From 7bef474efda2d0c5f865f4a22785a026b11060d3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Matt-Yorkley Date: Sat, 9 Jun 2018 02:24:32 +0100 Subject: [PATCH 1/6] Admin Order guest checkout status --- .../orders/customer_details_controller_decorator.rb | 13 +++++++++++++ 1 file changed, 13 insertions(+) diff --git a/app/controllers/spree/admin/orders/customer_details_controller_decorator.rb b/app/controllers/spree/admin/orders/customer_details_controller_decorator.rb index 19dd3aae65..a8ce4dad59 100644 --- a/app/controllers/spree/admin/orders/customer_details_controller_decorator.rb +++ b/app/controllers/spree/admin/orders/customer_details_controller_decorator.rb @@ -1,7 +1,20 @@ Spree::Admin::Orders::CustomerDetailsController.class_eval do + before_filter :set_guest_checkout_status, only: :update + # Inherit CanCan permissions for the current order def model_class load_order unless @order @order end + + private + + def set_guest_checkout_status + registered_user = Spree::User.find_by_email(params[:order][:email]) + + params[:order][:guest_checkout] = registered_user.nil? + + return unless registered_user + @order.user_id = registered_user.id + end end From d90e362e6fde187d27090cf514003a3070573826 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Matt-Yorkley Date: Sat, 9 Jun 2018 02:41:45 +0100 Subject: [PATCH 2/6] Remove guest checkout radio buttons from admin order view --- .../admin/orders/directives/customer_search_override.js.coffee | 3 --- .../_form/make_email_fullwidth.html.haml.deface | 2 ++ .../customer_details/_form/remove_guest_order_buttons.deface | 1 + 3 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) create mode 100644 app/overrides/spree/admin/orders/customer_details/_form/make_email_fullwidth.html.haml.deface create mode 100644 app/overrides/spree/admin/orders/customer_details/_form/remove_guest_order_buttons.deface diff --git a/app/assets/javascripts/admin/orders/directives/customer_search_override.js.coffee b/app/assets/javascripts/admin/orders/directives/customer_search_override.js.coffee index 08d4ceeb5d..76200d92ff 100644 --- a/app/assets/javascripts/admin/orders/directives/customer_search_override.js.coffee +++ b/app/assets/javascripts/admin/orders/directives/customer_search_override.js.coffee @@ -56,7 +56,4 @@ angular.module("admin.orders").directive 'customerSearchOverride', -> return $('#order_email').val customer.email $('#user_id').val customer.user_id # modified - $('#guest_checkout_true').prop 'checked', false - $('#guest_checkout_false').prop 'checked', true - $('#guest_checkout_false').prop 'disabled', false customer.email diff --git a/app/overrides/spree/admin/orders/customer_details/_form/make_email_fullwidth.html.haml.deface b/app/overrides/spree/admin/orders/customer_details/_form/make_email_fullwidth.html.haml.deface new file mode 100644 index 0000000000..409c3c90ab --- /dev/null +++ b/app/overrides/spree/admin/orders/customer_details/_form/make_email_fullwidth.html.haml.deface @@ -0,0 +1,2 @@ +/ set_attributes "div[data-hook='customer_fields'] div.alpha" +/ attributes({class: "fullwidth"}) diff --git a/app/overrides/spree/admin/orders/customer_details/_form/remove_guest_order_buttons.deface b/app/overrides/spree/admin/orders/customer_details/_form/remove_guest_order_buttons.deface new file mode 100644 index 0000000000..f94267be6f --- /dev/null +++ b/app/overrides/spree/admin/orders/customer_details/_form/remove_guest_order_buttons.deface @@ -0,0 +1 @@ +remove "div[data-hook='customer_fields'] div.omega" From c7f7541e2dbd0866aaa47ae9111d17a5c7978239 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Matt-Yorkley Date: Sun, 10 Jun 2018 02:32:59 +0100 Subject: [PATCH 3/6] Admin order customer details spec --- .../customer_details_controller_spec.rb | 65 +++++++++++++++++++ 1 file changed, 65 insertions(+) create mode 100644 spec/controllers/spree/admin/orders/customer_details_controller_spec.rb diff --git a/spec/controllers/spree/admin/orders/customer_details_controller_spec.rb b/spec/controllers/spree/admin/orders/customer_details_controller_spec.rb new file mode 100644 index 0000000000..cd1a04a4dd --- /dev/null +++ b/spec/controllers/spree/admin/orders/customer_details_controller_spec.rb @@ -0,0 +1,65 @@ +require 'spec_helper' + +describe Spree::Admin::Orders::CustomerDetailsController, type: :controller do + include AuthenticationWorkflow + + describe "#update" do + context "adding customer details via newly created admin order" do + let!(:user) { create(:user) } + let(:address) { create(:address) } + let!(:distributor) { create(:distributor_enterprise) } + let!(:shipping_method) { create(:shipping_method) } + let!(:order) { + create( + :order_with_totals_and_distribution, + state: 'cart', + shipping_method: shipping_method, + distributor: distributor, + user: nil, + email: nil, + bill_address: nil, + ship_address: nil, + ) + } + let(:address_params) { + { + firstname: address.firstname, + lastname: address.lastname, + address1: address.address1, + address2: address.address2, + city: address.city, + zipcode: address.zipcode, + country_id: address.country_id, + state_id: address.state_id, + phone: address.phone + } + } + + before do + login_as_enterprise_user [order.distributor] + end + + it "accepts registered users" do + spree_post :update, order: { email: user.email, bill_address_attributes: address_params, ship_address_attributes: address_params }, order_id: order.number + + order.reload + + expect(response).to redirect_to spree.edit_admin_order_shipment_path(order, order.shipment) + expect(order.email).to eq user.email + expect(order.user_id).to eq user.id + expect(order.ship_address).to_not be_nil + end + + it "accepts unregistered users" do + spree_post :update, order: { email: 'unregistered@email.com', bill_address_attributes: address_params, ship_address_attributes: address_params }, order_id: order.number + + order.reload + + expect(response).to redirect_to spree.edit_admin_order_shipment_path(order, order.shipment) + expect(order.email).to eq 'unregistered@email.com' + expect(order.user_id).to be_nil + expect(order.ship_address).to_not be_nil + end + end + end +end From ea0d24a5bfdf1c06c8bfd28f48e0438b7cad9c19 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Matt-Yorkley Date: Tue, 12 Jun 2018 13:20:00 +0100 Subject: [PATCH 4/6] Re-word test names for clarity --- .../customer_details_controller_spec.rb | 26 +++++++++---------- 1 file changed, 12 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/spec/controllers/spree/admin/orders/customer_details_controller_spec.rb b/spec/controllers/spree/admin/orders/customer_details_controller_spec.rb index cd1a04a4dd..bd78bc2fd9 100644 --- a/spec/controllers/spree/admin/orders/customer_details_controller_spec.rb +++ b/spec/controllers/spree/admin/orders/customer_details_controller_spec.rb @@ -39,26 +39,24 @@ describe Spree::Admin::Orders::CustomerDetailsController, type: :controller do login_as_enterprise_user [order.distributor] end - it "accepts registered users" do - spree_post :update, order: { email: user.email, bill_address_attributes: address_params, ship_address_attributes: address_params }, order_id: order.number + context "when adding details of a registered user" do + it "redirects to shipments on success" do + spree_post :update, order: { email: user.email, bill_address_attributes: address_params, ship_address_attributes: address_params }, order_id: order.number - order.reload + order.reload - expect(response).to redirect_to spree.edit_admin_order_shipment_path(order, order.shipment) - expect(order.email).to eq user.email - expect(order.user_id).to eq user.id - expect(order.ship_address).to_not be_nil + expect(response).to redirect_to spree.edit_admin_order_shipment_path(order, order.shipment) + end end - it "accepts unregistered users" do - spree_post :update, order: { email: 'unregistered@email.com', bill_address_attributes: address_params, ship_address_attributes: address_params }, order_id: order.number + context "when adding details of an unregistered user" do + it "redirects to shipments on success" do + spree_post :update, order: { email: 'unregistered@email.com', bill_address_attributes: address_params, ship_address_attributes: address_params }, order_id: order.number - order.reload + order.reload - expect(response).to redirect_to spree.edit_admin_order_shipment_path(order, order.shipment) - expect(order.email).to eq 'unregistered@email.com' - expect(order.user_id).to be_nil - expect(order.ship_address).to_not be_nil + expect(response).to redirect_to spree.edit_admin_order_shipment_path(order, order.shipment) + end end end end From fe39d96e7f84d4fe0ec23ca6e72b04fd19dc8847 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Transifex-Openfoodnetwork Date: Tue, 19 Jun 2018 05:48:59 +1000 Subject: [PATCH 5/6] Updating translations for config/locales/fr_CA.yml --- config/locales/fr_CA.yml | 2540 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 2540 insertions(+) create mode 100644 config/locales/fr_CA.yml diff --git a/config/locales/fr_CA.yml b/config/locales/fr_CA.yml new file mode 100644 index 0000000000..d1e68d1a75 --- /dev/null +++ b/config/locales/fr_CA.yml @@ -0,0 +1,2540 @@ +fr_CA: + language_name: "Français" + activerecord: + attributes: + spree/order: + payment_state: Statut du paiement + shipment_state: Statut de la livraison + completed_at: 'Passée à ' + number: N° commande + email: Email acheteur + spree/payment: + amount: Montant + order_cycle: + orders_close_at: Date de fermeture + errors: + models: + spree/user: + attributes: + email: + taken: "Un compte existe déjà pour cet e-mail. Connectez-vous ou demandez un nouveau mot de passe." + spree/order: + no_card: Aucune carte de crédit valide trouvée + order_cycle: + attributes: + orders_close_at: + after_orders_open_at: doit être après la date d'ouverture + activemodel: + errors: + models: + subscription_validator: + attributes: + subscription_line_items: + at_least_one_product: "Veuillez ajouter au moins un produit" + not_available: "^%{name} n'est pas disponible pour le rythme d'abonnement sélectionné" + ends_at: + after_begins_at: "doit être après le démarrage" + customer: + does_not_belong_to_shop: "n'appartient pas à %{shop}" + schedule: + not_coordinated_by_shop: "n'est pas coordonné par %{shop}" + payment_method: + not_available_to_shop: "n'est pas disponible pour %{shop}" + invalid_type: "doit être une méthode de paiement de type \"cash\" ou \"Stripe\"" + shipping_method: + not_available_to_shop: "n'est pas disponible pour %{shop}" + credit_card: + not_available: "n'est pas disponible" + blank: "est requis" + devise: + confirmations: + send_instructions: "Un email a été envoyé avec des instructions pour confirmer votre adresse email. Vérifiez votre boite mail!" + failed_to_send: "Une erreur est survenue lors de l'envoi de l'email de confirmation." + resend_confirmation_email: "Renvoyer l'email de confirmation." + confirmed: "Merci d'avoir confirmé votre adresse email. Vous pouvez maintenant vous connecter." + not_confirmed: "Votre adresse email n'a pas pu être confirmée. Peut-être avez-vous déjà confirmé cette adresse email?" + user_registrations: + spree_user: + signed_up_but_unconfirmed: "Un message avec un lien de confirmation a été envoyé à l'adresse email indiquée. Veuillez cliquer sur ce lien pour activer votre compte." + failure: + invalid: | + Email / mot de passe incorrect. + Étiez-vous invité la dernière fois? + Créez votre compte ou réinitialisez votre mot de passe. + unconfirmed: "Veuillez valider le lien envoyé par email pour pouvoir continuer." + already_registered: "Cet email existe déjà. Veuillez vous connecter ou utiliser une autre adresse email." + user_passwords: + spree_user: + updated_not_active: "Votre mot de passe a été mis à jour, mais votre email n'a pas encore été confirmé." + enterprise_mailer: + confirmation_instructions: + subject: "Confirmez l'adresse email pour %{enterprise}" + welcome: + subject: "%{enterprise} est maintenant sur %{sitename}" + invite_manager: + subject: "%{enterprise} vous a invité comme manager" + producer_mailer: + order_cycle: + subject: "Rapport de cycle de vente pour %{producer}" + subscription_mailer: + placement_summary_email: + subject: Un résumé des dernières commandes récemment passées + greeting: "Bonjour %{name}," + intro: "Voici le résumé des commandes qui viennent d'être passées pour la boutique %{shop}." + confirmation_summary_email: + subject: Un résumé des dernières commandes confirmées + greeting: "Bonjour %{name}," + intro: "Voici le résumé des commandes qui viennent d'être finalisées pour %{shop}." + summary_overview: + total: Un total de %{count} commandes ont été paramétrées pour traitement automatique. + success_zero: Sur celles-ci, aucune n'a été traitée avec succès. + success_some: Sur celles-ci, %{count} ont été traitées avec succès. + success_all: Toutes ont été traitées avec succès. + issues: Les détails sur les problèmes rencontrés sont affichés ci-dessous. + summary_detail: + no_message_provided: Aucun message d'erreur à afficher + changes: + title: Stock insuffisant (%{count} commandes) + explainer: Ces commandes ont été traitées mais pour certains produits, le stock était insuffisant + empty: + title: Pas de stock (%{count} commandes) + explainer: Ces commandes n'ont pas pu être traitées car les produits souhaités étaient en rupture de stok + complete: + title: Déjà traité (%{count} commandes) + explainer: Ces commandes étaient déjà marquées comme passées, et n'ont donc pas été modifiées + processing: + title: Erreur rencontrée (%{count} commandes) + explainer: Le traitement automatique de ces commandes a échoué. L'erreur a été affichée à l'endroit pertinent. + failed_payment: + title: Le paiement a échoué (%{count} commandes) + explainer: Le traitement automatique des paiements pour ces commandes a échoué. L'erreur a été affichée à l'endroit pertinent. + other: + title: Autre échec (%{count} commandes) + explainer: Le traitement automatique de ces commandes a échoué pour une raison inconnue. Cela n'aurait pas dû arriver, veuillez nous contacter si vous lisez ce message. + home: "OFN" + title: 'Open Food Network ' + welcome_to: 'Bienvenue sur ' + site_meta_description: "Tout commence dans le sol. Avec ces paysans, agriculteurs, producteurs, engagés pour une agriculture durable et régénératrice, et désireux de partager leur histoire et leur passion avec fierté. Avec ces distributeurs souhaitant reconnecter les individus à leurs aliments et aux gens qui les produisent, soutenir les prises de conscience, dans une démarche de transparence, d'honnêteté, en assurant une juste rémunération des producteurs. Avec ces acheteurs qui croient que de meilleures décisions d'achats peuvent ..." + search_by_name: Recherche par nom ou département... + producers_join: Les producteurs et autres hubs basés au Québec sont invités à rejoindre Open Food Network Canada. + charges_sales_tax: Soumis à la TVA? + print_invoice: "Imprimer la facture" + print_ticket: "Imprimer ticket de caisse" + select_ticket_printer: "Choisir l'imprimante tickets" + send_invoice: "Envoyer la facture" + resend_confirmation: "Renvoyer la confirmation" + view_order: "Voir la commande" + edit_order: "Editer la commande" + ship_order: "Envoyer la commande" + cancel_order: "Annuler la commande" + confirm_send_invoice: "La facture de cette commande va être transmise à l'acheteur. Etes-vous sûr de vouloir continuer ?" + confirm_resend_order_confirmation: "Etes-vous sûr de vouloir renvoyer le mail de confirmation de commande ?" + must_have_valid_business_number: "%{enterprise_name} doit avoir un SIRET valide avant que les factures puissent être envoyées." + invoice: "Facture" + percentage_of_sales: "%{percentage} des ventes" + capped_at_cap: "plafonné à %{cap}" + per_month: "par mois" + free: "gratuit" + free_trial: "essai gratuit" + plus_tax: "plus TVA" + min_bill_turnover_desc: "Quand le chiffre d'affaire dépasse %{mbt_amount}" + say_no: "Non" + say_yes: "Oui" + then: puis + ongoing: En cours + bill_address: Adresse de facturation + ship_address: Adresse de livraison + sort_order_cycles_on_shopfront_by: "Trier les cycles de vente par" + required_fields: Les champs obligatoires sont mentionnés par un asterisk + select_continue: Choisir et continuer + remove: Supprimer + or: ou + collapse_all: Tout masquer + expand_all: Tout afficher + loading: Chargement en cours... + show_more: Voir plus + show_all: Tout voir + show_all_with_more: "Voir tous (%{num} en plus)" + cancel: Annuler + edit: Modifier + clone: Dupliquer + distributors: Distributeurs + distribution: Distribution + bulk_order_management: Gestion des commandes par lot + enterprise_groups: Groupes + reports: Rapports + variant_overrides: Catalogue de produits + spree_products: Produits + all: Tous + current: Actuel + available: Disponible + dashboard: Tableau de bord + undefined: indéfini + unused: inutilisé + admin_and_handling: Admin et gestion + profile: Profil + supplier_only: Uniquement Fournisseur + weight: Poids + volume: Volume + items: Pièces + summary: Résumé + detailed: Détaillé + updated: Mis à jour + 'yes': "Oui" + 'no': "Non" + y: 'O' + n: 'N' + powered_by: Exécuté par + blocked_cookies_alert: "Votre navigateur semble bloquer des cookies nécessaires à l'utilisation de ce site. Cliquez ci-dessous pour autoriser les cookies et rechargez la page." + allow_cookies: "Autoriser les cookies" + notes: Commentaires + error: Erreur + processing_payment: Paiement en cours... + show_only_unfulfilled_orders: Ne montrer que les commandes non finalisées + filter_results: Filtrer les résultats + quantity: Quantité + pick_up: Retrait + copy: Copier + actions: + create_and_add_another: "Créer et ajouter nouveau" + admin: + begins_at: Commence à + begins_on: Commence le + customer: Acheteur + date: Date + email: Email + ends_at: Termine à + ends_on: Termine le + name: Nom + on_hand: En stock + on_demand: A volonté + on_demand?: A volonté? + order_cycle: Cycle de vente + payment: Paiement + payment_method: Méthode de paiement + phone: N° tel + price: Prix + producer: Producteur + image: Image + product: Produit + quantity: Quantité + schedule: Rythme d'abonnement + shipping: Expédition + shipping_method: Option d'expédition + shop: Boutique + sku: Référence produit + status_state: Département + tags: Tags + variant: Variante + weight: Poids + volume: Volume + items: Pièce + select_all: Tout sélectionner + obsolete_master: Master obsolète + quick_search: Recherche rapide + clear_all: Vider + start_date: "Date de début" + end_date: "Date de fin" + form_invalid: "Le formulaire contient des champs manquants ou invalides" + clear_filters: Annuler les filtres + clear: Effacer + save: Enregistrer + cancel: Annuler + back: Retour + show_more: Afficher plus + show_n_more: Montrer %{num} supplémentaires + choose: "Choisir..." + please_select: Veuillez choisir... + columns: Colonnes + actions: Actions + viewing: "Vous regardez: %{current_view_name}" + description: Description + whats_this: Qu'est-ce que c'est? + tag_has_rules: "Règles existantes pour ce tag: %{num}" + has_one_rule: "a une règle" + has_n_rules: "a %{num} règles" + unsaved_confirm_leave: "Des modifications n'ont pas été sauvegardées et seront perdues si vous quittez la page. Souhaitez-vous quitter la page?" + unsaved_changes: "Des modifications n'ont pas été sauvegardées." + accounts_and_billing_settings: + method_settings: + default_accounts_payment_method: "Méthode de paiement par défaut" + default_accounts_shipping_method: "Méthode d'envoi par défaut" + edit: + accounts_and_billing: "Comptes & Factures" + accounts_administration_distributor: "Entreprise d'administration des comptes (facturation des hubs)" + admin_settings: "Paramètres" + update_invoice: "Mettre à jour les factures" + auto_update_invoices: "Mettre à jour automatiquement les factures chaque nuit à 01:00" + finalise_invoice: "Finaliser les factures" + auto_finalise_invoices: "Finaliser automatiquement les factures le 2 de chaque mois à 01:30" + manually_run_task: "Tâche exécutée manuellement" + update_user_invoice_explained: "Cliquez ici pour mettre à jour immédiatement les factures pour le mois en cours pour toutes les entreprises utilisant le système. Cette tache peut être définie pour s'effectuer automatiquement chaque nuit." + finalise_user_invoices: "Finaliser les factures utilisateurs" + finalise_user_invoice_explained: "Cliquez ici pour finaliser toutes les factures pour le mois calendaire précédent. Cette tâche peut-être définie pour être opérée automatiquement une fois par mois." + update_user_invoices: "Mettre à jour les factures utilisateurs" + errors: + accounts_distributor: 'doit être défini si vous souhaitez générer des factures pour les utilisateurs entreprises. ' + default_payment_method: 'doit être défini si vous souhaitez générer des factures pour les utilisateurs entreprises. ' + default_shipping_method: doit être défini si vous souhaitez générer des factures pour les utilisateurs entreprises. + shopfront_settings: + embedded_shopfront_settings: "Paramètres Boutiques Intégrées" + enable_embedded_shopfronts: "Autoriser l'intégration des boutiques" + embedded_shopfronts_whitelist: "Liste blanche des Domaines Externes" + number_localization: + number_localization_settings: "Gestion localisation des nombres" + enable_localized_number: "Utiliser le traitement international des séparateurs de milliers/centimes" + business_model_configuration: + edit: + business_model_configuration: "Modèle économique" + business_model_configuration_tip: "Configurer la fréquence à laquelle les boutiques seront facturées chaque mois pour l'utilisation d'Open Food Network" + bill_calculation_settings: "Paramètres du calcul des frais" + bill_calculation_settings_tip: "Définir le montant qui sera facturé aux hubs tous les mois pour leur utilisation d'Open Food Network." + shop_trial_length: "Durée de la période de test (jours)" + shop_trial_length_tip: "La durée (en jours) de la période d'essai." + fixed_monthly_charge: "Charge mensuelle fixe" + fixed_monthly_charge_tip: "Le montant fixe mensuel facturé pour tous les hubs qui dépassent le seuil de chiffre d'affaire facturable (si défini)." + percentage_of_turnover: "Pourcentage du chiffre d'affaire" + percentage_of_turnover_tip: "Quand supérieur à zéro, ce taux (0.0 - 1.0) sera appliqué au chiffre d'affaire du hub pour déterminer la commission à facturer, qui sera ajoutée aux autres charges (à gauche) pour calculer le montant à facturer pour le mois." + monthly_cap_excl_tax: "plafond mensuel (sans TVA)" + monthly_cap_excl_tax_tip: "Quand supérieure à zéro, cette valeur sert de limite supérieure facturable pour un mois." + tax_rate: "TVA applicable" + tax_rate_tip: "TVA applicable sur le service facturé par Open Food Network." + minimum_monthly_billable_turnover: "Chiffre d'affaire minimum facturable (mensuel)" + minimum_monthly_billable_turnover_tip: "Chiffre d'affaire mensuel au delà duquel le hub devra payer le service Open Food Network. Les hubs n'atteignant pas ce chiffre d'affaire mensuel ne seront pas facturés, ni sur le montant fixe ni sur la commission variable." + example_bill_calculator: "Exemple de calcul de facture" + example_bill_calculator_legend: "Changer le chiffre d'affaire pour voir l'impact des paramètres définis à gauche." + example_monthly_turnover: "Exemple de CA mensuel" + example_monthly_turnover_tip: "Exemple de chiffre d'affaire mensuel qui sert de base de calcul pour voir quel est le montant qui sera facturé au hub concerné." + cap_reached?: "Seuil atteint?" + cap_reached?