diff --git a/config/locales/es.yml b/config/locales/es.yml index 08f26c4307..6803f210d8 100644 --- a/config/locales/es.yml +++ b/config/locales/es.yml @@ -100,6 +100,11 @@ es: powered_by: Powered by blocked_cookies_alert: "Es posible que su navegador esté bloqueando las cookies necesarias para utilizar esta tienda. Haga clic a continuación para permitir las cookies y vuelva a cargar la página." allow_cookies: "Permitir cookies" + notes: Notas + error: Error + processing_payment: Procesando el pago... + actions: + create_and_add_another: "Crear y agregar otro" admin: date: Fecha email: Email @@ -294,6 +299,8 @@ es: index: capture: "Captura" ship: "Envío" + invoice_email_sent: 'Se ha enviado correo electrónico con la factura.' + order_email_resent: 'El correo electrónico del pedido se ha reenviado' bulk_management: tip: "Usa esta página para alterar la cantidad del producto en varios pedidos a la vez. Los productos pueden ser eliminados de los pedidos si es necesario. " shared: "¿Recurso compartido?" @@ -435,6 +442,18 @@ es: close_date: Fecha de Finalización social: twitter_placeholder: 'ej: the_prof' + stripe_connect: + connect_with_stripe: "Conectar con Stripe" + stripe_connect_intro: "Para aceptar pagos con tarjeta de crédito, necesitarás conectar tu cuenta Stripe con Open Food Network. Usa el botón a la derecha para comenzar." + stripe_account_connected: "Cuenta de Stripe conectada." + disconnect: "Desconectar cuenta" + confirm_modal: + title: Conectar con Stripe + part1: Stripe es un servicio de pagos que permite a las tiendas aceptar pagos con tarjeta de crédito de las consumidoras. + part2: Para usar esta función, debes conectar tu cuenta Stripe con OFN. Al hacer clic en 'Acepto' a continuación, se redireccionará al sitio web de Stripe donde puedes conectar una cuenta de Stripe existente o crear una nueva si aún no la tienes. + part3: Esto permitirá que Open Food Network acepte pagos con tarjeta de crédito de los clientes en tu nombre. Ten en cuenta que deberás mantener tu propia cuenta de Stripe, pagar las tarifas de Stripe y gestionar los reembolsos y el servicio al cliente. + i_agree: Estoy de acuerdo + cancel: Cancelar tag_rules: default_rules: by_default: Por Defecto @@ -518,12 +537,17 @@ es: advanced_settings: Configuración Avanzada update_and_close: Actualizar y Cerrar choose_products_from: 'Escoger Productos desde:' - pickup_time_tip: Cuándo estarán disponibles para el consumidor las ordenes de este ciclo - pickup_instructions_tip: Esta instrucciones se muestran a los consumidores después de que completen un pedido. exchange_form: + pickup_time_tip: Cuando los pedidos de este ciclo de pedido estarán listos para la consumidora pickup_instructions_placeholder: "Instrucciones de recogida" + pickup_instructions_tip: Estas instrucciones se muestran a las consumidoras después de completar un pedido. pickup_time_placeholder: "Listo para ( Fecha / Hora)" receival_instructions_placeholder: "Instrucciones de recepción" + add_fee: 'Añadir tarifa' + selected: 'seleccionado' + add_exchange_form: + add_supplier: 'Añadir proveedora' + add_distributor: 'Añadir distribuidora' advanced_settings: title: Configuración Avanzada choose_product_tip: Puedes optar por restringir todos los productos disponibles (entrantes y salientes), solo a los de %{inventory} inventario. @@ -634,6 +658,29 @@ es: description: Facturas para la importación en Xero packing: name: Informes de empaquetado + stripe_connect_settings: + edit: + title: "Stripe Connect" + settings: "Configuración" + stripe_connect_enabled: ¿Permitir a las tiendas aceptar pagos mediante Stripe Connect? + no_api_key_msg: No existe una cuenta Stripe para esta