diff --git a/config/locales/pt-BR.yml b/config/locales/pt-BR.yml deleted file mode 100644 index 54cb35e468..0000000000 --- a/config/locales/pt-BR.yml +++ /dev/null @@ -1,1015 +0,0 @@ -pt-BR: - activerecord: - attributes: - spree/order: - payment_state: Situação do pagamento - shipment_state: Situação do Envio - devise: - failure: - invalid: | - Email ou senha incorretos. - Você entrou como visitante da última vez? Talvez você precise criar uma conta ou criar uma nova senha. - enterprise_confirmations: - enterprise: - confirmed: Obrigado, seu endereço de email foi confirmado. - not_confirmed: Não foi possível confirmar seu endereço de email. Talvez você já tenha completado esse passo? - confirmation_sent: "Email de confirmação enviado!" - confirmation_not_sent: "Não foi possível enviar a confirmação de email." - enterprise_mailer: - confirmation_instructions: - subject: "Favor confirmar o endereço de email para %{enterprise}" - welcome: - subject: "%{enterprise} está agora em %{sitename}" - title: Open Food Network - welcome_to: 'Bem vindo a' - site_meta_description: "A gente começa por quem produz os alimentos, contando suas histórias e de seus cultivos, passando por quem distribui de modo justo e sem desperdício, até chegar em quem acredita que suas decisões de consumo podem..." - search_by_name: Procurar por nome ou localidade - producers: 'Produtores Nacionais' - producers_join: Produtores nacionais estão convidados a se unirem à Open Food Network. - print_invoice: "Imprimir fatura" - send_invoice: "Enviar fatura" - resend_confirmation: "Enviar confirmação novamente" - view_order: "Ver pedido" - edit_order: "Editar pedido" - ship_order: "Enviar pedido" - cancel_order: "Cancelar pedido" - confirm_send_invoice: "Uma fatura desse pedido será enviada ao cliente. Tem certeza que deseja continuar?" - confirm_resend_order_confirmation: "Tem certeza que deseja enviar novamente o pedido de confirmação do email?" - invoice: "Fatura" - percentage_of_sales: "%{percentage} de vendas" - capped_at_cap: "limitado em %{cap}" - per_month: "ao mês" - free: "grátis" - free_trial: "faça um teste grátis" - plus_tax: "mais taxas" - min_bill_turnover_desc: "uma vez que o volume de negócio exceder %{mbt_amount}" - say_no: "Não" - say_yes: "Sim" - then: então - sort_order_cycles_on_shopfront_by: "Ordenar Ciclo de Pedidos no Mercado Por" - admin: - date: Data - email: Email - name: Nome - on_hand: Disponível - on_demand: Sob Encomenda - on_demand?: Sob Encomenda - order_cycle: Ciclo de Pedidos - phone: Telefone - price: Preço - producer: Produtor - product: Produto - quantity: Quantidade - shop: Loja - tags: Tags - variant: Variante - quick_search: Busca Rápida - clear_all: apagar tudo - start_date: "Data de Início" - end_date: "Data de Término" - columns: Colunas - actions: Ações - viewing: "Visualizando: %{current_view_name}" - whats_this: O que é isso - tag_has_rules: "Regras existentes para essa tag: %{num}" - has_one_rule: "possui uma regra" - has_n_rules: "tem %{num} regras" - accounts_and_billing_settings: - method_settings: - default_accounts_payment_method: "Default Accounts Payment Method" - default_accounts_shipping_method: "Default Accounts Shipping Method" - edit: - accounts_and_billing: "Contas e Faturamento" - accounts_administration_distributor: "distribuidor de administração de contas" - admin_settings: "Preferências do Sistema" - update_invoice: "Atualizar faturas" - finalise_invoice: "Finalizar Faturas" - finalise_user_invoices: "Finalizar Faturas de Usuário" - finalise_user_invoice_explained: "Usar este botão para finalizar todos as faturas no sistema para o calendário do mês anterior. " - manually_run_task: "Rodar Tarefa Manualmente" - update_user_invoices: "Atualizar Fatura de Usuário" - update_user_invoice_explained: "Usar este botão para atualizar imediamente todas as faturas no sistema para o mês atual, para cada usuário da empresa no sistema. Essa tarefa pode ser automatizada para rodar automaticamente toda noite. " - auto_finalise_invoices: "Finalizar automaticamente as faturas no dia 2 de cada mês, à 1:30am" - auto_update_invoices: "Atualizar automaticamente faturas toda as noites, a 1:00 am" - business_model_configuration: - edit: - business_model_configuration: "Configuração do modelo de negócios" - business_model_configuration_tip: "Configure the rate at which shops will be charged each month for use of the Open Food Network." - bill_calculation_settings: "Bill Calculation Settings" - bill_calculation_settings_tip: "Adjust the amount that enterprises will be billed each month for use of the OFN." - shop_trial_length: "Duração de Avaliação da Loja (dias)" - shop_trial_length_tip: "The length of time (in days) that enterprises who are set up as shops can run as a trial period." - fixed_monthly_charge: "Fixed Monthly Charge" - fixed_monthly_charge_tip: "A fixed monthly charge for all enterprises who are set up as a shop and have exceeded the minimum billable turnover (if set)." - percentage_of_turnover: " \"Percentual de faturamento\"" - percentage_of_turnover_tip: "When greater than zero, this rate (0.0 - 1.0) will be applied to the total turnover of each shop and added to any fixed charges (to the left) to calculate the monthly bill." - monthly_cap_excl_tax: "limite mensal (taxas exclusas)" - monthly_cap_excl_tax_tip: "When greater than zero, this value will be used as a cap on the amount that shops will be charged each month." - tax_rate: "Tax Rate" - tax_rate_tip: "Tax rate that applies to the the monthly bill that enterprises are charged for using the system." - minimum_monthly_billable_turnover: "Minimum Monthly Billable Turnover" - minimum_monthly_billable_turnover_tip: "Minimum monthly turnover before a shopfront will be charged for using OFN. Enterprises turning over less than this amount in a month will not be charged, either as a percentage or fixed rate." - example_bill_calculator: "Example Bill Calculator" - example_bill_calculator_legend: "Alter the example turnover to visualise the effect of the settings to the left." - example_monthly_turnover: "Example Monthly Turnover" - example_monthly_turnover_tip: "An example monthly turnover for an enterprise which will be used to generate calculate an example monthly bill below." - cap_reached?: "Cap Reached ?" - cap_reached?