_tip: "On voit ici si le seuil (défini à gauche) a été atteint, en fonction du chiffre d'affaire et du paramétrage du seuil." + included_tax: "Inclut TVA" + included_tax_tip: "TVA inclue dans l'exemple en cours, dépend du chiffre d'affaire et des paramétrages à gauche." + total_monthly_bill_incl_tax: "Facture mensuelle totale (taxes incluses)" + total_monthly_bill_incl_tax_tip: "Exemple du total TTC facturé pour le mois, selon paramétrages et chiffre d'affaire du mois." + customers: + index: + add_customer: "Ajouter un acheteur" + new_customer: "Nouveau client" + customer_placeholder: "acheteur@exemple.org" + valid_email_error: Veuillez entrer un email valide + add_a_new_customer_for: Ajouter un nouvel acheteur pour %{shop_name} + code: Code + duplicate_code: "Ce code est déjà utilisé." + bill_address: "Adresse de facturation" + ship_address: "Adresse de livraison" + update_address_success: 'Adresse mise à jour avec succès.' + update_address_error: 'Oups! Veuillez remplir tous les champs obligatoires!' + edit_bill_address: 'Modifier l''adresse de facturation' + edit_ship_address: 'Modifier l''adresse de livraison' + required_fileds: 'Les champs obligatoires sont indiqués avec un astérisque *' + select_country: 'Choisir le pays' + select_state: 'Choisir le département' + edit: 'Modifier' + update_address: 'Mettre à jour l''adresse' + confirm_delete: 'Confirmer suppression?' + search_by_email: "Recherche par email/code..." + destroy: + has_associated_orders: 'Suppression impossible: des commandes sont associées à cette boutique' + cache_settings: + show: + title: Mise en cache + distributor: Hub-distributeur + order_cycle: Cycle de vente + status: Statut + diff: Diff + error: Erreur + contents: + edit: + title: Contenu + header: Titre + home_page: Page d'accueil + producer_signup_page: Page d'inscription Producteur + hub_signup_page: Page d'inscription Hub + group_signup_page: Page d'inscription Groupe + footer_and_external_links: Pied de page et Liens Externes + your_content: Votre contenu + enterprise_fees: + index: + title: Marges et Commissions + enterprise: Entreprise + fee_type: Type de commissions + name: Nom + tax_category: TVA applicable + calculator: Calculateur + calculator_values: Valeurs applicables + enterprise_groups: + index: + new_button: Nouveau groupe d'entreprises + enterprise_roles: + form: + manages: gère + enterprise_role: + manages: gère + products: + unit_name_placeholder: 'ex: bottes' + bulk_edit: + unit: Unité + display_as: Unité affichée + category: Catégorie + tax_category: TVA applicable + inherits_properties?: Hériter des propriétés? + available_on: Disponible via + av_on: "Disp. via" + import_date: importé + upload_an_image: Importer une image + product_search_keywords: Mots-clés de recherche produits + product_search_tip: Saisissez des mots qui peuvent simplifier la recherche de vos produits dans les boutiques. Laissez un espace entre chaque mot-clé. + SEO_keywords: Mot-clés de référencement web + seo_tip: Saisissez des mots qui peuvent simplifier la recherche de vos produits sur le web. Laissez un espace entre chaque mot-clé. + Search: Rechercher + properties: + property_name: Nom du label + inherited_property: Label producteur appliqué par défaut + variants: + to_order_tip: "Les articles fabriqués sur commande n'ont pas un niveau de stock défini, comme des pains faits à la main." + product_distributions: "Lieux de distribution" + group_buy_options: "Options d'achat par lot" + back_to_products_list: "Retour à la liste produits" + product_import: + title: import produit + file_not_found: Fichier non trouvé ou impossible à ouvrir + no_data: Aucune donnée trouvée dans le tableau + confirm_reset: "Cela va définir le stock à zero sur tous les produits des entreprises non présentes dans le fichier téléchargé." + model: + no_file: "erreur : aucun document importé" + could_not_process: "impossible de traiter le fichier : type de fichier invalide" + incorrect_value: valeur incorrecte + conditional_blank: Champ obligatoire si le type d'unité est vide + no_product: 'aucun produit trouvé ' + not_found: n'a pas été trouvé dans la base de donnée + blank: Champ obligatoire + products_no_permission: vous n'avez pas les droits requis pour gérer les produits de cette entreprise + inventory_no_permission: Vous n'avez pas la permission de créer un catalogue de produits pour ce producteur + none_saved: n'a pu sauvegarder aucun produit :-( + line: Ligne + index: + select_file: Sélectionner une feuille de calcul à uploader + spreadsheet: Feuille de calcul + import_into: "Importer" + product_list: Liste produit + inventories: Catalogues produits + import: Importer + upload: Télécharger + import: + review: Vérifier + proceed: Procéder + save: Enregistrer + results: Résultats + save_imported: Sauvegarder les produits importés + no_valid_entries: Pas d'entrées valides trouvées + none_to_save: Aucune donnée n'a pu être sauvegardée + some_invalid_entries: Le fichier importé contient des entrées invalides + save_valid?: Sauvegarder les entrées valides et supprimer les autres? + no_errors: Aucune erreur détectée ! + save_all_imported?: Sauvegarder les produits importés? + options_and_defaults: Options d'import + no_permission: vous n'avez pas les droits requis pour gérer les produits de cette entreprise + not_found: entreprise non trouvée dans la base de donnée + no_name: Pas de nom + blank_supplier: certains produits ne sont associés à aucun fournisseur + reset_absent?: Mettre à zéro le produits absents ? + overwrite_all: Modifier tous + overwrite_empty: Modifier si vide + default_stock: Indiquer niveau de stock + default_tax_cat: Indiquer le type de taxe + default_shipping_cat: Indiquer condition de transport + default_available_date: Indiquer date de disponibilité + validation_overview: 'Aperçu des entrées produits ' + entries_found: Informations trouvées dans le fichier importé + entries_with_errors: Certaines lignes contiennent des erreurs et les produits correspondant ne seront pas importés + products_to_create: Ces produits vont être crées + products_to_update: Ces produits vont être mis à jour + inventory_to_create: Les produits du catalogue seront crées + inventory_to_update: Les produits du catalogue seront mis à jour + products_to_reset: Le stock des produits existants va être remis à zero + inventory_to_reset: Les produits du catalogue auront leurs stocks remis à zéro + line: Ligne + item_line: Ligne produit concernée + save: + inventory_created: Les produits du catalogue ont été crées + inventory_updated: Les produits du catalogue ont été mis à jour + inventory_reset: Les stocks des produits du catalogue ont été remis à zéro + view_inventory: voir catalogue + variant_overrides: + loading_flash: + loading_inventory: Catalogue de produits en cours de chargement... + index: + title: Catalogue de produits + description: Utilisez cette page pour gérer le catalogue de votre entreprise. Les détails produits saisis ici remplaceront ceux de la page "Produit" pour votre entreprise uniquement. + enable_reset?: Autoriser réinitialisation du stock (retour configurations par défaut)? + inherit?: Hériter? + add: Ajouter + hide: Masquer + import_date: importé + select_a_shop: Choisir une boutique + review_now: Vérifier maintenant + new_products_alert_message: Il y a %{new_product_count} nouveaux produits disponibles pouvant être ajoutés à votre catalogue. + currently_empty: Votre catalogue est actuellement vide + no_matching_products: Pas de produits correspondants dans votre catalogue + no_hidden_products: Aucun produit masqué dans ce catalogue + no_matching_hidden_products: Aucune produit masqué ne répond à la recherche + no_new_products: Pas de nouveaux produits à ajouter à ce catalogue + no_matching_new_products: Pas de nouveaux produits répondant à la recherche + inventory_powertip: Ceci est votre catalogue produits. Pour ajouter des produits à votre catalogue, sélectionnez "Nouveaux Produits" dans le menu déroulant. + hidden_powertip: Ces produits ont été masqués de votre catalogue, vous ne pourrez pas les proposer dans votre boutique. Vous pouvez cliquer sur "Ajouter" pour ajouter un produit à votre catalogue. + new_powertip: Ces produits peuvent être ajoutés à votre catalogue. Cliquez sur "Ajouter" pour ajouter un produit à votre catalogue, ou 'Masquer" pour ne plus l'afficher. Vous pourrez changer d'avis plus tard! + controls: + back_to_my_inventory: Retour à mon catalogue de produits + orders: + index: + capture: "Payée" + ship: "Expédier" + invoice_email_sent: 'L''email de facturation a bien été envoyé' + order_email_resent: 'L''email de commande a de nouveau été envoyé' + bulk_management: + tip: "Utilisez cette page pour changer les quantités d'un produit sur plusieurs commandes. Les produits peuvent aussi être supprimés de toutes les commandes, si nécessaire." + shared: "Ressource partagée?" + order_no: "N° commande" + order_date: "Date commande" + max: "Max" + product_unit: "Produit: Unité" + weight_volume: "Poids/Volume" + ask: "Demander?" + page_title: "Gestion des commandes" + actions_delete: "Supprimer la sélection" + loading: "Commandes en cours de chargement" + no_results: "Aucune commande trouvée." + group_buy_unit_size: "Quantité totale du lot" + total_qtt_ordered: "Quantité totale commandée" + max_qtt_ordered: "Quantité max commandée" + current_fulfilled_units: "Nombre d'unités commandées" + max_fulfilled_units: "Nombre max d'unités commandées" + order_error: "Des erreurs doivent être résolues avant de pouvoir mettre à jour les commandes.\nLes champs entourés en rouge contiennent des erreurs." + variants_without_unit_value: "ATTENTION: certaines variantes n'ont pas de nombre d'unités" + select_variant: "Choisir une variante" + enterprise: + select_outgoing_oc_products_from: Sélectionner les produits sortants pour le cycle de vente parmi + enterprises: + index: + title: Entreprises + new_enterprise: Nouvelle entreprise + producer?: "Producteur?" + package: Pack + status: Statut + manage: Gérer + form: + about_us: + desc_short: Description courte + desc_short_placeholder: Parlez de votre entreprise en une ou deux phrases + desc_long: A propos + desc_long_placeholder: Parlez de vous à vos acheteurs ! Ces informations seront visibles sur votre profil public. + business_details: + abn: SIRET + abn_placeholder: 'ex: 404 833 048 00022' + acn: n° TVA intracommunautaire + acn_placeholder: 'ex: 404 833 048' + display_invoice_logo: Afficher le logo sur la facture + invoice_text: Ajouter une mention spécifique en bas des factures + contact: + name: Nom + name_placeholder: 'ex: Bernard Michelet' + email_address: Adresse email publique + email_address_placeholder: 'ex: labelleferme@maferme.fr' + email_address_tip: "Cette adresse email sera affichée sur votre profil public" + phone: n° téléphone + phone_placeholder: 'ex: 06 13 24 35 46' + website: Site internet + website_placeholder: 'ex: www.maferme.fr' + enterprise_fees: + name: Nom + fee_type: Type de commissions + manage_fees: Gérer les marges et commissions + no_fees_yet: Vous n'avez pas encore défini de commissions + create_button: Créer une commission + images: + logo: Logo + promo_image_placeholder: 'Cette image est affichée dans "A propos"' + promo_image_note1: 'ATTENTION:' + promo_image_note2: Votre bannière doit mesurer 1200 x 260, toute image non conforme sera rognée. + promo_image_note3: La bannière est affichée en haut de la page de votre entreprise et dans sa version condensée (pop-up). + inventory_settings: + text1: Vous pouvez choisir de gérer vos stocks et prix via votre + inventory: catalogue de produits + text2: > + Si vous utilisez l'outil "catalogue de produits", vous pouvez choisir + si les nouveaux produits ajoutés par vos fournisseurs doivent être référencés + dans votre catalogue de produits avant qu'ils puissent mis en vente + dans votre boutique. Si vous n'utilisez pas cet outil, choisissez l'option + indiquant "recommandé" ci-dessous: + preferred_product_selection_from_inventory_only_yes: Les nouveaux produits des producteurs peuvent être ajoutés à ma boutique en ligne (recommandé) + preferred_product_selection_from_inventory_only_no: Les nouveaux produits des producteurs doivent être ajoutés à mon catalogue de produits avant de pouvoir être ajoutés à ma boutique en ligne + payment_methods: + name: Nom + applies: Active? + manage: Gérer les méthodes de paiement + not_method_yet: Vous n'avez pas encore de méthode de paiement. + create_button: Créer une nouvelle méthode de paiement + create_one_button: En créer une maintenant + primary_details: + name: Nom + name_placeholder: 'ex: La ferme bio de Bernard' + groups: Groupes + groups_tip: Sélectionnez les groupes desquels vous êtes membres. Cela améliorera votre visibilité et permettra aux acheteurs de vous trouver plus facilement. + groups_placeholder: Commencer à taper pour voir les groupes disponibles... + primary_producer: Producteur? + primary_producer_tip: Cochez "producteur" si vous vendez des aliments que vous produisez vous-même (bruts ou transformés) + producer: Producteur + any: Tous + none: Aucun + own: Les siens + sells: Produits vendus + sells_tip: "Aucun - l'entreprise ne vend pas en direct aux acheteurs.
Les miens - l'entreprise vend ses propres produits aux acheteurs.
Tous - l'entreprise vend ses propres produits et/ou les produits d'autres entreprises.
" + visible_in_search: Apparaît dans la recherche? + visible_in_search_tip: Indiquez si vous souhaitez ou ne souhaitez pas que votre entreprise apparaisse sur la carte et dans la liste des boutiques. + visible: Visible + not_visible: Invisible + permalink: Nom pour URL (sans espace) + permalink_tip: "Ce nom permanent est utilisé pour créer l'url de votre boutique: %{link}ma-boutique/shop" + link_to_front: Lien URL de la boutique + link_to_front_tip: C'est le lien qui permet d'accéder en direct à votre boutique sur Open Food Network. + shipping_methods: + name: Nom + applies: Active? + manage: Gérer les méthodes de livraison + create_button: Créer nouvelle méthode de livraison + create_one_button: En créer une maintenant + no_method_yet: Vous n'avez pas encore paramétré de méthode de livraison. + shop_preferences: + shopfront_requires_login: "Boutique visible par tous?" + shopfront_requires_login_tip: "Choisissez si les acheteurs doivent être logués pour voir la boutique ou si la boutique est visible par tout le monde." + shopfront_requires_login_false: "Visible par tous" + shopfront_requires_login_true: "Visible uniquement pour les acheteurs logués" + recommend_require_login: "Nous recommandons de demander aux utilisateurs de se connecter si vous souhaitez leur permettre de modifier leur commande." + allow_guest_orders: "Commandes des invités" + allow_guest_orders_tip: "Autoriser la commande en tant qu'invité ou demander que l'acheteur soit logué." + allow_guest_orders_false: "Demander que l'acheteur se logue pour pouvoir commander" + allow_guest_orders_true: "Autoriser les commandes en mode invité" + allow_order_changes: "Modifier la commande" + allow_order_changes_tip: "Permettre aux acheteurs de modifier leur commande tant que le cycle de vente est ouvert." + allow_order_changes_false: "Les commandes validées ne peuvent plus être modifiées / annulées" + allow_order_changes_true: "Les acheteurs peuvent modifier / valider leurs commandes tant que le cycle de vente est ouvert" + enable_subscriptions: "Abonnements" + enable_subscriptions_tip: "Activer la fonction abonnements?" + enable_subscriptions_false: "Désactivée" + enable_subscriptions_true: "Activée" + shopfront_message: Message d'accueil de la boutique ouverte + shopfront_message_placeholder: > + Vous pouvez ici expliquer à vos acheteurs comment votre boutique fonctionne. + Ce texte s'affiche dans votre boutique, au-dessus de la liste de produits. + shopfront_closed_message: Message d'accueil de la boutique fermée + shopfront_closed_message_placeholder: > + Vous pouvez ici expliquer à vos acheteurs pourquoi votre boutique est + fermée et/ou quand elle ouvrira. Ce texte s'affiche uniquement quand + il n'y a pas de cycle de vente en cours (donc quand votre boutique est + fermée). + shopfront_category_ordering: Ordre d'affichage des catégories + open_date: Date d'ouverture + close_date: Date de fermeture + social: + twitter_placeholder: ex. @OpenFoodNet_fr + stripe_connect: + connect_with_stripe: "Connecter avec Stripe" + stripe_connect_intro: "Pour accepter des paiements utilisant la carte bancaire, vous devez connecter votre compte Stripe à Open Food Network. Cliquez sur le bouton à droite pour commencer." + stripe_account_connected: "Compte Stripe connecté." + disconnect: "Déconnecter le compte" + confirm_modal: + title: Connecter avec Stripe + part1: Stripe est un système de paiement qui permet aux boutiques sur Open Food Network d'accepter des paiements par carte bancaire de leurs acheteurs. + part2: Pour utiliser cette fonctionnalité, vous devez connecter votre compte Stripe à Open Food Network. En cliquant sur "J'accepte" ci-dessous, vous serez redirigé vers le site internet de Stripe, où vous pourrez connecter votre compte existant ou en créer un si vous n'en avez pas encore. + part3: Cela permettra à Open Food Network d'accepter en votre nom les paiements par carte de crédit en provenance de vos acheteurs. Veuillez noter que c'est à vous de gérer votre compte Stripe, de payer les frais dus à Stripe et de gérer les éventuels remboursements et le service après vente. + i_agree: J'accepte + cancel: Annuler + tag_rules: + default_rules: + by_default: Règles à appliquer "par défaut" + no_rules_yet: Aucune règle par défaut + add_new_button: '+ Ajouter une règle par défaut' + no_tags_yet: Aucun tag défini par cette entreprise pour le moment + no_rules_yet: Aucune règle ne concerne ce tag pour le moment + for_customers_tagged: 'Pour les acheteurs avec le tag:' + add_new_rule: '+ Ajouter une nouvelle règle' + add_new_tag: '+ Ajouter un nouveau tag' + users: + email_confirmation_notice_html: "L'email de confirmation n'a pas encore été validé. Il a été envoyé à %{email}." + resend: Renvoyer + owner: 'Manager principal' + contact: "Contact" + contact_tip: "Le manager qui recevra les emails de confirmation de commande et autres notifications de l'entreprise. Il doit avoir confirmé son adresse email pour pouvoir être sélectionné." + owner_tip: Manager principal de cette entreprise. + notifications: Notifications + notifications_tip: Une notification de commande sera envoyée à cette adresse email pour chaque commande passée dans votre boutique. + notifications_placeholder: 'ex: bernard@maferme.fr' + notifications_note: 'A noter: si vous saisissez une nouvelle adresse, un email de confirmation sera envoyé à cette adresse avec un lien de validation à cliquer.' + managers: Managers + managers_tip: 'Sélectionner ici les utilisateurs ayant la permission de gérer cette entreprise. ' + invite_manager: "Inviter un manager" + invite_manager_tip: "Inviter un nouvel utilisateur à créer son compte et le nommer comme manager de cette entreprise." + add_unregistered_user: "Ajouter un nouvel utilisateur" + email_confirmed: "Email confirmé" + email_not_confirmed: "Email non confirmé" + actions: + edit_profile: Modifier le profil + properties: Labels / propriétés + payment_methods: Méthodes de paiement + payment_methods_tip: Cette entreprise n'a pas paramétré de méthode de paiement + shipping_methods: Méthodes de livraison + shipping_methods_tip: Cette entreprise a paramétré des méthodes de paiement + enterprise_fees: Marges et commissions + enterprise_fees_tip: Cette entreprise n'a pas paramétré de marges et commissions + admin_index: + name: Nom + role: Role + sells: Produits vendus + visible: Visible? + owner: Gérant + producer: Producteur + change_type_form: + producer_profile: Profil producteur + connect_ofn: Gagnez en visibilité via OFN + always_free: GRATUIT + producer_description_text: Saisissez votre catalogue produits sur Open Food Network, ce qui permettra aux hubs-distributeurs utilisant la plateforme de les proposer dans leurs boutiques (sur votre autorisation). + producer_shop: Boutique Producteur + sell_your_produce: Vendez vos propres produits + producer_shop_description_text: Vendez vos produits en direct aux mangeurs/restaurateurs/etc. via votre propre Boutique Producteur sur Open Food Network. + producer_shop_description_text2: Une Boutique Producteur vous permet de vendre uniquement vos propres produits. Si vous voulez vendre d'autres produits, sélectionnez "Hub Producteur" + producer_hub: Hub Producteur + producer_hub_text: Vendez vos produits et ceux d'autres fournisseurs + producer_hub_description_text: Vous pouvez vendre non seulement vos produits, mais aussi des produits d'autres producteurs de votre région, artisans, ou distributeurs afin de proposer une offre complète dans votre boutique. Vous soutenez ainsi le développement de votre système alimentaire territorial ! + profile: Profil uniquement + get_listing: Référencez votre hub/point de vente + profile_description_text: Les visiteurs