diff --git a/config/locales/pt-BR.yml b/config/locales/pt-BR.yml
deleted file mode 100644
index 54cb35e468..0000000000
--- a/config/locales/pt-BR.yml
+++ /dev/null
@@ -1,1015 +0,0 @@
-pt-BR:
- activerecord:
- attributes:
- spree/order:
- payment_state: Situação do pagamento
- shipment_state: Situação do Envio
- devise:
- failure:
- invalid: |
- Email ou senha incorretos.
- Você entrou como visitante da última vez? Talvez você precise criar uma conta ou criar uma nova senha.
- enterprise_confirmations:
- enterprise:
- confirmed: Obrigado, seu endereço de email foi confirmado.
- not_confirmed: Não foi possível confirmar seu endereço de email. Talvez você já tenha completado esse passo?
- confirmation_sent: "Email de confirmação enviado!"
- confirmation_not_sent: "Não foi possível enviar a confirmação de email."
- enterprise_mailer:
- confirmation_instructions:
- subject: "Favor confirmar o endereço de email para %{enterprise}"
- welcome:
- subject: "%{enterprise} está agora em %{sitename}"
- title: Open Food Network
- welcome_to: 'Bem vindo a'
- site_meta_description: "A gente começa por quem produz os alimentos, contando suas histórias e de seus cultivos, passando por quem distribui de modo justo e sem desperdício, até chegar em quem acredita que suas decisões de consumo podem..."
- search_by_name: Procurar por nome ou localidade
- producers: 'Produtores Nacionais'
- producers_join: Produtores nacionais estão convidados a se unirem à Open Food Network.
- print_invoice: "Imprimir fatura"
- send_invoice: "Enviar fatura"
- resend_confirmation: "Enviar confirmação novamente"
- view_order: "Ver pedido"
- edit_order: "Editar pedido"
- ship_order: "Enviar pedido"
- cancel_order: "Cancelar pedido"
- confirm_send_invoice: "Uma fatura desse pedido será enviada ao cliente. Tem certeza que deseja continuar?"
- confirm_resend_order_confirmation: "Tem certeza que deseja enviar novamente o pedido de confirmação do email?"
- invoice: "Fatura"
- percentage_of_sales: "%{percentage} de vendas"
- capped_at_cap: "limitado em %{cap}"
- per_month: "ao mês"
- free: "grátis"
- free_trial: "faça um teste grátis"
- plus_tax: "mais taxas"
- min_bill_turnover_desc: "uma vez que o volume de negócio exceder %{mbt_amount}"
- say_no: "Não"
- say_yes: "Sim"
- then: então
- sort_order_cycles_on_shopfront_by: "Ordenar Ciclo de Pedidos no Mercado Por"
- admin:
- date: Data
- email: Email
- name: Nome
- on_hand: Disponível
- on_demand: Sob Encomenda
- on_demand?: Sob Encomenda
- order_cycle: Ciclo de Pedidos
- phone: Telefone
- price: Preço
- producer: Produtor
- product: Produto
- quantity: Quantidade
- shop: Loja
- tags: Tags
- variant: Variante
- quick_search: Busca Rápida
- clear_all: apagar tudo
- start_date: "Data de Início"
- end_date: "Data de Término"
- columns: Colunas
- actions: Ações
- viewing: "Visualizando: %{current_view_name}"
- whats_this: O que é isso
- tag_has_rules: "Regras existentes para essa tag: %{num}"
- has_one_rule: "possui uma regra"
- has_n_rules: "tem %{num} regras"
- accounts_and_billing_settings:
- method_settings:
- default_accounts_payment_method: "Default Accounts Payment Method"
- default_accounts_shipping_method: "Default Accounts Shipping Method"
- edit:
- accounts_and_billing: "Contas e Faturamento"
- accounts_administration_distributor: "distribuidor de administração de contas"
- admin_settings: "Preferências do Sistema"
- update_invoice: "Atualizar faturas"
- finalise_invoice: "Finalizar Faturas"
- finalise_user_invoices: "Finalizar Faturas de Usuário"
- finalise_user_invoice_explained: "Usar este botão para finalizar todos as faturas no sistema para o calendário do mês anterior. "
- manually_run_task: "Rodar Tarefa Manualmente"
- update_user_invoices: "Atualizar Fatura de Usuário"
- update_user_invoice_explained: "Usar este botão para atualizar imediamente todas as faturas no sistema para o mês atual, para cada usuário da empresa no sistema. Essa tarefa pode ser automatizada para rodar automaticamente toda noite. "
- auto_finalise_invoices: "Finalizar automaticamente as faturas no dia 2 de cada mês, à 1:30am"
- auto_update_invoices: "Atualizar automaticamente faturas toda as noites, a 1:00 am"
- business_model_configuration:
- edit:
- business_model_configuration: "Configuração do modelo de negócios"
- business_model_configuration_tip: "Configure the rate at which shops will be charged each month for use of the Open Food Network."
- bill_calculation_settings: "Bill Calculation Settings"
- bill_calculation_settings_tip: "Adjust the amount that enterprises will be billed each month for use of the OFN."
- shop_trial_length: "Duração de Avaliação da Loja (dias)"
- shop_trial_length_tip: "The length of time (in days) that enterprises who are set up as shops can run as a trial period."
- fixed_monthly_charge: "Fixed Monthly Charge"
- fixed_monthly_charge_tip: "A fixed monthly charge for all enterprises who are set up as a shop and have exceeded the minimum billable turnover (if set)."
- percentage_of_turnover: " \"Percentual de faturamento\""
- percentage_of_turnover_tip: "When greater than zero, this rate (0.0 - 1.0) will be applied to the total turnover of each shop and added to any fixed charges (to the left) to calculate the monthly bill."
- monthly_cap_excl_tax: "limite mensal (taxas exclusas)"
- monthly_cap_excl_tax_tip: "When greater than zero, this value will be used as a cap on the amount that shops will be charged each month."
- tax_rate: "Tax Rate"
- tax_rate_tip: "Tax rate that applies to the the monthly bill that enterprises are charged for using the system."
- minimum_monthly_billable_turnover: "Minimum Monthly Billable Turnover"
- minimum_monthly_billable_turnover_tip: "Minimum monthly turnover before a shopfront will be charged for using OFN. Enterprises turning over less than this amount in a month will not be charged, either as a percentage or fixed rate."
- example_bill_calculator: "Example Bill Calculator"
- example_bill_calculator_legend: "Alter the example turnover to visualise the effect of the settings to the left."
- example_monthly_turnover: "Example Monthly Turnover"
- example_monthly_turnover_tip: "An example monthly turnover for an enterprise which will be used to generate calculate an example monthly bill below."
- cap_reached?: "Cap Reached ?"
- cap_reached?_tip: "Whether the cap (specified to the left) has been reached, given the settings and the turnover provided."
- included_tax: "Included tax"
- included_tax_tip: "The total tax included in the example monthly bill, given the settings and the turnover provided."
- total_monthly_bill_incl_tax: "Total mensal (taxas inclusas)"
- total_monthly_bill_incl_tax_tip: "The example total monthly bill with tax included, given the settings and the turnover provided."
- customers:
- index:
- add_customer: "Adicionar Cliente"
- new_customer: "Novo Cliente"
- customer_placeholder: "cliente@exemplo.org"
- valid_email_error: Favor usar um endereço de email válido
- add_a_new_customer_for: Adicionar novo cliente para %{shop_name}
- code: Código
- duplicate_code: "Esse código já está sendo usado."
