From f69d86ab8f5886bcaece7646e1bfe51f128aaa7d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Transifex-Openfoodnetwork Date: Mon, 31 Jul 2017 20:50:37 +1000 Subject: [PATCH] Updating translations for config/locales/nb.yml [skip ci] --- config/locales/nb.yml | 428 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-- 1 file changed, 409 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/config/locales/nb.yml b/config/locales/nb.yml index 94d023361e..545752fdf9 100644 --- a/config/locales/nb.yml +++ b/config/locales/nb.yml @@ -26,6 +26,10 @@ nb: subject: "Vennligst bekreft e-postadressen til %{enterprise}" welcome: subject: "%{enterprise} er nå på %{sitename}" + producer_mailer: + order_cycle: + subject: "Bestillingsrunderapport for %{producer}" + home: "OFN" title: Open Food Network welcome_to: 'Velkommen til ' site_meta_description: "Vi begynner fra grunnen. Med bønder og dyrkere klare til å fortelle sine historier, stolt og virkelig. Med distributører klare til å koble mennesker med produkter på en rettferdig og ærlig måte. Med kunder som tror på at ukentlige innkjøpsrutiner kan..." @@ -69,16 +73,33 @@ nb: cancel: Avbryt edit: Endre distributors: Distributører + distribution: Distribusjon bulk_order_management: Bulk ordrehåndtering enterprise_groups: Grupper reports: Rapporter variant_overrides: Varelager - more: Mer spree_products: Spree Produkter all: Alle current: Nåværende available: Tilgjengelig dashboard: Dashboard + undefined: udefinert + unused: ubrukt + admin_and_handling: Admin & Håndtering + profile: Profil + supplier_only: Kun leverandør + weight: Vekt + volume: Volum + summary: Sammendrag + detailed: Detaljert + updated: Oppdatert + 'yes': "Ja" + 'no': "Nei" + y: 'J' + n: 'N' + powered_by: Drevet av + blocked_cookies_alert: "Nettleseren din kan blokkere informasjonskapsler som trengs for å bruke denne butikken. Klikk nedenfor for å tillate informasjonskapsler 'cookies' og last siden på nytt." + allow_cookies: "Tillat informasjonskapsler" admin: date: Dato email: Epost @@ -99,6 +120,8 @@ nb: weight: Vekt volume: Volum items: Varer + select_all: Velg alle + obsolete_master: Forældet mester quick_search: Hurtigsøk clear_all: Fjern Alt start_date: "Startdato" @@ -133,6 +156,14 @@ nb: finalise_user_invoices: "Ferdigstill Brukerfakturaer" finalise_user_invoice_explained: "Bruk denne knappen til å ferdigstille alle fakturaer i systemet for forrige kalendermåned. Denne oppgaven kan settes opp til å kjøre automatisk en gang i måneden." update_user_invoices: "Oppdater Brukerfakturaer" + errors: + accounts_distributor: Må settes hvis du ønsker å opprette fakturaer for brukere. + default_payment_method: Må settes hvis du ønsker å opprette fakturaer for brukere. + default_shipping_method: Må settes hvis du ønsker å opprette fakturaer for brukere. + shopfront_settings: + embedded_shopfront_settings: "Innstillinger Innebygd Nettbutikk" + enable_embedded_shopfronts: "Aktiver Innebygd Nettbutikk" + embedded_shopfronts_whitelist: "Hviteliste for Eksterne Domener" business_model_configuration: edit: business_model_configuration: "Forretningsmodell" @@ -183,6 +214,8 @@ nb: update_address: 'Oppdater Adresse' confirm_delete: 'Sikker på å slette?' search_by_email: "Søk på epost/kode..." + destroy: + has_associated_orders: 'Sletting mislyktes: kunden har tilknyttede ordrer med sin butikk' cache_settings: show: title: Mellomlagring @@ -190,9 +223,17 @@ nb: order_cycle: Bestillingsrunde status: Status diff: Forskjell + error: Feil contents: edit: title: Innhold + header: Overskrift + home_page: Hjemmeside + producer_signup_page: Produsent registreringsside + hub_signup_page: Hub-registreringsside + group_signup_page: Grupperegistreringsside + footer_and_external_links: Footer og eksterne lenker + your_content: Ditt