_tip: "Whether the cap (specified to the left) has been reached, given the settings and the turnover provided." - included_tax: "Included tax" - included_tax_tip: "The total tax included in the example monthly bill, given the settings and the turnover provided." - total_monthly_bill_incl_tax: "Total mensal (taxas inclusas)" - total_monthly_bill_incl_tax_tip: "The example total monthly bill with tax included, given the settings and the turnover provided." - customers: - index: - add_customer: "Adicionar Cliente" - new_customer: "Novo Cliente" - customer_placeholder: "cliente@exemplo.org" - valid_email_error: Favor usar um endereço de email válido - add_a_new_customer_for: Adicionar novo cliente para %{shop_name} - code: Código - duplicate_code: "Esse código já está sendo usado." - bill_address: "Endereço de Fatura" - ship_address: "Endereço de Entrega" - update_address_success: 'Endereço atualizado com sucesso' - update_address_error: 'Favor preencher todos os campos obrigatórios' - edit_bill_address: 'Editar Endereço de Fatura' - edit_ship_address: 'Editar Endereço de Entrega' - required_fileds: 'Os campos obrigatórios estão marcados com um asterisco' - select_country: 'Selecionar País' - select_state: 'Selecionar Estado' - edit: 'Editar' - update_address: 'Atualizar Endereço' - confirm_delete: 'Certeza que quer excluir?' - products: - index: - unit: Unidade - display_as: Mostrar Como - category: Categoria - tax_category: Categoria de taxa - inherits_properties?: Herdar Propriedades? - available_on: Disponível Em - av_on: "Disp. Em" - variant_overrides: - index: - title: Inventário - description: Utilize essa página para gerenciar inventários para seus empreendimentos. Qualquer detalhe de produtos especificado aqui irá substituir o que foi especificado na página de 'Produtos' - enable_reset?: Ativar Restauração do Estoque - inherit?: Herdar? - add: Adicionar - hide: Esconder - select_a_shop: Selecionar Uma Loja - review_now: Avaliar Agora - new_products_alert_message: Há %{new_product_count} novos produtos disponíveis para serem adicionados ao seu inventário. - currently_empty: Seu inventário está vazio no momento - no_matching_products: enhum produto correspondente encontrado no seu inventário - no_hidden_products: Nenhum produto foi ocultado nesse inventário - no_matching_hidden_products: Nenhum produto oculto corresponde à sua busca - no_new_products: Nenhum novo produto está disponível para ser adicionado a este inventário - no_matching_new_products: Nenhum novo produto corresponde à sua busca - inventory_powertip: Este é seu inventário de produtos. Para adicionar produtos ao seu inventário, selecione 'Novos Produtos' no menu Exibição - hidden_powertip: Estes produtos foram escondidos no seu inventário e não estarão disponíveis para serem adicionados à sua loja. Você pode clicar em 'Adicionar' para adicionar um produto a seu inventário. - new_powertip: 'Estes produtos estão disponíveis para serem adicionados ao seu inventário. Clique em ''Adicionar'' para adicionar um produto em seu inventário, ou ''Ocultar'' para escondê-lo. Você pode voltar atrás quando quiser! ' - orders: - bulk_management: - tip: "Use essa página para alterar a quantidade de produtos dentre múltiplos pedidos. Produtos podem ser removidos completamente dos pedidos, se necessário" - shared: "Recurso Compartilhado?" - order_no: "Pedido nº" - order_date: "Data do Pedido" - max: "Máximo" - product_unit: "Produto: Unidade" - weight_volume: "Peso/Volume" - ask: "Perguntar?" - page_title: "Gestão de Pedidos a Granel" - actions_delete: "Deletar Selecionado" - loading: "Carregando pedidos" - no_results: "Nenhum pedido encontrado. " - group_buy_unit_size: "Tamanho de Unidade para Compras de Grupo" - total_qtt_ordered: "Quantidade Total do Pedido" - max_qtt_ordered: "Quantidade Máxima do Pedido" - current_fulfilled_units: "Unidades Completadas no Momento" - max_fulfilled_units: "Máximo de Unidades Completadas " - order_error: "Alguns erros devem ser corrigidos antes de atualizar os pedidos.\nOs campos com bordas vermelhas contém erros." - variants_without_unit_value: "AVISO: Algumas variantes não possuem unidade de valor" - order_cycles: - edit: - choose_products_from: "Escolha Produtos De:" - enterprises: - index: - producer?: Produtor? - package: Embalagem - status: Status - manage: Administrar - form: - shop_preferences: - shopfront_requires_login: "Mercado visível publicamente?" - shopfront_requires_login_tip: "Escolha se os clientes precisarão fazer o login para ver os produtos do mercado, ou se eles estarão visíveis para todos." - shopfront_requires_login_false: "Publico" - shopfront_requires_login_true: "Disponível somente para clientes registrados" - allow_guest_orders: "Pedidos dos convidados" - allow_guest_orders_tip: "Permitir o checkout como convidado, ou requisitar um usuário registrado. " - allow_guest_orders_false: "Requisitar o registro para fazer pedidos" - allow_guest_orders_true: "Permitir checkout de convidados" - home: - hubs: - show_closed_shops: "Mostrar lojas fechadas" - hide_closed_shops: "Esconder lojas fechadas" - show_on_map: "Mostrar todas no mapa" - shared: - register_call: - selling_on_ofn: "Interessado em participar da Open Food Network?" - register: "Registre-se aqui" - shop: - messages: - login: "Entrar" - register: "registro" - contact: "contato" - require_customer_login: "Essa loja é somente para clientes." - require_login_html: "Fazer o %{login} se você já possui uma conta. Caso contrário, %{register} para se tornar cliente. " - require_customer_html: "Favor %{contact} %{enterprise} para se tornar um cliente. " - invoice_column_item: "Ítem" - invoice_column_qty: "Quantidade" - invoice_column_price: "Preço" - logo: "Logo (640x130)" - logo_mobile: "logo mobile (75x26)" - logo_mobile_svg: "Logo mobile (svg)" - home_hero: "Imagem de capa" - home_show_stats: "Mostrar estatísticas" - footer_logo: "Logo (220x76)" - footer_facebook_url: "URL Facebook" - footer_twitter_url: "URL Twitter" - footer_instagram_url: "URL Instagram" - footer_linkedin_url: "URL Linkedln " - footer_googleplus_url: "URL Google Plus" - footer_pinterest_url: "URL Pinterest" - footer_email: "Email" - footer_links_md: "Links" - footer_about_url: "URL Sobre" - footer_tos_url: "URL Termos de Serviço" - name: Nome - first_name: Primeiro Nome - last_name: Último Nome - email: Email - phone: Telefon - next: Próximo - address: Endereço - address2: Complemento - city: Cidade - state: Estado - postcode: CEP - country: País - unauthorized: Não autorizado - terms_of_service: "Termos de Serviço" - on_demand: Sob encomenda - none: Nenhum - label_shops: "Lojas" - label_map: "Mapa" - label_producers: "Produtores" - label_groups: "Grupos" - label_about: "Sobre" - label_connect: "Conectar" - label_learn: "Aprender" - label_shopping: "Compras" - label_login: "Entrar" - label_logout: "Sair" - label_signup: "Registre-se" - label_administration: "Administração" - label_admin: "Admin" - label_account: "Conta" - label_more: "Mostrar mais" - label_less: "Mostrar menos" - label_notices: "Avisos" - items: "itens" - cart_headline: "seu carrinho de compras" - total: "Total" - checkout: "Checkout" - cart_updating: "Atualizando carrinho" - cart_empty: "Carrinho vazio" - cart_edit: "Edite seu carrinho" - card_number: Número do Cartão - card_securitycode: "Código de Segurança" - card_expiry_date: Data de Vencimento - ofn_cart_headline: "Carrinho atual para:" - ofn_cart_distributor: "Distribuidor:" - ofn_cart_oc: "Ciclo de pedidos" - ofn_cart_from: "De:" - ofn_cart_to: "Para:" - ofn_cart_product: "Produto:" - ofn_cart_quantitiy: "Quantidade:" - ofn_cart_send: "Me compre" - ie_warning_headline: "Seu navegador está desatualizado :-(" - ie_warning_text: "Para a melhor experiência na Open Food Network, recomendamos que você atualize seu navegador:" - ie_warning_chrome: Baixar Chrome - ie_warning_firefox: Baixar Firefox - ie_warning_ie: Atualizar Internet Explorer - ie_warning_other: "Não consegue atualizar o navegador? Tente acessar a OFN pelo smartphone :-)" - footer_global_headline: "OFN Global" - footer_global_home: "Início" - footer_global_news: "Novidades" - footer_global_about: "Sobre" - footer_global_contact: "Contato" - footer_sites_headline: "Páginas OFN" - footer_sites_developer: "Desenvolvedores" - footer_sites_community: "Comunidade" - footer_sites_userguide: "Guia do Usuário" - footer_secure: "Seguro e confiável." - footer_secure_text: "A Open Food Network utiliza a criptografia SSL (2048 bit RSA) para manter suas informações em segurança. Nossos servidores não guardam os detalhes do seu cartão de crédito e os pagamentos são processados por serviços compatíveis com PCI." - footer_contact_headline: "Mantenha contato" - footer_contact_email: "Envie-nos um email" - footer_nav_headline: "Navegar" - footer_join_headline: "Junte-se a nós" - footer_join_body: "Criar uma lista de ofertas, mercado ou cooperativa na Open Food Network" - footer_join_cta: "Quero saber mais!" - footer_legal_call: "Leia nosso" - footer_legal_tos: "Termos e condições" - footer_legal_visit: "Nos encontre em " - footer_legal_text_html: "A Open Food Network é uma plataforma grátis e open-source. Nosso conteúdo está sob licensa %{content_license} e nosso código %{code_license}." - home_shop: Compre Agora - brandstory_headline: "Alimentos, com liberdade" - brandstory_intro: "Às vezes, a melhor maneira de consertar o sistema é construir um novo..." - brandstory_part1: "A gente começa por quem produz os alimentos, contando suas histórias e de seus cultivos, passando por quem distribui de modo justo e sem desperdício, até chegar em quem acredita que suas decisões de consumo podem..." - brandstory_part2: "Precisamos de uma ferramenta para empoderar a todos que produzem, vendem e compram comida. Uma maneira de contar histórias, e controlar toda a logística. " - brandstory_part3: "Por isso construímos um mercado online, transparente, capaz de criar conexões verdadeiras. O código é aberto, e pode ser modificado para melhor se adaptar as particularidades de cada canto do planeta. " - brandstory_part4: "Queremos de volta o controle sobre os alimentos que consumimos." - brandstory_part5_strong: "Bem vindos à Open Food Network" - brandstory_part6: "Todos amamos comida. Agora a gente também pode amar nosso sistema alimentar. " - learn_body: "Conheça novos modelos, histórias e fornecedores para dar suporte à sua iniciativa, mercado ou organização. Encontre oportunidades para aprender com quem faz parte do seu setor. " - learn_cta: "Inspire-se" - connect_body: "Procure em nossa lista por produtores, distribuidores e cooperativas para encontrar um comércio justo, perto de você. Registre seu negócio na OFN para que os consumidores possam te encontrar. Junte-se à comunidade para trocar experiências e resolver problemas, juntos. " - connect_cta: "Explore" - system_headline: "Comprar, funciona assim:" - system_step1: "1. Busca" - system_step1_text: "Escolha entre diversos mercados independentes por alimentos locais, da estação. Procure por região, tipo de alimentos, ou se você prefere retirar ou receber em casa. " - system_step2: "2. Compra" - system_step2_text: "Transforme seu comércio com fornecedores de alimentos locais. Conheça as histórias por trás do seu produto, e daqueles que o fazem!" - system_step3: "3. Coleta / Entrega" - system_step3_text: "Espere que sua compre chegue até você, ou retire nos pontos de entrega determinados pelo seu fornecedor. Simples assim!" - cta_headline: "A feira que incentiva a economia local." - cta_label: "Estou pronto" - stats_headline: "Estamos criando um novo sistema alimentar" - stats_producers: "produtores" - stats_shops: "lojas" - stats_shoppers: "compradores" - stats_orders: "pedidos" - checkout_title: Fechar pedido - checkout_now: Fechar pedido agora - checkout_order_ready: Pedido pronto para - checkout_hide: Ocultar - checkout_expand: Expandir - checkout_headline: "Ok, pronto para fechar o pedido?" - checkout_as_guest: "Fechar pedido como convidado" - checkout_details: "Seus detalhes" - checkout_billing: "Informações para fatura" - checkout_default_bill_address: "Salvar como endereço de faturamento padrão" - checkout_shipping: Informações para envio - checkout_default_ship_address: "Salvar como endereço para entrega padrão" - checkout_method_free: Grátis - checkout_address_same: O endereço de entrega é o mesmo endereço da fatura? - checkout_ready_for: "Pronto para" - checkout_instructions: "Algum comentário ou instruções especiais?" - checkout_payment: Pagamento - checkout_send: Fechar pedido agora - checkout_your_order: Seu pedido - checkout_cart_total: Total do carrinho - checkout_shipping_price: Envio - checkout_total_price: Total - checkout_back_to_cart: "De volta para o Carrinho" - order_paid: PAGO - order_not_paid: NÃO PAGO - order_total: Total do pedido - order_payment: "Pagando com:" - order_billing_address: Endereço de fatura - order_delivery_on: Entrega em - order_delivery_address: Endereço para entrega - order_special_instructions: "Suas anotações" - order_pickup_time: Pronto para retirada - order_pickup_instructions: Instruções para retirada - order_produce: Produtos - order_total_price: Total - order_includes_tax: (inclui taxas) - order_payment_paypal_successful: Seu pagamento via Paypal foi processado com sucesso. - order_hub_info: Informações do distribuidor - unsaved_changes_warning: "Existem modificações não salvas que serão perdidas se você continuar" - unsaved_changes_error: "Campos com bordas vermelhas contem erros. " - products: "Produtos" - products_in: "em %{oc}" - products_at: "em %{distributor}" - products_elsewhere: "Produtos encontrados em outros lugares" - email_welcome: "Bem vindo" - email_confirmed: "Obrigado por confirmar seu endereço" - email_registered: "é agora parte de" - email_userguide_html: "O Guia de Usuário com suporte detalhado para gerenciar sua loja está aqui:" - email_admin_html: "Você pode gerenciar sua conta entrando no %{link} ou clicando na engrenagem no canto superior direito da página, e selecionando Administração." - email_community_html: "Também temos um fórum online para discussão sobre a plataforma e as dificuldades únicas de se negociar alimentos. Você está convidade a participar. Estamos evoluindo constantemente e suas idéias vão nos ajudar a melhorar.