- bill_address: "Endereço de Fatura"
- ship_address: "Endereço de Entrega"
- update_address_success: 'Endereço atualizado com sucesso'
- update_address_error: 'Favor preencher todos os campos obrigatórios'
- edit_bill_address: 'Editar Endereço de Fatura'
- edit_ship_address: 'Editar Endereço de Entrega'
- required_fileds: 'Os campos obrigatórios estão marcados com um asterisco'
- select_country: 'Selecionar País'
- select_state: 'Selecionar Estado'
- edit: 'Editar'
- update_address: 'Atualizar Endereço'
- confirm_delete: 'Certeza que quer excluir?'
- products:
- index:
- unit: Unidade
- display_as: Mostrar Como
- category: Categoria
- tax_category: Categoria de taxa
- inherits_properties?: Herdar Propriedades?
- available_on: Disponível Em
- av_on: "Disp. Em"
- variant_overrides:
- index:
- title: Inventário
- description: Utilize essa página para gerenciar inventários para seus empreendimentos. Qualquer detalhe de produtos especificado aqui irá substituir o que foi especificado na página de 'Produtos'
- enable_reset?: Ativar Restauração do Estoque
- inherit?: Herdar?
- add: Adicionar
- hide: Esconder
- select_a_shop: Selecionar Uma Loja
- review_now: Avaliar Agora
- new_products_alert_message: Há %{new_product_count} novos produtos disponíveis para serem adicionados ao seu inventário.
- currently_empty: Seu inventário está vazio no momento
- no_matching_products: enhum produto correspondente encontrado no seu inventário
- no_hidden_products: Nenhum produto foi ocultado nesse inventário
- no_matching_hidden_products: Nenhum produto oculto corresponde à sua busca
- no_new_products: Nenhum novo produto está disponível para ser adicionado a este inventário
- no_matching_new_products: Nenhum novo produto corresponde à sua busca
- inventory_powertip: Este é seu inventário de produtos. Para adicionar produtos ao seu inventário, selecione 'Novos Produtos' no menu Exibição
- hidden_powertip: Estes produtos foram escondidos no seu inventário e não estarão disponíveis para serem adicionados à sua loja. Você pode clicar em 'Adicionar' para adicionar um produto a seu inventário.
- new_powertip: 'Estes produtos estão disponíveis para serem adicionados ao seu inventário. Clique em ''Adicionar'' para adicionar um produto em seu inventário, ou ''Ocultar'' para escondê-lo. Você pode voltar atrás quando quiser! '
- orders:
- bulk_management:
- tip: "Use essa página para alterar a quantidade de produtos dentre múltiplos pedidos. Produtos podem ser removidos completamente dos pedidos, se necessário"
- shared: "Recurso Compartilhado?"
- order_no: "Pedido nº"
- order_date: "Data do Pedido"
- max: "Máximo"
- product_unit: "Produto: Unidade"
- weight_volume: "Peso/Volume"
- ask: "Perguntar?"
- page_title: "Gestão de Pedidos a Granel"
- actions_delete: "Deletar Selecionado"
- loading: "Carregando pedidos"
- no_results: "Nenhum pedido encontrado. "
- group_buy_unit_size: "Tamanho de Unidade para Compras de Grupo"
- total_qtt_ordered: "Quantidade Total do Pedido"
- max_qtt_ordered: "Quantidade Máxima do Pedido"
- current_fulfilled_units: "Unidades Completadas no Momento"
- max_fulfilled_units: "Máximo de Unidades Completadas "
- order_error: "Alguns erros devem ser corrigidos antes de atualizar os pedidos.\nOs campos com bordas vermelhas contém erros."
- variants_without_unit_value: "AVISO: Algumas variantes não possuem unidade de valor"
- order_cycles:
- edit:
- choose_products_from: "Escolha Produtos De:"
- enterprises:
- index:
- producer?: Produtor?
- package: Embalagem
- status: Status
- manage: Administrar
- form:
- shop_preferences:
- shopfront_requires_login: "Mercado visível publicamente?"
- shopfront_requires_login_tip: "Escolha se os clientes precisarão fazer o login para ver os produtos do mercado, ou se eles estarão visíveis para todos."
- shopfront_requires_login_false: "Publico"
- shopfront_requires_login_true: "Disponível somente para clientes registrados"
- allow_guest_orders: "Pedidos dos convidados"
- allow_guest_orders_tip: "Permitir o checkout como convidado, ou requisitar um usuário registrado. "
- allow_guest_orders_false: "Requisitar o registro para fazer pedidos"
- allow_guest_orders_true: "Permitir checkout de convidados"
- home:
- hubs:
- show_closed_shops: "Mostrar lojas fechadas"
- hide_closed_shops: "Esconder lojas fechadas"
- show_on_map: "Mostrar todas no mapa"
- shared:
- register_call:
- selling_on_ofn: "Interessado em participar da Open Food Network?"
- register: "Registre-se aqui"
- shop:
- messages:
- login: "Entrar"
- register: "registro"
- contact: "contato"
- require_customer_login: "Essa loja é somente para clientes."
- require_login_html: "Fazer o %{login} se você já possui uma conta. Caso contrário, %{register} para se tornar cliente. "
- require_customer_html: "Favor %{contact} %{enterprise} para se tornar um cliente. "
- invoice_column_item: "Ítem"
- invoice_column_qty: "Quantidade"
- invoice_column_price: "Preço"
- logo: "Logo (640x130)"
- logo_mobile: "logo mobile (75x26)"
- logo_mobile_svg: "Logo mobile (svg)"
- home_hero: "Imagem de capa"
- home_show_stats: "Mostrar estatísticas"
- footer_logo: "Logo (220x76)"
- footer_facebook_url: "URL Facebook"
- footer_twitter_url: "URL Twitter"
- footer_instagram_url: "URL Instagram"
- footer_linkedin_url: "URL Linkedln "
- footer_googleplus_url: "URL Google Plus"
- footer_pinterest_url: "URL Pinterest"
- footer_email: "Email"
- footer_links_md: "Links"
- footer_about_url: "URL Sobre"
- footer_tos_url: "URL Termos de Serviço"
- name: Nome
- first_name: Primeiro Nome
- last_name: Último Nome
- email: Email
- phone: Telefon
- next: Próximo
- address: Endereço
- address2: Complemento
- city: Cidade
- state: Estado
- postcode: CEP
- country: País
- unauthorized: Não autorizado
- terms_of_service: "Termos de Serviço"
- on_demand: Sob encomenda
- none: Nenhum
- label_shops: "Lojas"
- label_map: "Mapa"
- label_producers: "Produtores"
- label_groups: "Grupos"
- label_about: "Sobre"
- label_connect: "Conectar"
- label_learn: "Aprender"
- label_shopping: "Compras"
- label_login: "Entrar"
- label_logout: "Sair"
- label_signup: "Registre-se"
- label_administration: "Administração"
- label_admin: "Admin"
- label_account: "Conta"
- label_more: "Mostrar mais"
- label_less: "Mostrar menos"
- label_notices: "Avisos"
- items: "itens"
- cart_headline: "seu carrinho de compras"
- total: "Total"
- checkout: "Checkout"
- cart_updating: "Atualizando carrinho"
- cart_empty: "Carrinho vazio"
- cart_edit: "Edite seu carrinho"
- card_number: Número do Cartão
- card_securitycode: "Código de Segurança"
- card_expiry_date: Data de Vencimento
- ofn_cart_headline: "Carrinho atual para:"
- ofn_cart_distributor: "Distribuidor:"
- ofn_cart_oc: "Ciclo de pedidos"
- ofn_cart_from: "De:"
- ofn_cart_to: "Para:"
- ofn_cart_product: "Produto:"
- ofn_cart_quantitiy: "Quantidade:"
- ofn_cart_send: "Me compre"
- ie_warning_headline: "Seu navegador está desatualizado :-("
- ie_warning_text: "Para a melhor experiência na Open Food Network, recomendamos que você atualize seu navegador:"
- ie_warning_chrome: Baixar Chrome
- ie_warning_firefox: Baixar Firefox
- ie_warning_ie: Atualizar Internet Explorer
- ie_warning_other: "Não consegue atualizar o navegador? Tente acessar a OFN pelo smartphone :-)"
- footer_global_headline: "OFN Global"
- footer_global_home: "Início"
- footer_global_news: "Novidades"
- footer_global_about: "Sobre"
- footer_global_contact: "Contato"
- footer_sites_headline: "Páginas OFN"
- footer_sites_developer: "Desenvolvedores"
- footer_sites_community: "Comunidade"
- footer_sites_userguide: "Guia do Usuário"
- footer_secure: "Seguro e confiável."