innhold enterprise_fees: index: title: Bedriftsavgifter @@ -205,6 +246,11 @@ nb: enterprise_groups: index: new_button: Ny Bedriftsgruppe + enterprise_roles: + form: + manages: administrere + enterprise_role: + manages: administrere products: unit_name_placeholder: 'f.eks. bunter' bulk_edit: @@ -242,7 +288,12 @@ nb: inventory_powertip: Dette er ditt varelager. For å legge til lageret, velg 'Nye Produkter' fra Visningslisten. hidden_powertip: Disse produktene har blitt skjult fra ditt varelager og vil ikke være tilgjengelig for å legge til din butikk. Du kan klikke "Legg til" for å legge et produkt til ditt varelager. new_powertip: Disse produktene er tilgjengelige for å bli lagt til ditt varelager. Klikk "Legg til" for å legge et produkt til lageret ditt, eller "Skjul" for å skjule det fra visning. Du kan alltids ombestemme deg senere! + controls: + back_to_my_inventory: Tilbake til min varelager orders: + index: + capture: "Fang" + ship: "Levere" bulk_management: tip: "Bruk denne siden for å endre produktantall på tvers av flere bestillinger. Produkter kan også fjernes fra bestillinger helt, hvis påkrevd." shared: "Delt Ressurs?" @@ -517,11 +568,75 @@ nb: title: Fakturainnstillinger invoice_style2?: Bruk den alternative fakturamodellen som inkluderer total avgiftsoppdeling pr rate og avgiftsrateinfo pr vare (passer ikke for land som viser priser ekskludert avgift) enable_receipt_printing?: 'Vis valg for utskrift av kvitteringer ved bruk av kvitteringsprinter i nedtrekksmeny for bestillinger? ' + overview: + enterprises_header: + ofn_with_tip: Bedrifter er Produsenter og / eller Hubs og er den grunnleggende organisasjonsenheten innen Open Food Network. + enterprises_hubs_tabs: + has_no_payment_methods: "%{enterprise} har ingen betalingsmetoder" + has_no_shipping_methods: "%{enterprise} har ingen fraktmetoder" + has_no_enterprise_fees: "%{enterprise} har ingen bedriftsavgifter" + enterprise_issues: + create_new: Opprett ny + resend_email: Send e-post igjen + has_no_payment_methods: "%{enterprise} har ingen betalingsmetoder" + has_no_shipping_methods: "%{enterprise} har ingen fraktmetoder" + email_confirmation: "E-postbekreftelse venter. Vi har sendt en bekreftelses-epost til %{email}." + not_visible: "%{enterprise} er ikke synlig og kan derfor ikke finnes på kartet eller i søk" + reports: + hidden: SKJULTE + unitsize: ENHETSSTØRRELSE + total: SUM + total_items: ANTALL + supplier_totals: Bestillingsrunde Leverandør Sum + supplier_totals_by_distributor: Bestillingsrunde Leverandør Totaler etter Distributør + totals_by_supplier: Bestillingsrunde Distributør Totaler etter Leverandør + customer_totals: Bestillingsrunde Kunde Totaler + all_products: Alle produkter + inventory: Inventar (tilgjengelig) + lettuce_share: LettuceShare + mailing_list: Mailingliste + addresses: Adresser + payment_methods: Betalingsmetoder rapport + delivery: Leveringsrapport + tax_types: Avgiftstyper + tax_rates: Avgiftsrater + pack_by_customer: Pakk etter Kunde + pack_by_supplier: Pakk etter Leverandør + orders_and_distributors: + name: Bestillinger og Distributører + description: Bestillinger med distributørdetaljer + bulk_coop: + name: Bulk Co-Op + description: Rapporter for Bulk Co-Op bestillinger + payments: + name: Betalingsrapporter + description: Rapporter for betalinger + orders_and_fulfillment: + name: Bestillinger og Oppfyllelsesrapporter + customers: + name: Kunder + products_and_inventory: + name: Produkter & Varelager + sales_total: + name: Salg Totalt + description: Salg totalt for Alle bestillinger + users_and_enterprises: + name: Brukere og Bedrifter + description: Bedriftseierskap & Status + order_cycle_management: + name: Administrering Bestillingsrunder + sales_tax: + name: Omsetningsavgift + xero_invoices: + name: Xero-fakturaer + description: Fakturaer for import til Xero + packing: + name: Pakkerapporter checkout: already_ordered: cart: "handlekurv" message_html: "Du har allerede en bestilling for denne bestillingsrunden. Sjekk %{cart}en for å se varene du bestilte før. Du kan også avbryte varer så lenge bestillingsrunden er åpen." - home: + shops: hubs: show_closed_shops: "Vis stengte butikker" hide_closed_shops: "Skjul stengte butikker" @@ -552,6 +667,7 @@ nb: invoice_column_price_with_taxes: "Totalpris (Inkl. avgift)" invoice_column_price_without_taxes: "Totalpris (Eks. avgift)" invoice_column_tax_rate: "Avgiftsrate" + invoice_tax_total: "MVA Totalt:" tax_invoice: "AVGIFTSFAKTURA" tax_total: "Totalavgift (%{rate}):" total_excl_tax: "Sum (Eks. avgift):" @@ -601,6 +717,10 @@ nb: on_demand: Ved forespørsel none: Ingen not_allowed: Ikke tillatt + no_shipping: ingen leveringsmetoder + no_payment: ingen betalingsmetoder + no_shipping_or_payment: ingen leveringsmetoder eller betalingsmetoder + unconfirmed: ubekreftet label_shops: "Butikker" label_map: "Kart" label_producers: "Produsenter" @@ -980,6 +1100,7 @@ nb: products_max_quantity: Max mengde products_distributor: Distributør products_distributor_info: Når du velger en distributør for din bestilling, vil deres adresse og hentetider vises her. + products_distribution_adjustment_label: "Produktfordeling etter %{distributor} for %{product}" shop_trial_expires_in: "Din prøveperiode på butikkfront går ut om " shop_trial_expired_notice: "Gode nyheter! Vi har bestemt å forlenge butikkprøveperioder inntil ytterligere beskjed." password: Passord @@ -993,6 +1114,7 @@ nb: failed_to_create_enterprise: "Klarte ikke å opprette virksomheten." failed_to_create_enterprise_unknown: "Klarte ikke å opprette virksomheten.\nKontroller at alle feltene er fylt ut." failed_to_update_enterprise_unknown: "Klarte ikke å oppdatere virksomheten.\nKontroller at alle feltene er fylt ut." + enterprise_confirm_delete_message: "Dette vil også slette %{product} som denne bedriften leverer. Er du sikker på at du vil fortsette?" order_not_saved_yet: "Bestillingen er ikke lagret ennå. Gi oss noen få sekunder for å fullføre!" filter_by: "Filtrer på" hide_filters: "Skjul filtre" @@ -1005,6 +1127,8 @@ nb: error_required: "kan ikke være tomt" error_number: "må være tall" error_email: "må være epostadresse" + error_not_found_in_database: "%{name} ikke funnet i databasen" + error_no_permission_for_enterprise: "\"%{name}\": du har ikke rettigheter til å administrere produkter for denne bedriften" item_handling_fees: "Håndteringsavgifter for varen (inkludert i varens totaler)" january: "januar" february: "februar" @@ -1137,6 +1261,9 @@ nb: registration_detail_state_error: "Fylke kreves" registration_detail_country: "Land:" registration_detail_country_error: "Vennligst velg et land" + shipping_method_destroy_error: "Den fraktmetoden kan ikke slettes fordi den er referert til av en bestilling: %{number}." + accounts_and_billing_task_already_running_error: "En oppgave kjører allerede, vennligst vent til den er ferdig" + accounts_and_billing_start_task_notice: "Oppgave satt i kø" fees: "Gebyrer" item_cost: "Varepris" bulk: "Bulk" @@ -1164,6 +1291,8 @@ nb: credit: "Kreditt" Paid: "Betalt" Ready: "Klar" + ok: OK + not_visible: ikke synlig you_have_no_orders_yet: "Du har ingen bestilinger enda" running_balance: "Løpende balanse" outstanding_balance: "Utestående balanse" @@ -1195,9 +1324,15 @@ nb: admin_order_cycles: "Administrasjon Bestillingsrunder" open: "Åpne" close: "Steng" + create: "Opprett" + search: "Søk" supplier: "Leverandør" coordinator: "Koordinator" distributor: "Distributør" + enterprise_fees: "Bedriftsavgifter" + process_my_order: "Behandle bestillingen min" + delivery_instructions: Leveringsinstruksjoner + delivery_method: Leveringsmetode fee_type: "Avfgiftstype" tax_category: "Avgiftskategori" calculator: "Kalkulator" @@ -1226,6 +1361,7 @@ nb: on_hand: "På lager" save_changes: "Lagre Endringer" order_saved: "Bestilling lagret" + no_products: Ingen produkter spree_admin_overview_enterprises_header: "Mine Bedrifter" spree_admin_overview_enterprises_footer: "ADMINISTRER MINE BEDRIFTER" spree_admin_enterprises_hubs_name: "Navn" @@ -1240,26 +1376,36 @@ nb: spree_admin_enterprises_producers_order_cycles: "Produkter i Bestillingsrunder" spree_admin_enterprises_tabs_hubs: "HUBS" spree_admin_enterprises_tabs_producers: "PRODUSENTER" - spree_admin_enterprises_producers_manage_order_cycles: "ADMINISTRER BESTILLINGSRUNDER" spree_admin_enterprises_producers_manage_products: "ADMINISTRER PRODUKTER" - spree_admin_enterprises_producers_orders_cycle_text: "Du har ingen aktive bestillingsrunder." spree_admin_enterprises_any_active_products_text: "Du har ingen aktive produkter." spree_admin_enterprises_create_new_product: "OPPRETT NYTT PRODUKT" - spree_admin_order_cycles: "Bestillingsrunder" - spree_admin_order_cycles_tip: "Bestillingsrunder bestemmer når og hvor dine produkter er tilgjengelig til kunder." - dashbord: "Dashboard" spree_admin_single_enterprise_alert_mail_confirmation: "Vennligst bekreft epostadressen for" spree_admin_single_enterprise_alert_mail_sent: "Vi har sendt epost til" spree_admin_overview_action_required: "Handling Nødvendig" spree_admin_overview_check_your_inbox: "Vennligst sjekk din innboks for nærmere instruksjoner. Takk!" + spree_admin_unit_value: Enhetsverdi + spree_admin_unit_description: Enhetsbeskrivelse + spree_admin_variant_unit: Variant enhet + spree_admin_variant_unit_scale: Variant enhetsskala + spree_admin_variant_unit_name: Variant enhetsnavn change_package: "Endre Pakke" spree_admin_single_enterprise_hint: "Hint: For å hjelpe folk til å finne deg, skru på din synlighet under" + spree_admin_eg_pickup_from_school: "f.eks. 'Henting ved Sammfunnshuset'" + spree_admin_eg_collect_your_order: "f.eks. 'Vennligst hente din bestilling fra 123 Matveien, Nesodden, 3070'" + spree_classification_primary_taxon_error: "Gruppe %{taxon} er hovedgruppe til %{product} og kan ikke slettes" + spree_order_availability_error: "Distributør eller bestillingsrunde kan ikke levere produktene i handlekurven din" + spree_order_populator_error: "Den distributøren eller bestillingsrunden kan ikke levere alle produktene i handlekurven din. Vennligst velg en annen." + spree_order_populator_availability_error: "Det produktet er ikke tilgjengelig fra den valgte distributøren eller bestillingsrunden." + spree_distributors_error: "Minst en hub må velges" + spree_user_enterprise_limit_error: "^ %{email} kan ikke eie flere bedrifter (grense er %{enterprise_limit})." + spree_variant_product_error: må ha minst en variant your_profil_live: "Din profil live" on_ofn_map: "på Open Food Network kartet" see: "Se" live: "live" manage: "Administrer" resend: "Send på nytt" + trial: Prøve add_and_manage_products: "Legg til & administrer produkter" add_and_manage_order_cycles: "Legg til & administrer bestillingsrunder" manage_order_cycles: "Administrer bestillingsrunder" @@ -1291,7 +1437,6 @@ nb: hub_sidebar_blue: "blå" hub_sidebar_red: "rød" shop_trial_in_progress: "Din prøveperiode på butikkfront går ut om %{days}." - shop_trial_expired: "Gode nyheter! Vi har bestemt å forlenge butikkprøveperioder inntil ytterligere beskjed (sannsynligvis rundt mars 2015)." report_customers_distributor: "Distributør" report_customers_supplier: "Leverandør" report_customers_cycle: "Bestillingsrunde" @@ -1309,11 +1454,49 @@ nb: report_order_cycle: "Bestillingsrunde:" report_entreprises: "Bedrifter:" report_users: "Brukere:" - report_tax_rates: "Avgiftsrater" - report_tax_types: "Avgiftstyper" - report_header_order_number: "Bestillingsnummer" - report_header_date: "Dato" - report_header_items: "Varer" + report_tax_rates: Avgiftsrater + report_tax_types: Avgiftstyper + report_header_order_cycle: Bestillingsrunde + report_header_user: Bruker + report_header_email: Epost + report_header_status: Status + report_header_comments: Kommentarer + report_header_first_name: Fornavn + report_header_last_name: Etternavn + report_header_phone: Telefon + report_header_suburb: Område + report_header_address: Adresse + report_header_billing_address: Fakturaadresse + report_header_relationship: Forhold + report_header_hub: Hub + report_header_hub_address: Hubadresse + report_header_to_hub: Til Hub + report_header_hub_code: Hubkode + report_header_code: Kode + report_header_paid: Betalt? + report_header_delivery: Levert? + report_header_shipping: Levering + report_header_shipping_method: Leveringsmetod + report_header_shipping_instructions: Leveringsanvisninger + report_header_ship_street: Gatenavn Levering + report_header_ship_street_2: Gatenavn Levering 2 + report_header_ship_city: By Levering + report_header_ship_postcode: Postnummer Levering + report_header_ship_state: Fylke Levering + report_header_billing_street: Gatenavn Fakturering + report_header_billing_street_2: Gatenavn Fakturering 2 + report_header_billing_street_3: Gatenavn Fakturering 3 + report_header_billing_street_4: Gatenavn Fakturering 4 + report_header_billing_city: By Fakturering + report_header_billing_postcode: Postnummer Fakturering + report_header_billing_state: Fylke Fakturering + report_header_incoming_transport: Innkommende transport + report_header_special_instructions: Spesielle instruksjoner + report_header_order_number: Bestillingsnummer + report_header_date: Dato + report_header_confirmation_date: Bekreftelsesdato + report_header_tags: Merkelapper + report_header_items: Varer report_header_items_total: "Sum varer %{currency_symbol}" report_header_taxable_items_total: "Sum varer som krever avgift (%{currency_symbol})" report_header_sales_tax: "Salgsavgift (%{currency_symbol})" @@ -1321,10 +1504,92 @@ nb: report_header_tax_on_delivery: "Leveringsavgift (%{currency_symbol})" report_header_tax_on_fees: "Avgiftsavgift (%{currency_symbol})" report_header_total_tax: "Sum avgifter (%{currency_symbol})" - report_header_customer: "Kunde" - report_header_distributor: "Distributør" + report_header_enterprise: Bedrift + report_header_customer: Kunde + report_header_customer_code: Kundekode + report_header_product: Produkt + report_header_product_properties: Produktegenskaper + report_header_quantity: Mengde + report_header_max_quantity: Maks antall + report_header_variant: Variant + report_header_variant_value: Variantverdi + report_header_variant_unit: Variant Enhet + report_header_total_available: Totalt tilgjengelig + report_header_unallocated: Uallokert + report_header_max_quantity_excess: Maks antall overskytende + report_header_taxons: Grupper + report_header_supplier: Leverandør + report_header_producer: Produsent + report_header_producer_suburb: Produsent Forstad + report_header_unit: Enhet + report_header_group_buy_unit_quantity: Gruppekjøp Enhet Antall + report_header_cost: Kostnad + report_header_shipping_cost: Fraktkostnad + report_header_curr_cost_per_unit: Nåværende Kostnad per Enhet + report_header_total_shipping_cost: Total fraktkostnad + report_header_payment_method: Betalingsmetode + report_header_sells: Selger + report_header_visible: Synlig + report_header_price: Pris + report_header_unit_size: Enhetsstørrelse + report_header_distributor: Distributør + report_header_distributor_address: Distributøradresse + report_header_distributor_city: By Distributør + report_header_distributor_postcode: Postnummer