\n%{link}" - join_community: "Faça parte da comunidade" - email_help: "Se tiver quaisquer dificuldades, leia nosso FAQs, navegue no fórum ou crie um post no tópico 'Support' e alguém irá te ajudar!" - email_confirmation_greeting: "Olá, %{contact}!" - email_confirmation_profile_created: "Um perfil para %{name} foi criado com sucesso!\nPara ativar seu Perfil precisamos que você confirme seu endereço de email." - email_confirmation_click_link: "Clique no link abaixo para confirma seu email e continuar criando seu perfil." - email_confirmation_link_label: "Confirme esse endereço de email »" - email_confirmation_help_html: "Depois de confirmar seu email você pode acessar a conta de administração desse empreendimento. Veja o %{link} para descobrir mais sobre %{sitename} e para começar a utilizar seu perfil ou loja online." - email_confirmation_userguide: "Guia do Usuário" - email_social: "Conecte-se com a gente:" - email_contact: "Envie-nos um email:" - email_signoff: "Olá," - email_signature: "%{sitename} Equipe" - email_confirm_customer_greeting: "Olá %{name}, " - email_confirm_customer_intro_html: "Obrigado por comprar com %{distributor}!" - email_confirm_customer_number_html: "Confirmação de pedido #%{number}" - email_confirm_customer_details_html: "Aqui estão os detalhes de pedido de %{distributor}:" - email_confirm_customer_signoff: "Atenciosamente," - email_confirm_shop_greeting: "Olá %{name}, " - email_confirm_shop_order_html: "Parabéns! Você tem um novo pedido para %{distributor}:" - email_confirm_shop_number_html: "Confirmação de pedido #%{number}" - email_order_summary_item: "Item" - email_order_summary_quantity: "Qtd" - email_order_summary_price: "Preço" - email_order_summary_subtotal: "Subtotal:" - email_order_summary_total: "Total:" - email_payment_paid: PAGO - email_payment_not_paid: NÃO PAGO - email_payment_summary: Resumo do pagamento - email_payment_method: "Pagando com:" - email_shipping_delivery_details: Detalhes da entrega - email_shipping_delivery_time: "Entrega " - email_shipping_delivery_address: "Endereço de entrega:" - email_shipping_collection_details: Detalhes para retirada - email_shipping_collection_time: "Pronto para retirada" - email_shipping_collection_instructions: "Instruções para retirada:" - email_special_instructions: "Suas anotações" - email_signup_greeting: Olá! - email_signup_welcome: "Bem vindo a %{sitename}!" - email_signup_login: Seu login - email_signup_email: 'O seu email de login é ' - email_signup_shop_html: "Você pode começar a comprar agora em %{link}." - email_signup_text: "Obrigado por se juntar à rede. Se você é um cliente, esperamos te apresentar a vários produtores fantásticos, incríveis distribuidores e comidas deliciosas! Se você é um produtor ou empreendedor, estamos felizes em ter você como parte de nossa rede" - email_signup_help_html: "Dúvidas e comentários são sempre benvindos; você pode usar o botão Enviar Comentário no site, ou enviar um e-mail para %{email}" - producer_mail_greeting: "Querido" - producer_mail_text_before: "Agora temos todos os pedidos do cliente para a próxima entrega." - producer_mail_order_text: "Aqui está um resumo de pedidos para seus produtos:" - producer_mail_delivery_instructions: "Instruções para retirada/entrega do estoque:" - producer_mail_signoff: "Obrigado e até breve" - shopping_oc_closed: Fechado para pedidos - shopping_oc_closed_description: "Favor aguardar até que o próximo ciclo seja aberto (ou entre em contato diretamente para saber se podemos aceitar pedidos atrasados)" - shopping_oc_last_closed: "A último ciclo fechou a %{distance_of_time} atrás" - shopping_oc_next_open: "A próximo ciclo abre em %{distance_of_time}" - shopping_tabs_about: "Sobre %{distributor}" - shopping_tabs_contact: "Contato" - shopping_contact_address: "Endereço" - shopping_contact_web: "Contato" - shopping_contact_social: "Seguir" - shopping_groups_part_of: "é parte de:" - shopping_producers_of_hub: "produtores de %{hub}:" - enterprises_next_closing: "Próximo fechamento de pedido" - enterprises_ready_for: "Pronto para" - enterprises_choose: "Escolha para quando você quer seu pedido:" - hubs_buy: "Compre por:" - hubs_shopping_here: "Comprando aqui" - hubs_orders_closed: "Fechado para pedidos" - hubs_profile_only: "Somente perfil" - hubs_delivery_options: "Opções de entrega" - hubs_pickup: "Coleta" - hubs_delivery: "Entrega" - hubs_producers: "Nosso produtores" - hubs_filter_by: "Filtrar por" - hubs_filter_type: "Tipo" - hubs_filter_delivery: "Entrega" - hubs_matches: "Você quis dizer?" - hubs_intro: Compre na sua região - hubs_distance: Mais próximo a - hubs_distance_filter: "Mostrar lojas próximas a %{location}" - products_clear_all: Apagar tudo - products_showing: "Mostrando:" - products_with: com - products_search: "Procurar por produto ou produtor" - products_loading: "Carregando produtos..." - products_updating_cart: "Atualizando carrinho..." - products_cart_empty: "Carrinho vazio" - products_edit_cart: "Edite seu carrinho" - products_from: de - products_change: "Nenhuma modificação a ser salva." - products_update_error: "Falha ao salvar, com os seguintes erros:" - products_update_error_msg: "Falha ao salvar." - products_update_error_data: "Falha no salvamento devido a dados inválidos:" - products_changes_saved: "Modificações salvas." - search_no_results_html: "Desculpe, nenhum resultado encontrado para %{query}. Que tal tentar outra busca?" - components_profiles_popover: "Perfis não possuem mercaods na Open Food Network, mas pode ter suas próprias lojas físicas ou online em outro endereço" - components_profiles_show: "Mostrar perfis" - components_filters_nofilters: "Nenhum filtro" - components_filters_clearfilters: "Eliminar filtros" - groups_title: Grupos - groups_headline: Grupos / Regiões - groups_text: "Todo produtor é único. Todo negócio tem algo de diferente para oferecer. Nossos grupos são coletivos de produtores, armazéns e distribuidores que compartilham algo em comum, como localização, mercado ou filosofia. Isso faz com que sua experiência de compra fique mais fácil. Explore a curadoria feita por cada um de nosso grupos. " - groups_search: "Procurar por nome ou localidade" - groups_no_groups: "Nenhum grupo encontrado. " - groups_about: "Sobre nós" - groups_producers: "Nosso produtores" - groups_hubs: "Nossas" - groups_contact_web: Contato - groups_contact_social: Seguir - groups_contact_address: Endereço - groups_contact_email: Envie-nos um email - groups_contact_website: Visite nosso website - groups_contact_facebook: Siga - groups_signup_title: Inscreva-se como grupo - groups_signup_headline: Inscrição de grupos - groups_signup_intro: "Somos uma plataforma incrível para marketing colaborativo: a maneira mais fácil para que seus membros alcancem novos mercados. Não temos fins lucrativos, somos simples e acessíveis." - groups_signup_email: Envie-nos um email - groups_signup_motivation1: Transformamos o sistema alimentar de maneira justa. - groups_signup_motivation2: 'Trabalhos para isso. Somos uma organização global, sem fins lucrativos, baseada em código open source. Jogamos limpo, sem mistério. ' - groups_signup_motivation3: 'Sabemos que você tem grandes planos, e queremos ajudar. Podemos compartilhar conhecimento, redes e recurso. Sabemos que ninguém muda nada sozinho, por isso queremos você como parceiro. ' - groups_signup_motivation4: Vamos até onde você está. - groups_signup_motivation5: 'Seja uma cooperativa de produtores, distribuidores, indústria ou governo local. ' - groups_signup_motivation6: 'Seja qual for o seu papel, estamos aqui para ajudar. Entre em contato com a gente e conte-nos sobre suas ideias e projetos. ' - groups_signup_motivation7: 'Queremos dar sentido para os movimentos por boa comida. ' - groups_signup_motivation8: 'Se você precisa engajar sua rede de contatos, nós oferecemos a plataforma para isso. Conectamos todos os agentes e setores envolvidos no sistema alimentar. ' - groups_signup_motivation9: 'Se você precisa de recursos, nós te conectamos a uma rede global de parceiros. ' - groups_signup_pricing: Conta de Grupos - groups_signup_studies: Estudos de Caso - groups_signup_contact: Pronto para discutir? - groups_signup_contact_text: "Entre em contato para descobrir o que a OFN pode fazer por você" - groups_signup_detail: "Aqui está o detalhe. " - login_invalid: "Email ou senha inválidos" - modal_hubs: "Centrais de Alimentos" - modal_hubs_abstract: Nossas centrais de alimentos são o ponto de contato entre você e as pessoas que produzem sua comida! - modal_hubs_content1: 'Você pode procurar pelo mercado mais próximo, por localização ou por nome. Alguns distribuidores possuem múltiplos pontos de entrega, onde você pode retirar suas compras, e outros ainda entregam na sua casa. Cada mercado é um ponto de venda independente, e por isso as ofertas e maneira de operar podem variar de um para outro. ' - modal_hubs_content2: Você só pode comprar em uma central de alimentos por vez. - modal_groups: "Grupos / Regiões" - modal_groups_content1: Essas são as organizações e relações entre as centrais que constroem a Open Food Network - modal_groups_content2: Alguns grupos estão organizados por localização, outros por similaridades não geográficas. - modal_how: "Como funciona" - modal_how_shop: Compra na Open Food Network - modal_how_shop_explained: Procure por um mercado próximo e comece suas compras! Em cada mercado você pode ver, em detalhe, quais produtos são oferecidos (você só pode comprar em um mercado de cada vez). - modal_how_pickup: 'Custos de coleta e entrega. ' - modal_how_pickup_explained: 'Alguns mercados entregam na sua casa, outros oferecem um local para que você mesmo retire os produtos. É possível ver quais opções estão disponíveis no perfil individual de cada um, e fazer sua escolha no momento do checkout. Provavelmente será cobrada uma taxa de entrega, que pode variar de mercado para mercado. ' - modal_how_more: Saiba mais - modal_how_more_explained: "Para saber mais sobre a Open Food Network, como funciona, e se envolver:" - modal_producers: "Produtores" - modal_producers_explained: "Nosso produtores são quem disponibilizam toda a oferta da Open Food Network" - producers_about: Sobre nós - producers_buy: Compre por - producers_contact: Contato - producers_contact_phone: Ligue - producers_contact_social: Seguir - producers_buy_at_html: "Compre por produtos oferecidos por %{enterprise} em:" - producers_filter: Filtrar por - producers_filter_type: Tipo - producers_filter_property: Propriedades - producers_title: Produtores - producers_headline: Encontre produtores locais - producers_signup_title: Inscreva-se como produtor - producers_signup_headline: Mais liberdade para quem produz comida. - producers_signup_motivation: Comercialize seus produtos e conte sua história para um mercado novo e diferenciado. Economize tempo e dinheiro em comunicação e logística. - producers_signup_send: Cadastre-se agora - producers_signup_enterprise: Contas de Empreendimentos - producers_signup_studies: Histórias de nossos produtores - producers_signup_cta_headline: Cadastre-se agora! - producers_signup_cta_action: Cadastre-se agora - producers_signup_detail: Aqui está o detalhe/ - products_item: Ítem - products_description: Descrição - products_variant: Variante - products_quantity: Quantidade - products_available: Disponível? - products_producer: "Produtor" - products_price: "Preço" - register_title: Registro - sell_title: "\bRegistrar" - sell_headline: "Fazer parte da Open Food Network!" - sell_motivation: "Mostre seus produtos deliciosos." - sell_producers: "Produtores" - sell_hubs: "Centrais" - sell_groups: "Grupos" - sell_producers_detail: "Crie um perfil para seu negócio em apenas alguns minutos. A qualquer momento você poderá fazer se tornar um mercado online e vender seus produtos diretamente ao consumidor." - sell_hubs_detail: "Crie um perfil para seu negócio ou organização na OFN. A qualquer momento você poderá fazer um upgrade para um mercado de multi-produtores. " - sell_groups_detail: "Organize um lista personalizada de negócios (cultivos, cooperativas, comércios, etc.) para sua região ou organização. " - sell_user_guide: "Saiba mais acessando nosso guia. " - sell_listing_price: "Criar um perfil na OFN é grátis. Abrir e gerenciar um mercado na OFN é grátis. Organizar um grupo de empresas na OFN é grátis." - sell_embed: "Você também pode embutir um mercado da OFN no seu próprio site, ou construir um site específico para a sua região. " - sell_ask_services: "Pergunte-nos sobre nossos serviços." - shops_title: Lojas - shops_headline: 'Compras, transformadas. ' - shops_text: 'A colheita é feita em ciclos, a comida é produzida em ciclos, e nós fazemos nossos pedidos em ciclos. Se você encontrar um ciclo de pedidos fechado, volte em breve para tentar novamente. ' - shops_signup_title: Registre-se como uma central - shops_signup_headline: 'Um mercado de alimentos sem tamanho. ' - shops_signup_motivation: 'Seja qual for seu perfil, nos oferecemos suporte. Somos sem fins lucrativos, independentes, e open source. ' - shops_signup_action: Cadastre-se agora - shops_signup_pricing: Contas de Empreendimentos - shops_signup_stories: Histórias de nossas centrais. - shops_signup_help: Estamos prontos para ajudar - shops_signup_help_text: Você precisa de mais retorno, novos compradores e parceiros de logística. Você precisa contar a sua história. - shops_signup_detail: Aqui está o detalhe. - orders_fees: Taxas... - orders_edit_title: Carrinho de compras - orders_edit_headline: seu carrinho de compras - orders_edit_time: Pedido pronto para - orders_edit_continue: Continuar comprando - orders_edit_checkout: Fechar pedido - orders_form_empty_cart: "Carrinho vazio" - orders_form_subtotal: Subtotal