- footer_secure_text: "A Open Food Network utiliza a criptografia SSL (2048 bit RSA) para manter suas informações em segurança. Nossos servidores não guardam os detalhes do seu cartão de crédito e os pagamentos são processados por serviços compatíveis com PCI."
- footer_contact_headline: "Mantenha contato"
- footer_contact_email: "Envie-nos um email"
- footer_nav_headline: "Navegar"
- footer_join_headline: "Junte-se a nós"
- footer_join_body: "Criar uma lista de ofertas, mercado ou cooperativa na Open Food Network"
- footer_join_cta: "Quero saber mais!"
- footer_legal_call: "Leia nosso"
- footer_legal_tos: "Termos e condições"
- footer_legal_visit: "Nos encontre em "
- footer_legal_text_html: "A Open Food Network é uma plataforma grátis e open-source. Nosso conteúdo está sob licensa %{content_license} e nosso código %{code_license}."
- home_shop: Compre Agora
- brandstory_headline: "Alimentos, com liberdade"
- brandstory_intro: "Às vezes, a melhor maneira de consertar o sistema é construir um novo..."
- brandstory_part1: "A gente começa por quem produz os alimentos, contando suas histórias e de seus cultivos, passando por quem distribui de modo justo e sem desperdício, até chegar em quem acredita que suas decisões de consumo podem..."
- brandstory_part2: "Precisamos de uma ferramenta para empoderar a todos que produzem, vendem e compram comida. Uma maneira de contar histórias, e controlar toda a logística. "
- brandstory_part3: "Por isso construímos um mercado online, transparente, capaz de criar conexões verdadeiras. O código é aberto, e pode ser modificado para melhor se adaptar as particularidades de cada canto do planeta. "
- brandstory_part4: "Queremos de volta o controle sobre os alimentos que consumimos."
- brandstory_part5_strong: "Bem vindos à Open Food Network"
- brandstory_part6: "Todos amamos comida. Agora a gente também pode amar nosso sistema alimentar. "
- learn_body: "Conheça novos modelos, histórias e fornecedores para dar suporte à sua iniciativa, mercado ou organização. Encontre oportunidades para aprender com quem faz parte do seu setor. "
- learn_cta: "Inspire-se"
- connect_body: "Procure em nossa lista por produtores, distribuidores e cooperativas para encontrar um comércio justo, perto de você. Registre seu negócio na OFN para que os consumidores possam te encontrar. Junte-se à comunidade para trocar experiências e resolver problemas, juntos. "
- connect_cta: "Explore"
- system_headline: "Comprar, funciona assim:"
- system_step1: "1. Busca"
- system_step1_text: "Escolha entre diversos mercados independentes por alimentos locais, da estação. Procure por região, tipo de alimentos, ou se você prefere retirar ou receber em casa. "
- system_step2: "2. Compra"
- system_step2_text: "Transforme seu comércio com fornecedores de alimentos locais. Conheça as histórias por trás do seu produto, e daqueles que o fazem!"
- system_step3: "3. Coleta / Entrega"
- system_step3_text: "Espere que sua compre chegue até você, ou retire nos pontos de entrega determinados pelo seu fornecedor. Simples assim!"
- cta_headline: "A feira que incentiva a economia local."
- cta_label: "Estou pronto"
- stats_headline: "Estamos criando um novo sistema alimentar"
- stats_producers: "produtores"
- stats_shops: "lojas"
- stats_shoppers: "compradores"
- stats_orders: "pedidos"
- checkout_title: Fechar pedido
- checkout_now: Fechar pedido agora
- checkout_order_ready: Pedido pronto para
- checkout_hide: Ocultar
- checkout_expand: Expandir
- checkout_headline: "Ok, pronto para fechar o pedido?"
- checkout_as_guest: "Fechar pedido como convidado"
- checkout_details: "Seus detalhes"
- checkout_billing: "Informações para fatura"
- checkout_default_bill_address: "Salvar como endereço de faturamento padrão"
- checkout_shipping: Informações para envio
- checkout_default_ship_address: "Salvar como endereço para entrega padrão"
- checkout_method_free: Grátis
- checkout_address_same: O endereço de entrega é o mesmo endereço da fatura?
- checkout_ready_for: "Pronto para"
- checkout_instructions: "Algum comentário ou instruções especiais?"
- checkout_payment: Pagamento
- checkout_send: Fechar pedido agora
- checkout_your_order: Seu pedido
- checkout_cart_total: Total do carrinho
- checkout_shipping_price: Envio
- checkout_total_price: Total
- checkout_back_to_cart: "De volta para o Carrinho"
- order_paid: PAGO
- order_not_paid: NÃO PAGO
- order_total: Total do pedido
- order_payment: "Pagando com:"
- order_billing_address: Endereço de fatura
- order_delivery_on: Entrega em
- order_delivery_address: Endereço para entrega
- order_special_instructions: "Suas anotações"
- order_pickup_time: Pronto para retirada
- order_pickup_instructions: Instruções para retirada
- order_produce: Produtos
- order_total_price: Total
- order_includes_tax: (inclui taxas)
- order_payment_paypal_successful: Seu pagamento via Paypal foi processado com sucesso.
- order_hub_info: Informações do distribuidor
- unsaved_changes_warning: "Existem modificações não salvas que serão perdidas se você continuar"
- unsaved_changes_error: "Campos com bordas vermelhas contem erros. "
- products: "Produtos"
- products_in: "em %{oc}"
- products_at: "em %{distributor}"
- products_elsewhere: "Produtos encontrados em outros lugares"
- email_welcome: "Bem vindo"
- email_confirmed: "Obrigado por confirmar seu endereço"
- email_registered: "é agora parte de"
- email_userguide_html: "O Guia de Usuário com suporte detalhado para gerenciar sua loja está aqui:"
- email_admin_html: "Você pode gerenciar sua conta entrando no %{link} ou clicando na engrenagem no canto superior direito da página, e selecionando Administração."
- email_community_html: "Também temos um fórum online para discussão sobre a plataforma e as dificuldades únicas de se negociar alimentos. Você está convidade a participar. Estamos evoluindo constantemente e suas idéias vão nos ajudar a melhorar.\n%{link}"
- join_community: "Faça parte da comunidade"
- email_help: "Se tiver quaisquer dificuldades, leia nosso FAQs, navegue no fórum ou crie um post no tópico 'Support' e alguém irá te ajudar!"