peuvent vous trouver sur Open Food Network et vous contacter. Votre entreprise sera visible sur la carte. + hub_shop: Boutique Hub + hub_shop_text: Vendez des produits de multiples fournisseurs + hub_shop_description_text: Vous proposez des produits de différents producteurs de votre région, artisans, ou distributeurs afin de proposer une offre complète dans votre boutique. Vous soutenez ainsi le développement de votre système alimentaire territorial ! + choose_option: Veuilliez choisir l'une des options ci-dessus. + change_now: Changer + enterprise_user_index: + loading_enterprises: CHARGEMENT DES ENTREPRISES + no_enterprises_found: Aucune entreprise trouvée. + search_placeholder: Recherche par nom + manage: Gérer + new_form: + owner: Gérant + owner_tip: L'utilisateur principal est l'individu qui porte la responsabilité principale de l'entreprise dans le contexte de l'utilisation d'Open Food Network. + i_am_producer: Je suis un producteur + contact_name: Nom du contact principal + edit: + editing: 'En modification:' + back_link: Revenir à la liste des entreprises + new: + title: Nouvelle entreprise + back_link: Revenir à la liste des entreprises + welcome: + welcome_title: Bienvenue sur Open Food Network ! + welcome_text: 'Vous avez créé avec succès ' + next_step: Etape suivante + choose_starting_point: 'Choisir le type de compte souhaité' + invite_manager: + user_already_exists: "Le compte existe déjà" + error: "Un problème est survenu" + order_cycles: + edit: + advanced_settings: Paramétrages avancés + update_and_close: Mettre à jour et fermer + choose_products_from: 'Choisir produits depuis :' + exchange_form: + pickup_time_tip: Quand des commandes liées à ce cycle de vente seront prêtes à être soumises à l'acheteur + pickup_instructions_placeholder: "Modalités de retrait/livraison" + pickup_instructions_tip: Ces instructions sont affichées aux acheteurs après passage d'une commande + pickup_time_placeholder: "Prêt pour (ex : jour + créneau horaire)" + receival_instructions_placeholder: "Modalités de livraison" + add_fee: 'Ajouter une commission' + selected: 'sélectionné' + add_exchange_form: + add_supplier: 'Ajouter un fournisseur' + add_distributor: 'Ajouter un distributeur' + advanced_settings: + title: Paramétrages avancés + choose_product_tip: Vous pouvez choisir de limiter le choix des produits pouvant être mis en vente dans votre boutique à ceux figurant dans le catalogue de produits de %{inventory}. + preferred_product_selection_from_coordinator_inventory_only_here: Uniquement les produits du catalogue du coordinateur + preferred_product_selection_from_coordinator_inventory_only_all: Tous les produits disponibles dans les catalogues producteurs + save_reload: Sauvegarder et rafraichir la page + coordinator_fees: + add: Ajouter commission coordinateur + form: + incoming: Produits entrants (pouvant être mis en vente par les hubs) + supplier: Fournisseur + receival_details: Détails livraison produits + fees: Commissions + outgoing: Produits sortants (mis en vente par/via un ou plusieurs hubs) + distributor: Hub (distributeur) + products: Produits + tags: Tags + add_a_tag: Ajouter un tag + delivery_details: Précisions retrait / livraison + debug_info: Informations de débogage + index: + involving: Concernant + schedule: Rythme d'abonnement + schedules: Rythmes d'abonnement + adding_a_new_schedule: Ajouter un nouveau rythme d'abonnement + updating_a_schedule: Mettre à jour un rythme d'abonnement + new_schedule: Nouveau rythme d'abonnement + create_schedule: Créer rythme d'abonnement + update_schedule: Mettre à jour rythme d'abonnement + delete_schedule: Supprimer rythme d'abonnement + created_schedule: Créer rythme d'abonnement + updated_schedule: Mettre à jour rythme d'abonnement + deleted_schedule: Supprimer rythme d'abonnement + schedule_name_placeholder: Nom du rythme d'abonnement + name_required_error: Veuillez saisir un nom pour ce rythme d'abonnement + no_order_cycles_error: Veuillez saisir au moins un cycle de vente (glisser déposer) + name_and_timing_form: + name: Nom + orders_open: Commandes à partir de + coordinator: Coordinateur + orders_close: Commandes jusqu'au + row: + suppliers: fournisseurs + distributors: Distributeurs + variants: variantes + simple_form: + ready_for: 'Prêt pour ' + ready_for_placeholder: Date / Heure + customer_instructions: Précisions pour l'acheteur + customer_instructions_placeholder: Commentaires pour le retrait / la livraison + products: Produits + fees: Commissions + destroy_errors: + orders_present: Ce cycle de vente a déjà été utilisé par un acheteur et ne peut être supprimé. Pour empêcher aux acheteurs d'y accéder, veuillez plutôt le fermer. + schedule_present: Ce cycle de vente est lié à un rythme d'abonnement et ne peut pas être supprimé. Veuillez d'abord supprimer ce lien ou supprimer le rythme d'abonnement. + producer_properties: + index: + title: Propriétés / labels du producteur + proxy_orders: + cancel: + could_not_cancel_the_order: La commande n'a pas pu être supprimée + resume: + could_not_resume_the_order: La commande n'a pas pu être reprise + shared: + user_guide_link: + user_guide: Guide utilisateur + invoice_settings: + edit: + title: Paramètres de facturation + invoice_style2?: Utiliser le modèle de facture alternatif qui détaille le montant de TVA agrégé par taux et l'information du taux de TVA par produit (pas adapté pour les instances affichant les prix HT) + enable_receipt_printing?: Afficher les options d'impression de tickets de caisse dans le menu déroulant des commandes? + overview: + enterprises_header: + ofn_with_tip: Les Entreprises sont des Producteurs et/ou Hubs distributeurs, et sont donc les organisations de base qui utilisent Open Food Network. + enterprises_hubs_tabs: + has_no_payment_methods: "%{enterprise} n'a pas défini de méthode de paiement" + has_no_shipping_methods: "%{enterprise} n'a pas défini de méthode de livraison" + has_no_enterprise_fees: "%{enterprise} n'a pas défini de marges et commissions" + enterprise_issues: + create_new: Créer Nouveau + resend_email: Renvoyer l'email + has_no_payment_methods: "%{enterprise} n'a pas de méthode de paiement active" + has_no_shipping_methods: "%{enterprise} n'a pas de méthode de livraison active" + email_confirmation: "L'adresse e-mail doit être confirmée. Nous avons envoyé un lien de confirmation à %{email}." + not_visible: "%{enterprise}n'est pas visible et ne peut être trouvé sur la carte ou dans les recherches sur le site." + reports: + hidden: Masqué + unitsize: Unité de mesure + total: Total + total_items: Nb Articles + supplier_totals: Totaux Cycle de Vente par Producteur + supplier_totals_by_distributor: Totaux Cycle de Vente par Producteur pour chaque Hub Distributeur + totals_by_supplier: Totaux Cycle de Vente par Hub Distributeur pour chaque Producteur + customer_totals: Totaux Cycle de Vente par Acheteur + all_products: Tous les produits + inventory: Catalogue produits (en stock) + lettuce_share: LettuceShare + mailing_list: Liste de mails + addresses: Adresses + payment_methods: Rapport Méthodes de Paiement + delivery: Rapport de Livraison + tax_types: Par type de taxe + tax_rates: Par taux de taxe + pack_by_customer: Préparation des commandes par Acheteur + pack_by_supplier: Préparation des commandes par Producteur + orders_and_distributors: + name: Commandes et Hubs Distributeurs + description: Liste des Commandes avec les détails des Hubs Ditributeurs + bulk_coop: + name: Achat groupés en vrac + description: Rapports achats groupés vrac + payments: + name: Rapports des paiements + description: Rapports des paiements reçus + orders_and_fulfillment: + name: Rapports des commandes + customers: + name: Acheteurs + products_and_inventory: + name: Produits et Catalogues + sales_total: + name: Total des Ventes + description: Total des Ventes pour toutes les Commandes + users_and_enterprises: + name: Utilisateurs & Entreprises + description: Gérance de l'Entreprise & Droits + order_cycle_management: + name: Gestion des Cycles de Vente + sales_tax: + name: TVA + xero_invoices: + name: Facture Xero + description: Factures pour import dans Xero + packing: + name: Rapports de préparation des paniers + subscriptions: + subscriptions: Abonnements + new: Nouvel abonnement + create: Créer abonnement + index: + please_select_a_shop: Veuillez choisir une boutique + edit_subscription: Mettre à jour Abonnement + pause_subscription: Mettre en pause Abonnement + unpause_subscription: Reprendre Abonnement + cancel_subscription: Annuler Abonnement + setup_explanation: + just_a_few_more_steps: 'Encore quelques étapes avant de pouvoir commencer:' + enable_subscriptions: "Activez la fonction abonnements pour au moins une de vos boutiques" + enable_subscriptions_step_1_html: 1. Allez à %{enterprises_link}, trouvez votre boutique, et cliquez sur "Gérer" + enable_subscriptions_step_2: 2. Sous "Préférences boutiques", activez la fonction Abonnements + set_up_shipping_and_payment_methods_html: Paramétrez au moins une méthode d'%{shipping_link} et une méthode de %{payment_link} + set_up_shipping_and_payment_methods_note_html: Notez bien que seules des méthodes de paiement de type "cash" ou "Stripe" pourront
être utilisées pour les Abonnements + ensure_at_least_one_customer_html: Assurez-vous qu'au moins un %{customer_link} est enregistré dans votre liste d'acheteurs. + create_at_least_one_schedule: Créez au moins un rythme d'abonnement + create_at_least_one_schedule_step_1_html: 1. Allez à la page %{order_cycles_link} + create_at_least_one_schedule_step_2: 2. Créez un cycle de vente si ce n'est pas encore fait + create_at_least_one_schedule_step_3: 3. Cliquez sur "+ Nouveau Rythme d'abonnement", et remplissez le formulaire + once_you_are_done_you_can_html: Une fois que c'est fait, vous pouvez %{reload_this_page_link} + reload_this_page: recharger cette page + steps: + details: 1. Informations de base + address: 2. Adresse + products: 3. Ajouter des produits + review: 4. Vérifier et Enregistrer + details: + details: Informations + invalid_error: Oups! Veuillez remplir tous les champs obligatoires... + allowed_payment_method_types_tip: Seules des méthodes de paiement de type "cash" ou "Stripe" peuvent être utilisées pour le moment + credit_card: Carte de crédit + no_cards_available: Pas de carte disponible + loading_flash: + loading: Abonnements en cours de chargement + review: + details: Informations + address: Adresse + products: Produits + product_already_in_order: Ce produit a déjà été ajouté à la commande. Veuillez directement modifier la quantité. + orders: + number: Nombre + confirm_edit: Voulez-vous vraiment modifier cette commande? Si vous poursuivez, la synchronisation automatique des modifications de l'abonnement pourrait être plus difficile à l'avenir. + confirm_cancel_msg: Voulez-vous vraiment annuler cet abonnement? Cette action sera irréversible. + cancel_failure_msg: 'Désolé, l''annulation a échoué!' + confirm_pause_msg: Voulez-vous vraiment mettre en pause cet abonnement? + pause_failure_msg: 'Désolé, la mise en pause a échoué!' + confirm_unpause_msg: Voulez-vous vraiment annuler la mise en pause de cet abonnement? + unpause_failure_msg: 'Désolé, l''annulation de la mise en pause a échoué!' + confirm_cancel_open_orders_msg: "Cet abonnement a des commandes ouvertes. Les acheteurs ont été notifiés que leur commande allait être passée. Voulez-vous annulez ces commandes ou les conserver?" + resume_canceled_orders_msg: "Certaines commandes pour cet abonnement peuvent être réouvertes dès maintenant. Vous pouvez les réouvrir depuis la liste des commandes." + yes_cancel_them: Les annuler + no_keep_them: Les conserver + yes_i_am_sure: Oui, je confirme + order_update_issues_msg: Certaines commandes n'ont pas pu être mises à jour automatiquement, probablement car elles ont été manuellement modifiées. Veuillez revoir les erreurs listées ci-dessous et effectuer si nécessaire les ajustements nécessaires sur les commandes individuelles. + no_results: + no_subscriptions: Pas encore d'abonnements... + why_dont_you_add_one: Pourquoi ne pas en créer un? :) + no_matching_subscriptions: Aucun abonnement correspondant trouvé + schedules: + destroy: + associated_subscriptions_error: Ce rythme d'abonnement ne peut pas être supprimé car il est associé à des abonnements. + stripe_connect_settings: + edit: + title: "Stripe Connect" + settings: "Paramètres" + stripe_connect_enabled: Permettre aux boutiques d'accepter les paiements via Stripe Connect ? + no_api_key_msg: Aucun compte Stripe n'existe pour cette entreprise. + configuration_explanation_html: Pour des instructions précises sur comment configurer Stripe Connect, veuillez consulter ce guide. + status: Statut + ok: Ok + instance_secret_key: Clé Secrète de l'Instance + account_id: Identifiant Compte + business_name: Nom de l'entreprise + charges_enabled: Frais activés + charges_enabled_warning: "Attention : les Frais ne sont pas activés pour votre compte" + auth_fail_error: La clé de l'API est invalide + empty_api_key_error_html: Aucune clé d'API Stripe n'a été fournie. Pour mettre en place votre clé d'API, veuillez suivre ces instructions + controllers: + enterprises: + stripe_connect_cancelled: "La connexion avec Stripe a été annulée" + stripe_connect_success: "Compte Stripe connecté avec succès" + stripe_connect_fail: Désolé, la connexion de votre compte Stripe a échoué :-( + stripe_connect_settings: + resource: Configuration de Stripe Connect + checkout: + already_ordered: + cart: "panier" + message_html: "Vous avez déjà passé une commande pour ce cycle de vente. Vérifiez votre %{cart} pour voir les produits commandés. Vous pouvez annuler ou modifier votre commande jusqu'à la fermeture du cycle de vente." + shops: + hubs: + show_closed_shops: "Afficher les boutiques fermées" + hide_closed_shops: "Masquer les boutiques fermées" + show_on_map: "Tout afficher sur la carte" + shared: + menu: + cart: + checkout: "Poursuivre la commande" + already_ordered_products: "Déjà commandé dans ce cycle de vente" + register_call: + selling_on_ofn: "Vous souhaitez proposer vos produits sur Open Food Network?" + register: "Démarrez ici" + shop: + messages: + login: "se connecter" + register: "s'inscrire" + contact: "contact" + require_customer_login: "La boutique est réservée aux membres." + require_login_html: "Déjà inscrit? %{login}. Sinon, %{register} pour pouvoir faire vos achats." + require_customer_html: "Veuillez %{contact} %{enterprise} pour devenir membre." + card_could_not_be_updated: La carte n'a pu être mise à jour + card_could_not_be_saved: la carte n'a pas pu être sauvegardée + spree_gateway_error_flash_for_checkout: "Il y a eu un problème avec vos informations de paiement : %{error}" + invoice_billing_address: "Adresse de facturation :" + invoice_column_tax: "TVA" + invoice_column_price: "Prix" + invoice_column_item: "Produit" + invoice_column_qty: "Qté" + invoice_column_unit_price_with_taxes: "Prix unitaire TTC" + invoice_column_unit_price_without_taxes: "Prix unitaire HT" + invoice_column_price_with_taxes: "Prix total TTC" + invoice_column_price_without_taxes: "Prix total HT" + invoice_column_tax_rate: "TVA applicable" + invoice_tax_total: "Total TVA :" + tax_invoice: "FACTURE" + tax_total: "Total taxe (%{rate}) :" + total_excl_tax: "Total HT :" + total_incl_tax: "Total TTC :" + abn: "SIRET" + acn: "n° TVA intracommunautaire" + invoice_issued_on: "Date de facture :" + order_number: "N° de facture :" + date_of_transaction: "Date de la transaction :" + ticket_column_qty: "Qté" + ticket_column_item: "Produit" + ticket_column_unit_price: "Prix unitaire" + ticket_column_total_price: "Prix total" + logo: "Logo (640x130)" + logo_mobile: "Logo smartphone (75x26)" + logo_mobile_svg: "Logo smartphone (SVG)" + home_hero: "Bannière" + home_show_stats: "Afficher statistiques" + footer_logo: "Logo (220x76)" + footer_facebook_url: "Facebook URL" + footer_twitter_url: "Twitter URL" + footer_instagram_url: "Instagram URL" + footer_linkedin_url: "LinkedIn URL" + footer_googleplus_url: "Google Plus URL" + footer_pinterest_url: "Pinterest URL" + footer_email: "Email" + footer_links_md: "Liens" + footer_about_url: "A propos URL" + footer_tos_url: "Conditions d'utilisation URL" + name: Nom + first_name: Prénom + last_name: Nom de famille + email: Email + phone: Téléphone + next: Suivant + address: Adresse + address_placeholder: 'ex: 24 rue de la croix verte' + address2: Adresse (suite) + city: Ville + city_placeholder: 'ex: Nantes' + postcode: Code postal + postcode_placeholder: 'ex: 44000' + state: Département + country: Pays + unauthorized: Non authorisé + terms_of_service: "Conditions d'utilisation" + on_demand: A volonté + none: Aucun + not_allowed: Non autorisé + no_shipping: pas de méthode de livraison + no_payment: pas de méthode de paiement + no_shipping_or_payment: pas de méthode de livraison ou de paiement + unconfirmed: non confirmé + days: jours + label_shop: "Boutique" + label_shops: "Boutiques" + label_map: "Carte" + label_producer: "Producteur" + label_producers: "Producteurs" + label_groups: "Groupes" + label_about: "A propos" + label_connect: "Se connecter" + label_learn: "Apprendre" + label_blog: "Blog" + label_support: "Soutien" + label_shopping: "Achats" + label_login: "Se connecter" + label_logout: "Déconnexion" + label_signup: "Inscription" + label_administration: "Administration" + label_admin: "Admin" + label_account: "Compte" + label_more: "Afficher plus" + label_less: "Masquer" + label_notices: "Informations" + cart_items: "Produits" + cart_headline: "Votre panier" + total: "Total" + cart_updating: "Mettre à jour le panier" + cart_empty: "Panier vide" + cart_edit: "Modifier votre panier" + card_number: Numéro de carte + card_securitycode: "Cryptogramme visuel" + card_expiry_date: Date d'expiration + card_masked_digit: "X" + card_expiry_abbreviation: "Exp" + new_credit_card: "Nouvelle carte de crédit" + my_credit_cards: Mes cartes bancaires + add_new_credit_card: Ajouter nouvelle carte de crédit + saved_cards: Sauvegarder cartes + add_a_card: Ajouter une Carte + add_card: Ajouter Carte + you_have_no_saved_cards: Vous n'avez pas encore sauvegardé de carte + saving_credit_card: Enregistrement de la carte de crédit... + card_has_been_removed: "Votre carte a été supprimée (numéro : %{number})" + card_could_not_be_removed: Désolée, la carte n'a pas pu être supprimée :-( + ie_warning_headline: "Votre navigateur n'est pas à jour :-(" + ie_warning_text: "Pour une expérience optimale sur Open Food Network, nous vous recommandons fortement de mettre à jour votre navigateur:" + ie_warning_chrome: Télécharger Chrome + ie_warning_firefox: Télécharger Firefox + ie_warning_ie: Mettre à jour Internet Explorer + ie_warning_other: "Impossible de mettre à jour votre navigateur? Essayez Open Food Network sur votre smartphone :-)" + footer_global_headline: "OFN Global" + footer_global_home: "Accueil" + footer_global_news: "News" + footer_global_about: "A propos" + footer_global_contact: "Contact" + footer_sites_headline: "Sites OFN" + footer_sites_developer: "Developpeur" + footer_sites_community: "Communauté" + footer_sites_userguide: "Guide utilisateur" + footer_secure: "Fiable et sécurisé." + footer_secure_text: "Open Food Network utilise un certificat type SSL (2048 bit RSA) pour garantir la confidentialité de votre commandes et données bancaires. Nos serveurs ne conservent pas vos données bancaires et les paiements sont effectués conformément aux normes de sécurité PCI." + footer_contact_headline: "Restez en contact" + footer_contact_email: "Nous écrire" + footer_nav_headline: "Naviguer" + footer_join_headline: "Nous rejoindre" + footer_join_body: "Créer un profil, une boutique ou un groupe sur Open Food Network." + footer_join_cta: "Je veux en savoir plus!" + footer_legal_call: "Lire nos" + footer_legal_tos: "Termes et conditions" + footer_legal_visit: "Nous trouver sur" + footer_legal_text_html: "Open Food Network est une plateforme logicielle open source, libre et gratuite. Nos données sont protégées sous licence %{content_license} et notre code sous %{code_license}." + home_shop: Faire mes courses + brandstory_headline: "Des aliments porteurs de sens." + brandstory_intro: "Parfois, le meilleur moyen de réparer le système, c'est d'en inventer un autre..." + brandstory_part1: "Tout commence dans le sol. Avec ces paysans, agriculteurs, producteurs, engagés pour une agriculture durable et régénératrice, et désireux de partager leur histoire et leur passion avec fierté. Avec ces distributeurs souhaitant reconnecter les individus à leurs aliments et aux gens qui les produisent, soutenir les prises de conscience, dans une démarche de transparence, d'honnêteté, en assurant une juste rémunération des producteurs. Avec ces acheteurs qui croient que de meilleures décisions d'achats peuvent véritablement changer le monde." + brandstory_part2: "Nous avons besoin d'un outil pour rendre tout ça réel. Un moyen de redonner le pouvoir à ceux qui cultivent, vendent et achètent la nourriture. Un moyen de raconter les histoires, de gérer la logistique. Un moyen de transformer chaque jour les transactions en actions porteuses de changement." + brandstory_part3: "C'est pour cela que nous construisons cette plateforme, ce \"marché en ligne\", afin de rééquilibrer les échanges et redistribuer le pouvoir. Elle est transparente, pour assurer des relations équitables et favoriser les prises de conscience. Elle est open source, donc possédée par tout le monde. Elle se déploie aux échelles régionales et nationales, et des gens lancent de multiples versions à travers le monde." + brandstory_part4: "Elle fonctionne partout. Elle change tout." + brandstory_part5_strong: "Cette plateforme s'appelle Open Food Network." + brandstory_part6: "Nous aimons notre nourriture. Maintenant nous pouvons aussi aimer notre système alimentaire." + learn_body: "Explorer les modèles, les histoires et les ressources disponibles pour vous aider à développer votre propre initiative de commerce/organisation oeuvrant pour un système alimentaire équitable et juste. Trouver des outils pour vous former, des événements et autres opportunités d'apprendre de vos pairs." + learn_cta: "Découvrir " + connect_body: "Rechercher dans le répertoire des producteurs, hubs et groupes pour trouver des commerçants