diff --git a/config/locales/es.yml b/config/locales/es.yml index 866c51fda5..ba72f6c7dd 100644 --- a/config/locales/es.yml +++ b/config/locales/es.yml @@ -2,7 +2,7 @@ es: activerecord: attributes: spree/order: - payment_state: Estado del pago + payment_state: Estado del pagos shipment_state: Estado del envío errors: models: @@ -26,6 +26,10 @@ es: subject: "Confirma la dirección de correo electrónico de %{enterprise}" welcome: subject: "%{enterprise} está ahora en %{sitename}" + producer_mailer: + order_cycle: + subject: "Informe Ciclo de Pedido para %{producer}" + home: "OFN" title: Open Food Network welcome_to: 'Bienvenido a ' site_meta_description: "Nosotros empezamos desde abajo. Con granjeros y productoras listas para contar sus historias con orgullo y autenticidad. Con distribuidoras listas para conectar gente con productos de forma justa y honesta. Con compradores que creen que mejores decisiones de compras semanales pueden..." @@ -69,16 +73,33 @@ es: cancel: Cancelar edit: Editar distributors: Distribuidores + distribution: Distribución bulk_order_management: Gestión de pedidos en bloque enterprise_groups: Grupos reports: Informes variant_overrides: Inventario - more: Más spree_products: Productos Spree all: Todos current: Actual available: Disponible dashboard: Panel de inicio + undefined: indefinido + unused: no se usa + admin_and_handling: Administración y Manejo + profile: Perfil + supplier_only: Sólo Proveedor + weight: Peso + volume: Volumen + summary: Resumen + detailed: Detallado + updated: Actualizado + 'yes': "Sí" + 'no': "No" + y: 'S' + n: 'N' + powered_by: Powered by + blocked_cookies_alert: "Es posible que su navegador esté bloqueando las cookies necesarias para utilizar esta tienda. Haga clic a continuación para permitir las cookies y vuelva a cargar la página." + allow_cookies: "Permitir cookies" admin: date: Fecha email: Email @@ -99,6 +120,8 @@ es: weight: Peso volume: Volumen items: Artículos + select_all: Seleccionar todo + obsolete_master: Master obsoleto quick_search: Búsqueda rápida clear_all: Limpiar todo start_date: "Fecha de inicio" @@ -133,6 +156,14 @@ es: finalise_user_invoices: "Finalizar Facturas de los Usuarios" finalise_user_invoice_explained: "Usa este botón para actualizar ahora facturas del sistema del mes pasado. Esta tarea puede ser programada para ser ejecutada una vez al mes." update_user_invoices: "Actualizar Facturas de los Usuarios" + errors: + accounts_distributor: Debe establecerse si desea crear facturas para usuarios de la organización. + default_payment_method: Debe establecerse si desea crear facturas para usuarios de la organización. + default_shipping_method: Debe establecerse si desea crear facturas para usuarios de la organización. + shopfront_settings: + embedded_shopfront_settings: "Configuración de la tienda integradaa" + enable_embedded_shopfronts: "Habilitar tiendas integradas" + embedded_shopfronts_whitelist: "Lista de dominios externos permitidos" business_model_configuration: edit: business_model_configuration: "Modelo de Sostenibilidad" @@ -183,6 +214,8 @@ es: update_address: 'Actualizar Dirección' confirm_delete: '¿Confirmas que quieres borrar?' search_by_email: "Buscar por email/código" + destroy: + has_associated_orders: 'Se ha producido un error en la eliminación: la consumidora tiene pedidos asociados en su tienda.' cache_settings: show: title: Almacenando @@ -190,9 +223,17 @@ es: order_cycle: Ciclo de Pedido status: Estado diff: Diff + error: Error contents: edit: title: Contenido + header: Encabezamiento + home_page: Página principal + producer_signup_page: Página de registro del productor + hub_signup_page: Página de registro del Grupo + group_signup_page: Página de registro de grupo + footer_and_external_links: Pie de página y enlaces externos + your_content: Tu contenido enterprise_fees: index: title: Comisiones de la Organización @@ -205,6 +246,11 @@ es: enterprise_groups: index: new_button: Nuevo Grupo de Organizaciones + enterprise_roles: + form: + manages: Gestiona + enterprise_role: + manages: Gestionan products: unit_name_placeholder: 'ej. manojos' bulk_edit: @@ -242,7 +288,12 @@ es: inventory_powertip: Este es tu inventario de productos. Para añadir productos a tu inventario, selecciona "Nuevos Productos" en el menú desplegable. hidden_powertip: Estos productos han sido ocultados de tu inventario y no están disponibles para añadir a tu tienda. Puedes hacer click en "Añadir" para añadir un producto a tu