- email_confirmation_greeting: "Olá, %{contact}!"
- email_confirmation_profile_created: "Um perfil para %{name} foi criado com sucesso!\nPara ativar seu Perfil precisamos que você confirme seu endereço de email."
- email_confirmation_click_link: "Clique no link abaixo para confirma seu email e continuar criando seu perfil."
- email_confirmation_link_label: "Confirme esse endereço de email »"
- email_confirmation_help_html: "Depois de confirmar seu email você pode acessar a conta de administração desse empreendimento. Veja o %{link} para descobrir mais sobre %{sitename} e para começar a utilizar seu perfil ou loja online."
- email_confirmation_userguide: "Guia do Usuário"
- email_social: "Conecte-se com a gente:"
- email_contact: "Envie-nos um email:"
- email_signoff: "Olá,"
- email_signature: "%{sitename} Equipe"
- email_confirm_customer_greeting: "Olá %{name}, "
- email_confirm_customer_intro_html: "Obrigado por comprar com %{distributor}!"
- email_confirm_customer_number_html: "Confirmação de pedido #%{number}"
- email_confirm_customer_details_html: "Aqui estão os detalhes de pedido de %{distributor}:"
- email_confirm_customer_signoff: "Atenciosamente,"
- email_confirm_shop_greeting: "Olá %{name}, "
- email_confirm_shop_order_html: "Parabéns! Você tem um novo pedido para %{distributor}:"
- email_confirm_shop_number_html: "Confirmação de pedido #%{number}"
- email_order_summary_item: "Item"
- email_order_summary_quantity: "Qtd"
- email_order_summary_price: "Preço"
- email_order_summary_subtotal: "Subtotal:"
- email_order_summary_total: "Total:"
- email_payment_paid: PAGO
- email_payment_not_paid: NÃO PAGO
- email_payment_summary: Resumo do pagamento
- email_payment_method: "Pagando com:"
- email_shipping_delivery_details: Detalhes da entrega
- email_shipping_delivery_time: "Entrega "
- email_shipping_delivery_address: "Endereço de entrega:"
- email_shipping_collection_details: Detalhes para retirada
- email_shipping_collection_time: "Pronto para retirada"
- email_shipping_collection_instructions: "Instruções para retirada:"
- email_special_instructions: "Suas anotações"
- email_signup_greeting: Olá!
- email_signup_welcome: "Bem vindo a %{sitename}!"
- email_signup_login: Seu login
- email_signup_email: 'O seu email de login é '
- email_signup_shop_html: "Você pode começar a comprar agora em %{link}."
- email_signup_text: "Obrigado por se juntar à rede. Se você é um cliente, esperamos te apresentar a vários produtores fantásticos, incríveis distribuidores e comidas deliciosas! Se você é um produtor ou empreendedor, estamos felizes em ter você como parte de nossa rede"
- email_signup_help_html: "Dúvidas e comentários são sempre benvindos; você pode usar o botão Enviar Comentário no site, ou enviar um e-mail para %{email}"
- producer_mail_greeting: "Querido"
- producer_mail_text_before: "Agora temos todos os pedidos do cliente para a próxima entrega."
- producer_mail_order_text: "Aqui está um resumo de pedidos para seus produtos:"
- producer_mail_delivery_instructions: "Instruções para retirada/entrega do estoque:"
- producer_mail_signoff: "Obrigado e até breve"
- shopping_oc_closed: Fechado para pedidos
- shopping_oc_closed_description: "Favor aguardar até que o próximo ciclo seja aberto (ou entre em contato diretamente para saber se podemos aceitar pedidos atrasados)"
- shopping_oc_last_closed: "A último ciclo fechou a %{distance_of_time} atrás"
- shopping_oc_next_open: "A próximo ciclo abre em %{distance_of_time}"
- shopping_tabs_about: "Sobre %{distributor}"
- shopping_tabs_contact: "Contato"
- shopping_contact_address: "Endereço"
- shopping_contact_web: "Contato"
- shopping_contact_social: "Seguir"
- shopping_groups_part_of: "é parte de:"
- shopping_producers_of_hub: "produtores de %{hub}:"
- enterprises_next_closing: "Próximo fechamento de pedido"
- enterprises_ready_for: "Pronto para"
- enterprises_choose: "Escolha para quando você quer seu pedido:"
- hubs_buy: "Compre por:"
- hubs_shopping_here: "Comprando aqui"
- hubs_orders_closed: "Fechado para pedidos"
- hubs_profile_only: "Somente perfil"
- hubs_delivery_options: "Opções de entrega"
- hubs_pickup: "Coleta"
- hubs_delivery: "Entrega"
- hubs_producers: "Nosso produtores"
- hubs_filter_by: "Filtrar por"
- hubs_filter_type: "Tipo"
- hubs_filter_delivery: "Entrega"
- hubs_matches: "Você quis dizer?"
- hubs_intro: Compre na sua região
- hubs_distance: Mais próximo a
- hubs_distance_filter: "Mostrar lojas próximas a %{location}"
- products_clear_all: Apagar tudo
- products_showing: "Mostrando:"
- products_with: com
- products_search: "Procurar por produto ou produtor"
- products_loading: "Carregando produtos..."
- products_updating_cart: "Atualizando carrinho..."
- products_cart_empty: "Carrinho vazio"
- products_edit_cart: "Edite seu carrinho"
- products_from: de
- products_change: "Nenhuma modificação a ser salva."
- products_update_error: "Falha ao salvar, com os seguintes erros:"
- products_update_error_msg: "Falha ao salvar."
- products_update_error_data: "Falha no salvamento devido a dados inválidos:"
- products_changes_saved: "Modificações salvas."
- search_no_results_html: "Desculpe, nenhum resultado encontrado para %{query}. Que tal tentar outra busca?"
- components_profiles_popover: "Perfis não possuem mercaods na Open Food Network, mas pode ter suas próprias lojas físicas ou online em outro endereço"
- components_profiles_show: "Mostrar perfis"
- components_filters_nofilters: "Nenhum filtro"
- components_filters_clearfilters: "Eliminar filtros"
- groups_title: Grupos
- groups_headline: Grupos / Regiões
- groups_text: "Todo produtor é único. Todo negócio tem algo de diferente para oferecer. Nossos grupos são coletivos de produtores, armazéns e distribuidores que compartilham algo em comum, como localização, mercado ou filosofia. Isso faz com que sua experiência de compra fique mais fácil. Explore a curadoria feita por cada um de nosso grupos. "
- groups_search: "Procurar por nome ou localidade"
- groups_no_groups: "Nenhum grupo encontrado. "
- groups_about: "Sobre nós"
- groups_producers: "Nosso produtores"
- groups_hubs: "Nossas"
- groups_contact_web: Contato
- groups_contact_social: Seguir
- groups_contact_address: Endereço
- groups_contact_email: Envie-nos um email
- groups_contact_website: Visite nosso website
- groups_contact_facebook: Siga
- groups_signup_title: Inscreva-se como grupo
- groups_signup_headline: Inscrição de grupos
- groups_signup_intro: "Somos uma plataforma incrível para marketing colaborativo: a maneira mais fácil para que seus membros alcancem novos mercados. Não temos fins lucrativos, somos simples e acessíveis."
- groups_signup_email: Envie-nos um email
- groups_signup_motivation1: Transformamos o sistema alimentar de maneira justa.