éthiques à côté de chez vous. Inscrivez votre commerce ou organisation sur OFN pour que les acheteurs puissent vous trouver. Rejoignez la communauté pour recevoir du soutien et résoudre ensemble les problèmes." + connect_cta: "Explorer" + system_headline: "Faire mes courses - comment ça marche?" + system_step1: "1. Recherche" + system_step1_text: "Recherchez des produits locaux, de saison, parmi nos multiples boutiques indépendantes. Filtrez par localisation ou catégorie de produits, livraison en point retrait ou à domicile." + system_step2: "2. Achat" + system_step2_text: "Transformez vos achats en choisissant des produits locaux et abordables, proposés par les divers producteurs et hubs. Découvrez les histoires et les personnes qui se cachent derrière les produits!" + system_step3: "3. Retrait / Livraison" + system_step3_text: "Réceptionnez vos produits à domicile, ou rendez vous chez votre producteur ou hub pour rencontrer les gens qui se cachent derrière les produits. Au delà de la bio-diversité, nous cultivons l'éco-diversité: vivez des expériences d'achat de nourriture uniques et humaines." + cta_headline: "Des achats qui rendent le monde un peu meilleur." + cta_label: "Je vote avec mes achats" + stats_headline: "Nous créons un nouveau système alimentaire." + stats_producers: "agriculteurs et producteurs" + stats_shops: "boutiques" + stats_shoppers: "acheteurs" + stats_orders: "commandes" + checkout_title: Finalisation commande + checkout_now: Passer la commande + checkout_order_ready: Commande prête pour + checkout_hide: Masquer + checkout_expand: Afficher + checkout_headline: "Ok, prêt à finaliser la commande?" + checkout_as_guest: "Passer commande en mode invité" + checkout_details: "Vos informations" + checkout_billing: "Informations de facturation" + checkout_default_bill_address: "Sauvegarder comme adresse de facturation par défaut" + checkout_shipping: Informations de livraison + checkout_default_ship_address: "Sauvegarder comme adresse de livraison par défaut" + checkout_method_free: Pas de frais supplémentaires + checkout_address_same: Adresse de livraison identique à l'adresse de facturation? + checkout_ready_for: "Prêt pour:" + checkout_instructions: "Commentaires ou demandes spécifiques?" + checkout_payment: Paiement + checkout_send: Passer la commande + checkout_your_order: Votre commande + checkout_cart_total: Panier total + checkout_shipping_price: Livraison + checkout_total_price: Total + checkout_back_to_cart: "Retour au Panier" + cost_currency: "Coût de la devise" + order_paid: RÉGLÉ + order_not_paid: NON RÉGLÉ + order_total: Total commande + order_payment: "Payer via:" + order_billing_address: Adresse de facturation + order_delivery_on: Livraison prévue + order_delivery_address: Adresse de livraison + order_delivery_time: Créneau de livraison/retrait + order_special_instructions: "Vos commentaires:" + order_pickup_time: Prêt à être retiré + order_pickup_instructions: Instructions de retrait + order_produce: Produit + order_total_price: Total + order_includes_tax: (dont TVA) + order_payment_paypal_successful: Votre paiement via PayPal a été réalisé avec succès. + order_hub_info: Hub Info + order_back_to_store: Retour à la boutique + order_back_to_cart: Retour au panier + bom_tip: "Utilisez cette page pour modifier les quantités sur plusieurs commandes à la fois. Les produits peuvent aussi être supprimés des commandes si nécessaire." + unsaved_changes_warning: "Des modifications n'ont pas été enregistrées et seront perdues si vous continuez." + unsaved_changes_error: "Les champs entourés en rouge contiennent des erreurs." + products: "Produits" + products_in: "dans %{oc}" + products_at: "à %{distributor}" + products_elsewhere: "Produits trouvés ailleurs" + email_welcome: "Bienvenue" + email_confirmed: "Veuillez confirmer votre adresse email." + email_registered: "fait maintenant partie de" + email_userguide_html: "Le Guide Utilisateur expliquant comment mettre en place son profil producteur ou son hub est accessible ici: %{link}" + email_admin_html: "Vous pouvez gérer votre compte en vous connectant ici %{link} ou en cliquant sur la roue en haut à droite de la page d'accueil et en sélectionnant Administration." + email_community_html: "Nous avons aussi un forum de discussion en ligne (en anglais) pour échanger avec la communauté sur des questions liées au logiciel OFN et aux défis de la gestion d'un food hub. Nous vous invitons à y participer. Nous sommes en constante évolution et vos contributions à ce forum vont façonner les prochaines étapes. %{link}" + join_community: "Rejoindre la communauté" + email_confirmation_activate_account: "Avant de pouvoir activer votre compte, nous devons nous assurer de la validité de votre adresse email." + email_confirmation_greeting: "Bonjour %{contact}!" + email_confirmation_profile_created: "Le profil pour %{name} a été créé avec succès! Pour activer votre Profil nous devons vérifier cette adresse email." + email_confirmation_click_link: "Veuillez cliquer sur le lien ci-dessous pour confirmer votre email et continuer la configuration de votre compte." + email_confirmation_link_label: "Confirmer cette adresse email »" + email_confirmation_help_html: "Après confirmation de votre email, vous pourrez accéder au compte d'administration de cette entreprise. Voir %{link} pour en savoir plus à propos de %{sitename} et commencer à utiliser votre profil et/ou boutique en ligne." + email_social: "Nous suivre:" + email_contact: "Nous écrire:" + email_signoff: "Cordialement," + email_signature: "L'équipe %{sitename}" + email_confirm_customer_greeting: "Bonjour %{name}," + email_confirm_customer_intro_html: "Merci d'avoir passé commande chez %{distributor}!" + email_confirm_customer_number_html: "Confirmation de commande #%{number}" + email_confirm_customer_details_html: "Détails de votre commande chez %{distributor}:" + email_confirm_customer_signoff: "Cordialement," + email_confirm_shop_greeting: "Bonjour %{name}," + email_confirm_shop_order_html: "Bravo! Vous avez reçu une nouvelle commande pour %{distributor}!" + email_confirm_shop_number_html: "Confirmation de commande #%{number}" + email_order_summary_item: "Produit" + email_order_summary_quantity: "Qté" + email_order_summary_price: "Prix" + email_order_summary_subtotal: "Sous-total:" + email_order_summary_total: "Total:" + email_order_summary_includes_tax: "(dont TVA)" + email_payment_paid: RÉGLÉ + email_payment_not_paid: NON RÉGLÉ + email_payment_summary: Résumé du paiement + email_payment_method: "Payer via :" + email_so_placement_intro_html: "Vous avez une nouvelle commande pour %{distributor}" + email_so_placement_details_html: "Voici les détails de votre commande pour %{distributor}:" + email_so_placement_changes: "Malheureusement, certains produits demandés n'étaient pas disponibles. Les quantités d'origine demandées apparaissent barrées ci-dessous." + email_so_payment_success_intro_html: "Un paiement automatique a été effectué pour votre commande auprès de %{distributor}." + email_so_placement_explainer_html: "Cette commande a été créée automatiquement dans le cadre de votre abonnement." + email_so_edit_true_html: "Vous pouvez effectuer des modifications jusqu'à la fermeture de la période de commande le %{orders_close_at}." + email_so_edit_false_html: "Vous pouvez consulter les détails de cette commande à tout moment." + email_so_contact_distributor_html: "Pour toute question contactez %{distributor} via %{email}." + email_so_confirmation_intro_html: "Votre commande auprès de %{distributor} est maintenant confirmée" + email_so_confirmation_explainer_html: "Cette commande a été automatiquement passée pour vous dans le cadre de votre abonnement, et a maintenant été confirmée." + email_so_confirmation_details_html: "Voici les détails concernant cette commande auprès de %{distributor}:" + email_so_empty_intro_html: "Nous avons essayé de passer votre commande auprès de %{distributor}, mais une erreur est survenue..." + email_so_empty_explainer_html: "Malheureusement, aucun des produits demandés n'étaient disponibles, nous n'avons donc pas pu passer votre commande. Les quantités d'origine demandées apparaissent barrées ci-dessous." + email_so_empty_details_html: "Voici les détails concernant la commande qui n'a pas pu être passée auprès de %{distributor}:" + email_so_failed_payment_intro_html: "Nous avons essayé d'effectuer un paiement, mais une erreur est survenue..." + email_so_failed_payment_explainer_html: "Le paiement pour l'abonnement auprès de %{distributor} a échoué à cause d'un problème avec votre carte de crédit. %{distributor} a été notifié de ce problème de paiement." + email_so_failed_payment_details_html: "Voici les détails concernant l'erreur fournis par la passerelle de paiement:" + email_shipping_delivery_details: Détails de livraison + email_shipping_delivery_time: "Livré le:" + email_shipping_delivery_address: "Adresse de livraison:" + email_shipping_collection_details: Détails de retrait + email_shipping_collection_time: "Prêt pour retrait:" + email_shipping_collection_instructions: "Instructions de retrait:" + email_special_instructions: "Vos commentaires:" + email_signup_greeting: Bonjour! + email_signup_welcome: "Bienvenue sur %{sitename}!" + email_signup_confirmed_email: "Merci d'avoir confirmé votre email." + email_signup_shop_html: "Vous pouvez maintenant vous connecter sur %{link}." + email_signup_text: "Merci d'avoir rejoint le réseau. Si vous êtes un client, nous sommes impatients de vous faire découvrir de nombreux agriculteurs fantastiques, de merveilleux hubs de distribution et des plats délicieux! Si vous êtes un producteur ou autre entreprise alimentaire, nous sommes ravis de vous compter parmi les membres du réseau." + email_signup_help_html: "Vos questions et feedbacks sont les bienvenus! Cliquez sur le bouton Envoyer un commentaire sur le site ou envoyez-nous un email à %{email}" + invite_email: + greeting: "Bonjour!" + invited_to_manage: "Vous avez été invité(e) à gérer %{enterprise} sur %{instance}." + confirm_your_email: "Vous avez reçu ou allez recevoir prochainement un email avec un lien de validation. Vous n'aurez pas accès au profil de l'entreprise %{enterprise} avant d'avoir cliqué sur ce lien." + set_a_password: "Vous serez ensuite invité(e) à choisir un mot de passe avant de pouvoir accéder et gérer le profil de l'entreprise." + mistakenly_sent: "Vous ne savez pas pourquoi vous avez reçu cet email? Veuillez contacter %{owner_email} pour plus d'informations." + producer_mail_greeting: "Cher(ère)" + producer_mail_text_before: "Nous avons reçu toutes les commandes pour la prochaine livraison." + producer_mail_order_text: "Voilà la liste et les quantités des produits commandés vous concernant:" + producer_mail_delivery_instructions: "Modalités de livraison des produits:" + producer_mail_signoff: "Merci et belle fin de journée!" + shopping_oc_closed: La boutique est actuellement fermée + shopping_oc_closed_description: "Veuillez attendre l'ouverture du prochain cycle de vente (ou contactez-nous directement pour voir si nous pouvons accepter une commande tardive)" + shopping_oc_last_closed: "Le dernier cycle de vente s'est terminé il y a %{distance_of_time}" + shopping_oc_next_open: "Le prochain cycle de vente ouvrira dans %{distance_of_time}" + shopping_tabs_about: "A propos de %{distributor}" + shopping_tabs_contact: "Contact" + shopping_contact_address: "Adresse" + shopping_contact_web: "Contact" + shopping_contact_social: "Suivre" + shopping_groups_part_of: "fait partie de:" + shopping_producers_of_hub: "Les producteurs de %{hub}:" + enterprises_next_closing: "Clôture des commandes pour ce cycle" + enterprises_ready_for: "Prêt pour" + enterprises_choose: "Choisissez votre option:" + maps_open: "Ouvre" + maps_closed: "Fermée" + hubs_buy: "Acheter:" + hubs_shopping_here: "Achats en cours" + hubs_orders_closed: "Boutique fermée" + hubs_profile_only: "Fiche profil" + hubs_delivery_options: "Options de livraison" + hubs_pickup: "Retrait" + hubs_delivery: "Livraison" + hubs_producers: "Nos producteurs" + hubs_filter_by: "Filtrer par" + hubs_filter_type: "Catégorie" + hubs_filter_delivery: "Livraison" + hubs_filter_property: "Propriétés / labels" + hubs_matches: "Vous voulez dire?" + hubs_intro: Passez commande près de chez vous + hubs_distance: Le plus près de + hubs_distance_filter: "Afficher les boutiques près de %{location}" + shop_changeable_orders_alert_html: + one: Votre commande avec %{shop} / %{order} est ouverte pour vérification. Vous pouvez effectuer des modification jusqu'à %{oc_close}. + other: Vous avez %{count} commandes avec %{shop}ouvertes à la vérification. Vous pouvez effectuer des modifications jusqu'à %{oc_close}. + orders_changeable_orders_alert_html: Cette commande a été confirmée, mais vous pouvez effectuer des modifications jusqu'à %{oc_close}. + products_clear_all: Vider + products_showing: "Afficher:" + products_with: avec + products_search: "Recherche par produit ou producteur" + products_loading: "Produits en cours de chargement..." + products_updating_cart: "Actualisation du panier..." + products_cart_empty: "Panier vide" + products_edit_cart: "Valider votre panier" + products_from: de + products_change: "Aucun changement à sauvegarder." + products_update_error: "Échec de l'enregistrement dû à:" + products_update_error_msg: "Échec de l'enregistrement." + products_update_error_data: "Échec de l'enregistrement dû à des données non valides." + products_changes_saved: "Modifications enregistrées." + search_no_results_html: "Désolé, aucun résultat pour %{query}. Autre recherche?" + components_profiles_popover: "Certaines entreprises ont juste créé leur profil sur Open Food Network mais ne vendent pas via la plateforme. Elles ont peut-être une boutique physique, ou une boutique en ligne sur une autre plateforme." + components_profiles_show: "Afficher aussi les profils" + components_filters_nofilters: "Pas de filtre" + components_filters_clearfilters: "Vider les filtres" + groups_title: Groupes + groups_headline: Groupes / réseaux territoriaux + groups_text: "Chaque producteur est unique. Chaque entreprise peut offrir quelque chose de différent. Nos groupes sont des collectifs de producteurs, des plateformes et des distributeurs qui partagent une proximité géographique, un marché fermier ou des valeurs. C'est ce qui rend votre expérience d'achat plus simple. Explorez donc ces groupes sélectionnés." + groups_search: "Recherche par nom ou mot-clé" + groups_no_groups: "Aucun groupe trouvé" + groups_about: "A propos" + groups_producers: "Nos producteurs" + groups_hubs: "Nos hubs" + groups_contact_web: Contact + groups_contact_social: Suivre + groups_contact_address: Adresse + groups_contact_email: Nous écrire + groups_contact_website: Visiter notre site web + groups_contact_facebook: Nous suivre sur Facebook + groups_signup_title: S'inscrire en tant que groupe + groups_signup_headline: Inscription groupe + groups_signup_intro: "Nous sommes une plate-forme très efficace pour le marketing collaboratif, une excellente manière pour vos membres et parties prenantes d'atteindre de nouveaux marchés. Nous sommes à but non lucratif, abordable et simple." + groups_signup_email: Nous écrire + groups_signup_motivation1: Nous transformons les systèmes alimentaires pour remettre de l'équité dans les échanges. + groups_signup_motivation2: C'est pourquoi nous sortons du lit chaque matin. Nous sommes une organisation à but non lucratif, basée sur un code source ouvert. Nous opérons en toute transparence. + groups_signup_motivation3: Vous avez de belles idées, et nous voulons vous aider. Nous partageons nos connaissances, réseaux et ressources. Nous savons que l'isolement ne crée pas le changement, alors coopérons. + groups_signup_motivation4: Nous venons à votre rencontrer. + groups_signup_motivation5: Vous êtes un réseau de circuits de distribution alternatifs, de producteurs, de distributeurs, une administration liée à l'industrie alimentaire ou une autorité locale? + groups_signup_motivation6: Quel que soit votre rôle dans la relocalisation des systèmes alimentaires, nous sommes prêts à vous soutenir. Si vous vous demandez à quoi Open Food Network ressemble / pourrait ressembler dans votre coin du monde, contactez-nous. + groups_signup_motivation7: Nous contribuons à remettre du sens dans les systèmes alimentaires. + groups_signup_motivation8: Vous avez besoin de connecter et d'outiller vos réseaux, nous offrons une plate-forme pour la coopération et l'action. Vous souhaitez de l'engagement. Nous vous aidons à atteindre les acteurs, les parties-prenantes, les secteurs. + groups_signup_motivation9: Vous avez besoin de ressources. Nous mettons à votre service notre expérience. Vous avez besoin de coopération. Nous vous connectons à un large réseau d'acteurs et d'organisations soeurs partout dans le monde. + groups_signup_pricing: Compte groupe + groups_signup_studies: Etudes de cas + groups_signup_contact: Vous voulez discuter? + groups_signup_contact_text: "Prenez contact et découvrez ce qu'Open Food Network peut faire pour vous:" + groups_signup_detail: "Plus de précisions." + login_invalid: "Email ou mot de passe erroné" + modal_hubs: "Food Hubs" + modal_hubs_abstract: Nos food hubs sont les points de contact entre vous et les personnes qui produisent votre nourriture! + modal_hubs_content1: Vous pouvez chercher le hub qui vous convient par localisation ou par nom. Certains hubs ont de multiples points de retrait de vos achats, et certains proposent également la livraison à domicile. Chaque food hub est un point de vente et gère de façon indépendante ses opérations et sa logistique - attendez-vous donc à des disparités de fonctionnement entre les hubs. + modal_hubs_content2: Vous pouvez uniquement faire vos courses dans un hub à la fois. + modal_groups: "Groupes / réseaux territoriaux" + modal_groups_content1: Voilà les organisations et les relations inter-hubs qui constituent l'Open Food Network. + modal_groups_content2: Certains groupes sont regroupés pas localisation ou région, d'autres sur des smilitudes non géographiques. + modal_how: "Comment ça marche" + modal_how_shop: Faire vos courses sur Open Food Network + modal_how_shop_explained: Recherchez un food hub près de chez vous et commencez vos achats! Vous pouvez afficher plus d'infos sur chaque food hub pour voir le type de produits qu'il propose, et cliquer sur le hub pour commencer vos achats. (Vous ne pouvez faire vos courses que dans un food hub à la fois.) + modal_how_pickup: Frais de retrait, livraison et transport + modal_how_pickup_explained: Certains food hubs livrent à domicile, d'autres vous demandent de venir récupérer vos achats dans un point de retrait. Vous pouvez voir quelle options sont proposées sur la page d'accueil du hub, et sélectionner votre choix au moment de la validation de la commande. La livraison à domicile coûtera souvent plus cher, et les prix diffèrent selon le hub. Chaque food hub est un point de vente et gère de façon indépendante ses opérations et sa logistique - attendez-vous donc à des disparités de fonctionnement entre les hubs. + modal_how_more: En savoir plus + modal_how_more_explained: "Pour en savoir plus sur Open Food Network, comment ça marche, et contribuer, allez voir:" + modal_producers: "Producteurs" + modal_producers_explained: "Nos producteurs font pousser et fabriquent tous les délicieux produits que vous pouvez acheter sur Open Food Network." + producers_about: A propos + producers_buy: Acheter + producers_contact: Contact + producers_contact_phone: Appeler + producers_contact_social: Suivre + producers_buy_at_html: "Acheter les produits de %{enterprise} dans les boutiques suivantes:" + producers_filter: Filtrer par + producers_filter_type: Catégorie + producers_filter_property: Propriété + producers_title: Producteurs + producers_headline: Trouvez un producteur local + producers_signup_title: S'inscrire en tant que producteur + producers_signup_headline: Des producteurs, indépendants + producers_signup_motivation: Vendez vos produits et racontez vos histoires pour toucher de nouveaux marchés. Gagnez du temps et de l'argent sur la gestion des opérations courantes. Vous pouvez innover sans prendre de risque. Nous nivellons le terrain de jeu pour des échanges plus équitables. + producers_signup_send: Rejoindre le réseau + producers_signup_enterprise: Comptes entreprises + producers_signup_studies: Les histoires de nos producteurs. + producers_signup_cta_headline: Rejoindre le réseau! + producers_signup_cta_action: Rejoindre le réseau + producers_signup_detail: Comment ça marche. + products_item: Produit + products_description: Description + products_variant: Variante + products_quantity: Quantité + products_available: Disponible? + products_producer: "Producteur" + products_price: "Prix" + register_title: S'inscrire + sell_title: "S'inscrire" + sell_headline: "Aller sur Open Food France!" + sell_motivation: "Mettez en avant vos beaux aliments." + sell_producers: "Producteurs" + sell_hubs: "Hubs" + sell_groups: "Groupes" + sell_producers_detail: "Créer un profil pour votre entreprise sur OFNetwork en quelques minutes. A tout moment vous pourrez créer une boutique en ligne pour vendre vos produits en direct aux acheteurs." + sell_hubs_detail: "Créer un profil pour votre entreprise de distribution ou organisation sur OFN. A tout moment vous pourrez créer une boutique multi-fournisseurs." + sell_groups_detail: "Créer un répertoire sur mesure (regroupant différents producteurs et hubs de distribution) pour votre région ou votre organisation." + sell_user_guide: "En savoir plus en explorant le guide utilisateur." + sell_listing_price: "La création d'un profil sur OFN est entièrement libre. Si vous ouvrez et gérez une boutique sur OFN, ou créez un groupe pour votre organisation ou réseau régional, nous vous invitons à contribuer au commun Open Food Network que vous utilisez. En effet, faire tourner la plateforme Open Food Network a un coût, et nous comptons sur VOUS pour contribuer à couvrir ces frais de fonctionnement (location et maintenance des serveurs, support utilisateur, nouveaux développements...). Par exemple, en reversant sous forme de don à l'association 2% de votre chiffre d'affaire, et/ou un montant fixe tous les mois. Vous pouvez aussi contribuer au commun \"en compétences\" (développement de fonctionnalités, recherche de financement, support utilisateur, etc.)