Distributør + report_header_delivery_address: Leveringsadresse + report_header_delivery_postcode: Postnummer Levering + report_header_bulk_unit_size: Bulk Enhetsstørrelse + report_header_weight: Vekt + report_header_sum_total: Totalsum + report_header_date_of_order: Bestillingsdato + report_header_amount_owing: Skyldig Beløp + report_header_amount_paid: Beløp Betalt + report_header_units_required: Enheter som kreves + report_header_remainder: Rest + report_header_order_date: Bestillingsdato + report_header_order_id: Bestillings Id + report_header_item_name: Varenavn + report_header_temp_controlled_items: Temperaturkontrollert varer? + report_header_customer_name: Kundenavn + report_header_customer_email: Kunde Epost + report_header_customer_phone: Kunde Telefon + report_header_customer_city: Kunde sted + report_header_payment_state: Betalingsstatus + report_header_payment_type: Betalingstype + report_header_item_price: "Vare (%{currency})" + report_header_item_fees_price: "Vare + Avgifter (%{currency})" + report_header_admin_handling_fees: "Admin & Håntering (%{currency})" + report_header_ship_price: "Levering (%{currency})" + report_header_pay_fee_price: "Betalingsavgift (%{currency})" + report_header_total_price: "Total (%{currency})" + report_header_product_total_price: "Vare Total (%{currency})" + report_header_shipping_total_price: "Frakt Total (%{currency})" + report_header_outstanding_balance_price: "Utestående saldo (%{currency})" + report_header_eft_price: "EFT (%{currency})" + report_header_paypal_price: "PayPal (%{currency})" + report_header_sku: SKU + report_header_amount: Beløp + report_header_balance: Balanse + report_header_total_cost: "Totalkostnad" + report_header_total_ordered: Total bestilt + report_header_total_max: Total Maks + report_header_total_units: Totalt antall enheter + report_header_sum_max_total: "Sum Maks. Total" report_header_total_excl_vat: "Sum eks. avgift (%{currency_symbol})" report_header_total_incl_vat: "Sum inkl. avgift (%{currency_symbol})" + report_header_temp_controlled: Temperaturkontrollert? + report_header_is_producer: Produsent? + report_header_not_confirmed: Ikke bekreftet + report_header_gst_on_income: MVA på Inntekter + report_header_gst_free_income: Momsfri inntekt + report_header_total_untaxable_produce: Sum ubeskattet produkt (ingen Moms) + report_header_total_taxable_produce: Sum Momspliktige produkter (inkludert Moms) + report_header_total_untaxable_fees: Samlede ikke skattepliktige avgifter (ingen skatt) + report_header_total_taxable_fees: Sum skattepliktig avgifter (inklusive skatt) + report_header_delivery_shipping_cost: Levering Fraktkostnad (inklusive skatt) + report_header_transaction_fee: Transaksjonsgebyr (ingen skatt) + report_header_total_untaxable_admin: Samlede avgiftsfrie administreringsjusteringer (ingen skatt) + report_header_total_taxable_admin: Sum skattepliktige adminintreringsjusteringer (inklusive skatt) initial_invoice_number: "Første fakturanummer:" invoice_date: "Fakturadato:" due_date: "Tidsfrist:" @@ -1357,16 +1622,71 @@ nb: shipping_methods: "Leveringsmetoder" payment_methods: "Betalingsmetoder" payment_method_fee: "Transaksjongebyr" - enterprise_fees: "Bedriftsavgifter" inventory_settings: "Beholdningsinnstillinger" tag_rules: "Regler merkelapper" shop_preferences: "Butikkvalg" + enterprise_fee_whole_order: Hele bestillingen + enterprise_fee_by: "%{type} avgift ved %{role} %{enterprise_name}" validation_msg_relationship_already_established: "^Den relasjonen er allerede etablert." validation_msg_at_least_one_hub: "^Minst én hub må være valgt" validation_msg_product_category_cant_be_blank: "^Produktkategori kan ikke være blank" validation_msg_tax_category_cant_be_blank: "^Avgiftskategori kan ikke være blank" validation_msg_is_associated_with_an_exising_customer: "er assosiert med en eksisterende kunde" + content_configuration_pricing_table: "(TODO: Pristabell)" + content_configuration_case_studies: "(TODO: Casestudier)" + content_configuration_detail: "(TODO: Detalj)" + enterprise_name_error: "har allerede blitt tatt. Hvis dette er din bedrift og du ønsker å kreve eierskap, vennligst kontakt gjeldende leder av denne profilen på %{email}." + enterprise_owner_error: "^ %{email} kan ikke eie flere bedrifter (grense er %{enterprise_limit})." + enterprise_role_uniqueness_error: "^Den rollen finnes allerede." + inventory_item_visibility_error: Må være true eller false + product_importer_file_error: "Feil: ingen fil lastet opp" + product_importer_spreadsheet_error: "Kunne ikke behandle filen: ugyldig filtype" + product_importer_products_save_error: kunne ikke lagre noen produkter + product_import_file_not_found_notice: 'Filen ble ikke funnet eller kunne ikke åpnes' + product_import_no_data_in_spreadsheet_notice: 'Ingen data funnet i regnearket' + order_choosing_hub_notice: Huben din er valgt. + order_cycle_selecting_notice: Din bestillingsrunde er valgt. + adjustments_tax_rate_error: "^Kontroller at skattesatsen for denne justeringen er riktig." + active_distributors_not_ready_for_checkout_message_singular: >- + Huben %{distributor_names} er oppført i en aktiv ordre, men har ikke gyldige + frakt- og betalingsmetoder. Inntil du setter disse opp, vil kundene ikke kunne + handle på denne huben. + active_distributors_not_ready_for_checkout_message_plural: >- + Hubene %{distributor_names} er oppført i en aktiv ordre, men har ikke gyldige + frakt- og betalingsmetoder. Inntil du setter disse opp, vil kundene ikke kunne + handle på disse hubene. + enterprise_fees_update_notice: Bedriftsavgiftene dine er oppdatert. + enterprise_fees_destroy_error: "Det bedriftsgebyret kan ikke slettes da det refereres av en produktdistribusjon: %{id} - %{name}." + enterprise_register_package_error: "Vennligst velg en pakke" + enterprise_register_error: "Kunne ikke fullføre registreringen for %{enterprise}" + enterprise_register_success_notice: "Gratulerer! Registrering for %{enterprise} er fullført!" + enterprise_bulk_update_success_notice: "Bedrifter oppdatert" + enterprise_bulk_update_error: 'Oppdatering mislyktes' + order_cycles_create_notice: 'Din bestillingsrunde er opprettet.' + order_cycles_update_notice: 'Din bestillingsrunde har blitt oppdatert.' + order_cycles_bulk_update_notice: 'Bestillingsrundene er oppdatert.' + order_cycles_clone_notice: "Din bestillingsrunde %{name} er blitt klonet." + order_cycles_email_to_producers_notice: 'E-poster som skal sendes til produsentene har blitt satt i kø for sending.' + order_cycles_no_permission_to_coordinate_error: "Ingen av bedriftene dine har tillatelse til å koordinere en bestillingsrunde" + order_cycles_no_permission_to_create_error: "Du har ikke rettigheter til å opprette en bestillingsrunde som er koordinert av den bedriften" + order_cycles_no_permission_to_delete_error: "Den bestillingsrunden er valgt av en kunde og kan ikke slettes. For å hindre at kundene får tilgang til den, vennligst lukk den i stedet." js: + saving: 'Lagrer...' + changes_saved: 'Endringene er lagret.' + save_changes_first: Lagre endringer først. + all_changes_saved: Alle endringer lagret + unsaved_changes: Du har ulagrede endringer + all_changes_saved_successfully: Alle endringer ble lagret + oh_no: "Å nei! Jeg kunne ikke lagre endringene dine." + unauthorized: "Du er uautorisert for å få tilgang til denne siden." + error: Feil + unavailable: Utilgjengelig + profile: Profil + hub: Hub + shop: Butikk + choose: Velge + resolve_errors: Vennligst løse følgende feil + more_items: "+ %{count} Mer" admin: modals: got_it: Har det @@ -1489,11 +1809,75 @@ nb: i