- groups_signup_motivation2: 'Trabalhos para isso. Somos uma organização global, sem fins lucrativos, baseada em código open source. Jogamos limpo, sem mistério. '
- groups_signup_motivation3: 'Sabemos que você tem grandes planos, e queremos ajudar. Podemos compartilhar conhecimento, redes e recurso. Sabemos que ninguém muda nada sozinho, por isso queremos você como parceiro. '
- groups_signup_motivation4: Vamos até onde você está.
- groups_signup_motivation5: 'Seja uma cooperativa de produtores, distribuidores, indústria ou governo local. '
- groups_signup_motivation6: 'Seja qual for o seu papel, estamos aqui para ajudar. Entre em contato com a gente e conte-nos sobre suas ideias e projetos. '
- groups_signup_motivation7: 'Queremos dar sentido para os movimentos por boa comida. '
- groups_signup_motivation8: 'Se você precisa engajar sua rede de contatos, nós oferecemos a plataforma para isso. Conectamos todos os agentes e setores envolvidos no sistema alimentar. '
- groups_signup_motivation9: 'Se você precisa de recursos, nós te conectamos a uma rede global de parceiros. '
- groups_signup_pricing: Conta de Grupos
- groups_signup_studies: Estudos de Caso
- groups_signup_contact: Pronto para discutir?
- groups_signup_contact_text: "Entre em contato para descobrir o que a OFN pode fazer por você"
- groups_signup_detail: "Aqui está o detalhe. "
- login_invalid: "Email ou senha inválidos"
- modal_hubs: "Centrais de Alimentos"
- modal_hubs_abstract: Nossas centrais de alimentos são o ponto de contato entre você e as pessoas que produzem sua comida!
- modal_hubs_content1: 'Você pode procurar pelo mercado mais próximo, por localização ou por nome. Alguns distribuidores possuem múltiplos pontos de entrega, onde você pode retirar suas compras, e outros ainda entregam na sua casa. Cada mercado é um ponto de venda independente, e por isso as ofertas e maneira de operar podem variar de um para outro. '
- modal_hubs_content2: Você só pode comprar em uma central de alimentos por vez.
- modal_groups: "Grupos / Regiões"
- modal_groups_content1: Essas são as organizações e relações entre as centrais que constroem a Open Food Network
- modal_groups_content2: Alguns grupos estão organizados por localização, outros por similaridades não geográficas.
- modal_how: "Como funciona"
- modal_how_shop: Compra na Open Food Network
- modal_how_shop_explained: Procure por um mercado próximo e comece suas compras! Em cada mercado você pode ver, em detalhe, quais produtos são oferecidos (você só pode comprar em um mercado de cada vez).
- modal_how_pickup: 'Custos de coleta e entrega. '
- modal_how_pickup_explained: 'Alguns mercados entregam na sua casa, outros oferecem um local para que você mesmo retire os produtos. É possível ver quais opções estão disponíveis no perfil individual de cada um, e fazer sua escolha no momento do checkout. Provavelmente será cobrada uma taxa de entrega, que pode variar de mercado para mercado. '
- modal_how_more: Saiba mais
- modal_how_more_explained: "Para saber mais sobre a Open Food Network, como funciona, e se envolver:"
- modal_producers: "Produtores"
- modal_producers_explained: "Nosso produtores são quem disponibilizam toda a oferta da Open Food Network"
- producers_about: Sobre nós
- producers_buy: Compre por
- producers_contact: Contato
- producers_contact_phone: Ligue
- producers_contact_social: Seguir
- producers_buy_at_html: "Compre por produtos oferecidos por %{enterprise} em:"
- producers_filter: Filtrar por
- producers_filter_type: Tipo
- producers_filter_property: Propriedades
- producers_title: Produtores
- producers_headline: Encontre produtores locais
- producers_signup_title: Inscreva-se como produtor
- producers_signup_headline: Mais liberdade para quem produz comida.
- producers_signup_motivation: Comercialize seus produtos e conte sua história para um mercado novo e diferenciado. Economize tempo e dinheiro em comunicação e logística.
- producers_signup_send: Cadastre-se agora
- producers_signup_enterprise: Contas de Empreendimentos
- producers_signup_studies: Histórias de nossos produtores
- producers_signup_cta_headline: Cadastre-se agora!
- producers_signup_cta_action: Cadastre-se agora
- producers_signup_detail: Aqui está o detalhe/
- products_item: Ítem
- products_description: Descrição
- products_variant: Variante
- products_quantity: Quantidade
- products_available: Disponível?
- products_producer: "Produtor"
- products_price: "Preço"
- register_title: Registro
- sell_title: "\bRegistrar"
- sell_headline: "Fazer parte da Open Food Network!"
- sell_motivation: "Mostre seus produtos deliciosos."
- sell_producers: "Produtores"
- sell_hubs: "Centrais"
- sell_groups: "Grupos"
- sell_producers_detail: "Crie um perfil para seu negócio em apenas alguns minutos. A qualquer momento você poderá fazer se tornar um mercado online e vender seus produtos diretamente ao consumidor."
- sell_hubs_detail: "Crie um perfil para seu negócio ou organização na OFN. A qualquer momento você poderá fazer um upgrade para um mercado de multi-produtores. "
- sell_groups_detail: "Organize um lista personalizada de negócios (cultivos, cooperativas, comércios, etc.) para sua região ou organização. "
- sell_user_guide: "Saiba mais acessando nosso guia. "
- sell_listing_price: "Criar um perfil na OFN é grátis. Abrir e gerenciar um mercado na OFN é grátis. Organizar um grupo de empresas na OFN é grátis."
- sell_embed: "Você também pode embutir um mercado da OFN no seu próprio site, ou construir um site específico para a sua região. "
- sell_ask_services: "Pergunte-nos sobre nossos serviços."
- shops_title: Lojas
- shops_headline: 'Compras, transformadas. '
- shops_text: 'A colheita é feita em ciclos, a comida é produzida em ciclos, e nós fazemos nossos pedidos em ciclos. Se você encontrar um ciclo de pedidos fechado, volte em breve para tentar novamente. '
- shops_signup_title: Registre-se como uma central
- shops_signup_headline: 'Um mercado de alimentos sem tamanho. '
- shops_signup_motivation: 'Seja qual for seu perfil, nos oferecemos suporte. Somos sem fins lucrativos, independentes, e open source. '
- shops_signup_action: Cadastre-se agora
- shops_signup_pricing: Contas de Empreendimentos
- shops_signup_stories: Histórias de nossas centrais.
- shops_signup_help: Estamos prontos para ajudar
- shops_signup_help_text: Você precisa de mais retorno, novos compradores e parceiros de logística. Você precisa contar a sua história.
- shops_signup_detail: Aqui está o detalhe.
- orders_fees: Taxas...
- orders_edit_title: Carrinho de compras
- orders_edit_headline: seu carrinho de compras
- orders_edit_time: Pedido pronto para
- orders_edit_continue: Continuar comprando
- orders_edit_checkout: Fechar pedido
- orders_form_empty_cart: "Carrinho vazio"
- orders_form_subtotal: Subtotal dos produtos
- orders_form_admin: Administração e manejo
- orders_form_total: Total
- orders_oc_expired_headline: Este ciclo de pedidos está fechado para pedidos
- orders_oc_expired_text: "Desculpe, este ciclo de pedidos fechou há %{time} atrás. Favor entrar em contato diretamente com sua central para saber se podem aceitar pedidos atrasados."