." + sell_embed: "Nous pouvons aussi intégrer votre boutique OFN dans votre propre site web ou construire un site web d'alimentation locale sur mesure pour votre région." + sell_ask_services: "Nous consulter sur les services de OFN." + shops_title: Boutiques + shops_headline: Des achats qui transforment. + shops_text: Les aliments poussent selon des cycles naturels, les fermiers récoltent en cycles. Alors ici, nous achetons aussi en cycles. Si un cycle de vente est terminé, attendez le suivant ou demandez des infos au hub ! + shops_signup_title: S'inscrire en tant que hub + shops_signup_headline: Des hubs divers et variés + shops_signup_motivation: Quel que soit votre modèle, vous pouvez vous appuyer sur Open Food Network. Si vous voulez le faire évoluer, nous sommes là pour vous aider. Nous agissons selon des principes de non-lucrativité, d'indépendance, et de transparence. Et nous faisons tout notre possible pour répondre à vos besoins et vous accompagner en toute circonstance. + shops_signup_action: Rejoindre le réseau + shops_signup_pricing: Comptes entreprises + shops_signup_stories: Histoires de hubs. + shops_signup_help: Nous sommes là pour vous aider. + shops_signup_help_text: Vous avez besoin de pouvoir travailler de manière efficace. Vous avez besoin de nouveaux acheteurs et de partenaires logistiques. Vous souhaitez que votre histoire soit racontée tout au long du circuit, que l'acheteur final sache qui se trouve derrière les produits. + shops_signup_detail: Comment ça marche. + orders: Commandes + orders_fees: Frais... + orders_edit_title: Panier + orders_edit_headline: Votre panier + orders_edit_time: Commande prête pour + orders_edit_continue: Retour à la boutique + orders_edit_checkout: Finalisation commande + orders_form_empty_cart: "Vider le panier" + orders_form_subtotal: Sous-total + orders_form_admin: Admin & gestion + orders_form_total: Total + orders_oc_expired_headline: Les commandes ne sont plus possibles pour ce cycle de vente. + orders_oc_expired_text: "Désolé, les commandes pour ce cycle de vente ont été clôturées il y a %{time}! Veuillez contacter directement le hub pour voir s'il accepte les commandes tardives." + orders_oc_expired_text_others_html: "Désolé, les commandes pour ce cycle de vente ont été clôturées il y a %{time}! Veuillez contacter directement le hub pour voir s'il accepte les commandes tardives %{link}." + orders_oc_expired_text_link: "ou voir si d'autres cycles de vente sont ouverts pour ce hub" + orders_oc_expired_email: "Email:" + orders_oc_expired_phone: "Téléphone:" + orders_show_title: Confirmation de commande + orders_show_time: Commande prête pour + orders_show_order_number: "Commande #%{number}" + orders_show_cancelled: Annulée + orders_show_confirmed: Confirmée + orders_your_order_has_been_cancelled: "Votre commande a été annulée" + orders_could_not_cancel: "Désolé, la commande n'a pas pu être annulée" + orders_cannot_remove_the_final_item: "Impossible de supprimer le dernier produit d'une commande, si vous souhaitez supprimer l'ensemble des produits, veuillez annuler la commande." + orders_bought_items_notice: + one: "Un produit ajouté a bien été confirmé pour ce cycle de vente" + other: "%{count} produits ajoutés ont déjà été confirmés pour ce cycle de vente." + orders_bought_edit_button: Modifier les produits confirmés + orders_bought_already_confirmed: "* déjà confirmé" + orders_confirm_cancel: Voulez-vous vraiment annuler cette commande ? + products_cart_distributor_choice: "Distributeur pour votre commande:" + products_cart_distributor_change: "Vore distributeur pour cette commande sera dorénavant %{name} si vous ajoutez ce produit à votre panier." + products_cart_distributor_is: "Votre distributeur pour cette commande est %{name}." + products_distributor_error: "Terminez votre commande chez %{link} avant de faire vos courses chez un autre distributeur." + products_oc: "Cycle de vente pour votre commande:" + products_oc_change: "Votre cycle de vente pour cette commande sera dorénavant %{name} si vous ajoutez ce produit à votre panier." + products_oc_is: "Votre cycle de vente pour cette commande est %{name}." + products_oc_error: "Veuillez terminer votre commande pour %{link} avant de faire vos courses pour un autre cycle de vente." + products_oc_current: "votre cycle de vente actuel" + products_max_quantity: Quantité max + products_distributor: Distributeur + products_distributor_info: Quand vous choisissez un distributeur pour votre commande, les adresse et date de retrait seront affichées ici. + products_distribution_adjustment_label: "Distribution par %{distributor}du produit %{product}" + shop_trial_expires_in: "Votre période d'essai se termine dans" + shop_trial_expired_notice: "Bonne nouvelle ! Nous avons décidé d'étendre votre période d'essai jusqu'à nouvel ordre." + password: Mot de passe + remember_me: Se souvenir de moi + are_you_sure: "Confirmer?" + orders_open: Boutique ouverte + closing: "Fermeture " + going_back_to_home_page: "Retour à la page d'accueil" + creating: Création + updating: Mettre à jour + failed_to_create_enterprise: "Impossible de créer votre entreprise" + failed_to_create_enterprise_unknown: "Impossible de créer votre entreprise.\nVérifiez que tous les champs sont remplis." + failed_to_update_enterprise_unknown: "Impossible de mettre à jour votre entreprise.\nVérifiez que tous les champs sont remplis." + enterprise_confirm_delete_message: "Cette action supprimera également le produit %{product} que cette entreprise distibue. Voulez-vous vraiment continuer ?" + order_not_saved_yet: "Votre commande n'a pas encore été enregistrée. Attendez quelques secondes!" + filter_by: "Filtrer par" + hide_filters: "Masquer les filtres" + one_filter_applied: "1 filtre appliqué" + x_filters_applied: "filtres appliqués" + submitting_order: "Votre commande est en cours d'envoi : veuillez patienter" + confirm_hub_change: "Confirmer? Cette action modifiera la boutique sélectionnée et tous les articles de votre panier seront effacés." + confirm_oc_change: "Confirmer? Cette action modifiera le cycle de vente sélectionné et tous les articles de votre panier seront effacés." + location_placeholder: "Saisissez une localisation..." + error_required: "Champ obligatoire" + error_number: "saisir un nombre" + error_email: "saisir une adresse email" + error_not_found_in_database: "%{name} n'a pas été trouvé dans la base de donnée" + error_no_permission_for_enterprise: "\"%{name}\" : vous n'avez pas les droits requis pour gérer les produits de cette entreprise" + item_handling_fees: "Frais logistiques (inclus dans le prix affiché)" + january: "Janvier" + february: "Février" + march: "Mars" + april: "Avril" + may: "Mai" + june: "Juin" + july: "Juillet" + august: "Août" + september: "Septembre" + october: "Octobre" + november: "Novembre" + december: "Décembre" + email_not_found: "Adresse email non trouvée" + email_unconfirmed: "Vous devez confirmer votre email avant de mettre à jour votre mot de passe." + email_required: "Vous devez saisir une adresse email" + logging_in: "Veuillez patienter, connexion en cours" + signup_email: "Votre email" + choose_password: "Choisissez un mot de passe" + confirm_password: "Confirmez votre mot de passe" + action_signup: "S'inscrire" + welcome_to_ofn: "Bienvenue sur Open Food Network" + signup_or_login: "Commencez par vous inscrire (ou vous connecter)" + have_an_account: "Déjà inscrit?" + action_login: "Se connecter." + forgot_password: "Mot de passe oublié?" + password_reset_sent: "Un email contenant les instructions pour changer votre mot de passe a été envoyé!" + reset_password: "Changer de mot de passe" + who_is_managing_enterprise: "Qui gère %{enterprise}?" + update_and_recalculate_fees: "Mettre à jour et recalculer les frais" + enterprise: + registration: + modal: + steps: + details: + title: 'Détails' + headline: "Commençons !" + enterprise: "Hey ! Nous avons d'abord besoin de quelques informations sur votre entreprise :" + producer: "Hey ! Nous avons d'abord besoin de quelques informations sur votre ferme :" + enterprise_name_field: "Nom de l'entreprise :" + producer_name_field: "Nom de la ferme :" + producer_name_field_placeholder: "ex: La Ferme du Marais" + producer_name_field_error: "Veuillez choisir le nom de votre entreprise" + address1_field: "Adresse ligne 1" + address1_field_placeholder: "ex : 35 rue du bac" + address1_field_error: "Veuillez saisir une adresse" + address2_field: "Adresse ligne 2" + suburb_field: "Ville :" + suburb_field_placeholder: "ex : Nantes" + suburb_field_error: "Veuillez saisir une ville" + postcode_field: "Code postal :" + postcode_field_placeholder: "ex : 44000" + postcode_field_error: "Veuillez saisir le code postal" + state_field: "Département :" + state_field_error: "Veuillez saisir un Département" + country_field: "Pays :" + country_field_error: "Veuillez saisir une Pays" + contact: + title: 'Contact' + contact_field: 'Personne référente' + contact_field_placeholder: 'Nom du contact principal' + contact_field_required: "Vous devez saisir une personne référente" + email_field: 'Adresse email' + email_field_placeholder: 'ex : robert@mabelleferme.fr' + phone_field: 'Numéro de téléphone' + phone_field_placeholder: 'ex : 06 24 53 26 53' + type: + title: 'Catégorie' + headline: "Dernière étape pour ajouter %{enterprise} !" + question: "Etes-vous un producteur ?" + yes_producer: "Oui, je suis un producteur" + no_producer: "Non, je ne suis pas un producteur" + producer_field_error: "Veuillez faire un choix. Etes vous un producteur?" + yes_producer_help: "Un producteur fabrique de bonnes choses à boire et à manger. Vous êtes un producteur si vous les faites pousser, les élevez, les pétrissez, transformez, fermentez, les réduisez en grains, etc." + no_producer_help: "Si vous n'êtes pas un producteur, vous êtes probablement un revendeur ou distributeur alimentaire : un \"hub\", une coopérative, un groupement d'achat, un revendeur, un grossiste, ou autre." + about: + title: 'A propos' + images: + title: 'Images' + social: + title: 'Réseaux sociaux' + enterprise_contact: "Personne référente" + enterprise_contact_placeholder: "Nom du contact principal" + enterprise_contact_required: "Vous devez saisir une personne référente" + enterprise_email_address: "Adresse email" + enterprise_email_placeholder: "ex : robert@mabelleferme.fr" + enterprise_phone: "Numéro de téléphone" + enterprise_phone_placeholder: "ex : 06 24 53 26 53" + back: "Retour" + continue: "Suivant" + limit_reached_headline: "Oh non!" + limit_reached_message: "Vous avez atteint la limite!" + limit_reached_text: "Vous avez atteint la limite du nombre d'entreprises que vous êtes autorisés à gérer sur" + limit_reached_action: "Retour sur la page d'accueil" + select_promo_image: "Etape 3. Sélectionnez une image promotionnelle" + promo_image_tip: "Conseil: affichée en format bannière, taille optimale 1200×260px" + promo_image_label: "Choisissez une image promotionnelle" + action_or: "OU" + promo_image_drag: "Glissez déplacez votre image promotionnelle ici" + review_promo_image: "Etape 4. Validez votre bannière promotionnelle" + review_promo_image_tip: "Conseil: pour un résultat optimal, votre image promotionnelle doit être adaptée à l'espace disponible" + promo_image_placeholder: "Votre logo apparaîtra ici pour validation une fois uploadé" + uploading: "Upload en cours..." + select_logo: "Etape 1. Insérez votre logo" + logo_tip: "Conseil: utilisez un format d'image carré de préférence, min 300×300px" + logo_label: "Insérez votre logo" + logo_drag: "Glissez déplacez votre logo ici" + review_logo: "Etape 2: Validez votre logo" + review_logo_tip: "Conseil: pour un résultat optimal, votre logo doit être adapté à l'espace disponible" + logo_placeholder: "Votre logo apparaîtra ici pour validation une fois uploadé" + enterprise_about_headline: "Bien joué!" + enterprise_about_message: "A présent, allons un peu plus dans les détails concernant" + enterprise_success: "Opération réussie! %{enterprise} a été ajoutée à Open Food Network" + enterprise_description: "Description courte" + enterprise_description_placeholder: "Une phrase pour décrire votre organisation" + enterprise_long_desc: "Description longue" + enterprise_long_desc_placeholder: "Vous pouvez ici raconter l'histoire de votre organisation - votre projet, les valeurs que vous défendez. Nous vous conseillons de ne pas dépasser 600 caractères ou 150 mots." + enterprise_long_desc_length: "%{num} caractères / inférieur à 600 recommandé" + enterprise_limit: Nombre max d'entreprises + enterprise_abn: "SIRET" + enterprise_abn_placeholder: "ex: 404 833 048 00022" + enterprise_acn: "n° TVA intracommunautaire" + enterprise_acn_placeholder: "ex: 404 833 048" + enterprise_tax_required: "Merci de choisir." + enterprise_final_step: "Dernière étape!" + enterprise_social_text: "Comment trouver la boutique en ligne %{enterprise} ?" + website: "Site internet" + website_placeholder: "ex: openfoodnetwork.ca" + facebook: "Facebook" + facebook_placeholder: "ex: www.facebook.com/NomDeLaPage" + linkedin: "LinkedIn" + linkedin_placeholder: "ex: www.linkedin.com/VotreNom" + twitter: "Twitter" + twitter_placeholder: "ex: @twitter_pseudo" + instagram: "Instagram" + instagram_placeholder: "ex: @instagram_pseudo" + registration_greeting: "Bonjour!" + registration_intro: "Vous pouvez maintenant créer votre profil \"Producteur\" ou \"Hub\"" + registration_action: "Démarrons!" + registration_checklist: "Vous aurez besoin de" + registration_time: "5-10 minutes" + registration_enterprise_address: "L'adresse de l'entreprise" + registration_contact_details: "Les détails du contact référent" + registration_logo: "Votre logo" + registration_promo_image: "Une image bannière pour votre profil" + registration_about_us: "Un texte \"A propos\"" + registration_outcome_headline: "Qu'est-ce que ça m'apporte?" + registration_outcome1_html: "Votre profil permet aux gens de vous trouver et de vous contacter via Open Food Network." + registration_outcome2: "Utilisez cet espace pour raconter l'histoire de votre entreprise, et stimuler les visites vers vos points de présence en ligne." + registration_outcome3: "C'est aussi le premier pas vers la vente via Open Food Network, ou l'ouverture de votre boutique en ligne." + registration_finished_headline: "C'est terminé!" + registration_finished_thanks: "Merci d'avoir complété le profil de %{enterprise}" + registration_finished_login: "Vous pouvez modifier ou mettre à jour les détails de votre entreprise à tout moment en vous connectant sur Open Food Network, rubrique Admin." + registration_finished_action: "Accueil Open Food Network" + registration_contact_name: 'Nom du contact principal' + registration_type_headline: "Dernière étape pour ajouter %{enterprise}!" + registration_type_question: "Etes-vous un producteur?" + registration_type_producer: "Oui, je suis un producteur" + registration_type_no_producer: "Non, je ne suis pas un producteur" + registration_type_error: "Veuillez faire un choix. Etes vous un producteur?" + registration_type_producer_help: "Un producteur fabrique de bonnes choses à boire et à manger. Vous êtes un producteur si vous les faites pousser, les élevez, les pétrissez, transformez, fermentez, les réduisez en grains, etc." + registration_type_no_producer_help: "Si vous n'êtes pas un producteur, vous êtes probablement un revendeur ou distributeur alimentaire: un \"hub\", une coopérative, un groupement d'achat, un revendeur, un grossiste, ou autre." + create_profile: "Créer votre profil" + registration_images_headline: "Merci!" + registration_images_description: "Ajoutez maintenant de jolies photos pour que votre profil soit attractif! :)" + registration_detail_headline: "Commençons" + registration_detail_enterprise: "Woohoo! Dites-nous déjà quelques mots à propos de votre entreprise:" + registration_detail_producer: "Woohoo! Dites-nous déjà quelques mots à propos de votre ferme:" + registration_detail_name_enterprise: "Nom de l'entreprise:" + registration_detail_name_producer: "Nom de la ferme:" + registration_detail_name_placeholder: "ex: La super ferme de Charlie" + registration_detail_name_error: "Veuillez choisir le nom de votre entreprise" + registration_detail_address1: "Adresse ligne 1" + registration_detail_address1_placeholder: "ex: 123 rue des étangs" + registration_detail_address1_error: "Veuillez saisir une adresse" + registration_detail_address2: "Adresse ligne 2" + registration_detail_suburb: "Ville:" + registration_detail_suburb_placeholder: "ex: Montréal" + registration_detail_suburb_error: "Veuillez saisir une ville" + registration_detail_postcode: "Code postal:" + registration_detail_postcode_placeholder: "ex: J3H 3K5" + registration_detail_postcode_error: "Veuillez saisir le code postal" + registration_detail_state: "Région:" + registration_detail_state_error: "Veuillez saisir une Région" + registration_detail_country: "Pays:" + registration_detail_country_error: "Veuillez saisir un Pays" + shipping_method_destroy_error: "Cette méthode de livraison ne peut pas être supprimée car elle est référencée dans une commande : %{number}." + accounts_and_billing_task_already_running_error: "Une autre tache est en cours, merci de patienter un instant..." + accounts_and_billing_start_task_notice: "Tache mise en file d'attente" + fees: "Frais" + item_cost: "Coût du produit" + bulk: "Vrac" + shop_variant_quantity_min: "min" + shop_variant_quantity_max: "max" + follow: "Suivre" + shop_for_products_html: "Acheter les produits de %{enterprise} dans les boutiques suivantes:" + change_shop: "Changer de boutique pour:" + shop_at: "Acheter maintenant :" + price_breakdown: "Détail du prix:" + admin_fee: "Frais de gestion admin" + sales_fee: "Frais de ventes/marketing" + packing_fee: "Frais de conditionnement" + transport_fee: "Frais logistiques" + fundraising_fee: "Frais recherche de financement" + price_graph: "Légende détail du prix" + included_tax: "Inclut TVA" + balance: "Solde" + transaction: "Transaction" + transaction_date: "Date" + payment_state: "Statut du paiement" + shipping_state: "Statut de la livraison" + value: "Nb unités" + balance_due: "Montant dû" + credit: "Crédit" + Paid: "Payé" + Ready: "Prêt" + ok: OK + not_visible: invisible + you_have_no_orders_yet: "Vous n'avez pas encore de commande" + running_balance: "Solde courant" + outstanding_balance: "Solde restant" + admin_entreprise_relationships: "Permissions inter-entreprises" + admin_entreprise_relationships_everything: "Tout" + admin_entreprise_relationships_permits: "autorise" + admin_entreprise_relationships_seach_placeholder: "Chercher" + admin_entreprise_relationships_button_create: "Créer" + admin_entreprise_groups: "Groupes d'entreprises" + admin_entreprise_groups_name: "Nom" + admin_entreprise_groups_owner: "Gérant" + admin_entreprise_groups_on_front_page: "Sur la page d'accueil?" + admin_entreprise_groups_entreprise: "Entreprises" + admin_entreprise_groups_data_powertip: "L'utilisateur principal en charge de ce groupe." + admin_entreprise_groups_data_powertip_logo: "Il s'agit du logo du groupe" + admin_entreprise_groups_data_powertip_promo_image: "Cette image est affichée en haut du profil Groupe." + admin_entreprise_groups_contact: "Contact" + admin_entreprise_groups_contact_phone_placeholder: "ex: 98 7654 3210" + admin_entreprise_groups_contact_address1_placeholder: "ex: 24 rue de la croix verte" + admin_entreprise_groups_contact_city: "Ville" + admin_entreprise_groups_contact_city_placeholder: "ex: Bordeaux" + admin_entreprise_groups_contact_zipcode: "Code postal" + admin_entreprise_groups_contact_zipcode_placeholder: "ex: 14120" + admin_entreprise_groups_contact_state_id: "Département" + admin_entreprise_groups_contact_country_id: "Pays" + admin_entreprise_groups_web: "Liens web" + admin_entreprise_groups_web_twitter: "ex: @OpenFoodNet_fr" + admin_entreprise_groups_web_website_placeholder: "ex: www.monepicerieenligne.fr" + admin_order_cycles: "Gérer les cycles de vente" + open: "Ouvre" + close: "Ferme" + create: "Créer" + search: "Rechercher" + supplier: "Fournisseurs" + product_name: "Nom du Produit" + product_description: "Description du Produit" + units: "Unité de mesure" + coordinator: "Coordinateur" + distributor: "Distributeur" + enterprise_fees: "Marges et commissions" + process_my_order: "Valider ma Commande" + delivery_instructions: Instructions de Livraison + delivery_method: Méthode de Livraison + fee_type: "Type de marge" + tax_category: "TVA applicable" + calculator: "Calculateur" + calculator_values: "Valeurs applicables" + flat_percent_per_item: "Pourcentage net" + flat_rate_per_item: "Montant fixe par article (hors articles au poids/volume)" + flat_rate_per_order: "Montant fixe par commande" + flexible_rate: "Montant variable selon nb articles" + price_sack: "Montant variable selon total commande" + new_order_cycles: "Nouveaux cycles de vente" + new_order_cycle: "Nouveau Cycle de Vente" + select_a_coordinator_for_your_order_cycle: "Choisissez un coordinateur pour votre cycle de vente" + notify_producers: 'Notifier les producteurs' + edit_order_cycle: "Modifier le cycle de vente" + roles: "Roles" + update: "Mettre à jour" + delete: Supprimer + add_producer_property: "Ajouter une propriété" + in_progress: "En cours" + started_at: "Commencé à" + queued: "En attente" + scheduled_for: "Prévu pour" + customers: "Acheteurs" + please_select_hub: "Veuillez sélectionner un Hub" + loading_customers: "Chargement de la liste des acheteurs" + no_customers_found: "Aucun acheteur trouvé" + go: "Lancer" + hub: "Hub" + producer: "Producteur" + product: "Produit" + price: "Prix" + on_hand: "En stock" + save_changes: "Sauvegarder les modifications" + order_saved: "Commande Sauvegardée" + no_products: Pas de Produits + spree_admin_overview_enterprises_header: "Mes entreprises" + spree_admin_overview_enterprises_footer: "GÉRER MES ENTREPRISES" + spree_admin_enterprises_hubs_name: "Nom" + spree_admin_enterprises_create_new: "CRÉER NOUVELLE" + spree_admin_enterprises_shipping_methods: "Méthodes de livraison" + spree_admin_enterprises_fees: "Marges et commissions" + spree_admin_enterprises_none_create_a_new_enterprise: "CRÉER UNE NOUVELLE ENTREPRISE" + spree_admin_enterprises_none_text: "Vous n'avez pas encore d'entreprise" + spree_admin_enterprises_tabs_hubs: "HUBS" + spree_admin_enterprises_producers_manage_products: "GÉRER LES PRODUITS" + spree_admin_enterprises_any_active_products_text: "Vous n'avez aucun produit actif." + spree_admin_enterprises_create_new_product: "CRÉER UN NOUVEAU PRODUIT" + spree_admin_single_enterprise_alert_mail_confirmation: "Veuillez confirmer l'adresse mail pour" + spree_admin_single_enterprise_alert_mail_sent: "Email envoyé à " + spree_admin_overview_action_required: "Action requise" + spree_admin_overview_check_your_inbox: "Veuillez vérifier votre boîte mail pour les prochaines étapes. Merci!" + spree_admin_unit_value: Nb Unités + spree_admin_unit_description: 'Description complémentaire (ex: "(vrac)")' + spree_admin_variant_unit: Unité + spree_admin_variant_unit_scale: Echelle unitaire (en g ou L) + spree_admin_supplier: Fournisseur + spree_admin_product_category: Catégorie Produit + spree_admin_variant_unit_name: Nom de la pièce (si vendu à la pièce) + change_package: "Changer de type de compte" + spree_admin_single_enterprise_hint: "Astuce: Pour permettre aux gens de vous trouver, activez votre visibilité " + spree_admin_eg_pickup_from_school: "ex : \"Retrait des produits à l'Ecole Marimati / Au Café du coin / chez Babette / ...