inventario. new_powertip: Estos productos están disponibles para añadirlos a tu inventario. Haz clic en "Añadir" para añadir un producto a tu inventario o "Ocultar" para ocultarlo de la vista. Siempre puedes cambiar de idea! + controls: + back_to_my_inventory: Volver a mi inventario orders: + index: + capture: "Captura" + ship: "Envío" bulk_management: tip: "Usa esta página para alterar la cantidad del producto en varios pedidos a la vez. Los productos pueden ser eliminados de los pedidos si es necesario. " shared: "¿Recurso compartido?" @@ -428,9 +479,9 @@ es: producer_description_text: Añade tus productos a Open Food Network, permitiendo a los Grupos de Consumo vender tus productos. producer_shop: Tienda Productora sell_your_produce: Vende tu propia producción - producer_shop_description_text: Vende tus productos directamente a los consumidores con tu tienda en Open Food Network. - producer_shop_description_text2: Una tienda de productora es para tu producto solamente, si quieres vender productos de otros productores, selecciona 'Grupo de Consumo'. - producer_hub: Hub de Productoras + producer_shop_description_text: Vender sus productos directamente a los clientes a través de su propia tienda. + producer_shop_description_text2: Una tienda de productora es para sus productos solamente, si quieres vender productos de otros productores, selecciona "Grupo de Productoras" + producer_hub: Grupo de Productoras producer_hub_text: Vende tu propia producción y la de otros producer_hub_description_text: Tu organización es la columna vertebral de un sistema de consumo local. Agrega productos tuyos o de otras organizaciones y véndelo a través de tu tienda en Open Food Network. profile: Solo perfil @@ -519,15 +570,79 @@ es: title: Configuración de Factura invoice_style2?: Utiliza el modelo de factura alternativo que incluye el desglose fiscal total por tipo de interés y tasa de impuestos por artículo (todavía no es adecuado para países que muestran los precios sin impuestos) enable_receipt_printing?: ¿Mostrar opciones para imprimir recibos usando impresoras térmicas en el desplegable del pedido? + overview: + enterprises_header: + ofn_with_tip: Las Organizaciones son Productoras y/o Grupos y son la unidad básica de organización dentro de la Open Food Network. + enterprises_hubs_tabs: + has_no_payment_methods: "%{enterprise} no tiene formas de pago" + has_no_shipping_methods: "%{enterprise} no tiene ningún método de envío" + has_no_enterprise_fees: "%{enterprise} no tiene comisiones de organización" + enterprise_issues: + create_new: Crear nuevo + resend_email: Reenviar email + has_no_payment_methods: "%{enterprise} actualmente no tiene formas de pago" + has_no_shipping_methods: "%{enterprise} no tiene actualmente métodos de envío" + email_confirmation: "La confirmación de correo electrónico está pendiente. Hemos enviado un correo electrónico de confirmación a %{email}." + not_visible: "%{enterprise} no es visible y no se puede encontrar en el mapa o en búsquedas" + reports: + hidden: OCULTO + unitsize: TAMAÑO DE LA UNIDAD + total: TOTAL + total_items: ARTÍCULOS TOTALES + supplier_totals: Totales de proveedores del Ciclo de Pedido + supplier_totals_by_distributor: Totales de proveedores por Distribuidor del Ciclo de pedidos + totals_by_supplier: Totales del distribuidor por proveedor del Ciclos de Pedido  + customer_totals: Totales de los consumidores del Ciclo de Pedido  + all_products: Todos los productos + inventory: Inventario (disponible) + lettuce_share: LettuceShare + mailing_list: Lista de correo + addresses: Direcciones + payment_methods: Informe de los métodos de pago + delivery: Informe de entrega + tax_types: Tipos de impuestos + tax_rates: '% Impuestos' + pack_by_customer: Pack por Consumidor + pack_by_supplier: Pack por proveedor + orders_and_distributors: + name: Pedidos y Distribuidores + description: Pedidos con detalles de distribuidor + bulk_coop: + name: Bulk Co-Op + description: Informes para pedidos de Bulk Co-Op + payments: + name: Informes de pago + description: Informes de pagos + orders_and_fulfillment: + name: Informes de Pedidos & Repartos + customers: + name: Consumidoras + products_and_inventory: + name: Productos & Inventario + sales_total: + name: Total Ventas + description: Total de ventas para todas los pedidos + users_and_enterprises: + name: Usuarias y Organizaciones + description: Propiedad y Estado de la Organización + order_cycle_management: + name: Gestión del Ciclo