diff --git a/config/locales/de_DE.yml b/config/locales/de_DE.yml
index 7d52fd37ab..478ee7049e 100644
--- a/config/locales/de_DE.yml
+++ b/config/locales/de_DE.yml
@@ -2909,7 +2909,8 @@ de_DE:
invalid: "ungültig"
quantity_adjusted: "Kein ausreichender Lagerbestand vorhanden. Die Position wurde auf die maximal verfügbare Menge aktualisiert."
quantity_unchanged: "Menge wurde nicht geändert."
- cannot_remove_last_item: "Der letzte verbleibende Artikel einer Bestellung kann nicht entfernt werden. Bitte stornieren Sie stattdessen die Bestellung."
+ cancel_the_order_html: "Wenn Sie fortfahren, wird die aktuelle Bestellung storniert.
Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten?"
+ cancel_the_order_send_cancelation_email: "Bestätigung der Stornierung per E-Mail an den Kunden senden"
resend_user_email_confirmation:
resend: "Erneut senden"
sending: "Wird erneut gesendet ..."
@@ -3275,6 +3276,7 @@ de_DE:
tracking: "Sendungsverfolgung"
tracking_number: "Sendungscode"
order_total: "Bestellung insgesamt"
+ order_updated: "Bestellung wurde aktualisiert."
customer_details: "Kundendetails"
customer_details_updated: "Kundendetails gespeichert"
customer_search: "Kundensuche"
diff --git a/config/locales/en_FR.yml b/config/locales/en_FR.yml
index 332dc18438..c7d911ded9 100644
--- a/config/locales/en_FR.yml
+++ b/config/locales/en_FR.yml
@@ -2899,7 +2899,8 @@ en_FR:
invalid: "invalid"
quantity_adjusted: "Insufficient stock available. Line item updated to maximum available quantity."
quantity_unchanged: "Quantity unchanged from previous amount."
- cannot_remove_last_item: "Cannot remove last item from order. Please cancel order instead."
+ cancel_the_order_html: "This will cancel the current order.
Are you sure you want to proceed?"
+ cancel_the_order_send_cancelation_email: "Send a cancellation email to the customer"
resend_user_email_confirmation:
resend: "Resend"
sending: "Resend..."
@@ -3266,6 +3267,7 @@ en_FR:
tracking: "Tracking"
tracking_number: "Tracking Number"
order_total: "Order Total"
+ order_updated: "Order updated"
customer_details: "Customer Details"
customer_details_updated: "Customer Details updated"
customer_search: "Customer Search"
diff --git a/config/locales/en_GB.yml b/config/locales/en_GB.yml
index 90c902bf27..58d588bb10 100644
--- a/config/locales/en_GB.yml
+++ b/config/locales/en_GB.yml
@@ -2905,7 +2905,8 @@ en_GB:
invalid: "invalid"
quantity_adjusted: "Insufficient stock available. Line item updated to maximum available quantity."
quantity_unchanged: "Quantity unchanged from previous amount."
- cannot_remove_last_item: "Cannot remove last item from order. Please cancel order instead."
+ cancel_the_order_html: "This will cancel the current order.
Are you sure you want to proceed?"
+ cancel_the_order_send_cancelation_email: "Send a cancellation email to the customer"
resend_user_email_confirmation:
resend: "Resend"
sending: "Resend..."
@@ -3272,6 +3273,7 @@ en_GB:
tracking: "Tracking"
tracking_number: "Tracking Number"
order_total: "Order Total"
+ order_updated: "Order updated"
customer_details: "Customer Details"
customer_details_updated: "Customer Details updated"
customer_search: "Customer Search"
diff --git a/config/locales/fr.yml b/config/locales/fr.yml
index 3e60be63a1..720434c93c 100644
--- a/config/locales/fr.yml
+++ b/config/locales/fr.yml
@@ -2927,7 +2927,8 @@ fr:
invalid: "invalide"
quantity_adjusted: "Le stock disponible est insuffisant. La quantité a été mise à jour en fonction du stock restant."
quantity_unchanged: "La quantité n'a pas été modifiée."
- cannot_remove_last_item: "Vous ne pouvez pas supprimer le dernier produit d'une commande, veuillez annuler la commande si aucun produit ne doit y être ajouté."
+ cancel_the_order_html: "Cette action va annuler la commande.
Etes-vous sûr de vouloir continuer ?"
+ cancel_the_order_send_cancelation_email: "Envoyer un email d'annulation à l'acheteur"
resend_user_email_confirmation:
resend: "Renvoyer"
sending: "Renvoi...."
@@ -3295,6 +3296,7 @@ fr:
tracking: "Suivi"
tracking_number: "Numéro de suivi"
order_total: "Total Commande"
+ order_updated: "La commande a été mise à jour"
customer_details: "Informations acheteur"
customer_details_updated: "Détails de l'acheteur mis à jour"
customer_search: "Recherche Acheteur"