dos produtos - orders_form_admin: Administração e manejo - orders_form_total: Total - orders_oc_expired_headline: Este ciclo de pedidos está fechado para pedidos - orders_oc_expired_text: "Desculpe, este ciclo de pedidos fechou há %{time} atrás. Favor entrar em contato diretamente com sua central para saber se podem aceitar pedidos atrasados." - orders_oc_expired_text_others_html: "Desculpe, este ciclo de pedidos fechou há %{time} atrás. Favor entrar em contato diretamente com sua central para saber se podem aceitar pedidos atrasados %{link}." - orders_oc_expired_text_link: "ou veja os outros ciclos de pedidos disponíveis nessa central" - orders_oc_expired_email: "Email:" - orders_oc_expired_phone: "Telefone:" - orders_show_title: Confimação de Pedido - orders_show_time: Pedido pronto em - orders_show_number: Confirmação de pedido - products_cart_distributor_choice: "Distribuidor para seu pedido:" - products_cart_distributor_change: "O distribuidor para este pedido será trocado para %{name} se você adicionar este produto no carrinho." - products_cart_distributor_is: "O distribuidor para este pedido é %{name}." - products_distributor_error: "Favor completar seu pedido no %{link} antes de comprar com outro distribuidor." - products_oc: "Ciclo de pedido para seu pedido:" - products_oc_change: "O ciclo de pedido para esse pedido será trocada para %{name} se você adicionar este produto ao carrinho." - products_oc_is: "O ciclo de pedido para este pedido é %{name}." - products_oc_error: "Favor completar seu pedido no %{link} antes de comprar em outro ciclo de pedido." - products_oc_current: "seu ciclo de pedido atual" - products_max_quantity: Quantidade máxima - products_distributor: Distribuidor - products_distributor_info: Quando você selecionar um distribuidor para seu pedido, o endereço e data para retirada serão exibidos aqui. - shop_trial_expires_in: "O período de avaliação do mercado termina em " - shop_trial_expired_notice: "Boa notícia! Decidimos extender o período avaliação do mercado até segunda ordem. " - password: Senha - remember_me: Lembre-me - are_you_sure: "Tem certeza?" - orders_open: Pedidos abertos - closing: "Fechando" - going_back_to_home_page: "Voltando à pagina inicial" - creating: Criando - updating: Atualizando - failed_to_create_enterprise: "Falha ao criar seu empreendimento" - failed_to_create_enterprise_unknown: "Falha ao criar seu empreendimento. \nFavor verificar se todos os campos foram preenchidos corretamente." - failed_to_update_enterprise_unknown: "Falha ao atualizar seu empreendimento. \nFavor verificar se todos os campos foram preenchidos corretamente." - order_not_saved_yet: "Seu pedido ainda não foi salvo. Aguarde um momento. " - filter_by: "Filtrar por" - hide_filters: "Esconder filtros" - one_filter_applied: "1 filtro aplicado" - x_filters_applied: "filtros aplicados" - submitting_order: "Processando seu pedido: favor aguardar" - confirm_hub_change: "Tem certeza? Isso irá mudar a central selecionada e remover todos os ítens do carrinho de compras." - confirm_oc_change: "Tem certeza? Isso irá mudar o ciclo de pedidos selecionado e remover todos os ítens do carrinho de compras." - location_placeholder: "Digite uma localidade..." - error_required: "Não pode ser vazio" - error_number: "Precisa ser um número" - error_email: "Precisa ser um endereço de email" - item_handling_fees: "Taxas de Manejo do Produto (incluídas no total do produto)" - january: "Janeiro" - february: "Fevereiro" - march: "Março" - april: "Abril" - may: "Maio" - june: "Junho" - july: "Julho" - august: "Agosto " - september: "Setembro" - october: "Outubro" - november: "Novembro" - december: "Dezembro" - email_not_found: "Endereço de email não encontrado" - email_required: "Você precisa providenciar um endereço de email" - logging_in: "Fazendo o login, aguarde um momento" - signup_email: "Seu email" - choose_password: "Escolha uma senha" - confirm_password: "Confirme a senha" - action_signup: "Cadastre-se agora" - welcome_to_ofn: "Bem-vindo à Open Food Network!" - signup_or_login: "Faça seu cadastro ou login para começar" - have_an_account: "Já possui um conta?" - action_login: "Entrar agora" - forgot_password: "Esqueceu sua senha?" - password_reset_sent: "Um email foi enviado com instruções para resetar sua senha!" - reset_password: "Resetar password" - who_is_managing_enterprise: "Quem é responsável por gerenciar %{enterprise}? " - enterprise_contact: "Contato Principal" - enterprise_contact_required: "Você precisa adicionar um contato principal" - enterprise_email_address: "Endereço de e-mail" - enterprise_phone: "n" - back: "Voltar" - continue: "Continuar" - limit_reached_headline: "Oh não!" - limit_reached_message: "Você chegou ao limite!" - limit_reached_text: "Você chegou ao limite para o número de empreendimentos permitidos" - limit_reached_action: "Voltar à página principal" - select_promo_image: "Passo 3. Selecionar Imagem Promocional" - promo_image_tip: "Tamanho preferencial: 1200x260px" - promo_image_label: "Escolher uma imagem promocional" - action_or: "OU" - promo_image_drag: "Arraste e solte sua imagem aqui" - review_promo_image: "Passo 4. Avalie Sua Imagem Promocional" - review_promo_image_tip: "Dica: para melhores resultados, sua imagem deve preencher o espaço disponível" - promo_image_placeholder: "Seu logo aparecerá aqui para avaliação assim que for carregado" - uploading: "Carregando..." - select_logo: "Passo 1. Selecionar imagem de perfil" - logo_tip: "Dica: Imagens quadradas funcionam melhor, com mínimo de 300x300px" - logo_label: "Escolha uma imagem de perfil" - logo_drag: "Arraste e solte sua imagem aqui" - review_logo: "Passo 2. Avalie sua imagem de perfil" - review_logo_tip: "Dica: para melhores resultados, sua imagem deve preencher o espaço disponível" - logo_placeholder: "Seu logo aparecerá aqui para avaliação assim que for carregado`" - enterprise_about_headline: "Boa!" - enterprise_about_message: "Vamos inserir mais detalhes sobre" - enterprise_success: "Sucesso! %{enterprise} foi adicionada a Open Food Network" - enterprise_registration_exit_message: "Se você fechar esse guia a qualquer momento, você precisa clicar no link de confirmação que você recebeu no email. Isso te levará até sua interface de administração onde você pode continuar construindo seu perfil." - enterprise_description: "Descrição Curta" - enterprise_description_placeholder: "Uma pequena frase descrevendo sua empresa" - enterprise_long_desc: "Descrição completa" - enterprise_long_desc_placeholder: "Essa é a oportunidade de contar a história da sua empresa. Sugerimos um parágrafo, no máximo, 600 caracteres ou 150 palavras. " - enterprise_long_desc_length: "%{num} caracteres / recomendamos até 600" - enterprise_tax_required: "Você precisa fazer uma seleção." - enterprise_final_step: "Último passo!" - enterprise_social_text: "Como as pessoas podem