de Pedido + sales_tax: + name: Impuesto de venta + xero_invoices: + name: Facturas Xero + description: Facturas para la importación en Xero + packing: + name: Informes de empaquetado checkout: already_ordered: cart: "carrito" message_html: "Ya realizó un pedido para este ciclo de pedido. Compruebe el %{cart}para ver los artículos que pidió. También puede cancelar artículos mientras el ciclo de pedido siga abierto." - home: + shops: hubs: show_closed_shops: "Mostrar tiendas cerradas" hide_closed_shops: "Ocultar tiendas cerradas" - show_on_map: "Mostrar todo en el mapa" + show_on_map: "Ver todos en el mapa" shared: menu: cart: @@ -554,6 +669,7 @@ es: invoice_column_price_with_taxes: "Precio total (Impuestos incl.)" invoice_column_price_without_taxes: "Precio total (Sin Impuestos)" invoice_column_tax_rate: "% Impuestos" + invoice_tax_total: "GST Total:" tax_invoice: "FACTURA DE IMPUESTOS" tax_total: "Total impuestos (%{rate}):" total_excl_tax: "Total (Sin Impuestos):" @@ -603,6 +719,10 @@ es: on_demand: Bajo demanda none: Ninguno not_allowed: No permitido + no_shipping: Sin métodos de envío + no_payment: Sin métodos de pago + no_shipping_or_payment: Sin envío ni métodos de pago + unconfirmed: sin confirmar label_shops: "Tiendas" label_map: "Mapa" label_producers: "Productoras" @@ -693,7 +813,7 @@ es: checkout_details: "Sus detalles" checkout_billing: "Información de cobro" checkout_default_bill_address: "Guardar como dirección de facturación por defecto" - checkout_shipping: Información de entrega + checkout_shipping: Información de envío checkout_default_ship_address: "Guardar como dirección de envío por defecto" checkout_method_free: Gratis checkout_address_same: ¿Dirección de entrega igual a la dirección de cobro? @@ -703,7 +823,7 @@ es: checkout_send: Realizar pedido ahora checkout_your_order: Tu pedido checkout_cart_total: Total del carrito - checkout_shipping_price: Entrega + checkout_shipping_price: Envío checkout_total_price: Total checkout_back_to_cart: "De vuelta al carrito" order_paid: PAGADO @@ -811,8 +931,8 @@ es: hubs_filter_type: "Tipo" hubs_filter_delivery: "Entrega" hubs_filter_property: "Propiedad" - hubs_matches: "¿Quizo decir?" - hubs_intro: Comprar en su área local + hubs_matches: "¿Quiso decir?" + hubs_intro: Compra en tu localidad hubs_distance: Más cercano a hubs_distance_filter: "Mustreme tiendas cerca de %{location}" shop_changeable_orders_alert_html: @@ -982,6 +1102,7 @@ es: products_max_quantity: Cantidad máxima products_distributor: Distribuidor products_distributor_info: Cuando selecciones una distribuidora para tu pedido, tu dirección y tiempo de recolección se mostrarán aquí. + products_distribution_adjustment_label: "Distribución del producto por %{distributor} para %{product}" shop_trial_expires_in: "Tu periodo de prueba para la tienda termina en" shop_trial_expired_notice: "¡Buenas noticias! Hemos decidido extender los periodos de prueba para las tiendas hasta nuevo aviso." password: Contraseña @@ -995,6 +1116,7 @@ es: failed_to_create_enterprise: "Error al crear tu organización." failed_to_create_enterprise_unknown: "Error al crear tu organización.\nAsegúrate de haber rellenado todos los campos." failed_to_update_enterprise_unknown: "Error al actualizar tu organización.\nAsegúrate de haber rellenado todos los campos." + enterprise_confirm_delete_message: "Esto también eliminará el %{product} que suministra esta organización. ¿Estás seguro de que quieres continuar?" order_not_saved_yet: "Su orden aun no ha sido guardada. ¡Denos unos cuantos segundos para terminar!" filter_by: "Fitrar por" hide_filters: "Esconder filtros" @@ -1007,6 +1129,8 @@ es: error_required: "no puede estar vacío" error_number: "debe ser un número" error_email: "debe ser una dirección de correo electrónico" + error_not_found_in_database: "%{name} no se encuentra en la base de datos" + error_no_permission_for_enterprise: "\"%{name}\": no tiene permiso para administrar productos para esta organización" item_handling_fees: "Tarifa de manejo de artículo (incluída en el total de artículos)" january: "Enero" february: "Febrero" @@ -1139,6 +1263,9 @@ es: registration_detail_state_error: "Estado requerido" registration_detail_country: "País:" registration_detail_country_error: "Seleccione un país" + shipping_method_destroy_error: "Ese método de envío no puede ser eliminado ya que se hace referencia en un pedido: %{number}." + accounts_and_billing_task_already_running_error: "Se está ejecutando una