organización. + configuration_explanation_html: Para obtener instrucciones detalladas sobre cómo configurar la integración con Stripe Connect, consulte esta guía . + status: Estado + ok: Ok + instance_secret_key: Clave secreta de instancia + account_id: Account ID + business_name: Nombre de la Organización + charges_enabled: Cargos habilitados + charges_enabled_warning: "Advertencia: los cargos no están habilitados para su cuenta" + auth_fail_error: La clave API que proporcionó no es válida. + empty_api_key_error_html: No se ha proporcionado ninguna clave API Stripe. Para configurar su clave API, siga estas instrucciones + controllers: + enterprises: + stripe_connect_cancelled: "Se ha cancelado la conexión a Stripe" + stripe_connect_success: "La cuenta Stripe se ha conectado correctamente" + stripe_connect_fail: Lo sentimos, la conexión de tu cuenta Stripe ha fallado + stripe_connect_settings: + resource: Configuración de Stripe Connect checkout: already_ordered: cart: "carrito" @@ -659,6 +706,8 @@ es: require_customer_login: "Esta tienda es solo para consumidores registrados." require_login_html: "Haz %{login} si ya tienes una cuenta. De lo contrario realiza un %{register}y contacta con la organización para que acepten tu solicitud." require_customer_html: "%{contact} %{enterprise} para convertirte en miembro." + card_could_not_be_saved: la tarjeta no se pudo guardar + spree_gateway_error_flash_for_checkout: "Hubo un problema con tu información de pago: %{error}" invoice_billing_address: "Dirección de facturación:" invoice_column_tax: "Impuesto sobre bienes y servicios" invoice_column_price: "Precio" @@ -749,6 +798,18 @@ es: card_number: Número de tarjeta card_securitycode: "Código de seguridad" card_expiry_date: Fecha de expiración + card_masked_digit: "X" + card_expiry_abbreviation: "Exp" + new_credit_card: "Nueva tarjeta de crédito" + my_credit_cards: Mis tarjetas de credito + add_new_credit_card: Añadir nueva tarjeta de crédito + saved_cards: Tarjetas guardadas + add_a_card: Añade una tarjeta + add_card: Añadir tarjeta + you_have_no_saved_cards: Aún no has guardado ninguna tarjeta. + saving_credit_card: Guardando tarjeta de crédito... + card_has_been_removed: "Su tarjeta ha sido eliminada (número: %{number})" + card_could_not_be_removed: Lo sentimos, la tarjeta no se pudo quitar ie_warning_headline: "Su navegador está desactualizado :-(" ie_warning_text: "Para la mejor esperiencia de Open Food Network, recomendamos actualizar su navegador:" ie_warning_chrome: Descargar Chrome @@ -826,6 +887,7 @@ es: checkout_shipping_price: Envío checkout_total_price: Total checkout_back_to_cart: "De vuelta al carrito" + cost_currency: "Moneda" order_paid: PAGADO order_not_paid: NO PAGADO order_total: Pedido total @@ -1159,10 +1221,64 @@ es: password_reset_sent: "¡Le enviamos un correo electrónico con instrucciones para restaurar la contraseña!" reset_password: "Restaurar contraseña" who_is_managing_enterprise: "¿Quién es responsable de administrar %{enterprise}?" + enterprise: + registration: + modal: + steps: + details: + title: 'Detalles' + headline: "Empecemos" + enterprise: "Primero necesitamos saber un poco sobre tu organización:" + producer: "Primero necesitamos saber un poco sobre tu productora:" + enterprise_name_field: "Nombre de la organización:" + producer_name_field: "Nombre de la productora:" + producer_name_field_placeholder: "p.ej. La impresionante granja de Charlie" + producer_name_field_error: "Elija un nombre único para su organización." + address1_field: "Dirección Línea 1:" + address1_field_placeholder: "p.ej. Passeig Sant Joan" + address1_field_error: "Introduce una dirección" + address2_field: "Dirección línea 2:" + suburb_field: "Barrio:" + suburb_field_placeholder: "e.g. Gràcia" + suburb_field_error: "Introduce un barrio" + postcode_field: "Código postal:" + postcode_field_placeholder: "p.ej. 08025" + postcode_field_error: "Requiere un código postal" + state_field: "Región:" + state_field_error: "Región requerida" + country_field: "País:" + country_field_error: "Por favor selecciona un país" + contact: + title: 'Contacto' + contact_field: 'Contacto principal' + contact_field_placeholder: 'Nombre de contacto' + contact_field_required: "Debes introducir un contacto principal." + email_field: 'Dirección de correo electrónico' + email_field_placeholder: 'p.ej. charlie@thefarm.com' + phone_field: 'Número de teléfono' + phone_field_placeholder: 'p.ej. 651 01 20 54' + type: + title: 'Tipo' + headline: "Último paso para añadir %{enterprise}!" + question: "¿Eres una productora?" + yes_producer: "Si soy una productora" + no_producer: "No, no soy una productora" + producer_field_error: "Por favor elige uno. ¿Eres una productora?" + yes_producer_help: "Las productoras hacen cosas deliciosas para comer y/o beber. Eres una productora si lo cultivas, lo haces crecer, lo preparas, lo horneas, lo fermentas, lo ordeñas, ..." + no_producer_help: "Si no eres una productora, probablemente conozcas a alguien que venda o distribuya comida. También podrías convertirte en un grupo de consumo u otro tipo de organización." + about: + title: 'Acerca de' + images: + title: 'Imágenes' + social: + title: 'Social' enterprise_contact: "Contacto principal" + enterprise_contact_placeholder: "Nombre de contacto" enterprise_contact_required: "Debe ingresar un contacto principal." enterprise_email_address: "Dirección d Email" + enterprise_email_placeholder: "p.ej. charlie@thefarm.com" enterprise_phone: "Número de teléfono" + enterprise_phone_placeholder: "p.ej. 93 250 16 45" back: "Atrás" continue: "Continuar" limit_reached_headline: "¡Ay no!" @@ -1232,6 +1348,7 @@ es: registration_finished_activate: "Activar %{enterprise}." registration_finished_activate_instruction_html: "Hemos enviado un correo de confirmación a %{email} si no has activado tu cuenta ya.
Sigue las instrucciones para hacer tu organización visible en Open Food Network." registration_finished_action: "Página de inicio de Open Food Network" + registration_contact_name: 'Nombre de contacto' registration_type_headline: "¡Último paso para agregar %{enterprise}!" registration_type_question: "¿Eres una productora?" registration_type_producer: "Sí, soy una productora" @@ -1246,7 +1363,7 @@ es: registration_detail_enterprise: "¡Bien! Primero necesitamos saber un poco más sobre tu organización:" registration_detail_producer: "¡Bien! Primero necesitamos saber un poco más sobre tu productora:" registration_detail_name_enterprise: "Nombre de la Organización:" - registration_detail_name_producer: "Nombre de la granja:" + registration_detail_name_producer: "Nombre de la productora:" registration_detail_name_placeholder: "e.j. Cooperativa de Consum Pastanaga Feliç" registration_detail_name_error: "Por favor elije un nombre único para tu organización" registration_detail_address1: "Línea de dirección 1:" @@ -1329,6 +1446,9 @@ es: create: "Crear" search: "Buscar" supplier: "Proveedora" + product_name: "nombre del producto" + product_description: "Descripción del producto" + units: "Tamaño por unidad" coordinator: "Coordinadora" distributor: "Distribuidor" enterprise_fees: "Comisiones de la Organización" @@ -1343,9 +1463,11 @@ es: new_order_cycles: "Nuevos Ciclos de Pedidos" new_order_cycle: "Nuevo Ciclo de Pedido" select_a_coordinator_for_your_order_cycle: "Selecciona un coordinador para