encontrar o/a %{enterprise} online?" - website: "Website" - website_placeholder: "eg. openfoodnetwork.com.br" - facebook: "Facebook" - facebook_placeholder: "ex. www.facebook.com/suapagina" - linkedin: "LinkedIn" - linkedin_placeholder: "ex. www.linkedin.com/seunome" - twitter: "Twitter" - twitter_placeholder: "ex. @conta_twitter" - instagram: "Instagram" - instagram_placeholder: "ex. @conta_instagram" - registration_greeting: "Olá!" - registration_intro: "Você pode criar um perfil para seu Produtor ou Distribuidor" - registration_action: "Vamos começar!" - registration_checklist: "Você vai precisar" - registration_time: "5-10 minutos" - registration_enterprise_address: "Endereço do empreendimento" - registration_contact_details: "Informações para contato" - registration_logo: "Sua imagem de perfil" - registration_promo_image: "Imagem horizontal para seu perfil" - registration_about_us: "'Sobre Nós'" - registration_outcome_headline: "O que eu ganho?" - registration_outcome1_html: "Seu perfil ajuda as pessoas a te encontrarem e entrarem em contato com você na Open Food Network" - registration_outcome2: "Use este espaço para contar a história da sua empresa, e ajudar a criar conexões entre sua presença física e virtual." - registration_outcome3: "Esse é também o primeiro passo para começar a comercializar na Open Food Network, ou abrir uma loja online" - registration_finished_headline: "Pronto!" - registration_finished_thanks: "Obrigado por preencher os detalhes para %{enterprise}." - registration_finished_login: "Você pode alterar ou atualizar suas informações a qualquer momento fazendo o login na Open Food Network e entrando na seção 'Admin'." - registration_finished_activate: "Ativar %{enterprise}." - registration_finished_activate_instruction_html: "Enviamos um email de confirmação para %{email}. Favor seguir as instruções do email para que seu negócio seja visível na Open Food Network. " - registration_finished_action: "Página principal" - registration_type_headline: "Último passo para adicionar %{enterprise}!" - registration_type_question: "Você é um produtor?" - registration_type_producer: "Sim, sou um produtor" - registration_type_no_producer: "Não, não sou um produtor" - registration_type_error: "Favor escolher um. Você é um produtor?" - registration_type_producer_help: "Produtores fazem coisas deliciosas de comer e beber. " - registration_type_no_producer_help: "Se você não é um produtor, você provavelmente é alguém que vende e distribui comida. Você pode ser uma central, cooperativa, grupo de compras, lojista, etc." - create_profile: "Crir perfil" - registration_images_headline: "Obrigado!" - registration_images_description: "Vamos adicionar umas belas imagens para seu perfil ficar lindão!" - registration_detail_headline: "Vamos Começar" - registration_detail_enterprise: "Primeiro precisamos saber mais sobre sua empresa:" - registration_detail_producer: "Primeiro precisamos saber mais sobre sua produção:" - registration_detail_name_enterprise: "Nome da Atividade:" - registration_detail_name_producer: "Nome da Produção" - registration_detail_name_placeholder: "ex. Fazenda da Nina" - registration_detail_name_error: "Escolha um nome para sua empresa" - registration_detail_address1: "Linha de endereço 1:" - registration_detail_address1_placeholder: "ex. Rua Mármore, 123" - registration_detail_address1_error: "Favor inserir um endereço" - registration_detail_address2: "Linha de endereço 2:" - registration_detail_suburb: "Município" - registration_detail_suburb_placeholder: "ex. Contagem" - registration_detail_suburb_error: "Favor inserir um município" - registration_detail_postcode: "Código postal" - registration_detail_postcode_placeholder: "ex. 3070" - registration_detail_postcode_error: "Código postal requisitado" - registration_detail_state: "Estado" - registration_detail_state_error: "É obrigatório inserir o Estado" - registration_detail_country: "País" - registration_detail_country_error: "Favor inserir um país" - fees: "Taxas" - item_cost: "Custo da unidade" - bulk: "Atacado" - shop_variant_quantity_min: "mín." - shop_variant_quantity_max: "max." - follow: "Seguir" - shop_for_products_html: "Compre produtos da %{enterprise} em:" - change_shop: "Mudar loja para:" - shop_at: "Compre agora em:" - price_breakdown: "Preço detalhado" - admin_fee: "Taxa de manejo" - sales_fee: "Taxa de venda" - packing_fee: "Taxa de embalagem" - transport_fee: "Taxa de transporte" - fundraising_fee: "Taxa de poupança" - price_graph: "Gráfico de preços" - included_tax: "Taxas incluídas" - balance: "Balanço" - transaction: "Transação" - transaction_date: "DataData" - payment_state: "Status do Pagamento" - shipping_state: "Status da entrega" - value: "Valor" - balance_due: "saldo devedor" - credit: "Crédito" - Paid: "Pago" - Ready: "Pronto" - you_have_no_orders_yet: "Você ainda não tem pedidos" - running_balance: "Balanço corrente" - outstanding_balance: "Saldo devedor" - admin_entreprise_relationships: "Relações da empresa" - admin_entreprise_relationships_everything: "Tudo" - admin_entreprise_relationships_permits: "permite" - admin_entreprise_relationships_seach_placeholder: "Busca" - admin_entreprise_relationships_button_create: "Criar" - admin_entreprise_groups: "Grupos de empresas" - admin_entreprise_groups_name: "Nome" - admin_entreprise_groups_owner: "Dono" - admin_entreprise_groups_on_front_page: "Na página inicial?" - admin_entreprise_groups_entreprise: "Empreendimentos" - admin_entreprise_groups_data_powertip: "Usuário responsável pelo grupo" - admin_entreprise_groups_data_powertip_logo: "Esse é o logo do grupo" - admin_entreprise_groups_data_powertip_promo_image: "Essa é a imagem que aparecerá no topo do perfil do Grupo" - admin_entreprise_groups_contact: "Contato" - admin_entreprise_groups_contact_city: "Município" - admin_entreprise_groups_contact_city_placeholder: "ex. Contagem" - admin_entreprise_groups_contact_zipcode: "Código Postal " - admin_entreprise_groups_contact_zipcode_placeholder: "ex. 3078" - admin_entreprise_groups_contact_state_id: "Estadi" - admin_entreprise_groups_contact_country_id: "País" - admin_entreprise_groups_web: "Recursos Web" - admin_entreprise_groups_web_twitter: "ex. @nome_perfil" - admin_entreprise_groups_web_website_placeholder: "ex. www.cogumelos.com.br" - admin_order_cycles: "Ciclo de Pedidos do Administrador" - open: "Aberto" - close: "Fechado" - supplier: "Fornecedor" - coordinator: "Coordenador" - distributor: "Distribuidor" - fee_type: "Tipo de Taxa" - tax_category: "Categoria de taxa" - calculator: "Calculadora" - calculator_values: "Valores da calculadora" - flat_percent_per_item: "Percentual (por unidade)" - new_order_cycles: "Novo Ciclo de Pedidos" - select_a_coordinator_for_your_order_cycle: "Escolher um coordenador para novo ciclo de pedidos" - edit_order_cycle: "Editar Ciclo de Pedidos" - roles: "Papeis" - update: "Atualizar" - add_producer_property: "Adicionar produtor" - in_progress: "Em andamento" - started_at: "Começou em " - queued: "Aguardando" - scheduled_for: "Agendado para" - customers: "Clientes" - please_select_hub: "Favor selecionar uma Central" - loading_customers: "Carregando Clientes" - no_customers_found: "Nenhum cliente encontrado" - go: "Ir" - hub: "Central" - producer: "Produtor" - product: "Produto" - price: "Preço" - on_hand: "Disponível" - save_changes: "Salvar Modificações" - spree_admin_overview_enterprises_header: "Minhas Empresas" - spree_admin_overview_enterprises_footer: "GERENCIAR MINHAS EMPRESAS" - spree_admin_enterprises_hubs_name: "Nome" - spree_admin_enterprises_create_new: "CRIAR NOVA" - spree_admin_enterprises_shipping_methods: "Métodos de Entrega" - spree_admin_enterprises_fees: "Taxas da Empresa" - spree_admin_enterprises_none_create_a_new_enterprise: "CRIAR NOVA EMPRESA" - spree_admin_enterprises_none_text: "Você ainda não possui nenhuma empresa" - spree_admin_enterprises_producers_name: "Nome" - spree_admin_enterprises_producers_total_products: "Total de Produtos" - spree_admin_enterprises_producers_active_products: "Produtos Ativos" - spree_admin_enterprises_tabs_hubs: "CENTRAIS" - spree_admin_enterprises_tabs_producers: "PRODUTORES" - spree_admin_enterprises_producers_manage_order_cycles: "GERENCIAR CICLO DE PEDIDOS" - spree_admin_enterprises_producers_manage_products: "GERENCIAR PRODUTOS" - spree_admin_enterprises_producers_orders_cycle_text: "Você ainda não possui nenhum ciclo de pedidos ativo." - spree_admin_enterprises_any_active_products_text: "Você ainda não tem nenhum produto ativo." - spree_admin_enterprises_create_new_product: "CRIAR UM NOVO PRODUTO" - spree_admin_order_cycles: "Ciclo de Pedidos" - spree_admin_order_cycles_tip: "O ciclo de pedido determina quando e onde seus produtos estarão disponíveis para clientes." - dashbord: "Painel" - spree_admin_single_enterprise_alert_mail_confirmation: "Favor confirmar o endereço de email para" - spree_admin_single_enterprise_alert_mail_sent: "Enviamos um e-mail para" - spree_admin_overview_action_required: "Medida Solicitada" - spree_admin_overview_check_your_inbox: "Favor verificar sua caixa de entrada para maiores informações. Obrigado!" - change_package: "Modificar Embalagem" - spree_admin_single_enterprise_hint: "Dica: Para permitir que as pessoas te encontrem, ative sua visibilidade em" - your_profil_live: "Seu perfil online" - on_ofn_map: "O mapa da Open Food Network" - see: "Ver" - live: "online" - manage: "Gerenciar" - resend: "Re-enviar" - add_and_manage_products: "Adicionar e gerenciar produtos" - add_and_manage_order_cycles: "Adicionar e enviar ciclos de pedidos" - manage_order_cycles: "Gerenciar ciclos de pedidos" - manage_products: "Gerenciar produtos" - edit_profile_details: "Editar detalhes de perfil " - edit_profile_details_etc: "Modificar a descrição dos seu perfil, imagem, etc." - order_cycle: "Ciclo de Pedidos" - remove_tax: "Remover taxa" - tax_settings: "Configurações de Taxas" - products_require_tax_category: "produtos necessitam uma categoria de taxa" - admin_shared_address_1: "Endereço" - admin_shared_address_2: "Endereço (cont.)" - admin_share_city: "Cidade" - admin_share_zipcode: "Código Postal " - admin_share_country: "País" - admin_share_state: "Estadi" - hub_sidebar_hubs: "Centrais" - hub_sidebar_none_available: "Nada Disponível" - hub_sidebar_manage: "Gerenciar" - hub_sidebar_at_least: "Ao menos uma central deve ser selecionada" - hub_sidebar_blue: "azul" - hub_sidebar_red: "vermelho" - shop_trial_in_progress: "O período de avaliação do mercado termina em %{days}." - shop_trial_expired: "Boa notícia! Decidimos extender a avaliação da loja até segunda ordem. " - report_customers_distributor: "Distribuidor" - report_customers_supplier: "Fornecedor" - report_customers_cycle: "Ciclo de Pedidos" - report_customers_type: "Relatar Tipo" - report_customers_csv: "Fazer download como csv" - report_producers: "Produtores:" - report_type: "Relatar Tipo:" - report_hubs: "Centrais:" - report_payment: "Métodos de Pagamento" - report_distributor: "Distribuidor:" - report_payment_by: 'Pagamentos Por Tipo' - report_itemised_payment: 'Totais dos Pagamentos Discriminados' - report_payment_totals: 'Totais dos Pagamanetos' - report_all: 'todos' - report_order_cycle: "Ciclo de Pedidos:" - report_entreprises: "Empresas:" - report_users: "Usuários:" - initial_invoice_number: "Número de recibo inicial:" - invoice_date: "Data de recibo:" - due_date: "Data limite:" - account_code: "Código de conta:" - equals: "Igual a:" - contains: "contém:" - discount: "Desconto" - filter_products: "Filtrar Produtos" - delete_product_variant: "A última variante não pode ser deletada!" - progress: "progresso" - saving: "Salvando.." - success: "Sucesso" - failure: "falha" - unsaved_changes_confirmation: "Modificações não salvas serão perdidas. Continuar mesmo assim?" - one_product_unsaved: "Modificações para um produto permanecem não salvas." - products_unsaved: "Modificações para %{n} produtos permanecem não salvas." - is_already_manager: "já é um gestor!" - no_change_to_save: "Nenhuma modificação a ser salva" - add_manager: "Adicionar um gestor" - users: "Usuários" - about: "Sobre" - images: "Imagens" - web: "Web" - primary_details: "Detalhes principais" - adrdress: "Endereço" - contact: "Contato" - social: "Social" - business_details: "Detalhes do negócio" - properties: "Propriedades" - shipping_methods: "Métodos de Entrega" - payment_methods: "Métodos de Pagamento" - payment_method_fee: "Taxa de transação" - enterprise_fees: "Taxas da Empresa" - inventory_settings: "Configurações de Inventário" - tag_rules: "Regras para tag" - shop_preferences: "Preferências da Loja" - validation_msg_relationship_already_established: "^Esse relacionamento já foi estabelecido." - validation_msg_at_least_one_hub: "^Pelo menos uma central deve ser selecionada" - validation_msg_product_category_cant_be_blank: "^A Categoria do Produto deve ser preenchida" - validation_msg_tax_category_cant_be_blank: "^A Categoria da taxa deve ser preenchida" - validation_msg_is_associated_with_an_exising_customer: "está associado com um cliente existente" - spree: - zipcode: CEP - shipment_states: - backorder: atrasos - partial: parcial - pending: pendente - ready: pronto - shipped: enviado - payment_states: - balance_due: saldo devedor - completed: completado - checkout: fechar pedido - credit_owed: crédito devido - failed: falha - paid: pago - pending: pendente - processing: processando - void: vazio - invalid: inváliod - order_state: - address: endereço - adjustments: ajustes - awaiting_return: aguardando retorno - canceled: cancelado - cart: carrinho - complete: completo - confirm: confirmado - delivery: entrega - payment: pagamento - resumed: retomado - returned: retornado - skrill: skrill