tarea, espere hasta que haya finalizado" + accounts_and_billing_start_task_notice: "Tarea en cola" fees: "Tarifas" item_cost: "Costo del artículo" bulk: "Agrupar" @@ -1166,6 +1293,8 @@ es: credit: "Crédito" Paid: "Pagado" Ready: "Listo" + ok: OK + not_visible: no visible you_have_no_orders_yet: "No tienes pedidos todavía" running_balance: "Saldo actual" outstanding_balance: "Saldo extraordinario" @@ -1197,9 +1326,15 @@ es: admin_order_cycles: "Ciclos de Pedidos del Admin" open: "Abierta" close: "Cerrada" + create: "Crear" + search: "Buscar" supplier: "Proveedora" coordinator: "Coordinadora" distributor: "Distribuidor" + enterprise_fees: "Comisiones de la Organización" + process_my_order: "Procesar mi pedido" + delivery_instructions: Instrucciones de Entrega + delivery_method: Método de entrega fee_type: "Tipo de Comisión" tax_category: "Categoría del impuesto" calculator: "Calculadora" @@ -1228,6 +1363,7 @@ es: on_hand: "Disponibles" save_changes: "Guardar Cambios" order_saved: "Pedido Guardado" + no_products: No hay productos spree_admin_overview_enterprises_header: "Mis Organizaciones" spree_admin_overview_enterprises_footer: "GESTIONAR MIS ORGANIZACIONES" spree_admin_enterprises_hubs_name: "Nombre" @@ -1242,26 +1378,36 @@ es: spree_admin_enterprises_producers_order_cycles: "Productos en OCs" spree_admin_enterprises_tabs_hubs: "Grupos de Consumo" spree_admin_enterprises_tabs_producers: "PRODUCTORAS" - spree_admin_enterprises_producers_manage_order_cycles: "GESTIONAR CICLOS DE PEDIDO" spree_admin_enterprises_producers_manage_products: "GESTIONAR PRODUCTOS" - spree_admin_enterprises_producers_orders_cycle_text: "No tienes ningún ciclo de pedidos activo" spree_admin_enterprises_any_active_products_text: "No tienes ningún producto activo" spree_admin_enterprises_create_new_product: "CREAR UN NUEVO PRODUCTO" - spree_admin_order_cycles: "Ciclos de Pedidos" - spree_admin_order_cycles_tip: "Los cliclos de pedido determinan cuándo tus productos estarán disponibles para los consumidores." - dashbord: "Dashboard" spree_admin_single_enterprise_alert_mail_confirmation: "Confirma la dirección de email para" spree_admin_single_enterprise_alert_mail_sent: "Te hemos enviado un mail a" spree_admin_overview_action_required: "Acción Requerida" spree_admin_overview_check_your_inbox: "Revisa tu bandeja de entrada para las siguientes instrucciones. Gracias!" + spree_admin_unit_value: Valor unidad + spree_admin_unit_description: Descripción de la unidad + spree_admin_variant_unit: Variante + spree_admin_variant_unit_scale: Escala de unidad + spree_admin_variant_unit_name: Nombre de la variante change_package: "Cambiar Perfil" spree_admin_single_enterprise_hint: "Sugerencia: Para permitir que la gente te encuentre, activa tu visibilidad" + spree_admin_eg_pickup_from_school: "p.ej. 'Recogida en la Cooperativa'" + spree_admin_eg_collect_your_order: "p.ej. 'Por favor recoge tu pedido en la Calle del Hormiguero nº3'" + spree_classification_primary_taxon_error: "La clasificación %{taxon} es la clasificación primaria de %{product} y no puede ser eliminada" + spree_order_availability_error: "El Distribuidor o el Ciclo de Pedido no pueden suministrar los productos en su carrito" + spree_order_populator_error: "Este Distribuidor o Ciclo de Pedido no puede suministrar todos los productos en tu carrito. Por favor, elige otro." + spree_order_populator_availability_error: "Este producto no está disponible por el distribuidor o Ciclo de Pedido elegido." + spree_distributors_error: "Se debe seleccionar al menos un Grupo" + spree_user_enterprise_limit_error: "^ %{email} no está autorizado a tener más organizaciones (el límite es %{enterprise_limit})." + spree_variant_product_error: Debes tener al menos una variante your_profil_live: "Tu perfil en directo" on_ofn_map: "en el mapa Open Food Network" see: "Ver" live: "En directo" manage: "Gestionar" resend: "Reenviar" + trial: Trial add_and_manage_products: "Añadir y gestionar productos" add_and_manage_order_cycles: "Añadir y gestionar ciclos de pedidos" manage_order_cycles: "Gestionar ciclos de pedidos" @@ -1270,7 +1416,7 @@ es: edit_profile_details_etc: "Cambia tu descripción, imágenes, etc." order_cycle: "Ciclo de Pedido" order_cycles: "Ciclos de Pedidos" - enterprises: "Empresas" + enterprises: "Organizaciones" remove_tax: "Eliminar impuesto" enterprise_terms_of_service: "Términos del Servicio de la Organización" enterprises_require_tos: "Las organizaciones deben aceptar los