din handlekurv gått ned. Her er hva som er endret. now_out_of_stock: er nå ikke på lager. only_n_remainging: "har nå kun %{num} igjen." + variant_overrides: + inventory_products: "Produkter i Varelager" + hidden_products: "Skjulte Produkter" + new_products: "Nye Produkter" + reset_stock_levels: Tilbakestill lagernivåer til standardinnstillinger + changes_to: Endringer til + one_override: En overstyring + overrides: overstyrer + remain_unsaved: forblir ulagret. + no_changes_to_save: Ingen endringer å lagre. ' + no_authorisation: "Jeg kunne ikke få autorisasjon til å lagre endringene, så de forblir ulagrede." + some_trouble: "Jeg hadde noen problemer med å lagre: %{errors}" + changing_on_hand_stock: Endrer lagernivåer på lager... + stock_reset: Lager tilbakestilles til standardinnstillinger. + tag_rules: + show_hide_variants: 'Vis eller skjul varianter i min butikk' + show_hide_shipping: 'Vis eller skjul fraktmetoder ved kassen' + show_hide_payment: 'Vis eller skjul betalingsmetoder ved kassen' + show_hide_order_cycles: 'Vis eller skjul bestillingsrunder i min butikk' + visible: SYNLIG + not_visible: USYNLIG + services: + unsaved_changes_message: Ulagrede endringer eksisterer for øyeblikket, lagre nå eller ignorere? + save: LAGRE + ignore: OVERSE + add_to_order_cycle: "Legg til bestillingsrunden" + manage_products: "Administrer produkter" + edit_profile: "Endre Profil" + add_products_to_inventory: "Legg til produkter i varelager" + resources: + could_not_delete_customer: 'Kunne ikke slette kunde' + product_import: + confirmation: | + Dette vil sette varebeholdning til null på alle produkter for denne virksomheten som ikke er til stede i den nedlastede filen. + order_cycles: + update_success: 'Din bestillingsrunde har blitt oppdatert.' + no_distributors: Det er ingen distributører i denne bestillingsrunden. Denne bestillingsrunden vil ikke være synlig for kundene før du legger til en. Vil du fortsette å lagre denne bestillingsrunden? ' + enterprises: + producer: "Produsent" + non_producer: "Ikke-Produsent" + customers: + select_shop: 'Vennligst velg en butikk først' + could_not_create: Beklager! Kunne ikke opprette producers: signup: start_free_profile: "Start med en gratis profil, og utvid når du er klar!" spree: admin: + orders: + invoice: + issued_on: Utstedt på + tax_invoice: FAKTURA + code: Kode + from: Fra + to: Til + form: + distribution_fields: + title: Distribusjon + distributor: "distributør:" + order_cycle: "Bestillingsrunde:" + overview: + order_cycles: + order_cycles: "Bestillingsrunder" + order_cycles_tip: "Bestillingsrundene bestemmer når og hvor produktene dine er tilgjengelige for kundene." + you_have_active: + zero: "Du har ingen aktive bestillingsrunder" + one: "Du har en aktiv bestillingsrunde" + other: "Du har %{count} aktive bestillingssykluser." + manage_order_cycles: "BEHANDLE BESTILLINGSRUNDER" products: bulk_edit: header: @@ -1502,6 +1886,12 @@ nb: title: LASTER PRODUKTER no_products: "Ingen produkter ennå. Ønsker du å legge til noen?" no_results: "Beklager, ingen resultater passer" + reports: + bulk_coop: + bulk_coop_supplier_report: 'Bulk Co-op - Totaler etter Leverandør' + bulk_coop_allocation: 'Bulk Co-op - Allokering' + bulk_coop_packing_sheets: 'Bulk Co-op - Pakkseddel' + bulk_coop_customer_payments: 'Bulk Co-op - Kunde Betalinger' variants: autocomplete: producer_name: Produsent @@ -1509,6 +1899,9 @@ nb: format: '%Y-%m-%d' js_format: 'åå-mm-dd' inventory: Varelager + orders: + bought: + item: "Allerede bestilt i denne bestillingssyklusen" order_mailer: invoice_email: hi: "Hei %{name}" @@ -1526,9 +1919,6 @@ nb: resumed: gjenopptatt returned: returnert skrill: skrill - orders: - invoice: - tax_invoice: "AVGIFTSFAKTURA:" payment_states: balance_due: balanse forfaller completed: fullført