- orders_oc_expired_text_others_html: "Desculpe, este ciclo de pedidos fechou há %{time} atrás. Favor entrar em contato diretamente com sua central para saber se podem aceitar pedidos atrasados %{link}."
- orders_oc_expired_text_link: "ou veja os outros ciclos de pedidos disponíveis nessa central"
- orders_oc_expired_email: "Email:"
- orders_oc_expired_phone: "Telefone:"
- orders_show_title: Confimação de Pedido
- orders_show_time: Pedido pronto em
- orders_show_number: Confirmação de pedido
- products_cart_distributor_choice: "Distribuidor para seu pedido:"
- products_cart_distributor_change: "O distribuidor para este pedido será trocado para %{name} se você adicionar este produto no carrinho."
- products_cart_distributor_is: "O distribuidor para este pedido é %{name}."
- products_distributor_error: "Favor completar seu pedido no %{link} antes de comprar com outro distribuidor."
- products_oc: "Ciclo de pedido para seu pedido:"
- products_oc_change: "O ciclo de pedido para esse pedido será trocada para %{name} se você adicionar este produto ao carrinho."
- products_oc_is: "O ciclo de pedido para este pedido é %{name}."
- products_oc_error: "Favor completar seu pedido no %{link} antes de comprar em outro ciclo de pedido."
- products_oc_current: "seu ciclo de pedido atual"
- products_max_quantity: Quantidade máxima
- products_distributor: Distribuidor
- products_distributor_info: Quando você selecionar um distribuidor para seu pedido, o endereço e data para retirada serão exibidos aqui.
- shop_trial_expires_in: "O período de avaliação do mercado termina em "
- shop_trial_expired_notice: "Boa notícia! Decidimos extender o período avaliação do mercado até segunda ordem. "
- password: Senha
- remember_me: Lembre-me
- are_you_sure: "Tem certeza?"
- orders_open: Pedidos abertos
- closing: "Fechando"
- going_back_to_home_page: "Voltando à pagina inicial"
- creating: Criando
- updating: Atualizando
- failed_to_create_enterprise: "Falha ao criar seu empreendimento"
- failed_to_create_enterprise_unknown: "Falha ao criar seu empreendimento. \nFavor verificar se todos os campos foram preenchidos corretamente."
- failed_to_update_enterprise_unknown: "Falha ao atualizar seu empreendimento. \nFavor verificar se todos os campos foram preenchidos corretamente."
- order_not_saved_yet: "Seu pedido ainda não foi salvo. Aguarde um momento. "
- filter_by: "Filtrar por"
- hide_filters: "Esconder filtros"
- one_filter_applied: "1 filtro aplicado"
- x_filters_applied: "filtros aplicados"
- submitting_order: "Processando seu pedido: favor aguardar"
- confirm_hub_change: "Tem certeza? Isso irá mudar a central selecionada e remover todos os ítens do carrinho de compras."
- confirm_oc_change: "Tem certeza? Isso irá mudar o ciclo de pedidos selecionado e remover todos os ítens do carrinho de compras."
- location_placeholder: "Digite uma localidade..."
- error_required: "Não pode ser vazio"
- error_number: "Precisa ser um número"
- error_email: "Precisa ser um endereço de email"
- item_handling_fees: "Taxas de Manejo do Produto (incluídas no total do produto)"
- january: "Janeiro"
- february: "Fevereiro"
- march: "Março"
- april: "Abril"
- may: "Maio"
- june: "Junho"
- july: "Julho"
- august: "Agosto "
- september: "Setembro"
- october: "Outubro"
- november: "Novembro"
- december: "Dezembro"
- email_not_found: "Endereço de email não encontrado"
- email_required: "Você precisa providenciar um endereço de email"
- logging_in: "Fazendo o login, aguarde um momento"
- signup_email: "Seu email"
- choose_password: "Escolha uma senha"
- confirm_password: "Confirme a senha"
- action_signup: "Cadastre-se agora"
- welcome_to_ofn: "Bem-vindo à Open Food Network!"
- signup_or_login: "Faça seu cadastro ou login para começar"
- have_an_account: "Já possui um conta?"
- action_login: "Entrar agora"
- forgot_password: "Esqueceu sua senha?"
- password_reset_sent: "Um email foi enviado com instruções para resetar sua senha!"
- reset_password: "Resetar password"
- who_is_managing_enterprise: "Quem é responsável por gerenciar %{enterprise}? "
- enterprise_contact: "Contato Principal"
- enterprise_contact_required: "Você precisa adicionar um contato principal"
- enterprise_email_address: "Endereço de e-mail"
- enterprise_phone: "n"
- back: "Voltar"
- continue: "Continuar"
- limit_reached_headline: "Oh não!"
- limit_reached_message: "Você chegou ao limite!"
- limit_reached_text: "Você chegou ao limite para o número de empreendimentos permitidos"
- limit_reached_action: "Voltar à página principal"
- select_promo_image: "Passo 3. Selecionar Imagem Promocional"
- promo_image_tip: "Tamanho preferencial: 1200x260px"
- promo_image_label: "Escolher uma imagem promocional"
- action_or: "OU"
- promo_image_drag: "Arraste e solte sua imagem aqui"
- review_promo_image: "Passo 4. Avalie Sua Imagem Promocional"
- review_promo_image_tip: "Dica: para melhores resultados, sua imagem deve preencher o espaço disponível"
- promo_image_placeholder: "Seu logo aparecerá aqui para avaliação assim que for carregado"
- uploading: "Carregando..."
- select_logo: "Passo 1. Selecionar imagem de perfil"
- logo_tip: "Dica: Imagens quadradas funcionam melhor, com mínimo de 300x300px"
- logo_label: "Escolha uma imagem de perfil"
- logo_drag: "Arraste e solte sua imagem aqui"
- review_logo: "Passo 2. Avalie sua imagem de perfil"
- review_logo_tip: "Dica: para melhores resultados, sua imagem deve preencher o espaço disponível"
- logo_placeholder: "Seu logo aparecerá aqui para avaliação assim que for carregado`"
- enterprise_about_headline: "Boa!"
- enterprise_about_message: "Vamos inserir mais detalhes sobre"
- enterprise_success: "Sucesso! %{enterprise} foi adicionada a Open Food Network"
- enterprise_registration_exit_message: "Se você fechar esse guia a qualquer momento, você precisa clicar no link de confirmação que você recebeu no email. Isso te levará até sua interface de administração onde você pode continuar construindo seu perfil."
- enterprise_description: "Descrição Curta"
- enterprise_description_placeholder: "Uma pequena frase descrevendo sua empresa"
- enterprise_long_desc: "Descrição completa"
- enterprise_long_desc_placeholder: "Essa é a oportunidade de contar a história da sua empresa. Sugerimos um parágrafo, no máximo, 600 caracteres ou 150 palavras. "
- enterprise_long_desc_length: "%{num} caracteres / recomendamos até 600"
- enterprise_tax_required: "Você precisa fazer uma seleção."
- enterprise_final_step: "Último passo!"
- enterprise_social_text: "Como as pessoas podem encontrar o/a %{enterprise} online?"
- website: "Website"
- website_placeholder: "eg. openfoodnetwork.com.br"
- facebook: "Facebook"
- facebook_placeholder: "ex. www.facebook.com/suapagina"
- linkedin: "LinkedIn"
- linkedin_placeholder: "ex. www.linkedin.com/seunome"
- twitter: "Twitter"
- twitter_placeholder: "ex. @conta_twitter"
- instagram: "Instagram"
- instagram_placeholder: "ex. @conta_instagram"
- registration_greeting: "Olá!"