Términos del Servicio" @@ -1285,7 +1431,7 @@ es: admin_share_city: "Ciudad" admin_share_zipcode: "Código Postal" admin_share_country: "País" - admin_share_state: "Región" + admin_share_state: "Estado" hub_sidebar_hubs: "Grupos de Consumo" hub_sidebar_none_available: "Ninguno Disponible" hub_sidebar_manage: "Gestionar" @@ -1293,7 +1439,6 @@ es: hub_sidebar_blue: "azul" hub_sidebar_red: "rojo" shop_trial_in_progress: "Tu periodo de prueba para la tienda termina en %{days}." - shop_trial_expired: "¡Buenas noticias! Hemos decidido extender los periodos de prueba para las tiendas hasta nuevo aviso." report_customers_distributor: "Distribuidor" report_customers_supplier: "Proveedora" report_customers_cycle: "Ciclo de Pedido" @@ -1311,11 +1456,49 @@ es: report_order_cycle: "Ciclo de Pedido:" report_entreprises: "Organizaciones:" report_users: "Usuarias:" - report_tax_rates: "Porcentajes de los Impuestos" - report_tax_types: "Tipos de Impuestos" - report_header_order_number: "Número de pedido" - report_header_date: "Fecha" - report_header_items: "Artículos" + report_tax_rates: Porcentajes de los Impuestos + report_tax_types: Tipos de Impuestos + report_header_order_cycle: Ciclo de Pedido + report_header_user: Usuaria + report_header_email: Email + report_header_status: Estado + report_header_comments: Comentarios + report_header_first_name: Nombre + report_header_last_name: Apellido + report_header_phone: Teléfono + report_header_suburb: Barrio + report_header_address: Dirección + report_header_billing_address: Dirección de Facturación + report_header_relationship: Relación + report_header_hub: Grupo + report_header_hub_address: Dirección del Grupo + report_header_to_hub: Al Grupo + report_header_hub_code: Código de Grupo + report_header_code: Código + report_header_paid: ¿Pagado? + report_header_delivery: ¿Entregado? + report_header_shipping: Envío + report_header_shipping_method: Método de envío + report_header_shipping_instructions: Instrucciones de envío + report_header_ship_street: Calle de envío + report_header_ship_street_2: Calle de envío 2 + report_header_ship_city: Ciudad de envío + report_header_ship_postcode: Código postal de envío + report_header_ship_state: Provincia de envío + report_header_billing_street: Calle de facturación + report_header_billing_street_2: Calle de facturación 2 + report_header_billing_street_3: Calle de facturación 3 + report_header_billing_street_4: Calle de facturación 4 + report_header_billing_city: Ciudad de facturación + report_header_billing_postcode: Código postal de facturación + report_header_billing_state: Provincia de facturación + report_header_incoming_transport: Transporte entrante + report_header_special_instructions: instrucciones especiales + report_header_order_number: Número de pedido + report_header_date: Fecha + report_header_confirmation_date: Fecha de confirmación + report_header_tags: Tags + report_header_items: Artículos report_header_items_total: "Artículos en total %{currency_symbol}" report_header_taxable_items_total: "Artículos con Impuestos en Total (%{currency_symbol})" report_header_sales_tax: "Impuesto sobre las Ventas (%{currency_symbol})" @@ -1323,10 +1506,94 @@ es: report_header_tax_on_delivery: "Impuestos sobre la entrega (%{currency_symbol})" report_header_tax_on_fees: "Impuesto sobre las tasas (%{currency_symbol})" report_header_total_tax: "Total Impuestos (%{currency_symbol})" - report_header_customer: "Consumidora" - report_header_distributor: "Distribuidora" + report_header_enterprise: Organización + report_header_customer: Consumidora + report_header_customer_code: Código de consumidora + report_header_product: Producto + report_header_product_properties: Propiedades del producto + report_header_quantity: Cantidad + report_header_max_quantity: Cantidad máxima + report_header_variant: Variante + report_header_variant_value: Valor de la variante + report_header_variant_unit: Unidad Variante + report_header_total_available: Total disponible + report_header_unallocated: Sin asignar + report_header_max_quantity_excess: Cantidad máxima + report_header_taxons: Clasificación + report_header_supplier: Proveedor + report_header_producer: Productora + report_header_producer_suburb: Barrio Productora + report_header_unit: Unidad + report_header_group_buy_unit_quantity: Agrupar por cantidad unidad + report_header_cost: Coste + report_header_shipping_cost: Coste del envío + report_header_curr_cost_per_unit: Coste por unidad actual + report_header_total_shipping_cost: Coste total del envío + report_header_payment_method: Método de pago + report_header_sells: Vende + report_header_visible: Visible + report_header_price: Precio + report_header_unit_size: Tamaño de la unidad + report_header_distributor: Distribuidora + report_header_distributor_address: Dirección del distribuidor + report_header_distributor_city: Ciudad del distribuidor + report_header_distributor_postcode: Código postal del distribuidor + report_header_delivery_address: Dirección de entrega + report_header_delivery_postcode: Código postal de entrega + report_header_bulk_unit_size: Tamaño de la unidad a granel + report_header_weight: Peso + report_header_sum_total: Suma Total + report_header_date_of_order: Fecha de pedido + report_header_amount_owing: Cantidad adeudada + report_header_amount_paid: Cantidad pagada + report_header_units_required: Unidades requeridas + report_header_remainder: Recordatorio + report_header_order_date: Fecha de pedido + report_header_order_id: ID de Pedido + report_header_item_name: Nombre del artículo + report_header_temp_controlled_items: ¿Artículos de temperatura controlada? + report_header_customer_name: Nombre de la consumidora + report_header_customer_email: Correo electrónico de la consumidora + report_header_customer_phone: Teléfono de la Consumidora + report_header_customer_city: Ciudad de la Consumidora + report_header_payment_state: 'Estado del pagos + + nterpr' + report_header_payment_type: Tipo de pago + report_header_item_price: "Artículo (%{currency})" + report_header_item_fees_price: "Artículo + Comisiones (%{currency})" + report_header_admin_handling_fees: "Administración y Gestión (%{currency})" + report_header_ship_price: "Envío (%{currency})" + report_header_pay_fee_price: "Comisión de pago (%{currency})" + report_header_total_price: "Total (%{currency})" + report_header_product_total_price: "Producto Total (%{currency})" + report_header_shipping_total_price: "Total envíos (%{currency})" + report_header_outstanding_balance_price: "Saldo pendiente (%{currency})" + report_header_eft_price: "EFT (%{currency})" + report_header_paypal_price: "PayPal (%{currency})" + report_header_sku: SKU + report_header_amount: Cantidad + report_header_balance: Saldo + report_header_total_cost: "Coste total" + report_header_total_ordered: Total pedidos + report_header_total_max: Total Max + report_header_total_units: Unidades totales + report_header_sum_max_total: "Suma Máx. Total" report_header_total_excl_vat: "Total Impuestos excl. (%{currency_symbol})" report_header_total_incl_vat: "Total Impuestos incl. (%{currency_symbol})" + report_header_temp_controlled: ¿Control de Temperatura? + report_header_is_producer: ¿Productora? + report_header_not_confirmed: No confirmado + report_header_gst_on_income: GST sobre Ingresos + report_header_gst_free_income: Ingresos sin GST + report_header_total_untaxable_produce: Total productos sin impuestos + report_header_total_taxable_produce: Total productos con impuestos + report_header_total_untaxable_fees: Total comisiones sin impuestos + report_header_total_taxable_fees: Total de impuestos imponibles (impuestos incluidos) + report_header_delivery_shipping_cost: Gastos de envío (impuestos incluidos) + report_header_transaction_fee: Comisión por transacción (sin impuestos) + report_header_total_untaxable_admin: Total de ajustes administrativos no tributables (sin impuestos) + report_header_total_taxable_admin: Total de ajustes tributarios de administración (impuestos incluidos) initial_invoice_number: "Número inicial de Factura:" invoice_date: "Fecha de la factura:" due_date: "Fecha de vencimiento:" @@ -1359,16 +1626,71 @@ es: shipping_methods: "Métodos de envío" payment_methods: "Métodos de Pago" payment_method_fee: "Tarifa de Transacción" - enterprise_fees: "Comisiones de la Organización" inventory_settings: "Configuración del Inventario" tag_rules: "Reglas de las Etiquetas" shop_preferences: "Configuración de la tienda" + enterprise_fee_whole_order: Pedido completo + enterprise_fee_by: "%{type} comisión por %{role} %{enterprise_name}" validation_msg_relationship_already_established: "^Esta relación ya existe." validation_msg_at_least_one_hub: "^Al menos se debe seleccionar un grupo de consumo" validation_msg_product_category_cant_be_blank: "^La Categoría del Producto no puede estar en vacía" validation_msg_tax_category_cant_be_blank: "^La Categoría del Impuesto no puede estar