\"" + spree_admin_eg_collect_your_order: "ex : \"Veuillez récupérer votre commande au 123 Parliament Street, Toronto, Ontario 3070 \"" + spree_classification_primary_taxon_error: "L'intitulé %{taxon}est l'intitulé de base pour %{product} et ne peut être supprimé" + spree_order_availability_error: "Le distributeur ne peut fournir les produits de votre panier pour ce cycle de vente." + spree_order_populator_error: "Le distributeur ne peut fournir tous les produits de votre panier pour ce cycle de vente. Merci de choisir un autre distributeur ou un autre cycle de vente." + spree_order_populator_availability_error: "Ce produit n'est pas disponible pour ce cycle de vente / distributeur." + spree_distributors_error: "Veuillez sélectionner au moins un hub" + spree_user_enterprise_limit_error: "^ %{email} ne peut pas créer de nouvelles entreprises (limite actuelle : %{enterprise_limit} entreprises )." + spree_variant_product_error: doit avoir au moins une variante + your_profil_live: "Votre profil en ligne" + on_ofn_map: "sur la carte Open Food Network" + see: "Voir" + live: "en ligne" + manage: "Gérer" + resend: "Renvoyer" + trial: Découverte + add_and_manage_products: "Ajouter & gérer des produits" + add_and_manage_order_cycles: "Ajouter & gérer des cycles de vente" + manage_order_cycles: "Gérer les cycles de vente" + manage_products: "Gérer les produits" + edit_profile_details: "Modifier les informations du profil" + edit_profile_details_etc: "Modifier la description, les images, etc." + order_cycle: "Cycle de vente" + order_cycles: "Cycles de Vente" + enterprises: "Entreprises" + enterprise_relationships: "Permissions inter-entreprises" + remove_tax: "Retirer TVA" + enterprise_terms_of_service: "Conditions Générales d'Utilisation" + enterprises_require_tos: "Les entreprises doivent accepter les Conditions Générales d'Utilisation" + enterprise_tos_link: "Lien vers les Conditions Générales d'Utilisation" + enterprise_tos_message: "Nous soutenons la mise en place d'un système alimentaire résilient et durable, et souhaitons œuvrer avec des entreprises qui partagent nos valeurs et notre vision. Ainsi, nous demandons aux entreprises s'enregistrant sur Open Food Network de valider nos " + enterprise_tos_link_text: "Conditions d'utilisation" + enterprise_tos_agree: "J'adhère aux valeurs d'Open Food Network et valide les Conditions Générales d'Utilisation." + tax_settings: "Paramètres TVA" + products_require_tax_category: "vous devez choisir la TVA applicable" + admin_shared_address_1: "Adresse" + admin_shared_address_2: "Adresse (suite)" + admin_share_city: "Ville" + admin_share_zipcode: "Code postal" + admin_share_country: "Pays" + admin_share_state: "Département" + hub_sidebar_hubs: "Hubs" + hub_sidebar_none_available: "Aucun disponible" + hub_sidebar_manage: "Gérer" + hub_sidebar_at_least: "Sélectionnez un/des hubs" + hub_sidebar_blue: "bleu" + hub_sidebar_red: "rouge" + shop_trial_in_progress: "Votre période de test se termine dans %{days}." + report_customers_distributor: "Distributeur" + report_customers_supplier: "Fournisseurs" + report_customers_cycle: "Cycle de vente" + report_customers_type: "Type de rapport" + report_customers_csv: "Télécharger en csv" + report_producers: "Producteurs:" + report_type: "Type de rapport: " + report_hubs: "Hubs:" + report_payment: "Méthodes de paiement:" + report_distributor: "Distributeurs:" + report_payment_by: 'Paiements par type' + report_itemised_payment: 'Détail du paiement' + report_payment_totals: 'Total des paiements' + report_all: 'tous' + report_order_cycle: "Cycle de vente:" + report_entreprises: "Entreprises:" + report_users: "Utilisateurs" + report_tax_rates: TVA par taux + report_tax_types: TVA par type de produit/service + report_header_order_cycle: Cycle de Vente + report_header_user: Utilisateur + report_header_email: Email + report_header_status: Statut + report_header_comments: Commentaire + report_header_first_name: Prénom + report_header_last_name: Nom + report_header_phone: n° tel + report_header_suburb: Ville + report_header_address: Adresse + report_header_billing_address: Adresse de facturation + report_header_relationship: Droits + report_header_hub: Hub + report_header_hub_address: Adresse du Hub + report_header_to_hub: Distributeur + report_header_hub_code: Code du Hub + report_header_code: Code + report_header_paid: Payé ? + report_header_delivery: Livré ? + report_header_shipping: Livraison + report_header_shipping_method: Méthode de Livraison + report_header_shipping_instructions: Instructions de Livraison + report_header_ship_street: Rue Livraison + report_header_ship_street_2: ' Rue (2) Livraison' + report_header_ship_city: Ville Livraison + report_header_ship_postcode: Code Postal Livraison + report_header_ship_state: Département Livraison + report_header_billing_street: Rue Facturation + report_header_billing_street_2: Rue (2) Facturation + report_header_billing_street_3: Rue (3) Facturation + report_header_billing_street_4: Rue (4) Facturation + report_header_billing_city: Ville Facturation + report_header_billing_postcode: Code Postal Facturation + report_header_billing_state: Département Facturation + report_header_incoming_transport: Transport réception + report_header_special_instructions: Note au producteur + report_header_order_number: N° commande + report_header_date: Date + report_header_confirmation_date: Date de confirmation + report_header_tags: Tags + report_header_items: Produits + report_header_items_total: "Montant total des produits %{currency_symbol}" + report_header_taxable_items_total: "Montant produits soumis à TVA (%{currency_symbol})" + report_header_sales_tax: "TVA sur produits (%{currency_symbol})" + report_header_delivery_charge: "Frais de livraison (%{currency_symbol})" + report_header_tax_on_delivery: "TVA sur livraison (%{currency_symbol})" + report_header_tax_on_fees: "TVA sur commission hub (%{currency_symbol})" + report_header_total_tax: "Total TVA (%{currency_symbol})" + report_header_enterprise: Entreprise + report_header_customer: Acheteur + report_header_customer_code: Code acheteur + report_header_product: Produit + report_header_product_properties: Propriétés / labels Produits + report_header_quantity: Nb commandé + report_header_max_quantity: Quantité Max + report_header_variant: Variante + report_header_variant_value: Nb Unités Variante + report_header_variant_unit: Unité + report_header_total_available: Total disponible + report_header_unallocated: Non alloué + report_header_max_quantity_excess: Dépassement Qté Max + report_header_taxons: Intitulés + report_header_supplier: Fournisseur + report_header_producer: Producteur + report_header_producer_suburb: Ville Producteur + report_header_unit: Unité + report_header_group_buy_unit_quantity: Nb d'unités achetées (vente par lots) + report_header_cost: Coût + report_header_shipping_cost: Coût de livraison + report_header_curr_cost_per_unit: Prix prod unitaire + report_header_total_shipping_cost: Total coût de livraison + report_header_payment_method: Méthode de paiement + report_header_sells: Vend + report_header_visible: Visible + report_header_price: Prix + report_header_unit_size: Unité de mesure + report_header_distributor: Distributeur + report_header_distributor_address: Adresse Hub Distributeur + report_header_distributor_city: Ville Distributeur + report_header_distributor_postcode: Code Postal Distributeur + report_header_delivery_address: Adresse Livraison + report_header_delivery_postcode: Code Postal Livraison + report_header_bulk_unit_size: Quantité totale du lot + report_header_weight: Poids + report_header_sum_total: Somme Totale + report_header_date_of_order: Date de Commande + report_header_amount_owing: Montant dû + report_header_amount_paid: Montant payé + report_header_units_required: Nb Unités Requises + report_header_remainder: Reste à payer + report_header_order_date: Date de commande + report_header_order_id: N° Commande + report_header_item_name: Nom de la pièce + report_header_temp_controlled_items: Article à température contrôlée ? + report_header_customer_name: Nom Acheteur + report_header_customer_email: E-mail Acheteur + report_header_customer_phone: Tel Acheteur + report_header_customer_city: Ville Acheteur + report_header_payment_state: Statut du Paiement + report_header_payment_type: Type de Paiement + report_header_item_price: "Coût produits (%{currency})" + report_header_item_fees_price: "Coût produits + Marge (%{currency})" + report_header_admin_handling_fees: "Admin et gestion (%{currency})" + report_header_ship_price: "Frais de livraison (%{currency})" + report_header_pay_fee_price: "Frais de Transaction (%{currency})" + report_header_total_price: "Total (%{currency})" + report_header_product_total_price: "Total Produit (%{currency})" + report_header_shipping_total_price: "Total Livaison (%{currency})" + report_header_outstanding_balance_price: "Solde (%{currency})" + report_header_eft_price: "TEF / Transfert Electronique (%{currency})" + report_header_paypal_price: "Paypal (%{currency})" + report_header_sku: Référence Produit + report_header_amount: Quantité + report_header_balance: Solde + report_header_total_cost: "Coût Total" + report_header_total_ordered: Total Commandé + report_header_total_max: Max Total + report_header_total_units: Vol. total + report_header_sum_max_total: "Somme Max Total" + report_header_total_excl_vat: "Total HT (%{currency_symbol})" + report_header_total_incl_vat: "Total TTC (%{currency_symbol})" + report_header_temp_controlled: Temp Contrôlée ? + report_header_is_producer: Producteur ? + report_header_not_confirmed: Non confirmé + report_header_gst_on_income: TVA sur revenu + report_header_gst_free_income: Revenu TVA déduite + report_header_total_untaxable_produce: Total produits non taxable + report_header_total_taxable_produce: Total produits soumis à TVA (inclut TVA) + report_header_total_untaxable_fees: Total marges et frais annexes non taxables + report_header_total_taxable_fees: Total marges et frais annexes soumis à TVA (inclut TVA) + report_header_delivery_shipping_cost: Coût de Livraison (incl. TVA) + report_header_transaction_fee: Frais de Transaction (TVA non incluse) + report_header_total_untaxable_admin: Total ajustements non taxables + report_header_total_taxable_admin: Total ajustments soumis à TVA (inclut TVA) + initial_invoice_number: "N° de facture initial:" + invoice_date: "Date de facture:" + due_date: "Date d'échéance:" + account_code: "Code compte:" + equals: "Egal" + contains: "contient" + discount: "Réduction" + filter_products: "Filtrer les produits" + delete_product_variant: "La variante ne peut pas être supprimée!" + progress: "en cours" + saving: "Enregistrement..." + success: "succès" + failure: "échec" + unsaved_changes_confirmation: "Les changements non sauvegardés seront perdus. Continuer?" + one_product_unsaved: "Des changements sur un produit n'ont pas été sauvegardés." + products_unsaved: "Des changements sur %{n} produits n'ont pas été sauvegardés." + is_already_manager: "est déjà manager!" + no_change_to_save: "Pas de changement à sauvegarder" + user_invited: "%{email}a été invité à gérer cette entreprise" + add_manager: "Ajouter un utilisateur existant" + users: "Utilisateurs" + about: "A propos" + images: "Images" + web: "Web" + primary_details: "Informations de base" + adrdress: "Adresse" + contact: "Contact" + social: "Réseaux sociaux" + business_details: "Informations juridiques" + properties: "Propriétés / labels" + shipping: "Expédition" + shipping_methods: "Méthodes de livraison" + payment_methods: "Méthodes de paiement" + payment_method_fee: "Frais de transaction" + inventory_settings: "paramètres catalogue de produits" + tag_rules: "Règles de tag" + shop_preferences: "Préférences boutique" + enterprise_fee_whole_order: Commande totale + enterprise_fee_by: "%{type}marges/frais par %{role} %{enterprise_name}" + validation_msg_relationship_already_established: "^Un lien est déjà établi." + validation_msg_at_least_one_hub: "^Sélectionnez au moins un hub" + validation_msg_product_category_cant_be_blank: "^Veuillez sélectionner la catégorie produit" + validation_msg_tax_category_cant_be_blank: "^Veuillez sélectionner la TVA applicable" + validation_msg_is_associated_with_an_exising_customer: "est associé à un acheteur existant" + content_configuration_pricing_table: "(A FAIRE : Tableau des tarifs)" + content_configuration_case_studies: "(A FAIRE : Etudes de Cas)" + content_configuration_detail: "(A FAIRE : Détails)" + enterprise_name_error: "Est déjà prit. Si c'est votre entreprise et que vous souhaitez revendiquer la propriété, ou si vous souhaitez échanger avec elle, veuillez contacter le manager actuel de ce profil " + enterprise_owner_error: "^ %{email} ne peut pas créer de nouvelles entreprises (limite actuelle : %{enterprise_limit} entreprises )." + enterprise_role_uniqueness_error: "^Ce rôle existe déjà." + inventory_item_visibility_error: doit être vrai ou faux + product_importer_file_error: "erreur : aucun document importé" + product_importer_spreadsheet_error: "impossible de traiter le fichier : type de fichier invalide" + product_importer_products_save_error: n'a pu sauvegarder aucun produit :-( + product_import_file_not_found_notice: 'Fichier non trouvé ou impossible à ouvrir' + product_import_no_data_in_spreadsheet_notice: 'Aucune donnée trouvée dans le tableau' + order_choosing_hub_notice: Votre hub a été sélectionné. + order_cycle_selecting_notice: Votre cycle de vente a été sélectionné. + adjustments_tax_rate_error: "^Veuillez vérifier la TVA applicable pour cet ajustement." + active_distributors_not_ready_for_checkout_message_singular: >- + Le hub %{distributor_names} est sélectionné dans un cycle de vente actif, mais + n'a pas paramétré de méthode de livraison et/ou de paiement. La boutique de + ce hub restera inaccessible jusqu'à ce qu'une méthode de livraison et une méthode + de paiement aient été paramétrées. + active_distributors_not_ready_for_checkout_message_plural: >- + Les hubs %{distributor_names} sont sélectionnés dans un cycle de vente actif, + mais n'ont pas paramétré de méthode de livraison et/ou de paiement. Les boutiques + de ces hubs resteront inaccessibles jusqu'à ce qu'une méthode de livraison et + une méthode de paiement aient été paramétrées. + enterprise_fees_update_notice: Les marges et commissions de votre entreprise ont été mises à jour. + enterprise_fees_destroy_error: "Cette marge ou commission ne peut être supprimée car elle est utilisée par la vente suivante : %{id} - %{name}." + enterprise_register_package_error: "Veuillez choisir une option" + enterprise_register_error: "L'inscription a échoué pour %{enterprise}" + enterprise_register_success_notice: "Bravo ! L'entreprise %{enterprise} est maintenant inscrite sur Open Food Network :-)" + enterprise_bulk_update_success_notice: "Entreprises mises à jour avec succès" + enterprise_bulk_update_error: 'Echec dans la mise à jour' + order_cycles_create_notice: 'Votre cycle de vente a été créé.' + order_cycles_update_notice: 'Votre cycle de vente a été mis à jour.' + order_cycles_bulk_update_notice: 'Des cycles de vente ont été mis à jour.' + order_cycles_clone_notice: "Votre cycle de vente %{name} a été dupliqué." + order_cycles_email_to_producers_notice: 'Les emails à destination des producteurs ont été mis en file d''attente pour envoi.' + order_cycles_no_permission_to_coordinate_error: "Aucune de vos entreprises n'a les droits requis pour coordonner un cycle de vente" + order_cycles_no_permission_to_create_error: "Vous n'avez pas les droits requis pour créer un cycle de vente coordonné par cette entreprise" + back_to_orders_list: "Retour à la liste des commandes" + no_orders_found: "Aucune commande trouvée" + order_information: "Info commande" + date_completed: "Date d'opération" + amount: "Montant" + state_names: + ready: Prêt + pending: En attente + shipped: Expédié + js: + saving: 'Enregistrement en cours...' + changes_saved: 'Modifications sauvegardées.' + save_changes_first: Veuillez d'abord sauvegarder les modifications. + all_changes_saved: Toutes les modifications ont été sauvegardées. + unsaved_changes: Des modifications n'ont pas été sauvegardées + all_changes_saved_successfully: Toutes les modifications ont été sauvegardées avec succès + oh_no: "Oups ! Nous n'avons pas réussi à sauvegarder vos modification :-(" + unauthorized: "Vous n'avez pas les droits d'accès à cette page." + error: Erreur + unavailable: Non disponible + profile: Profil + hub: Hub + shop: Boutique + choose: Choisir + resolve_errors: Veuillez corriger les erreurs suivantes + more_items: "+ %{count} en plus" + default_card_updated: La carte bancaire par défaut a été mise à jour + admin: + enterprise_limit_reached: "Vous avez atteint le nombre limite d'entreprises autorisées par défaut. Ecrivez à %{contact_email}si vous avez besoin d'augmenter cette limite." + modals: + got_it: J'ai compris + close: "Fermer" + invite: "Inviter" + invite_title: "Inviter un nouvel utilisateur" + tag_rule_help: + title: Règles de tag + overview: Aperçu + overview_text: > + Les règles de tag vous permettent de paramétrer ce qui est vu ou pas + par tel ou tel type d'acheteur. Par exemple des options de livraison, + des méthodes de paiement, des produits, ou des cycles de vente. + by_default_rules: "Règles à appliquer \"par défaut\"" + by_default_rules_text: > + Les règles de tag par défaut vous permettent de masquer des éléments + par défaut. Vous pouvez ensuite permettre à certains acheteurs, selon + les tags attribués, de voir ces éléments. + customer_tagged_rules: "Règles pour les acheteur avec un tag" + customer_tagged_rules_text: > + En créant une règle spécifique à un tag, vous pouvez modifier le contenu + vu par défaut (afficher ou masquer) par les acheteurs associés à ce + tag. + panels: + save: Enregistrer + saved: Enregistré + saving: En cours d'enregistrement + enterprise_package: + hub_profile: Profil Hub + hub_profile_cost: "COÛT: CONTRIBUTION LIBRE" + hub_profile_text1: > + Les visiteurs voient votre profil sur la carte, et peuvent vous contacter. + Vous augmentez ainsi votre visibilité. + hub_profile_text2: > + Créez votre profil et utilisez le réseau Open Food Network pour vous + connecter à votre système alimentaire territorial, sera toujours gratuit. + hub_shop: Boutique Hub + hub_shop_text1: > + Vous proposez des produits de différents producteurs de votre région, + artisans, ou distributeurs afin de proposer une offre complète dans + votre boutique. Vous soutenez ainsi le développement de votre système + alimentaire territorial ! + hub_shop_text2: > + Un hub n'a pas de modèle figé, il peut s'agir d'un groupement d'achat, + d'une épicerie coopérative, d'une épicerie locale de quartier ou épicerie + en circuit court en ligne, etc. + hub_shop_text3: > + Si vous produisez et voulez également vendre vos propres produits, vous + devez modifier le statut de votre entreprise, elle doit apparaitre en + tant que "producteur". + choose_package: Choisir le type de compte souhaité + choose_package_text1: > + Votre entreprise ne sera activée et visible que lorsque vous aurez choisi + le type de compte souhaité parmi les options à gauche. + choose_package_text2: > + Cliquez sur une option pour voir le détail du compte proposé, puis une + fois votre choix fait, cliquez sur le bouton rouge ENREGISTRER ! + profile_only: Profil uniquement + profile_only_cost: "COÛT: CONTRIBUTION LIBRE" + profile_only_text1: > + Gagnez en visibilité, racontez votre histoire, et affichez vos coordonnées + pour pouvoir être contactés. + profile_only_text2: > + Si vous souhaitez vous concentrer sur votre activité de production, + et laisser à d'autre le soin de distribuer vos produits, vous n'avez + pas besoin d'une boutique sur Open Food Network. + profile_only_text3: > + Saisissez votre catalogue produits sur Open Food Network, ce qui permettra + aux hubs-distributeurs utilisant la plateforme de les proposer dans + leurs boutiques (sur votre autorisation). + producer_shop: Boutique Producteur + producer_shop_text1: > + Vendez vos produits en direct aux clients finaux. via votre propre Boutique + Producteur sur Open Food Network. + producer_shop_text2: > + Une Boutique Producteur vous permet de vendre uniquement vos propres + produits. Si vous voulez vendre d'autres produits, sélectionnez "Hub + Producteur" + producer_hub: Hub Producteur + producer_hub_text1: > + Vous pouvez vendre non seulement vos produits, mais aussi des produits + d'autres producteurs de votre région, artisans, ou distributeurs afin + de proposer une offre complète dans votre boutique. Vous soutenez ainsi + le développement de votre système alimentaire territorial ! + producer_hub_text2: > + Un hub producteur peut prendre différentes formes, une boutique de vente + directe, un magasin de producteurs en ligne, un drive fermier, etc. + producer_hub_text3: > + Open Food Network soutient tous les modèles de hubs