carte :" remember_this_card: Se souvenir de cette carte ? date_picker: format: '%Y-%m-%d' js_format: 'yy-mm-dd' orders: error_flash_for_unavailable_items: "Un produit de votre panier n'est plus disponible." edit: login_to_view_order: "Veuillez vous connecter pour voir votre commande." bought: item: "Déjà commandé dans ce cycle de vente" line_item: insufficient_stock: "Stock disponible insuffisant, il n'en reste que %{on_hand}" out_of_stock: "En rupture de stock" unavailable_item: "Non disponible" shipment_states: backorder: réapprovisionnement partial: partiel pending: en attente ready: prêt shipped: envoyé payment_states: balance_due: solde dû completed: effectué checkout: passer commande credit_owed: crédit acheteur failed: échec paid: payé pending: en attente processing: en traitement void: faire un avoir invalid: invalide order_mailer: cancel_email: customer_greeting: "Bonjour %{name}!" instructions: "Votre commande a été ANNULÉE. Vous trouverez ci-dessous les informations concernant cette commande. " order_summary_canceled: "Résumé de la commande [ANNULEE]" subject: "Annulation de Commande" confirm_email: subject: "Confirmation de commande" invoice_email: hi: "Bonjour %{name}" invoice_attached_text: 'Veuillez trouver ci-joint la facture pour votre récente commande auprès de ' order_state: address: adresse adjustments: ajustements awaiting_return: attente du retour canceled: annulé cart: panier complete: terminer confirm: confirmer delivery: livraison paused: mis en pause payment: paiement pending: en attente resumed: recommencé returned: retourné skrill: cash subscription_state: active: actif pending: en attente ended: terminé paused: mis en pause canceled: annulé user_mailer: reset_password_instructions: request_sent_text: | Votre demande de nouveau mot de passe a bien été prise en compte. Si vous n'avez pas demandé de nouveau mot de passe, veuillez ignorer cet e-mail. link_text: > Si vous êtes bien à l'origine de cette demande, veuillez cliquer sur le lien ci-dessous : issue_text: | Si le lien ne fonctionne pas, essayez de le copier - coller dans la barre d'adresse de votre navigateur. Si le problème persiste, n'hésitez pas à nous contacter. confirmation_instructions: subject: Veuillez confirmer votre compte users: form: account_settings: Paramètres du Compte show: tabs: orders: Commandes cards: Cartes bancaires transactions: Achats settings: Paramètres du Compte unconfirmed_email: "Attente de validation pour l'email: %{unconfirmed_email}. Votre adresse email sera mise à jour quand le nouvel email aura été confirmé." orders: open_orders: Commandes Ouvertes past_orders: Commandes Passées transactions: transaction_history: Historique des Transactions open_orders: order: Commander shop: Faire mes courses changes_allowed_until: Modifications permises jusqu'à items: Produits à commander total: Total edit: Modifier cancel: Annuler closed: Fermée until: Jusqu'à past_orders: order: Commandes à venir shop: Boutique completed_at: Date items: Produits total: Total paid?: Payé ? view: Afficher saved_cards: default?: Carte utilisée par défaut? delete?: Supprimer? cards: authorised_shops: Boutiques autorisées. authorised_shops_popover: Voilà la liste des boutiques que vous avez autorisées à débiter votre carte de paiement par défaut dans le cadre de vos abonnements en cours (commandes récurrentes). Les informations concernant votre carte de paiement sont sécurisées et ne sont pas accessibles par le gérant de la boutique. Vous recevrez systématiquement une notification avant tout débit sur votre carte. saved_cards_popover: Voilà la liste des cartes de paiement que vous avez enregistrées. Votre carte par défaut sera automatiquement sélectionnée au moment de la finalisation d'une commande, et pourra être débitée par les boutiques auxquelles vous avez donné cette autorisation (voir à droite). authorised_shops: shop_name: "Nom de la boutique" allow_charges?: "Autoriser les prélèvements ?" localized_number: invalid_format: n'est pas un format valide. Veuillez entrer un nombre.