vacía" validation_msg_is_associated_with_an_exising_customer: "Está asociado con un consumidor existente" + content_configuration_pricing_table: "(TODO: tabla de precios)" + content_configuration_case_studies: "(TODO: Casos de Estudio)" + content_configuration_detail: "(TODO: Detalle)" + enterprise_name_error: "ya se ha utilizado. Si se trata de tu organización y deseas reclamar la propiedad, ponte en contacto con el administrador actual de este perfil en %{email}." + enterprise_owner_error: "^ %{email} no está autorizado a tener más organizaciones (el límite es %{enterprise_limit})." + enterprise_role_uniqueness_error: "^Este rol ya está presente." + inventory_item_visibility_error: Debe ser verdadero o falso + product_importer_file_error: "Error: no se ha subido ningún archivo" + product_importer_spreadsheet_error: "No se pudo procesar el archivo: tipo de archivo inválido" + product_importer_products_save_error: No se guardó ningún producto con éxito + product_import_file_not_found_notice: 'Archivo no encontrado o no se pudo abrir' + product_import_no_data_in_spreadsheet_notice: 'No se encontraron datos en la hoja de cálculo' + order_choosing_hub_notice: Tu Grupo se ha seleccionado. + order_cycle_selecting_notice: Se ha seleccionado el ciclo de pedido. + adjustments_tax_rate_error: "^Comprueba que los impuestos para este ajuste es correcta." + active_distributors_not_ready_for_checkout_message_singular: >- + El Grupo %{distributor_names} aparece en un ciclo de pedido activo, pero no + tiene métodos de envío y pago válidos. Hasta que los configure, los clientes + no podrán comprar en este grupo. + active_distributors_not_ready_for_checkout_message_plural: >- + Los Grupos %{distributor_names} se listan los ciclos de pedido activos, pero + no tienen métodos de envío y pago válidos. Hasta que los configure, los clientes + no podrán comprar en estos concentradores. + enterprise_fees_update_notice: Las comisiones de tu Organización se han actualizado. + enterprise_fees_destroy_error: "Esta comisión no puede eliminarse ya que la distribución de un producto hace referencia a ella: %{id} - %{name}." + enterprise_register_package_error: "Seleccione un paquete" + enterprise_register_error: "No se pudo completar el registro para %{enterprise}" + enterprise_register_success_notice: "¡Felicidades! ¡Se ha completado el registro de %{enterprise}!" + enterprise_bulk_update_success_notice: "Organizaciones actualizadas con éxito" + enterprise_bulk_update_error: 'Error en la actualización' + order_cycles_create_notice: 'Se ha creado el ciclo de pedido.' + order_cycles_update_notice: 'Se ha actualizado su ciclo de pedido.' + order_cycles_bulk_update_notice: 'Los ciclos de pedido han sido actualizados.' + order_cycles_clone_notice: "Su ciclo de pedido %{name} ha sido clonado." + order_cycles_email_to_producers_notice: 'Los correos electrónicos que se enviarán a las productoras se han puesto en cola para enviarlos.' + order_cycles_no_permission_to_coordinate_error: "Ninguna de tus organizaciones tiene permiso para coordinar un ciclo de pedido" + order_cycles_no_permission_to_create_error: "No tienes permiso para crear un ciclo de pedido coordinado por esta empresa." + order_cycles_no_permission_to_delete_error: "Ese ciclo de pedido ha sido seleccionado por un cliente y no puede eliminarse. Para evitar que los clientes accedan a él, ciérralo." js: + saving: 'Guardando...' + changes_saved: 'Cambios guardados.' + save_changes_first: Guarda los cambios primero. + all_changes_saved: Todos los cambios guardados + unsaved_changes: Tienes cambios sin guardar + all_changes_saved_successfully: Todos los cambios guardados correctamente + oh_no: "¡Vaya! No se ha podido guardar los cambios." + unauthorized: "No estás autorizado a acceder a esta página." + error: Error + unavailable: No Disponible + profile: Perfil + hub: Grupo + shop: Tienda + choose: Escoger + resolve_errors: Resuelve los siguientes errores + more_items: "+ %{count} Más" admin: modals: got_it: Lo entiendo @@ -1440,15 +1762,16 @@ es: Open Food Network. producer_shop_text2: > Una tienda de productora es para tu producto solamente, si quieres vender - productos de otros productores, selecciona 'Grupo de Consumo'. - producer_hub: Hub de Productoras + productos de otros productores, selecciona 'Grupo de Productores'. + producer_hub: Grupo de Productoras producer_hub_text1: > Tu organización es la columna vertebral de un sistema de consumo local. Agrega productos tuyos o de