- registration_intro: "Você pode criar um perfil para seu Produtor ou Distribuidor"
- registration_action: "Vamos começar!"
- registration_checklist: "Você vai precisar"
- registration_time: "5-10 minutos"
- registration_enterprise_address: "Endereço do empreendimento"
- registration_contact_details: "Informações para contato"
- registration_logo: "Sua imagem de perfil"
- registration_promo_image: "Imagem horizontal para seu perfil"
- registration_about_us: "'Sobre Nós'"
- registration_outcome_headline: "O que eu ganho?"
- registration_outcome1_html: "Seu perfil ajuda as pessoas a te encontrarem e entrarem em contato com você na Open Food Network"
- registration_outcome2: "Use este espaço para contar a história da sua empresa, e ajudar a criar conexões entre sua presença física e virtual."
- registration_outcome3: "Esse é também o primeiro passo para começar a comercializar na Open Food Network, ou abrir uma loja online"
- registration_finished_headline: "Pronto!"
- registration_finished_thanks: "Obrigado por preencher os detalhes para %{enterprise}."
- registration_finished_login: "Você pode alterar ou atualizar suas informações a qualquer momento fazendo o login na Open Food Network e entrando na seção 'Admin'."
- registration_finished_activate: "Ativar %{enterprise}."
- registration_finished_activate_instruction_html: "Enviamos um email de confirmação para %{email}. Favor seguir as instruções do email para que seu negócio seja visível na Open Food Network. "
- registration_finished_action: "Página principal"
- registration_type_headline: "Último passo para adicionar %{enterprise}!"
- registration_type_question: "Você é um produtor?"
- registration_type_producer: "Sim, sou um produtor"
- registration_type_no_producer: "Não, não sou um produtor"
- registration_type_error: "Favor escolher um. Você é um produtor?"
- registration_type_producer_help: "Produtores fazem coisas deliciosas de comer e beber. "
- registration_type_no_producer_help: "Se você não é um produtor, você provavelmente é alguém que vende e distribui comida. Você pode ser uma central, cooperativa, grupo de compras, lojista, etc."
- create_profile: "Crir perfil"
- registration_images_headline: "Obrigado!"
- registration_images_description: "Vamos adicionar umas belas imagens para seu perfil ficar lindão!"
- registration_detail_headline: "Vamos Começar"
- registration_detail_enterprise: "Primeiro precisamos saber mais sobre sua empresa:"
- registration_detail_producer: "Primeiro precisamos saber mais sobre sua produção:"
- registration_detail_name_enterprise: "Nome da Atividade:"
- registration_detail_name_producer: "Nome da Produção"
- registration_detail_name_placeholder: "ex. Fazenda da Nina"
- registration_detail_name_error: "Escolha um nome para sua empresa"
- registration_detail_address1: "Linha de endereço 1:"
- registration_detail_address1_placeholder: "ex. Rua Mármore, 123"
- registration_detail_address1_error: "Favor inserir um endereço"
- registration_detail_address2: "Linha de endereço 2:"
- registration_detail_suburb: "Município"
- registration_detail_suburb_placeholder: "ex. Contagem"
- registration_detail_suburb_error: "Favor inserir um município"
- registration_detail_postcode: "Código postal"
- registration_detail_postcode_placeholder: "ex. 3070"
- registration_detail_postcode_error: "Código postal requisitado"
- registration_detail_state: "Estado"
- registration_detail_state_error: "É obrigatório inserir o Estado"
- registration_detail_country: "País"
- registration_detail_country_error: "Favor inserir um país"
- fees: "Taxas"
- item_cost: "Custo da unidade"
- bulk: "Atacado"
- shop_variant_quantity_min: "mín."
- shop_variant_quantity_max: "max."
- follow: "Seguir"
- shop_for_products_html: "Compre produtos da %{enterprise} em:"
- change_shop: "Mudar loja para:"
- shop_at: "Compre agora em:"
- price_breakdown: "Preço detalhado"
- admin_fee: "Taxa de manejo"
- sales_fee: "Taxa de venda"
- packing_fee: "Taxa de embalagem"
- transport_fee: "Taxa de transporte"
- fundraising_fee: "Taxa de poupança"
- price_graph: "Gráfico de preços"
- included_tax: "Taxas incluídas"
- balance: "Balanço"
- transaction: "Transação"
- transaction_date: "DataData"
- payment_state: "Status do Pagamento"
- shipping_state: "Status da entrega"
- value: "Valor"
- balance_due: "saldo devedor"
- credit: "Crédito"
- Paid: "Pago"
- Ready: "Pronto"
- you_have_no_orders_yet: "Você ainda não tem pedidos"
- running_balance: "Balanço corrente"
- outstanding_balance: "Saldo devedor"
- admin_entreprise_relationships: "Relações da empresa"
- admin_entreprise_relationships_everything: "Tudo"
- admin_entreprise_relationships_permits: "permite"
- admin_entreprise_relationships_seach_placeholder: "Busca"
- admin_entreprise_relationships_button_create: "Criar"
- admin_entreprise_groups: "Grupos de empresas"
- admin_entreprise_groups_name: "Nome"
- admin_entreprise_groups_owner: "Dono"
- admin_entreprise_groups_on_front_page: "Na página inicial?"
- admin_entreprise_groups_entreprise: "Empreendimentos"
- admin_entreprise_groups_data_powertip: "Usuário responsável pelo grupo"
- admin_entreprise_groups_data_powertip_logo: "Esse é o logo do grupo"
- admin_entreprise_groups_data_powertip_promo_image: "Essa é a imagem que aparecerá no topo do perfil do Grupo"
- admin_entreprise_groups_contact: "Contato"
- admin_entreprise_groups_contact_city: "Município"
- admin_entreprise_groups_contact_city_placeholder: "ex. Contagem"
- admin_entreprise_groups_contact_zipcode: "Código Postal "
- admin_entreprise_groups_contact_zipcode_placeholder: "ex. 3078"
- admin_entreprise_groups_contact_state_id: "Estadi"
- admin_entreprise_groups_contact_country_id: "País"
- admin_entreprise_groups_web: "Recursos Web"
- admin_entreprise_groups_web_twitter: "ex. @nome_perfil"
- admin_entreprise_groups_web_website_placeholder: "ex. www.cogumelos.com.br"
- admin_order_cycles: "Ciclo de Pedidos do Administrador"
- open: "Aberto"
- close: "Fechado"
- supplier: "Fornecedor"
- coordinator: "Coordenador"
- distributor: "Distribuidor"
- fee_type: "Tipo de Taxa"
- tax_category: "Categoria de taxa"
- calculator: "Calculadora"
- calculator_values: "Valores da calculadora"
- flat_percent_per_item: "Percentual (por unidade)"
- new_order_cycles: "Novo Ciclo de Pedidos"
- select_a_coordinator_for_your_order_cycle: "Escolher um coordenador para novo ciclo de pedidos"
- edit_order_cycle: "Editar Ciclo de Pedidos"
- roles: "Papeis"
- update: "Atualizar"
- add_producer_property: "Adicionar produtor"
- in_progress: "Em andamento"
- started_at: "Começou em "
- queued: "Aguardando"
- scheduled_for: "Agendado para"
- customers: "Clientes"
- please_select_hub: "Favor selecionar uma Central"
- loading_customers: "Carregando Clientes"
- no_customers_found: "Nenhum cliente encontrado"
- go: "Ir"
- hub: "Central"
- producer: "Produtor"
- product: "Produto"
- price: "Preço"
- on_hand: "Disponível"
- save_changes: "Salvar Modificações"
- spree_admin_overview_enterprises_header: "Minhas Empresas"
- spree_admin_overview_enterprises_footer: "GERENCIAR MINHAS EMPRESAS"
- spree_admin_enterprises_hubs_name: "Nome"
- spree_admin_enterprises_create_new: "CRIAR NOVA"
- spree_admin_enterprises_shipping_methods: "Métodos de Entrega"
- spree_admin_enterprises_fees: "Taxas da Empresa"
- spree_admin_enterprises_none_create_a_new_enterprise: "CRIAR NOVA EMPRESA"
- spree_admin_enterprises_none_text: "Você ainda não possui nenhuma empresa"
- spree_admin_enterprises_producers_name: "Nome"
- spree_admin_enterprises_producers_total_products: "Total de Produtos"
- spree_admin_enterprises_producers_active_products: "Produtos Ativos"
- spree_admin_enterprises_tabs_hubs: "CENTRAIS"
- spree_admin_enterprises_tabs_producers: "PRODUTORES"
- spree_admin_enterprises_producers_manage_order_cycles: "GERENCIAR CICLO DE PEDIDOS"
- spree_admin_enterprises_producers_manage_products: "GERENCIAR PRODUTOS"
- spree_admin_enterprises_producers_orders_cycle_text: "Você ainda não possui nenhum ciclo de pedidos ativo."