vuestro ciclo de pedido" + notify_producers: 'Notificar a las productoras' edit_order_cycle: "Editar Ciclo de Pedido" roles: "Roles" update: "Actualizar" + delete: Borrar add_producer_property: "Añadir propiedad de productora" in_progress: "En Proceso" started_at: "Empezo el" @@ -1389,6 +1511,8 @@ es: spree_admin_unit_description: Descripción de la unidad spree_admin_variant_unit: Variante spree_admin_variant_unit_scale: Escala de unidad + spree_admin_supplier: Proveedora + spree_admin_product_category: categoría del producto spree_admin_variant_unit_name: Nombre de la variante change_package: "Cambiar Perfil" spree_admin_single_enterprise_hint: "Sugerencia: Para permitir que la gente te encuentre, activa tu visibilidad" @@ -1864,6 +1988,8 @@ es: signup: start_free_profile: "Empieze con un perfil gratuito, y amplíelo cuando esté preparado!" spree: + email: Email + account_updated: "Cuenta actualizada!" admin: orders: invoice: @@ -1886,7 +2012,28 @@ es: one: "Tienes un ciclo de pedido activo." other: "Tienes %{count} ciclos de pedido activos." manage_order_cycles: "GESTIONA LOS CICLOS DE PEDIDO" + payment_methods: + stripe_connect: + enterprise_select_placeholder: Escoge... + loading_account_information_msg: Cargando la información de la cuenta de Stripe, espere un momento ... + stripe_disabled_msg: El administrador del sistema ha deshabilitado los pagos por Stripe. + request_failed_msg: Lo sentimos. Algo salió mal al intentar verificar los detalles de la cuenta con Stripe ... + account_missing_msg: No existe una cuenta Stripe para esta organización. + connect_one: Connect One + access_revoked_msg: El acceso a esta cuenta de Stripe ha sido anulado, por favor, vuelve a conectar tu cuenta. + status: Estado + connected: Conectado + account_id: Account ID + business_name: Nombre de la Organización + charges_enabled: Cargos habilitados + payments: + source_forms: + stripe: + no_payment_via_admin_backend: La creación de pagos basados ​​en Stripe desde el administrador no es posible en este momento. products: + new: + title: 'Nuevo producto' + unit_name_placeholder: 'ej. manojos' bulk_edit: header: title: Editar varios Productos @@ -1894,15 +2041,34 @@ es: title: CARGANDO PRODUCTOS no_products: "Todavía no hay productos. Añade algunos antes" no_results: "No se han encontrado resultados" + product_name: nombre del producto + primary_taxon_form: + product_category: categoría del producto + group_buy_form: + group_buy: "¿Agrupado por?" + bulk_unit_size: Tamaño de la unidad a granel + display_as: + display_as: Mostrar como reports: bulk_coop: bulk_coop_supplier_report: 'Bulk Co-op - Totales por Proveedor' bulk_coop_allocation: 'Bulk Co-op - Asignación' bulk_coop_packing_sheets: 'Bulk Co-op - Hojas de Empaquetado' bulk_coop_customer_payments: 'Bulk Co-op - Pagos de las Consumidoras' + shared: + configuration_menu: + stripe_connect: Conectar con Stripe variants: autocomplete: producer_name: Productora + checkout: + payment: + stripe: + choose_one: Elige uno + enter_new_card: Introduce los detalles para una nueva tarjeta + used_saved_card: "Usa una tarjeta guardada:" + or_enter_new_card: "O introduce los detalles de una nueva tarjeta:" + remember_this_card: ¿Recordar esta tarjeta? date_picker: format: '%Y-%m-%d' js_format: 'aa-mm-dd' @@ -1957,9 +2123,16 @@ es: weight: Peso (en kg) zipcode: Código Postal users: + form: + account_settings: Configuración de la cuenta show: + tabs: + orders: Pedidos + cards: Tarjetas de crédito + transactions: Transacciones + settings: Configuración de la cuenta + orders: open_orders: Pedidos Abiertos - transaction_history: Historial de Transacciones open_orders: order: Pedido shop: Tienda