alimentaires, nous + pensons que la résilience du système viendra de la diversité des modèles. + Donc quel que soit votre modèle, nous souhaitons vous apporter les outils + de gestion donc vous avez besoin pour opérer votre circuit court. + get_listing: Référencez votre entreprise + always_free: GRATUIT + sell_produce_others: 'Vendez des produits de multiples fournisseurs ' + sell_own_produce: Vendez vos propres produits + sell_both: Vendez vos produits et ceux d'autres fournisseurs + enterprise_producer: + producer: Producteur + producer_text1: > + Un producteur fabrique de bonnes choses à boire et à manger. Vous êtes + un producteur si vous les faites pousser, les élevez, les pétrissez, + transformez, fermentez, les réduisez en grains, etc. + producer_text2: > + Un producteur peut aussi avoir d'autres rôles, comme par exemple stocker + et distribuer des produits d'autres producteurs à travers une boutique + sur Open Food Network. + non_producer: Non-producteur + non_producer_text1: > + Les entreprises qui ne produisent pas ne peuvent pas créer leur propre + catalogue produits pour les vendre sur Open Food Network. + non_producer_text2: > + Ces entreprises vont plutôt faire le lien entre des producteurs et des + clients finaux, en proposant un modèle opérationnel pour agréger, préparer + les commandes, ou encore livrer les produits. + producer_desc: 'Producteurs:' + producer_example: 'ex: maraichers, boulangers, brasseurs, artisans' + non_producer_desc: Autres entreprises de distribution alimentaire + non_producer_example: 'ex: épiceries, coopératives, groupements d''achats' + enterprise_status: + status_title: "%{name} est en place et prêt à démarrer!" + severity: Rigueur + description: Description + resolve: Résoudre + new_tag_rule_dialog: + select_rule_type: "Choisir le type de règle:" + out_of_stock: + reduced_stock_available: Stock disponible + out_of_stock_text: > + Pendant que vous faisiez vos achats, le niveau de stock disponible pour + un ou plusieurs produits dans votre panier est devenu insuffisant pour répondre + à votre demande. Voilà les modifications opérées: + now_out_of_stock: est maintenant en rupture de stock. + only_n_remainging: "plus que %{num} en stock." + variant_overrides: + inventory_products: "Produits du Catalogue " + hidden_products: "Produits Masqués" + new_products: "Nouveaux Produits" + reset_stock_levels: Réinitialiser les niveaux de stock (par défaut) + changes_to: Devient + one_override: une modification + overrides: modifications + remain_unsaved: n'a pas encore été sauvegardé. + no_changes_to_save: Aucune modification à sauvegarder.' + no_authorisation: "Nous n'avons pas pu sauvegarder ces modifications, elles ne sont donc pas enregistrées." + some_trouble: "Nous n'avons pas pu sauvegarder : %{errors}" + changing_on_hand_stock: Modification des niveaux de stock en cours... + stock_reset: Les niveaux de stock ont été réinitiatlisés (valeurs par défaut) + tag_rules: + show_hide_variants: 'Afficher ou Masquer les variantes dans ma boutique' + show_hide_shipping: 'Afficher ou Montrer les méthodes de livraison lors de la finalisation de commande' + show_hide_payment: 'Afficher ou Montrer les méthodes de paiement lors de la finalisation de commande' + show_hide_order_cycles: 'Afficher ou Masquer les cycles de vente de ma boutique' + visible: VISIBLE + not_visible: INVISIBLE + services: + unsaved_changes_message: Des modifications n'ont pas encore été sauvegardées, sauvegarder maintenant ou ignorer ? + save: SAUVEGARDER + ignore: IGNORER + add_to_order_cycle: "vendre les produits (ajouter au cycle de vente)" + manage_products: "Gérer les produits" + edit_profile: "modifier le profil" + add_products_to_inventory: "ajouter les produits au catalogue de produits" + resources: + could_not_delete_customer: 'L''acheteur n''a pas pu être supprimé' + product_import: + confirmation: | + Cette action remettra tous les niveaux de stock à zero pour cette + entreprises pour les produits non présents dans ce fichier. + order_cycles: + update_success: 'Votre cycle de vente a été mis à jour.' + no_distributors: Il n'y a pas de distributeur pour ce cycle de vente. Il ne sera pas visible aux acheteurs tant qu'il n'y aura pas de distributeur. Voulez-vous tout de même sauvegarder ce cycle de vente ? + enterprises: + producer: "Producteur" + non_producer: "Non-producteur" + customers: + select_shop: 'Veuillez d''abord choisir une boutique' + could_not_create: Oups ! Création impossible... + subscriptions: + closes: ferme + closed: fermé + close_date_not_set: Date de fin non renseignée + producers: + signup: + start_free_profile: "Commencez par créer votre profil entreprise, et changez de formule quand vous êtes prêt !" + spree: + email: Email + account_updated: "Compte mis à jour!" + my_account: "Mon compte" + date: "Date" + time: "Heure" + admin: + orders: + invoice: + issued_on: Editée le + tax_invoice: FACTURE + code: Code + from: De + to: A + form: + distribution_fields: + title: Distribution + distributor: "Distributeur : " + order_cycle: "Cycle de vente : " + overview: + order_cycles: + order_cycles: "Cycles de vente" + order_cycles_tip: "Les cycles de vente définissent quand et où vos produits peuvent être commandés par vos acheteurs." + you_have_active: + zero: "Vous n'avez aucun cycle de vente actif." + one: "Vous avez un cycle de vente actif." + other: "Vous avez %{count} cycles de vente actifs." + manage_order_cycles: "GERER LES CYCLES DE VENTE" + payment_methods: + stripe_connect: + enterprise_select_placeholder: Choisir... + loading_account_information_msg: Informations de compte en cours de chargement depuis Stripe, veuillez patienter... + stripe_disabled_msg: Les paiements via Stripe ont été désactivés par l'administrateur système. + request_failed_msg: Désolé, une erreur est survenue lors de la vérification du compte par Stripe... + account_missing_msg: Aucun compte Stripe n'existe pour cette entreprise. + connect_one: En connecter un + access_revoked_msg: L'accès à ce compte Stripe a été révoqué, veuillez reconnecter votre compte. + status: Statut + connected: Connecté + account_id: Identifiant Compte + business_name: Nom de l'entreprise + charges_enabled: Frais activés + payments: + source_forms: + stripe: + no_payment_via_admin_backend: La création de paiements via Stripe depuis le back office d'administration n'est pas possible pour le moment + products: + new: + title: 'Nouveau Produit' + unit_name_placeholder: 'ex: botte' + bulk_edit: + header: + title: Gestion du catalogue produits + indicators: + title: CHARGEMENT DES PRODUITS + no_products: "Aucun produit trouvé. Ajouter un produit ?" + no_results: "Désolé, aucun résultat trouvé" + products_head: + name: Produit/Variante + unit: Unité + display_as: Unité affichéé + category: Catégorie + tax_category: TVA applicable + inherits_properties?: Hériter des propriétés producteur? + available_on: Disponible via + av_on: "Disp. via" + import_date: "Date d'import" + products_variant: + variant_has_n_overrides: "Cette variante a été modifiée %{n} fois dans des catalogues boutiques" + new_variant: "Nouvelle variante" + product_name: Nom du Produit + primary_taxon_form: + product_category: Catégorie Produit + group_buy_form: + group_buy: "Achat groupé de lots fixes ?" + bulk_unit_size: Quantité totale du lot + display_as: + display_as: Unité affichéé + reports: + table: + select_and_search: "Sélectionner les filtres et cliquez sur RECHERCHER pour accéder aux données." + bulk_coop: + bulk_coop_supplier_report: 'Achats groupés - Totaux par Producteur' + bulk_coop_allocation: 'Achats groupés - Allocation' + bulk_coop_packing_sheets: 'Achats groupés - Feuilles de préparation des paniers' + bulk_coop_customer_payments: 'Achats groupés - Paiement des acheteurs' + shared: + configuration_menu: + stripe_connect: Stripe Connect + variants: + autocomplete: + producer_name: Producteur + checkout: + payment: + stripe: + choose_one: En choisir un + enter_new_card: Entrer les informations pour la nouvelle carte + used_saved_card: "Utiliser une carte sauvegardée :" + or_enter_new_card: "Ou entrez les informations pour utiliser une nouvelle carte :" + remember_this_card: Se souvenir de cette carte ? + date_picker: + format: '%Y-%m-%d' + js_format: 'yy-mm-dd' + inventory: Catalogue de produits + orders: + bought: + item: "Déjà commandé dans ce cycle de vente" + order_mailer: + invoice_email: + hi: "Bonjour %{name}" + invoice_attached_text: 'Veuillez trouver ci-joint la facture pour votre récente commande auprès de ' + order_state: + address: adresse + adjustments: ajustements + awaiting_return: attente du retour + canceled: annulé + cart: panier + complete: terminer + confirm: confirmer + delivery: livraison + paused: mis en pause + payment: paiement + pending: en attente + resumed: recommencé + returned: retourné + skrill: cash + subscription_state: + active: actif + pending: en attente + ended: terminé + paused: mis en pause + canceled: annulé + payment_states: + balance_due: solde dû + completed: effectué + checkout: passer commande + credit_owed: crédit acheteur + failed: échec + paid: payé + pending: en attente + processing: en traitement + void: faire un avoir + invalid: invalide + shipment_states: + backorder: réapprovisionnement + partial: partiel + pending: en attente + ready: prêt + shipped: envoyé + user_mailer: + reset_password_instructions: + request_sent_text: | + Votre demande de nouveau mot de passe a bien été prise en compte. + Si vous n'avez pas demandé de nouveau mot de passe, veuillez ignorer cet e-mail. + link_text: > + Si vous êtes bien à l'origine de cette demande, veuillez cliquer sur le + lien ci-dessous : + issue_text: | + Si le lien ne fonctionne pas, essayez de le copier - coller dans la barre d'adresse de votre navigateur. + Si le problème persiste, n'hésitez pas à nous contacter. + confirmation_instructions: + subject: Veuillez confirmer votre compte + weight: Poids (au kg) + zipcode: Code postal + users: + form: + account_settings: Paramètres du Compte + show: + tabs: + orders: Commandes + cards: Cartes bancaires + transactions: Achats + settings: Paramètres du Compte + unconfirmed_email: "Attente de validation pour l'email: %{unconfirmed_email}. Votre adresse email sera mise à jour quand le nouvel email aura été confirmé." + orders: + open_orders: Commandes Ouvertes + past_orders: Commandes Passées + transactions: + transaction_history: Historique des Transactions + open_orders: + order: Commander + shop: Faire mes courses + changes_allowed_until: Modifications permises jusqu'à + items: Pièce + total: Total + edit: Modifier + cancel: Annuler + closed: Fermée + until: Jusqu'à + past_orders: + order: Commande + shop: Boutique + completed_at: 'Passée à :' + items: Produits + total: Total + paid?: Payé ? + view: Afficher + saved_cards: + default?: Par default? + delete?: Effacer? + localized_number: + invalid_format: n'est pas un format valide. Veuillez entrer un nombre. From 55e619af8debffa33cf53923bcf65c6d48dd8922 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Transifex-Openfoodnetwork Date: Tue, 19 Jun 2018 10:59:37 +1000 Subject: [PATCH 6/6] Updating translations for config/locales/de_DE.yml --- config/locales/de_DE.yml | 274 ++++++++++++++++++++++++++------------- 1 file changed, 184 insertions(+), 90 deletions(-) diff --git a/config/locales/de_DE.yml b/config/locales/de_DE.yml index 299c4fe89a..2d9e8ac0e8 100644 --- a/config/locales/de_DE.yml +++ b/config/locales/de_DE.yml @@ -10,14 +10,20 @@ de_DE: email: E-Mail des Kunden spree/payment: amount: Menge + order_cycle: + orders_close_at: Schlussdatum errors: models: spree/user: attributes: email: - taken: "Es gibt bereits einen Account für diese Email-Adresse. Bitte versuche Dich einzuloggen oder setze Dein Passwort zurück." + taken: "Es gibt bereits ein Konto für diese E-Mail-Adresse. Bitte versuchen Sie sich einzuloggen oder setzen Sie Ihr Passwort zurück." spree/order: no_card: Es sind keine gültigen Kreditkarten verfügbar + order_cycle: + attributes: + orders_close_at: + after_orders_open_at: muss nach dem Öffnungsdatum sein activemodel: errors: models: @@ -25,21 +31,21 @@ de_DE: attributes: subscription_line_items: at_least_one_product: "^ Bitte fügen Sie mindestens ein Produkt hinzu" - not_available: "^ %{name} ist im ausgewählten seitplan nicht verfügbar" + not_available: "^ %{name} ist im ausgewählten Plan nicht verfügbar" ends_at: - after_begins_at: "Muss danach sein beginnt um" + after_begins_at: "Muss nach \"beginnt um\" sein " customer: does_not_belong_to_shop: "gehört nicht zu %{shop}" schedule: not_coordinated_by_shop: "wird nicht von %{shop} koordiniert" payment_method: not_available_to_shop: "ist nicht verfügbar für %{shop}" - invalid_type: "muss eine Cash- oder Stripe-Methode sein" + invalid_type: "muss eine Bar- oder Stripe-Methode sein" shipping_method: not_available_to_shop: "ist nicht verfügbar für %{shop}" credit_card: not_available: "ist nicht verfügbar" - blank: "Wird benötigt" + blank: "wird benötigt" devise: confirmations: send_instructions: "Sie erhalten in einigen Minuten eine E-Mail mit Anweisungen zur Bestätigung Ihres Kontos." @@ -53,11 +59,15 @@ de_DE: failure: invalid: | Ungültige E-Mail-Adresse oder Passwort. - Hast du als Gast bestellt? Vielleicht brauchst du ein neues Konto oder musst dein Passwort zurücksetzen. + Haben Sie als Gast bestellt? Vielleicht brauchen Sie ein neues Konto oder müssen Ihr Passwort zurücksetzen. unconfirmed: "Sie müssen Ihr Konto bestätigen, bevor Sie fortfahren." + already_registered: "Diese E-Mail ist bereits registriert. Bitte loggen Sie sich ein oder verwenden Sie eine andere E-Mail-Adresse." + user_passwords: + spree_user: + updated_not_active: "Ihr Passwort wurde zurückgesetzt, aber ihre E-Mail muss noch bestätigt werden." enterprise_mailer: confirmation_instructions: - subject: "Bitte bestätige die E-Mail-Adresse für %{enterprise}" + subject: "Bitte bestätigen Sie die E-Mail-Adresse für %{enterprise}" welcome: subject: "%{enterprise} ist jetzt auf %{sitename}" invite_manager: @@ -69,13 +79,13 @@ de_DE: placement_summary_email: subject: Eine Zusammenfassung der kürzlich aufgegebenen Abonnementbestellungen greeting: "Hallo %{name}," - intro: "Im Folgenden finden Sie eine Zusammenfassung der Abonnementaufträge, die gerade für %{shop} erteilt wurden." + intro: "Im Folgenden finden Sie eine Zusammenfassung der Abonnementbestellungen, die gerade für %{shop} erteilt wurden." confirmation_summary_email: subject: Eine Zusammenfassung der kürzlich bestätigten Abonnementbestellungen greeting: "Hallo %{name}," - intro: "Im Folgenden finden Sie eine Zusammenfassung der Abonnementaufträge, die gerade für %{shop} abgeschlossen wurden." + intro: "Im Folgenden finden Sie eine Zusammenfassung der Abonnementbestellungen, die gerade für %{shop} abgeschlossen wurden." summary_overview: - total: Insgesamt wurden die Abonnements %{count} für die automatische Verarbeitung markiert. + total: Insgesamt wurden %{count} Abonnements für die automatische Verarbeitung markiert. success_zero: Von diesen wurde keine erfolgreich verarbeitet. success_some: Von diesen wurde %{count} erfolgreich verarbeitet. success_all: Alle wurden erfolgreich verarbeitet. @@ -87,7 +97,7 @@ de_DE: explainer: Diese Bestellungen wurden bearbeitet, aber für einige angeforderte Artikel war nicht genügend Lagerbestand verfügbar empty: title: Keine Lagerbestellung (%{count} Bestellungen) - explainer: Diese Bestellungen konnten nicht bearbeitet werden, da für angeforderte Artikel kein Bestand verfügbar war + explainer: Diese Bestellungen konnten nicht bearbeitet werden, da für die angeforderten Artikel kein Bestand verfügbar war complete: title: Bereits verarbeitet (%{count} Bestellungen) explainer: Diese Bestellungen wurden bereits als vollständig markiert und daher nicht verändert @@ -106,10 +116,10 @@ de_DE: site_meta_description: "Wir starten von Grund auf, in dem die Landwirte und Landwirtinnen sowie die Erzeuger und Erzeugerinnen Ihre Geschichten voll Stolz und wahrhaftig erzählen können. Und indem die Verteilenden uns Konsumierende gerecht und ehrlich Zugang zu den Produkten bieten können. Mit Konsumierenden, die glauben, dass dies die bessere Entscheidung für den Wocheneinkauf darstellen kann." search_by_name: Suche nach Name oder Ort... producers_join: 'Wir laden Deutsche Produzenten ein, jetzt dem Open Food Network beizutreten. ' - charges_sales_tax: Gebühren GST? + charges_sales_tax: Berechnet Steuern? print_invoice: "Rechnung drucken" print_ticket: "Ticket drucken" - select_ticket_printer: "Wähle einen Drucker für die Tickets" + select_ticket_printer: "Wählen Sie einen Drucker für die Tickets" send_invoice: "Rechnung senden" resend_confirmation: "Bestätigung erneut senden" view_order: "Bestellung zeigen" @@ -143,13 +153,13 @@ de_DE: loading: Laden... show_more: Mehr anzeigen show_all: Alles anzeigen - show_all_with_more: "Alles anzeigen (%{num} More)" + show_all_with_more: "Alles anzeigen (%{num} mehr)" cancel: Abbrechen edit: Bearbeite clone: Klonen distributors: Verteilende distribution: Verteilung - bulk_order_management: Sammelbestellung + bulk_order_management: Massenbearbeitung von Bestellungen enterprise_groups: Gruppen reports: Berichte variant_overrides: Inventar @@ -157,12 +167,12 @@ de_DE: all: Alle current: Aktuell available: Verfügbar - dashboard: Instrumententafel + dashboard: Übersicht undefined: undefiniert unused: ungebraucht admin_and_handling: Admin & Handhabung profile: Profil - supplier_only: Nur für Versorgende + supplier_only: Nur Anbieter weight: Gewicht volume: Menge items: Artikel @@ -185,19 +195,19 @@ de_DE: pick_up: Abholen copy: Kopieren actions: - create_and_add_another: "Erstellen und Hinzufügen eines anderen" + create_and_add_another: "Erstellen und weitere hinzufügen" admin: begins_at: Beginnt um - begins_on: Beginnt an + begins_on: Beginnt am customer: Kunde date: Datum - email: 'E-Mail:' - ends_at: Endet am + email: E-Mail + ends_at: Endet um ends_on: Endet am name: Name on_hand: verfügbar on_demand: Auf Anfrage - on_demand?: Auf Anfrage? + on_demand?: Unbegrenzt? order_cycle: Bestellungszyklus payment: Zahlung payment_method: Bezahlverfahren @@ -207,7 +217,7 @@ de_DE: image: Bild product: Produkt quantity: Menge - schedule: Zeitplan + schedule: Plan shipping: Versand shipping_method: Versandart shop: Shop @@ -227,7 +237,10 @@ de_DE: form_invalid: "Das Formular beinhaltet fehlende oder ungültige Felder" clear_filters: Filter löschen clear: klar - show_more: Zeig mehr + save: Speichern + cancel: Abrechen + back: Zurück + show_more: Mehr zeigen show_n_more: Zeige %{num} mehr choose: "Wählen..." please_select: Bitte auswählen... @@ -238,7 +251,7 @@ de_DE: whats_this: Was ist das? tag_has_rules: "Vorhandene Regeln für dieses Tag: %{num}" has_one_rule: "hat eine Regel" - has_n_rules: "hat %{num} Regel" + has_n_rules: "hat %{num} Regel(n)" unsaved_confirm_leave: "Es gibt ungespeicherte Änderungen auf dieser Seite. Möchten Sie ohne Speichern fortfahren?" unsaved_changes: "Sie haben ungespeicherte Änderungen" accounts_and_billing_settings: @@ -246,25 +259,25 @@ de_DE: default_accounts_payment_method: "Zahlungsart des Standardkontos" default_accounts_shipping_method: "Lieferart des Standardkontos" edit: - accounts_and_billing: "Konto und Rechung" + accounts_and_billing: "Konten und Abrechung" accounts_administration_distributor: "Kontenadministrator" admin_settings: "Einstellungen" update_invoice: "Rechnungen aktualisieren" auto_update_invoices: "Rechnungen automatisch jede Nacht um 1:00 Uhr aktualisieren" finalise_invoice: "Rechnungen fertigstellen" auto_finalise_invoices: "Rechnungen automatisch am 2. jedes Monats um 1.30 Uhr fertigstellen" - manually_run_task: "Task manuell ausführen" - update_user_invoice_explained: "Verwenden Sie diese Schaltfläche, um die Rechnungen für den jeweiligen Monat für jeden Unternehmensbenutzer im System sofort zu aktualisieren. Diese Aufgabe kann so eingerichtet werden, dass sie jede Nacht automatisch ausgeführt wird." + manually_run_task: "Vorgang manuell ausführen" + update_user_invoice_explained: "Verwenden Sie diesen Button, um die Rechnungen für den jeweiligen Monat für jeden Unternehmensbenutzer im System sofort zu aktualisieren. Diese Aufgabe kann so eingerichtet werden, dass sie jede Nacht automatisch ausgeführt wird." finalise_user_invoices: "Benutzerrechnungen fertigstellen" - finalise_user_invoice_explained: "Nütze diesen Button, um alle Rechnungen des vergangenen Kalendermonats in diesem System fertig zu machen." + finalise_user_invoice_explained: "Verwenden Sie diesen Button, um die Rechnungen für den Vormonat zu aktualisieren. Diese Aufgabe kann so eingerichtet werden, dass sie einmal im Monat automatisch abläuft." update_user_invoices: "Benutzerrechungen aktualisieren" errors: - accounts_distributor: Bitte wählen, wenn Du eine Rechnung für Unternehmen erstellen möchtest. - default_payment_method: Bitte wählen, wenn Du eine Rechnung für Unternehmen erstellen möchtest. - default_shipping_method: Bitte wählen, wenn Du eine Rechnung für Unternehmen erstellen möchtest. + accounts_distributor: Muss gewählt werden, wenn Sie Rechnungen für Unternehmen erstellen möchten. + default_payment_method: Muss gewählt werden, wenn Sie Rechnungen für Unternehmen erstellen möchten. + default_shipping_method: Muss gewählt werden, wenn Sie Rechnungen für Unternehmen erstellen möchten. shopfront_settings: embedded_shopfront_settings: "Eingebettete Shopfront-Einstellungen" - enable_embedded_shopfronts: "Aktivieren Sie eingebettete Shopfronts" + enable_embedded_shopfronts: "Eingebettete Shopfronts erlauben" embedded_shopfronts_whitelist: "Externe Domains Whitelist" number_localization: number_localization_settings: "Nummernlokalisierungseinstellungen" @@ -274,23 +287,23 @@ de_DE: business_model_configuration: "Geschäftsmodel" business_model_configuration_tip: "Konfigurieren Sie die Rate, mit der die Geschäfte jeden Monat für die Nutzung des Open Food Network berechnet werden." bill_calculation_settings: "Rechnungsberechnungseinstellungen" - bill_calculation_settings_tip: "Passen Sie den Betrag an, den Unternehmen jeden Monat für die Nutzung des OFN in Rechnung stellen." - shop_trial_length: "Shop Testlänge (Tage)" + bill_calculation_settings_tip: "Passen Sie den Betrag an, der Unternehmen jeden Monat für die Nutzung des OFN in Rechnung gestellt wird." + shop_trial_length: "Laden Testlänge (Tage)" shop_trial_length_tip: "Die Zeitdauer (in Tagen), die Unternehmen, die als Geschäfte eingerichtet sind, als Testphase ausführen können." - fixed_monthly_charge: "Monatliche Fixkosten" - fixed_monthly_charge_tip: "Die monatlichen Fixkosten aller Unternehmen, die als Laden laufen und ein Minimum an rechnungsfähigem Umsatz erreicht haben (falls gemacht)" + fixed_monthly_charge: "feste Monatsgebühren" + fixed_monthly_charge_tip: "Die monatliche Gebühr für Unternehmen, die als Laden laufen und ein Minimum an rechnungsfähigem Umsatz erreicht haben (falls verwendet)." percentage_of_turnover: "Prozentsatz des Umsatzes" - percentage_of_turnover_tip: "Falls die größer als Null" - monthly_cap_excl_tax: "Monatliche Obergrenze (exkl. GST)" - monthly_cap_excl_tax_tip: "Falls er größer als Null ist, wird dieser Wert als Obergrenze für den Betrag, den die Läden jeden Monat zahlen müssen, festgelegt." + percentage_of_turnover_tip: "Falls nicht null, wird dieser Prozentsatz (0.0 - 1.0) dem Umsatz eines Ladens angerechnet und zu jeglichen Festgebühren (links) addiert, um daraus die monatliche Rechnung zu erstellen. " + monthly_cap_excl_tax: "Monatliche Obergrenze (exkl. Steuer)" + monthly_cap_excl_tax_tip: "Falls größer als Null, wird dieser Wert als Obergrenze für den Betrag, den die Läden jeden Monat zahlen müssen, festgelegt." tax_rate: "Steuerrate" tax_rate_tip: "Steuersatz, der für die monatliche Rechnung gilt, die den Unternehmen für die Nutzung des Systems in Rechnung gestellt wird." - minimum_monthly_billable_turnover: "Minimaler monatlicher abrechenbarer Umsatz" - minimum_monthly_billable_turnover_tip: "Der monatliche Mindestumsatz vor einer Ladenfront wird für die Nutzung von OFN berechnet. Unternehmen, die in einem Monat weniger als diesen Betrag abwickeln, werden weder als Prozentsatz noch als Festsatz berechnet." - example_bill_calculator: "Beispiel Rechnungsrechner" + minimum_monthly_billable_turnover: "Monatlicher Mindestumsatz" + minimum_monthly_billable_turnover_tip: "Der monatliche Mindestumsatz unter dem ein Laden nicht berechnet wird. Geschäften die weniger umsetzen wird weder eine Festgebühr noch ein Prozentsatz in Rechnung gestellt. " + example_bill_calculator: "Beispielrechner" example_bill_calculator_legend: "Ändern Sie den Beispielumsatz, um den Effekt der Einstellungen auf der linken Seite zu visualisieren." example_monthly_turnover: "Beispiel monatlicher Umsatz" - example_monthly_turnover_tip: "Ein beispielhafter monatlicher Umsatz für ein Unternehmen, der zum Generieren verwendet wird, berechnet eine beispielhafte monatliche Rechnung unten." + example_monthly_turnover_tip: "Ein beispielhafter monatlicher Umsatz eines Unternehmens, mit dem unten eine Beispiel-Monatsrechnung erstellt wird." cap_reached?: "Limit erreicht ?" cap_reached?