- spree_admin_enterprises_any_active_products_text: "Você ainda não tem nenhum produto ativo."
- spree_admin_enterprises_create_new_product: "CRIAR UM NOVO PRODUTO"
- spree_admin_order_cycles: "Ciclo de Pedidos"
- spree_admin_order_cycles_tip: "O ciclo de pedido determina quando e onde seus produtos estarão disponíveis para clientes."
- dashbord: "Painel"
- spree_admin_single_enterprise_alert_mail_confirmation: "Favor confirmar o endereço de email para"
- spree_admin_single_enterprise_alert_mail_sent: "Enviamos um e-mail para"
- spree_admin_overview_action_required: "Medida Solicitada"
- spree_admin_overview_check_your_inbox: "Favor verificar sua caixa de entrada para maiores informações. Obrigado!"
- change_package: "Modificar Embalagem"
- spree_admin_single_enterprise_hint: "Dica: Para permitir que as pessoas te encontrem, ative sua visibilidade em"
- your_profil_live: "Seu perfil online"
- on_ofn_map: "O mapa da Open Food Network"
- see: "Ver"
- live: "online"
- manage: "Gerenciar"
- resend: "Re-enviar"
- add_and_manage_products: "Adicionar e gerenciar produtos"
- add_and_manage_order_cycles: "Adicionar e enviar ciclos de pedidos"
- manage_order_cycles: "Gerenciar ciclos de pedidos"
- manage_products: "Gerenciar produtos"
- edit_profile_details: "Editar detalhes de perfil "
- edit_profile_details_etc: "Modificar a descrição dos seu perfil, imagem, etc."
- order_cycle: "Ciclo de Pedidos"
- remove_tax: "Remover taxa"
- tax_settings: "Configurações de Taxas"
- products_require_tax_category: "produtos necessitam uma categoria de taxa"
- admin_shared_address_1: "Endereço"
- admin_shared_address_2: "Endereço (cont.)"
- admin_share_city: "Cidade"
- admin_share_zipcode: "Código Postal "
- admin_share_country: "País"
- admin_share_state: "Estadi"
- hub_sidebar_hubs: "Centrais"
- hub_sidebar_none_available: "Nada Disponível"
- hub_sidebar_manage: "Gerenciar"
- hub_sidebar_at_least: "Ao menos uma central deve ser selecionada"
- hub_sidebar_blue: "azul"
- hub_sidebar_red: "vermelho"
- shop_trial_in_progress: "O período de avaliação do mercado termina em %{days}."
- shop_trial_expired: "Boa notícia! Decidimos extender a avaliação da loja até segunda ordem. "
- report_customers_distributor: "Distribuidor"
- report_customers_supplier: "Fornecedor"
- report_customers_cycle: "Ciclo de Pedidos"
- report_customers_type: "Relatar Tipo"
- report_customers_csv: "Fazer download como csv"
- report_producers: "Produtores:"
- report_type: "Relatar Tipo:"
- report_hubs: "Centrais:"
- report_payment: "Métodos de Pagamento"
- report_distributor: "Distribuidor:"
- report_payment_by: 'Pagamentos Por Tipo'
- report_itemised_payment: 'Totais dos Pagamentos Discriminados'
- report_payment_totals: 'Totais dos Pagamanetos'
- report_all: 'todos'
- report_order_cycle: "Ciclo de Pedidos:"
- report_entreprises: "Empresas:"
- report_users: "Usuários:"
- initial_invoice_number: "Número de recibo inicial:"
- invoice_date: "Data de recibo:"
- due_date: "Data limite:"
- account_code: "Código de conta:"
- equals: "Igual a:"
- contains: "contém:"
- discount: "Desconto"
- filter_products: "Filtrar Produtos"
- delete_product_variant: "A última variante não pode ser deletada!"
- progress: "progresso"
- saving: "Salvando.."
- success: "Sucesso"
- failure: "falha"
- unsaved_changes_confirmation: "Modificações não salvas serão perdidas. Continuar mesmo assim?"
- one_product_unsaved: "Modificações para um produto permanecem não salvas."
- products_unsaved: "Modificações para %{n} produtos permanecem não salvas."
- is_already_manager: "já é um gestor!"
- no_change_to_save: "Nenhuma modificação a ser salva"
- add_manager: "Adicionar um gestor"
- users: "Usuários"
- about: "Sobre"
- images: "Imagens"
- web: "Web"
- primary_details: "Detalhes principais"
- adrdress: "Endereço"
- contact: "Contato"
- social: "Social"
- business_details: "Detalhes do negócio"
- properties: "Propriedades"
- shipping_methods: "Métodos de Entrega"
- payment_methods: "Métodos de Pagamento"
- payment_method_fee: "Taxa de transação"
- enterprise_fees: "Taxas da Empresa"
- inventory_settings: "Configurações de Inventário"
- tag_rules: "Regras para tag"
- shop_preferences: "Preferências da Loja"
- validation_msg_relationship_already_established: "^Esse relacionamento já foi estabelecido."
- validation_msg_at_least_one_hub: "^Pelo menos uma central deve ser selecionada"
- validation_msg_product_category_cant_be_blank: "^A Categoria do Produto deve ser preenchida"
- validation_msg_tax_category_cant_be_blank: "^A Categoria da taxa deve ser preenchida"
- validation_msg_is_associated_with_an_exising_customer: "está associado com um cliente existente"
- spree:
- zipcode: CEP
- shipment_states:
- backorder: atrasos
- partial: parcial
- pending: pendente
- ready: pronto
- shipped: enviado
- payment_states:
- balance_due: saldo devedor
- completed: completado
- checkout: fechar pedido
- credit_owed: crédito devido
- failed: falha
- paid: pago
- pending: pendente
- processing: processando
- void: vazio
- invalid: inváliod
- order_state:
- address: endereço
- adjustments: ajustes
- awaiting_return: aguardando retorno
- canceled: cancelado
- cart: carrinho
- complete: completo
- confirm: confirmado
- delivery: entrega
- payment: pagamento
- resumed: retomado
- returned: retornado
- skrill: skrill