otras organizaciones y véndelo a través de tu tienda en Open Food Network. producer_hub_text2: > - Los grupos pueden tener diferentes finalidades, ya sea una cooperativa - de alimentos, un grupo de consumo, un supermercado local, ... + Los Grupos de Productoras pueden tener diferentes finalidades, ya sea + una cooperativa de alimentos, un grupo de consumo, un supermercado local, + ... producer_hub_text3: > Open Food Network tiene como objetivo apoyar tantos modelos de organizaciones como sea posible, queremos aportarte las herramientas que necesites @@ -1494,11 +1817,76 @@ es: de tu carrito se han reducido. Aquí está lo que ha cambiado: now_out_of_stock: está ahora fuera de stock. only_n_remainging: "Solo quedan %{num} ." + variant_overrides: + inventory_products: "Productos del Inventario" + hidden_products: "Productos ocultos" + new_products: "Nuevos productos" + reset_stock_levels: Restablecer niveles de stock a valores predeterminados + changes_to: Cambios a + one_override: Una se ha sobrescrito + overrides: sobrescribe + remain_unsaved: Permanecen sin guardar. + no_changes_to_save: No hay cambios para guardar. ' + no_authorisation: "No se ha podido obtener autorización para guardar estos cambios, por lo que no se guardarán." + some_trouble: "Han habido algunos problemas al guardar: %{errors}" + changing_on_hand_stock: Cambiando los niveles de stock... + stock_reset: Reset Stock a valores por defecto + tag_rules: + show_hide_variants: 'Mostrar u ocultar variantes en mi tienda' + show_hide_shipping: 'Mostrar u ocultar los métodos de envío al comprar' + show_hide_payment: 'Mostrar u ocultar los métodos de pago al comprar' + show_hide_order_cycles: 'Mostrar u ocultar ciclos de pedido en mi tienda' + visible: VISIBLE + not_visible: NO VISIBLE + services: + unsaved_changes_message: Los cambios no guardados existen todavía, ¿guardar ahora o ignorar? + save: GUARDAR + ignore: IGNORAR + add_to_order_cycle: "Añadir al Ciclo de Pedido" + manage_products: "Gestionar productos" + edit_profile: "Editar perfil" + add_products_to_inventory: "Añadir productos al inventario" + resources: + could_not_delete_customer: 'No se pudo eliminar al consumidor' + product_import: + confirmation: | + Esto establecerá el nivel de stock a cero en todos los productos para este + organización no está presente en el archivo subido. + order_cycles: + update_success: 'Se ha actualizado su ciclo de pedido.' + no_distributors: No hay distribuidores en este ciclo de pedido. Este ciclo de pedido no será visible para las consumidoras hasta que agregues uno. ¿Deseas continuar guardando este ciclo de pedido? ' + enterprises: + producer: "Productora" + non_producer: "No productor" + customers: + select_shop: 'Seleccione primero una tienda' + could_not_create: ¡Lo siento! No se pudo crear producers: signup: start_free_profile: "Empieze con un perfil gratuito, y amplíelo cuando esté preparado!" spree: admin: + orders: + invoice: + issued_on: Emitido el + tax_invoice: FACTURA DE IMPUESTOS + code: Código + from: De + to: A + form: + distribution_fields: + title: Distribución + distributor: "Distribuidora:" + order_cycle: "Ciclo de pedido:" + overview: + order_cycles: + order_cycles: "Ciclos de Pedido" + order_cycles_tip: "Los ciclos de pedido determinan cuándo y dónde los productos están disponibles para las consumidoras." + you_have_active: + zero: "No tienes ningún ciclo de pedido activo." + one: "Tienes un ciclo de pedido activo." + other: "Tienes %{count} ciclos de pedido activos." + manage_order_cycles: "GESTIONA LOS CICLOS DE PEDIDO" products: bulk_edit: header: @@ -1507,6 +1895,12 @@ es: title: CARGANDO PRODUCTOS no_products: "Todavía no hay productos. Añade algunos antes" no_results: "No se han encontrado resultados" + reports: + bulk_coop: + bulk_coop_supplier_report: 'Bulk Co-op - Totales por Proveedor' + bulk_coop_allocation: 'Bulk Co-op - Asignación' + bulk_coop_packing_sheets: 'Bulk Co-op - Hojas de Empaquetado' + bulk_coop_customer_payments: 'Bulk Co-op - Pagos de las Consumidoras' variants: autocomplete: producer_name: Productora @@ -1514,6 +1908,9 @@ es: format: '%Y-%m-%d' js_format: 'aa-mm-dd' inventory: Inventario + orders: + bought: + item: "Pedido en este ciclo de pedido" order_mailer: invoice_email: hi: "Hola %{name}" @@ -1531,9 +1928,6 @@ es: resumed: resumido returned: devuelto skrill: skrill - orders: - invoice: - tax_invoice: "IMPUESTOS FACTURA:" payment_states: balance_due: saldo debido completed: completado