diff --git a/config/locales/nb.yml b/config/locales/nb.yml index cf94cab202..27ec19ef78 100644 --- a/config/locales/nb.yml +++ b/config/locales/nb.yml @@ -8,6 +8,10 @@ nb: completed_at: Fullført på number: Nummer email: Epost Kunde + spree/payment: + amount: Beløp + order_cycle: + orders_close_at: Lukkedato errors: models: spree/user: @@ -16,6 +20,10 @@ nb: taken: "Det finnes allerede en konto for denne eposten. Vennligst logg inn eller tilbakestill passordet ditt." spree/order: no_card: Det er ingen gyldige kredittkort tilgjengelig + order_cycle: + attributes: + orders_close_at: + after_orders_open_at: må være etter åpningsdato activemodel: errors: models: @@ -53,11 +61,17 @@ nb: Ugyldig epost eller passord. Var du gjest forrige gang? Kanskje du må opprette en konto eller nullstille passordet. unconfirmed: "Du må bekrefte kontoen din før du fortsetter." + already_registered: "Denne epostadressen er allerede registrert. Vennligst logg inn for å fortsette, eller gå tilbake og bruk en annen epostadresse." + user_passwords: + spree_user: + updated_not_active: "Ditt passord har blitt tilbakestilt, men epostadressen din er ikke bekreftet enda." enterprise_mailer: confirmation_instructions: subject: "Vennligst bekreft epostadressen til %{enterprise}" welcome: subject: "%{enterprise} er nå på %{sitename}" + invite_manager: + subject: "%{enterprise} har invitert deg til å være en administrator" producer_mailer: order_cycle: subject: "Bestillingsrunderapport for %{producer}" @@ -200,6 +214,7 @@ nb: phone: Telefon price: Pris producer: Produsent + image: Bilde product: Produkt quantity: Mengde schedule: Tidsplan @@ -222,6 +237,9 @@ nb: form_invalid: "Skjemaet inneholder manglende eller ugyldige felt" clear_filters: Fjern filtre clear: Fjern + save: Lagre + cancel: Avbryt + back: Tilbake show_more: Vis mer show_n_more: Vis %{num} flere choose: "Velg..." @@ -353,6 +371,20 @@ nb: manages: administrerer products: unit_name_placeholder: 'f.eks. bunter' + bulk_edit: + unit: Enhet + display_as: Vis som + category: Kategori + tax_category: Avgiftskategori + inherits_properties?: Arver egenskaper? + available_on: Tilgjengelig på + av_on: "Tilgj. På" + import_date: Importert + upload_an_image: Last opp et bilde + product_search_keywords: Nøkkelord for produktsøk + product_search_tip: Skriv ord for å søke etter dine produkter i butikkene. Bruk mellomrom for å skille mellom hvert nøkkelord. + SEO_keywords: SEO Nøkkelord + seo_tip: Skriv ord for å søke etter produktene dine på nettet. Bruk mellomrom for å skille mellom hvert søkeord. Search: Søk properties: property_name: Navn på egenskap @@ -362,6 +394,79 @@ nb: product_distributions: "Produktdistribusjoner" group_buy_options: "Gruppekjøpsalternativer" back_to_products_list: "Tilbake til produktlisten" + product_import: + title: Produktimport + file_not_found: Filen ble ikke funnet eller kunne ikke åpnes + no_data: Ingen data funnet i regnearket + confirm_reset: "Dette vil stille lagernivå til null på alle produkter for denne\n bedriften som ikke er til stede i den opplastede filen" + model: + no_file: "feil: ingen fil lastet opp" + could_not_process: "kunne ikke behandle filen: ugyldig filtype" + incorrect_value: feil verdi + conditional_blank: kan ikke være tom hvis unit_type er tom + no_product: samsvarte ikke med noen produkter i databasen + not_found: ikke funnet i databasen + blank: kan ikke være tomt + products_no_permission: du har ikke tillatelse til å administrere produkter for denne bedriften + inventory_no_permission: du har ikke tillatelse til å opprette lager for denne produsenten + none_saved: kunne ikke lagre noen produkter + line: Linje + index: + select_file: Velg et regneark for å laste opp + spreadsheet: Regneark + import_into: "Importer inn i:" + product_list: Produktliste + inventories: Varelagre + import: Import + upload: Last opp + import: + review: Anmeldelse + proceed: Fortsett + save: Lagre + results: Resultater + save_imported: Lagre importerte produkter + no_valid_entries: Ingen gyldige oppføringer funnet + none_to_save: Det er ingen oppføringer som kan lagres + some_invalid_entries: Importert fil inneholder noen ugyldige oppføringer + save_valid?: Lagre gyldige oppføringer for nå og forkast de andre? + no_errors: Ingen feil oppdaget! + save_all_imported?: Lagre alle importerte produkter? + options_and_defaults: Importalternativer og standardinnstillinger + no_permission: du har ikke tillatelse til å administrere denne bedriften + not_found: bedriften kunne ikke bli funnet i databasen + no_name: Ingen navn + blank_supplier: noen produkter har tomt leverandørnavn + reset_absent?: Tilbakestill fraværende produkter? + overwrite_all: Overskrive alt + overwrite_empty: Overskriv hvis tomt + default_stock: Sett lagernivå + default_tax_cat: Angi avgiftskategori + default_shipping_cat: Angi fraktkategori + default_available_date: Angi tilgjengelig dato + validation_overview: Importvalidering oversikt + entries_found: Oppføringer funnet i importert fil + entries_with_errors: Elementene inneholder feil og vil ikke bli importert + products_to_create: Produkter vil bli opprettet + products_to_update: Produktene vil bli oppdatert + inventory_to_create: Lagerelementer vil bli opprettet + inventory_to_update: Lagerelementer blir oppdatert + products_to_reset: Eksisterende produkter vil få lager satt til null + inventory_to_reset: Eksisterende vareobjekter vil få lager satt til null + line: Linje + item_line: Artikkellinje + save: + final_results: Importer endelige resultater + products_created: Produkter opprettet + products_updated: Produkter oppdatert + inventory_created: Lagerelementer opprettet + inventory_updated: Lagerelementer oppdatert + products_reset: Produktene hadde lagernivå satt til null + inventory_reset: Lagerelementer hadde lagernivå satt til null + all_saved: "Alle elementer lagret vellykket" + some_saved: "elementer lagret vellykket" + save_errors: Lagre feil + view_products: Se produkter + view_inventory: Se beholdning variant_overrides: loading_flash: loading_inventory: LASTER VARELAGER @@ -372,6 +477,7 @@ nb: inherit?: Arve? add: Legg til hide: Skjul + import_date: Importert select_a_shop: Velg en butikk review_now: Sjekk nå new_products_alert_message: Det er %{new_product_count} nye produkter tilgjengelig for å legge til ditt varelager. @@ -412,6 +518,7 @@ nb: max_fulfilled_units: "Max Oppfylte Enheter" order_error: "Noen feil må løses før du kan oppdatere bestillinger.\nAlle felt med røde kanter inneholder feil." variants_without_unit_value: "ADVARSEL: Noen varianter mangler enhetsverdi" + select_variant: "Velg en variant" enterprise: select_outgoing_oc_products_from: Velg utgående bestillingsrundeprodukter fra enterprises: @@ -571,6 +678,9 @@ nb: notifications_note: 'Merk: En ny epostadresse må kanskje bekreftes før bruk' managers: Administratorer managers_tip: Andre brukere med tilgang til å administrere denne bedriften. + invite_manager: "Inviter Administrator" + invite_manager_tip: "Inviter en uregistrert bruker til å registrere seg og bli administrator av denne bedriften." + add_unregistered_user: "Legg til en uregistrert bruker" email_confirmed: "Epost bekreftet" email_not_confirmed: "Epost ikke bekreftet" actions: @@ -629,7 +739,10 @@ nb: welcome_title: Velkommen til Open Food Network! welcome_text: Du har opprettet en next_step: Neste steg - choose_starting_point: 'Velg ditt startpunkt:' + choose_starting_point: 'Velg din pakke:' + invite_manager: + user_already_exists: "Brukeren eksisterer allerede" + error: "Noe gikk galt" order_cycles: edit: advanced_settings: Avanserte Innstillinger @@ -686,7 +799,7 @@ nb: name: Navn orders_open: Bestillinger åpner coordinator: Koordinator - order_closes: Bestillinger stenger + orders_close: Bestillinger stenger row: suppliers: 'leverandører ' distributors: distributører @@ -701,6 +814,8 @@ nb: destroy_errors: orders_present: Denne bestillingsrunden er valgt av en kunde og kan ikke slettes. For å hindre at kundene får tilgang til det, må du lukke den i stedet. schedule_present: Denne bestillingsrunden er knyttet til en tidsplan og kan ikke slettes. Vennligst fjern koblingen eller slett tidsplanen først. + bulk_update: + no_data: Hm, noe gikk galt. Ingen data for bestillingsrunde funnet. producer_properties: index: title: Produsentegenskaper @@ -842,6 +957,9 @@ nb: no_subscriptions: Ingen abonnement ennå... why_dont_you_add_one: Hvorfor legger du ikke til en? :) no_matching_subscriptions: Ingen tilsvarende abonnement funnet + schedules: + destroy: + associated_subscriptions_error: Denne tidsplanen kan ikke slettes fordi den har tilknyttede abonnementer stripe_connect_settings: edit: title: "Stripe Connect" @@ -890,6 +1008,7 @@ nb: require_customer_login: "Denne butikken er kun for kunder." require_login_html: "Vennligst %{login} hvis du allerede har en konto. Hvis ikke, %{register} for å bli kunde." require_customer_html: "Vennligst %{contact} %{enterprise} for å bli kunde." + card_could_not_be_updated: Kortet kunne ikke oppdateres card_could_not_be_saved: kort kunne ikke lagres spree_gateway_error_flash_for_checkout: "Det oppstod et problem med betalingsinformasjonen din: %{error}" invoice_billing_address: "Fakturaadresse:" @@ -1026,6 +1145,7 @@ nb: footer_legal_tos: "Vilkår og betingelser" footer_legal_visit: "Finn oss på" footer_legal_text_html: "Open Food Network er en plattform med fri og åpen kildekode. Vårt innhold er lisensiert med %{content_license} og vår kode med %{code_license}." + footer_skylight_dashboard_html: Ytelsesdata er tilgjengelig på %{dashboard}. home_shop: Handle nå brandstory_headline: "Food, unincorporated." brandstory_intro: "Noen ganger er det best å fikse systemet ved å starte et nytt..." @@ -1167,6 +1287,12 @@ nb: email_signup_shop_html: "Du kan nå logge inn på %{link}." email_signup_text: "Takk for at du ble med i nettverket. Hvis du er kunde ser vi frem til å vise deg mange fantastiske bønder, flotte mathubs og deilig mat! Hvis du er produsent eller selskap er vi glade for å ha deg som en del av nettverket." email_signup_help_html: "Vi tar imot alle dine spørsmål og tilbakemeldinger; du kan bruke Send tilbakemelding på nettside eller email oss på %{email}" + invite_email: + greeting: "Hallo!" + invited_to_manage: "Du har blitt invitert til å administrere %{enterprise} på %{instance}." + confirm_your_email: "Du burde ha mottatt eller vil snart motta en epost med en bekreftelseslenke. Du vil ikke kunne få tilgang til %{enterprise}s profil før du har bekreftet din epost." + set_a_password: "Du blir da bedt om å angi et passord før du kan administrere bedriften." + mistakenly_sent: "Ikke sikker på hvorfor du har mottatt denne e-posten? Kontakt %{owner_email} for mer informasjon." producer_mail_greeting: "Kjære" producer_mail_text_before: "Alle dine kunderbestillinger er klar." producer_mail_order_text: "Her er en oppsummering av bestillingene:" @@ -1415,6 +1541,7 @@ nb: november: "november" december: "desember" email_not_found: "epostadresse ikke funnet" + email_unconfirmed: "Du må bekrefte epostadressen din før du kan tilbakestille passordet ditt." email_required: "Du må oppgi en epostadresse" logging_in: "Et øyeblikk, vi logger deg inn" signup_email: "Din epost" @@ -1429,6 +1556,7 @@ nb: password_reset_sent: "En epost med instruksjoner om å nullstille passordet har blitt sendt!" reset_password: "Tilbakestill passord" who_is_managing_enterprise: "Hvem er ansvarlig for å administrere %{enterprise}?" + update_and_recalculate_fees: "Oppdater og regn avgifter på nytt" enterprise: registration: modal: @@ -1665,6 +1793,10 @@ nb: calculator: "Kalkulator" calculator_values: "Kalkulatorverdier" flat_percent_per_item: "Flat prosent (per stk)" + flat_rate_per_item: "Flat rate (per vare)" + flat_rate_per_order: "Flat Rate (per bestilling)" + flexible_rate: "Fleksibel Rate" + price_sack: "Prissekk" new_order_cycles: "Nye Bestillingsrunder" new_order_cycle: "Ny bestillingsrunde" select_a_coordinator_for_your_order_cycle: "Velg en koordinator for bestillingsrunde" @@ -1699,12 +1831,7 @@ nb: spree_admin_enterprises_fees: "Bedriftsavgift" spree_admin_enterprises_none_create_a_new_enterprise: "OPPRETT NY BEDRIFT" spree_admin_enterprises_none_text: "Du har ingen bedrifter ennå" - spree_admin_enterprises_producers_name: "Navn" - spree_admin_enterprises_producers_total_products: "Alle Produkter" - spree_admin_enterprises_producers_active_products: "Aktive Produkter" - spree_admin_enterprises_producers_order_cycles: "Produkter i Bestillingsrunder" spree_admin_enterprises_tabs_hubs: "HUBS" - spree_admin_enterprises_tabs_producers: "PRODUSENTER" spree_admin_enterprises_producers_manage_products: "ADMINISTRER PRODUKTER" spree_admin_enterprises_any_active_products_text: "Du har ingen aktive produkter." spree_admin_enterprises_create_new_product: "OPPRETT NYTT PRODUKT" @@ -1940,6 +2067,8 @@ nb: products_unsaved: "Endringer i %{n} produkter er fortsatt ulagret." is_already_manager: "er allerede administrator!" no_change_to_save: "Ingen endring å lagre" + user_invited: "%{email} har blitt invitert til å administrere denne bedriften" + add_manager: "Legg til en eksisterende bruker" users: "Brukere" about: "Om" images: "Bilder" @@ -1950,6 +2079,7 @@ nb: social: "Sosial" business_details: "Forretningsdetaljer" properties: "Egenskaper" + shipping: "Levering" shipping_methods: "Leveringsmetoder" payment_methods: "Betalingsmetoder" payment_method_fee: "Transaksjongebyr" @@ -1966,7 +2096,7 @@ nb: content_configuration_pricing_table: "(TODO: Pristabell)" content_configuration_case_studies: "(TODO: Casestudier)" content_configuration_detail: "(TODO: Detalj)" - enterprise_name_error: "har allerede blitt tatt. Hvis dette er din bedrift og du ønsker å kreve eierskap, vennligst kontakt gjeldende leder av denne profilen på %{email}." + enterprise_name_error: "har allerede blitt tatt. Hvis dette er din bedrift og du ønsker å kreve eierskap, eller hvis du ønsker å handle med denne bedriften, vennligst kontakt gjeldende administrator av denne profilen på %{email}." enterprise_owner_error: "^ %{email} kan ikke eie flere bedrifter (grense er %{enterprise_limit})." enterprise_role_uniqueness_error: "^Den rollen finnes allerede." inventory_item_visibility_error: må være true eller false @@ -2000,6 +2130,14 @@ nb: order_cycles_email_to_producers_notice: 'E-poster som skal sendes til produsentene har blitt satt i kø for sending.' order_cycles_no_permission_to_coordinate_error: "Ingen av bedriftene dine har tillatelse til å koordinere en bestillingsrunde" order_cycles_no_permission_to_create_error: "Du har ikke rettigheter til å opprette en bestillingsrunde som er koordinert av den bedriften" + back_to_orders_list: "Tilbake til bestillingslisten" + no_orders_found: "Ingen bestillinger funnet" + order_information: "Bestillingsinformasjon" + date_completed: "Dato Fullført" + amount: "Beløp" + state_names: + ready: Klar + pending: I påvente av js: saving: 'Lagrer...' changes_saved: 'Endringene er lagret.'