diff --git a/config/locales/de_DE.yml b/config/locales/de_DE.yml index 7d52fd37ab..478ee7049e 100644 --- a/config/locales/de_DE.yml +++ b/config/locales/de_DE.yml @@ -2909,7 +2909,8 @@ de_DE: invalid: "ungültig" quantity_adjusted: "Kein ausreichender Lagerbestand vorhanden. Die Position wurde auf die maximal verfügbare Menge aktualisiert." quantity_unchanged: "Menge wurde nicht geändert." - cannot_remove_last_item: "Der letzte verbleibende Artikel einer Bestellung kann nicht entfernt werden. Bitte stornieren Sie stattdessen die Bestellung." + cancel_the_order_html: "Wenn Sie fortfahren, wird die aktuelle Bestellung storniert.
Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten?" + cancel_the_order_send_cancelation_email: "Bestätigung der Stornierung per E-Mail an den Kunden senden" resend_user_email_confirmation: resend: "Erneut senden" sending: "Wird erneut gesendet ..." @@ -3275,6 +3276,7 @@ de_DE: tracking: "Sendungsverfolgung" tracking_number: "Sendungscode" order_total: "Bestellung insgesamt" + order_updated: "Bestellung wurde aktualisiert." customer_details: "Kundendetails" customer_details_updated: "Kundendetails gespeichert" customer_search: "Kundensuche" diff --git a/config/locales/en_FR.yml b/config/locales/en_FR.yml index 332dc18438..c7d911ded9 100644 --- a/config/locales/en_FR.yml +++ b/config/locales/en_FR.yml @@ -2899,7 +2899,8 @@ en_FR: invalid: "invalid" quantity_adjusted: "Insufficient stock available. Line item updated to maximum available quantity." quantity_unchanged: "Quantity unchanged from previous amount." - cannot_remove_last_item: "Cannot remove last item from order. Please cancel order instead." + cancel_the_order_html: "This will cancel the current order.
Are you sure you want to proceed?" + cancel_the_order_send_cancelation_email: "Send a cancellation email to the customer" resend_user_email_confirmation: resend: "Resend" sending: "Resend..." @@ -3266,6 +3267,7 @@ en_FR: tracking: "Tracking" tracking_number: "Tracking Number" order_total: "Order Total" + order_updated: "Order updated" customer_details: "Customer Details" customer_details_updated: "Customer Details updated" customer_search: "Customer Search" diff --git a/config/locales/en_GB.yml b/config/locales/en_GB.yml index 90c902bf27..58d588bb10 100644 --- a/config/locales/en_GB.yml +++ b/config/locales/en_GB.yml @@ -2905,7 +2905,8 @@ en_GB: invalid: "invalid" quantity_adjusted: "Insufficient stock available. Line item updated to maximum available quantity." quantity_unchanged: "Quantity unchanged from previous amount." - cannot_remove_last_item: "Cannot remove last item from order. Please cancel order instead." + cancel_the_order_html: "This will cancel the current order.
Are you sure you want to proceed?" + cancel_the_order_send_cancelation_email: "Send a cancellation email to the customer" resend_user_email_confirmation: resend: "Resend" sending: "Resend..." @@ -3272,6 +3273,7 @@ en_GB: tracking: "Tracking" tracking_number: "Tracking Number" order_total: "Order Total" + order_updated: "Order updated" customer_details: "Customer Details" customer_details_updated: "Customer Details updated" customer_search: "Customer Search" diff --git a/config/locales/fr.yml b/config/locales/fr.yml index 3e60be63a1..720434c93c 100644 --- a/config/locales/fr.yml +++ b/config/locales/fr.yml @@ -2927,7 +2927,8 @@ fr: invalid: "invalide" quantity_adjusted: "Le stock disponible est insuffisant. La quantité a été mise à jour en fonction du stock restant." quantity_unchanged: "La quantité n'a pas été modifiée." - cannot_remove_last_item: "Vous ne pouvez pas supprimer le dernier produit d'une commande, veuillez annuler la commande si aucun produit ne doit y être ajouté." + cancel_the_order_html: "Cette action va annuler la commande.
Etes-vous sûr de vouloir continuer ?" + cancel_the_order_send_cancelation_email: "Envoyer un email d'annulation à l'acheteur" resend_user_email_confirmation: resend: "Renvoyer" sending: "Renvoi...." @@ -3295,6 +3296,7 @@ fr: tracking: "Suivi" tracking_number: "Numéro de suivi" order_total: "Total Commande" + order_updated: "La commande a été mise à jour" customer_details: "Informations acheteur" customer_details_updated: "Détails de l'acheteur mis à jour" customer_search: "Recherche Acheteur"