_tip: "Ob die Kappe (links angegeben) erreicht wurde, unter Berücksichtigung der Einstellungen und des Umsatzes." included_tax: "inkl. Steuer" @@ -303,27 +316,27 @@ de_DE: new_customer: "Neuer Kunde" customer_placeholder: "Kunde@beispiel.org" valid_email_error: Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein - add_a_new_customer_for: Fügen Sie einen neuen Kunden für %{shop_name} hinzu - code: Code - duplicate_code: "Dieser Code wird bereits verwendet." + add_a_new_customer_for: Neuer Kunde für %{shop_name} hinzufügen + code: Kode + duplicate_code: "Dieser Kode wird bereits verwendet." bill_address: "Rechnungsadresse" ship_address: "Lieferadresse" update_address_success: 'Adresse wurde erfolgreich aktualisiert.' - update_address_error: 'Es tut uns leid! Bitte fülle alle erforderlichen Felder aus!' - edit_bill_address: 'Bearbeite die Rechnungsadresse.' - edit_ship_address: 'Bearbeite die Lieferadresse.' + update_address_error: 'Es tut uns leid! Bitte füllen Sie alle erforderlichen Felder aus!' + edit_bill_address: 'Rechnungsadresse bearbeiten' + edit_ship_address: 'Lieferadresse bearbeiten' required_fileds: 'Die erforderlichen Felder sind mit einem Sternchen gekennzeichnet.' - select_country: 'Wähle das Bundesland/Land.' - select_state: 'Wähle das Land/den Staat.' - edit: 'Bearbeite' - update_address: 'Aktualisiere die Adresse.' - confirm_delete: 'Sicher oder löschen?' - search_by_email: "Suche mittels Emailadresse/Code" + select_country: 'Land wählen' + select_state: 'Bundesland wählen' + edit: 'Bearbeiten' + update_address: 'Adresse aktualisieren' + confirm_delete: 'Sicher zu löschen?' + search_by_email: "Suche nach Email/Kode" destroy: - has_associated_orders: 'Löschen fehlgeschlagen: Kunde hat Bestellungen mit seinem Shop verknüpft' + has_associated_orders: 'Löschen fehlgeschlagen: Kunde hat Bestellungen mit diesem Laden' cache_settings: show: - title: Zwischenspeichern + title: Cachen distributor: Verteiler order_cycle: Bestellungszyklus status: Status @@ -335,10 +348,10 @@ de_DE: header: Header home_page: Homepage producer_signup_page: Hersteller-Anmeldeseite - hub_signup_page: Hub Anmeldeseite - group_signup_page: Gruppe Anmeldeseite + hub_signup_page: Hub-Anmeldeseite + group_signup_page: Gruppen-Anmeldeseite footer_and_external_links: Fußzeile und externe Links - your_content: Dein Inhalt + your_content: Ihr Inhalt enterprise_fees: index: title: Unternehmensgebühren @@ -357,29 +370,103 @@ de_DE: enterprise_role: manages: verwaltet products: - unit_name_placeholder: 'z.B. Trauben' + unit_name_placeholder: 'z.B. Bündel' bulk_edit: unit: Einheit - display_as: Darstellen als + display_as: Angezeigt als category: Kategorie tax_category: Steuerkategorie inherits_properties?: Vererbt Eigenschaften? - available_on: Verfügbar auf - av_on: "Ein V. Auf" - upload_an_image: Lade ein Bild hoch + available_on: Verfügbar am + av_on: "Verfüg. am" + import_date: Importiert + upload_an_image: Bild hochladen product_search_keywords: Keywords für die Produktsuche - product_search_tip: Geben Sie Wörter ein, um Ihre Produkte in den Geschäften zu durchsuchen. Verwenden Sie Leerzeichen, um jedes Keyword zu trennen. + product_search_tip: Geben Sie Wörter ein, um Ihre Produkte in den Geschäften zu suchen. Verwenden Sie Leerzeichen, um jedes Keyword zu trennen. SEO_keywords: SEO Schlüsselwörter seo_tip: Geben Sie Wörter ein, um Ihre Produkte im Internet zu durchsuchen. Verwenden Sie Leerzeichen, um jedes Keyword zu trennen. Search: Suche properties: - property_name: Name des Anwesens + property_name: Name der Eigenschaft inherited_property: Vererbte Eigenschaft variants: - to_order_tip: "Artikel, die auf Bestellung hergestellt werden, haben keinen festgelegten Lagerbestand, wie zum Beispiel frisch gebackene Brote." + to_order_tip: "Artikel, die auf Bestellung hergestellt werden, haben keinen festgelegten Lagerbestand." product_distributions: "Produktverteilungen" group_buy_options: "Gruppenkaufoptionen" back_to_products_list: "Zurück zur Produktliste" + product_import: + title: Produkt importieren + file_not_found: Datei nicht gefunden oder konnte nicht geöffnet werden + no_data: Keine Daten in der Tabelle gefunden + confirm_reset: "Dadurch wird der Lagerbestand für alle Produkte auf Null gesetzt\n Unternehmen, die in der hochgeladenen Datei nicht vorhanden sind" + model: + no_file: "Fehler: keine Datei hochgeladen" + could_not_process: "Datei konnte nicht verarbeitet werden: ungültiger Dateityp" + incorrect_value: falscher Wert + conditional_blank: Kann nicht leer sein, wenn unit_type leer ist + no_product: hat keine Produkte in der Datenbank gefunden + not_found: nicht in der Datenbank gefunden + blank: kann nicht leer sein + products_no_permission: Sie sind nicht berechtigt, Produkte für dieses Unternehmen zu verwalten + inventory_no_permission: Sie sind nicht berechtigt, Inventar für diesen Produzenten zu erstellen + none_saved: hat keine Produkte erfolgreich gespeichert + line: Linie + index: + select_file: Wählen Sie eine Tabelle zum Hochladen aus + spreadsheet: Kalkulationstabelle + import_into: "Importieren in:" + product_list: Produktliste + inventories: Vorräte + import: Einführen + upload: Hochladen + import: + review: Rezension + proceed: Vorgehen + save: Speichern + results: Ergebnisse + save_imported: Speichern Sie importierte Produkte + no_valid_entries: Keine gültigen Einträge gefunden + none_to_save: Es gibt keine Einträge, die gespeichert werden können + some_invalid_entries: Importierte Datei enthält einige ungültige Einträge + save_valid?: Gültige Einträge für jetzt speichern und die anderen verwerfen? + no_errors: Keine Fehler gefunden! + save_all_imported?: Alle importierten Produkte speichern? + options_and_defaults: Importoptionen und Standardwerte + no_permission: Sie sind nicht berechtigt, dieses Unternehmen zu verwalten + not_found: Unternehmen konnte nicht in der Datenbank gefunden werden + no_name: Kein Name + blank_supplier: Einige Produkte haben einen leeren Lieferantennamen + reset_absent?: Fehlende Produkte zurücksetzen? + overwrite_all: Alles überschreiben + overwrite_empty: Überschreiben, wenn leer + default_stock: Stellen Sie den Lagerbestand ein + default_tax_cat: Stellen Sie die Steuerkategorie ein + default_shipping_cat: Legen Sie die Versandkategorie fest + default_available_date: Stellen Sie das verfügbare Datum ein + validation_overview: Validierungsübersicht importieren + entries_found: Einträge in der importierten Datei gefunden + entries_with_errors: Artikel enthalten Fehler und werden nicht importiert + products_to_create: Produkte werden erstellt + products_to_update: Produkte werden aktualisiert + inventory_to_create: Inventargegenstände werden erstellt + inventory_to_update: Inventargegenstände werden aktualisiert + products_to_reset: Bestehende Produkte werden auf Null zurückgesetzt + inventory_to_reset: Bestehende Inventarartikel werden auf Null zurückgesetzt + line: Linie + item_line: Artikelzeile + save: + final_results: Importieren Sie die endgültigen Ergebnisse + products_created: Produkte erstellt + products_updated: Produkte aktualisiert + inventory_created: Inventarelemente erstellt + inventory_updated: Inventargegenstände aktualisiert + products_reset: Bei den Produkten wurde der Lagerbestand auf Null zurückgesetzt + inventory_reset: Bei Inventarartikeln wurde der Lagerbestand auf Null zurückgesetzt + all_saved: "Alle Artikel wurden erfolgreich gespeichert" + some_saved: "Elemente wurden erfolgreich gespeichert" + save_errors: Fehler speichern + view_products: Produkte anzeigen + view_inventory: Inventar anzeigen variant_overrides: loading_flash: loading_inventory: LADEN INVENTAR @@ -390,6 +477,7 @@ de_DE: inherit?: Übernehme add: Füge hinzu hide: Verstecke + import_date: Importiert select_a_shop: Wähle einen Laden review_now: Überprüfe jetzt new_products_alert_message: Es sind %{new_product_count} neue Produkte verfügbar, die ins Sortiment mit aufgenommen werden können @@ -419,7 +507,7 @@ de_DE: product_unit: "Produkt: Einheit" weight_volume: "Gewicht / Volumen" ask: "Fragen?" - page_title: "Sammelbestellung" + page_title: "Massenbearbeitung von Bestellungen" actions_delete: "Ausgewählte löschen" loading: "Bestellungen werden geladen" no_results: "Keine Bestellungen gefunden." @@ -553,19 +641,19 @@ de_DE: es wieder geöffnet wird. Dies wird in Ihrem Shop nur angezeigt, wenn Sie keine aktiven Bestellzyklen haben (dh Shop ist geschlossen). shopfront_category_ordering: Shopfront Kategorie Bestellung - open_date: Offenes Datum + open_date: Öffnungsdatum close_date: Abschlussdatum social: twitter_placeholder: z.B. @the_prof stripe_connect: connect_with_stripe: "Verbinde dich mit Streifen" stripe_connect_intro: "Um Zahlungen mit Kreditkarte zu akzeptieren, müssen Sie Ihr Stripe-Konto mit dem Open Food Network verbinden. Verwenden Sie den Knopf rechts, um loszulegen." - stripe_account_connected: "Streifenkonto verbunden." + stripe_account_connected: "Stripe-Konto verbunden." disconnect: "Trennen Sie das Konto" confirm_modal: title: Verbinde dich mit Streifen part1: Stripe ist ein Zahlungsverarbeitungsdienst, der es Geschäften im OFN ermöglicht, Kreditkartenzahlungen von Kunden zu akzeptieren. - part2: Um diese Funktion zu verwenden, müssen Sie Ihr Stripe-Konto mit dem OFN verbinden. Wenn Sie unten auf "Ich stimme zu" klicken, wird die Stripe-Website an Sie weitergeleitet, wo Sie ein bestehendes Stripe-Konto verbinden oder ein neues erstellen können, falls Sie noch kein Konto haben. + part2: Um diese Funktion zu verwenden, müssen Sie Ihr Stripe-Konto mit dem OFN verbinden. Wenn Sie unten auf "Ich stimme zu" klicken, wird die Stripe-Website an Sie weitergeleitet, wo Sie ein bestehendes Stripe-Konto verbinden oder ein neues erstellen können. part3: Dadurch kann das Open Food Network Kreditkartenzahlungen von Kunden in Ihrem Namen akzeptieren. Bitte beachten Sie, dass Sie ein eigenes Stripe-Konto unterhalten müssen, die Gebühren für Stripe-Gebühren bezahlen und etwaige Rückbuchungen und Kundenservice selbst vornehmen müssen. i_agree: Ich stimme zu cancel: Stornieren @@ -653,7 +741,7 @@ de_DE: welcome_title: Willkommen im Open Food Netzwerk! welcome_text: Sie haben erfolgreich eine erstellt next_step: Nächster Schritt - choose_starting_point: 'Wählen Sie Ihren Ausgangspunkt:' + choose_starting_point: 'Wählen Sie Ihr Paket:' invite_manager: user_already_exists: "Benutzer existiert bereits" error: "Etwas ist schief gelaufen" @@ -713,7 +801,7 @@ de_DE: name: Name orders_open: Bestellungen öffnen um coordinator: Koordinator - order_closes: Bestellungen schließen + orders_close: Bestellungen schließen row: suppliers: Lieferanten distributors: Händler @@ -728,6 +816,8 @@ de_DE: destroy_errors: orders_present: Dieser Bestellzyklus wurde von einem Kunden ausgewählt und kann nicht gelöscht werden. Um zu verhindern, dass Kunden darauf zugreifen, schließen Sie es stattdessen. schedule_present: Dieser Bestellzyklus ist mit einem Zeitplan verknüpft und kann nicht gelöscht werden. Bitte heben Sie die Verknüpfung auf oder löschen Sie den Zeitplan zuerst. + bulk_update: + no_data: Hm, etwas ist schief gelaufen. Keine Bestellzyklusdaten gefunden. producer_properties: index: title: Herstellereigenschaften @@ -824,7 +914,7 @@ de_DE: enable_subscriptions_step_1_html: 1. Gehen Sie zur Seite %{enterprises_link}, suchen Sie Ihren Shop und klicken Sie auf "Verwalten" enable_subscriptions_step_2: 2. Aktivieren Sie unter "Shop-Einstellungen" die Option Abonnements set_up_shipping_and_payment_methods_html: Richten Sie die Methoden %{shipping_link} und %{payment_link} ein - set_up_shipping_and_payment_methods_note_html: Beachten Sie, dass nur Cash- und Stripe-Zahlungsmethoden für Abonnements verwendet werden dürfen + set_up_shipping_and_payment_methods_note_html: Beachten Sie, dass nur Bar- und Stripe-Zahlungsmethoden für Abonnements verwendet werden dürfen ensure_at_least_one_customer_html: Stellen Sie sicher, dass mindestens eine %{customer_link} vorhanden ist create_at_least_one_schedule: Erstellen Sie mindestens einen Zeitplan create_at_least_one_schedule_step_1_html: 1. Gehen Sie auf die Seite %{order_cycles_link} @@ -840,7 +930,7 @@ de_DE: details: details: Einzelheiten invalid_error: Hoppla! Bitte füllen Sie alle erforderlichen Felder aus ... - allowed_payment_method_types_tip: Zurzeit können nur Cash- und Stripe-Zahlungsmethoden verwendet werden + allowed_payment_method_types_tip: Zurzeit können nur Bar- und Stripe-Zahlungsmethoden verwendet werden credit_card: Kreditkarte no_cards_available: Keine Karten verfügbar loading_flash: @@ -869,12 +959,15 @@ de_DE: no_subscriptions: Noch keine Abonnements why_dont_you_add_one: Warum fügst du keinen hinzu? :) no_matching_subscriptions: Keine passenden Abonnements gefunden + schedules: + destroy: + associated_subscriptions_error: Dieser Zeitplan kann nicht gelöscht werden, da ihm Subskriptionen zugeordnet sind stripe_connect_settings: edit: title: "Streifen verbinden" settings: "die Einstellungen" stripe_connect_enabled: Shops aktivieren, um Zahlungen über Stripe Connect zu akzeptieren? - no_api_key_msg: Für dieses Unternehmen existiert kein Streifenkonto. + no_api_key_msg: Für dieses Unternehmen existiert kein Stripe-Konto. configuration_explanation_html: Detaillierte Anweisungen zur Konfiguration der Stripe Connect-Integration finden Sie unter konsultieren Sie diese Anleitung . status: Status ok: OK @@ -915,8 +1008,9 @@ de_DE: register: "registrieren" contact: "Kontakt" require_customer_login: "Dieser Shop ist nur für Kunden." - require_login_html: "Bitte %{login}, wenn Sie bereits ein Konto haben. Andernfalls, %{register}, ein Kunde zu werden." + require_login_html: "Bitte %{login}, wenn Sie bereits ein Konto haben. Andernfalls, %{register}, um Kunde zu werden." require_customer_html: "Bitte %{contact} %{enterprise}, um Kunde zu werden." + card_could_not_be_updated: Die Karte konnte nicht aktualisiert werden card_could_not_be_saved: Karte konnte nicht gespeichert werden spree_gateway_error_flash_for_checkout: "Bei den Zahlungsinformationen ist ein Problem aufgetreten: %{error}" invoice_billing_address: "Rechnungsadresse:" @@ -1053,6 +1147,7 @@ de_DE: footer_legal_tos: "Geschäftsbedingungen" footer_legal_visit: "Finden Sie uns auf" footer_legal_text_html: "Open Food Network ist eine freie und Open-Source-Software-Plattform. Unser Inhalt ist mit %{content_license} und unserem Code mit %{code_license} lizenziert." + footer_skylight_dashboard_html: Leistungsdaten sind unter %{dashboard} verfügbar. home_shop: Jetzt einkaufen brandstory_headline: "Essen, ohne eigene Rechtspersönlichkeit." brandstory_intro: "Manchmal ist der beste Weg, das System zu reparieren, ein neues zu starten ..." @@ -1197,7 +1292,9 @@ de_DE: invite_email: greeting: "Hallo!" invited_to_manage: "Sie wurden eingeladen, %{enterprise} auf %{instance} zu verwalten." + confirm_your_email: "Sie sollten eine E-Mail mit einem Bestätigungslink erhalten haben oder in Kürze erhalten. Sie können nicht auf das Profil von %{enterprise} zugreifen, bis Sie Ihre E-Mail-Adresse bestätigt haben." set_a_password: "Sie werden dann aufgefordert, ein Kennwort festzulegen, bevor Sie das Unternehmen verwalten können." + mistakenly_sent: "Nicht sicher, warum Sie diese E-Mail erhalten haben? Bitte kontaktieren Sie %{owner_email} für weitere Informationen." producer_mail_greeting: "Liebe/r" producer_mail_text_before: "Wir haben jetzt alle Verbraucherbestellungen für den nächsten Essenstropfen." producer_mail_order_text: "Hier finden Sie eine Zusammenfassung der Bestellungen für Ihre Produkte:" @@ -1446,6 +1543,7 @@ de_DE: november: "November" december: "Dezember" email_not_found: "Emailadresse wurde nicht gefunden" + email_unconfirmed: "Sie müssen Ihre E-Mail-Adresse bestätigen, bevor Sie Ihr Passwort zurücksetzen können." email_required: "Sie müssen eine E-Mail-Adresse angeben" logging_in: "Moment, wir melden uns an" signup_email: "Deine E-Mail-Adresse" @@ -1697,6 +1795,8 @@ de_DE: calculator: "Rechner" calculator_values: "Rechnerwerte" flat_percent_per_item: "Flache Prozent (pro Artikel)" + flat_rate_per_item: "Pauschale (pro Stück)" + flat_rate_per_order: "Pauschalpreis pro Bestellung)" new_order_cycles: "Neue Bestellzyklen" new_order_cycle: "Neuer Bestellzyklus" select_a_coordinator_for_your_order_cycle: "Wählen Sie einen Koordinator für Ihren Bestellzyklus" @@ -1731,12 +1831,7 @@ de_DE: spree_admin_enterprises_fees: "Unternehmensgebühren" spree_admin_enterprises_none_create_a_new_enterprise: "ERSTELLEN SIE EIN NEUES UNTERNEHMEN" spree_admin_enterprises_none_text: "Sie haben noch keine Unternehmen" - spree_admin_enterprises_producers_name: "Name" - spree_admin_enterprises_producers_total_products: "Produkte insgesamt" - spree_admin_enterprises_producers_active_products: "Aktive Produkte" - spree_admin_enterprises_producers_order_cycles: "Produkte in OCs" spree_admin_enterprises_tabs_hubs: "HUBS" - spree_admin_enterprises_tabs_producers: "ERZEUGER" spree_admin_enterprises_producers_manage_products: "PRODUKTE VERWALTEN" spree_admin_enterprises_any_active_products_text: "Sie haben keine aktiven Produkte." spree_admin_enterprises_create_new_product: "NEUES PRODUKT" @@ -2001,7 +2096,6 @@ de_DE: content_configuration_pricing_table: "(TODO: Preistabelle)" content_configuration_case_studies: "(TODO: Fallstudien)" content_configuration_detail: "(Todo: Detail)" - enterprise_name_error: "wurde bereits genommen. Wenn dies Ihr Unternehmen ist und Sie die Eigentumsrechte beanspruchen möchten, wenden Sie sich bitte an den aktuellen Manager dieses Profils unter %{email}." enterprise_owner_error: "^ %{email} darf keine weiteren Unternehmen besitzen (Limit ist %{enterprise_limit})." enterprise_role_uniqueness_error: "^ Diese Rolle ist bereits vorhanden." inventory_item_visibility_error: muss wahr oder falsch sein @@ -2274,10 +2368,10 @@ de_DE: payment_methods: stripe_connect: enterprise_select_placeholder: Wählen... - loading_account_information_msg: Kontoinformationen von Stripe laden, bitte warten ... + loading_account_information_msg: Kontoinformationen von Stripe werden geladen, bitte warten ... stripe_disabled_msg: Streifenzahlungen wurden vom Systemadministrator deaktiviert. request_failed_msg: Es tut uns leid. Beim Versuch, Kontodaten mit Stripe zu überprüfen, ist ein Fehler aufgetreten. - account_missing_msg: Für dieses Unternehmen existiert kein Streifenkonto. + account_missing_msg: Für dieses Unternehmen existiert kein Stripe-Konto. connect_one: Verbinde eins access_revoked_msg: Der Zugriff auf dieses Stripe-Konto wurde widerrufen. Bitte verbinden Sie Ihr Konto erneut. status: Status @@ -2398,18 +2492,18 @@ de_DE: issue_text: | Falls die URL unten nicht funktionieren sollte, versuche die Adresse mit Hilfe von "copy and paste" in dein Browserfenster zu übertragen. confirmation_instructions: - subject: Bitte bestätigen Sie Ihren OFN-Account + subject: Bitte bestätigen Sie Ihr OFN-Konto weight: Gewicht (pro kg) zipcode: Postleitzahl users: form: - account_settings: Account Einstellungen + account_settings: Konto Einstellungen show: tabs: orders: Aufträge cards: Kreditkarten transactions: Transaktionen - settings: Account Einstellungen + settings: Konto Einstellungen unconfirmed_email: "Ausstehende E-Mail-Bestätigung für: %{unconfirmed_email}. Ihre E-Mail-Adresse wird aktualisiert, sobald die neue E-Mail bestätigt wurde." orders: open_orders: Offene Bestellungen